#video #Rzgarli Tepe Episode 128 Engli Episode Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:24Thank you for listening.
00:00:45Thank you for listening.
00:01:12Thank you for listening.
00:01:30Thank you for listening.
00:01:44Thank you for listening.
00:04:43I'm going to walk down the ground,
00:04:45I'm going to sit down the ground,
00:04:48I'm going to tell you what I love you can say.
00:04:52But I can't do that.
00:04:55I can't do that.
00:04:56I can't leave you so much to the ground.
00:05:06I'm not going to go away.
00:05:12What am I going to do now?
00:05:39What are you doing?
00:05:41Your sister bought the bill?
00:05:44Yes!
00:05:47Yes, at first…
00:05:48You're quitting.
00:05:51You're going to go there, Feria.
00:05:53Yes, a little bit.
00:05:58Come on!
00:05:59If I fly, you don't want to go through it, what would you do?
00:06:04I'm sorry.
00:06:07What time do you stay at?
00:06:17First, I'll go to the village of the city.
00:06:19And then I'll go to the hotel.
00:06:21Good luck.
00:06:30I'm not sure what happened, but I'll be able to get it.
00:06:33I'll be able to get it.
00:06:36But I'll be able to get it.
00:06:41I'll be able to get it.
00:08:12Gitmemişsin.
00:08:15Buradasın.
00:08:19Biliyordum.
00:08:32Biliyordum.
00:08:34Biliyordum.
00:08:48Biliyordum.
00:08:49Biliyordum.
00:09:01Biliyordum.
00:09:10Biliyordum.
00:09:13Biliyordum.
00:09:15Biliyordum.
00:09:18Biliyordum.
00:09:31Biliyordum.
00:09:34Biliyordum.
00:09:35Biliyordum.
00:09:37Biliyordum.
00:09:37Biliyordum.
00:09:38Biliyordum.
00:09:39Biliyordum.
00:09:43Biliyordum.
00:09:43Biliyordum.
00:09:51Biliyordum.
00:10:15Biliyordum.
00:10:28Biliyordum.
00:10:29Biliyordum.
00:10:30Biliyordum.
00:10:32Biliyordum.
00:10:33No
00:10:34I was here
00:10:36Why did you get me?
00:10:39Why did you get me?
00:10:41Why did I do soon?
00:10:43Why did you get me?
00:10:47Look, you're safe
00:10:51You've heard of me
00:10:52You've heard of me
00:10:52You're afraid that you're afraid of me
00:10:53You can't
00:10:54Okay, I'm afraid of me
00:10:56I'm afraid of you
00:10:57Why do you think that you're afraid of me?
00:11:00Why?
00:11:02You are so close to this issue.
00:11:08Halil, why are you not talking about this?
00:11:13Why are you still talking about this?
00:11:20Because I...
00:11:23...I have no feeling of anything.
00:11:25I don't have any people.
00:11:28You are so funny, Zeynep.
00:11:31Why?
00:11:32You could not be a thing.
00:11:34Do not have a thing to say.
00:11:37Look at him.
00:11:38Why not?
00:11:40I don't want you to have it.
00:11:43You don't want me.
00:11:45I don't want you to have it.
00:11:47You don't want me.
00:11:48You don't want me.
00:11:49You don't want me.
00:11:50I don't want you to have it.
00:11:50I told you I don't give birth to him.
00:11:52What did I do to you?
00:11:54I had to run.
00:11:55Oh, I'm so sorry I have to run.
00:12:00I have to run.
00:12:04I don't have to run.
00:12:04You need your hand, right?
00:12:14Okay.
00:12:16You see.
00:12:19You are right.
00:12:20What are you doing?
00:12:27Oh , I can't stop there, I can't stop there.
00:12:31I can't stop there.
00:12:31I can't stop there.
00:12:32Come on, you have to stop there.
00:12:33You can't stop there.
00:12:35No, Zeynep?
00:12:41No, no, no, no, no.
00:12:44No, no, no.
00:12:46You are a crazy liar.
00:12:49You are a crazy liar.
00:12:52You love me.
00:12:54I always say this because Alper's love is a lie.
00:12:57Why am I?
00:12:59You're not afraid of me.
00:13:02Why are you afraid of me?
00:13:19I don't have a clue.
00:13:21I've minded to try to negate you.
00:13:23I've told you to help you.
00:13:26I owe you out there.
00:13:33If you could understand the situation,
00:13:37I eat something too...
00:13:40No, no, no...
00:13:42It's a croissant.
00:13:43This is not a possible thing, he won't be done.
00:13:50He knows how much he can do it, he won't stop.
00:14:06Fikret, you've been doing something with Halil?
00:14:09I've been living in the car, my job is in the car.
00:14:14I was always coming here.
00:14:25I did not move on.
00:14:27I thought.
00:14:28I didn't do it.
00:14:29I didn't come.
00:14:32I didn't do it.
00:14:33I was looking at it.
00:14:35I was going to go there.
00:14:36I was like, I was looking for my wife.
00:14:37I was going to go there.
00:14:38I don't want to go there.
00:14:40I could not make up.
00:14:40I was there.
00:14:56Tell me, Zeynep, please tell me.
00:15:02I don't want you.
00:15:06You don't want me.
00:15:10You don't want mending to go around you, you don't want to talk to me.
00:15:17You don't want me, you don't want me.
00:15:17I did make it to you that way or don't be too.
00:15:18Do you want your deeds to go around you?
00:15:24I did not make it to you.
00:15:28Don't you me you
00:15:31Don't I play something
00:15:34This is a video
00:15:37I can do this
00:15:47I want to play something
00:15:56don't you
00:16:11Haya!
00:16:16Haya!
00:16:17Olmayacak öyle bir şey!
00:16:22Olmayacak!
00:16:22Harin dur!
00:16:23Harin dur, tamam!
00:16:24Ya!
00:16:25Bak!
00:16:25Harin canın yanacak!
00:16:26Why did you finish playing me? Why did you do them? Why do you do me? Where do you end
00:16:32up with my father?
00:16:33Why do you love me? Why do you do this? Why do you do this?
00:16:41Yalan, you're a big part. I'm a bad person. You are always a bad person. By the way I'm saying
00:16:47it.
00:16:47You are a bad person. I'm a bad person. I'm a bad person you're a bad person.
00:16:58.
00:16:59.
00:17:00pause
00:17:00.
00:17:01.
00:17:03.
00:17:03.
00:17:03.
00:17:03.
00:17:04.
00:17:04I'll help you.
00:17:04I'll help you.
00:17:05I'll help you.
00:17:12I'll help you.
00:17:34Sana bunları yaşattığım için kendimden nefret ediyorum.
00:17:39Ama mecburum.
00:17:41Affet beni öyle.
00:17:42Affet.
00:17:59İlk ona izlerimi söylemedim.
00:18:03Eğer söylemiş olsaydım her şey çok daha kötü olurdu.
00:18:17Özen'cim nasılsın?
00:18:20İyiyim ablacığım tebrik etmek için aradım seni.
00:18:23Neyi tebrik etmek için aradın?
00:18:26İlahi abla niye olacak?
00:18:28Hakan abi sana açılacaktı ya.
00:18:30Onu diyorum.
00:18:31Çok sevindim ikiniz adına da.
00:18:33Çok yakışıyorsunuz birinize çok.
00:18:37Feri abla orada mısın?
00:18:42Evet canım.
00:18:43Ben seni sonra arayayım olur mu?
00:18:46Kapatıyorum şimdi.
00:18:55Açılacakmış bana.
00:18:58Anam ben ne yaptım?
00:19:01Yazık ettim.
00:19:03Yıktım Hakan'ı mahvettim.
00:19:08Keşke böyle olmasaydı.
00:19:11Keşke böyle olmasaydı.
00:19:12Keşke bu kadar...
00:19:13...bu kadar üzülmesine izin vermeseydim.
00:19:28Teşekkürler.
00:19:30Teşekkürler.
00:19:31Teşekkürler.
00:19:38Teşekkürler.
00:19:39Teşekkürler.
00:19:56Adel, how are you?
00:20:00Excuse me, do you want to put your hand on your hand?
00:20:05Let's put your hand on your hand.
00:20:07Adel, how are you?
00:20:08Adel, how are you?
00:20:09Adel, how are you?
00:20:09Adel, what's the name of my hand?
00:20:12Well, your hand is the church.
00:20:20I need to make my hand a lot.
00:20:25I'm not too late.
00:20:28You don't know!
00:20:29I just didn't!
00:20:30I am going to make it to you!
00:20:31You are a human being!
00:20:33I don't have a doubt to you!
00:20:38I do not want to do it!
00:20:49No!
00:20:50Have you ever done that!
00:20:51I'm sorry, I'm sorry.
00:20:53I'm sorry.
00:20:53Let's go.
00:20:55I'm sorry.
00:20:59I don't have a need for help.
00:21:02I'm not going to be a need for help.
00:21:03Don't go away.
00:21:04Don't go away.
00:21:05You can not be a need for help.
00:21:21As long as I 196 girls Rogerszes people getting away from martyrdom.
00:21:29Babaannem banyoya girdi.
00:21:31Fırsattan isphabel bir seni arayayım dedim.
00:21:33Var mı bir haber Zeynep'ten?
00:21:35Yok kızım.
00:21:36Bende seni arayacaktım haber var mı diye.
00:21:38Anne!
00:21:39Yok muymuş bir haber.
00:21:42Ne yapacağız Selman biz?
00:21:45HaleyFırat Çiftlik'e geldiğinden beri,
00:21:47başımıza gelmeyen kalmadı.
00:21:49Zeynep'e bir zarar vermesin.
00:21:51Halil Bey, Zeynep'e zarar vermez anne.
00:21:53Ben ona güveniyorum.
00:21:55Bence asıl sorun Alper.
00:21:57Nasıl yani?
00:22:00Bilmiyorum anne.
00:22:01O adam bana hiç güven vermiyor.
00:22:03Hem Zeynep niye doğru kere onunla evlenmek istesin ki?
00:22:06Var bu işe bir tuhaflık.
00:22:09Selma?
00:22:14Ne oluyor?
00:22:35Halil, hadi inat etme de koyalım şunu yarın.
00:22:42Çocuk gibi köşe kapmaca mı oynayacağız böyle?
00:22:46Neden anlasın?
00:22:48Sen seviyorsun oyun oynamayı.
00:22:51Sıradaki oyunumuzun adı ne?
00:22:53Aklımı karıştırmacamın.
00:22:55Oyun falan yok.
00:22:59Ben senin aksine çocuk değilim.
00:23:02Sadece mantıklı davranmaya çalışıyorum.
00:23:04Mantıklı davranmaya çalışıyorsun öyle mi?
00:23:07Yok mu başka bir şey?
00:23:09Sadece bu mu?
00:23:11Evet.
00:23:12Senin sağlığın söz konusu.
00:23:15İzin ver sarayım yarama.
00:23:18Yaramı saracaksın öyle mi?
00:23:20O kadar kolay sarabilecek misin bu yarayı?
00:23:25O kadar kolay iyileştirebilecek misin yani?
00:23:34Yeter.
00:23:37Tamam karışmıyorum peki.
00:23:39İstediğin olsun.
00:23:57Ne gidebiliyorum ne kalabiliyorum.
00:24:00Nasıl bir kör kuyuya düştüm ben?
00:24:03Nasıl çıkacağım bundan?
00:24:05Nasıl?
00:24:25Selma kızım.
00:24:27Selma kızım?
00:24:28Anne babaannem çıktı banyodan.
00:24:29Konuşuruz sonra.
00:24:35I'm sorry there, I will do nothing.
00:24:39That just is not happening.
00:24:40But what can I do with you?
00:24:41I don't like it.
00:24:43I'm not that either, but you can't understand.
00:24:46You can't understand that.
00:24:48I know that this phone wasn't going to touch me.
00:24:50I heard that I still can't hear you.
00:24:52It's not a good time.
00:24:54I just don't know what I feel like.
00:24:59I'm not an accident.
00:25:01I'm not an accident.
00:25:03I'll get a good look.
00:25:06You'll see.
00:25:08I don't understand myself.
00:25:10I don't understand myself.
00:25:12I'm not a mistake.
00:25:12I don't understand myself.
00:25:15You're a risk.
00:25:16You're a risk.
00:25:18I'm going to get to the end of my mind.
00:25:19I'm going to get here.
00:25:23O gelene kadar şurada uzanıp biraz dinlemeyim.
00:25:26Ya son günlerde zaten
00:25:28Hiç halim yok.
00:25:29Hep yoruluyorum.
00:25:30Hemen yoruluyorum.
00:25:47Keşke şu an sana sarılabilsem.
00:25:50Saçlarının kokusunu çeksem içime.
00:25:52I want to look at my eyes, I want to look at my eyes.
00:26:22Even if they were a chaos,
00:26:23if we were asleep,
00:26:25if we were asleep,
00:26:25everything was over.
00:26:34I know what I know about you.
00:26:39There is something that I see.
00:26:42I see.
00:26:44I see.
00:26:46I see.
00:26:48I see.
00:26:52I can't see you.
00:26:57But look.
00:27:03The woman's love for her life.
00:27:09The woman's love for her.
00:27:12The woman's love for her.
00:27:18The woman's love for her.
00:27:22I have a happy life for you to do everything in your heart.
00:27:27It's your heart.
00:27:29It's your heart.
00:27:30It's your heart, Zeynep.
00:27:32Don't worry, talk about it.
00:27:34I don't care.
00:27:35I don't care about it.
00:27:37It's your heart.
00:27:40Look at Zeynep.
00:27:45Look at your eyes.
00:27:51Look at Zeynep.
00:28:01O bakamadığın gözler...
00:28:05...sana ilk günden beri hayranlıkla baktı.
00:28:11İyi ki de baktı.
00:28:15Zerre pişman değilim.
00:28:18Çok güzeldi.
00:28:21Öyle de kalabilirdi.
00:28:25Ama seni burada zorla tutamam Zeynep.
00:28:27Biliyorum.
00:28:29Tutsan değilsin.
00:28:32Ben de senin gardiyanın değilim.
00:28:37Ama gitmeden önce...
00:28:39...tek bir cevap istiyorum sende.
00:28:44...bana doğruyu söyle.
00:28:45Yüzüne bakıp bana doğruyu söyle.
00:28:47Yüzüne bakıp bana doğruyu söyle.
00:28:47Senden tek bir cevap istiyorum Zeynep.
00:28:50Gözlerimin içine bakıp bana doğruyu söyle Zeynep.
00:28:56Bunu bilmeye hakkım var.
00:29:01Madem o...
00:29:03...bana doğruyu söyle.
00:29:04Aşağılık herife bir şeyler hissediyordum.
00:29:09Madem onunla bir şeyler...
00:29:13...ne zaman başladı bu?
00:29:42Alper...
00:29:43...haber var mı?
00:29:44...Halil ile o kızdan?
00:29:46Henüz değil ama çok az kaldı.
00:29:49Bir ipucu yakaladı Fikret.
00:29:51Araştırıyor.
00:29:53Güzel.
00:29:56Alper...
00:29:57...ne yapıp edip onlara ulaş.
00:29:59Sonra da o kızı alıp buradan git.
00:30:03Ama sana dediğim gibi...
00:30:05...Halil bu işten asla bir zarar görmeyecek tamam mı?
00:30:09Tamam kraliçem.
00:30:10Emrin olur.
00:30:13Emir vermiyorum Alper.
00:30:15Herkesi korumaya çalışıyorum.
00:30:17Biz aynı taraftayız unutma.
00:30:19Hadi güzel haberlerini bekliyorum.
00:30:27Kusura bakma kraliçem.
00:30:30Sana iyi haberler veremeyeceğim.
00:30:33Çünkü sevgili yeğenine öyle bir şey yapacağım ki...
00:30:36...bir daha doğrulamayacak.
00:30:54Teyze...
00:30:59...Halil'den bir haber mi var?
00:31:03Maalesef.
00:31:04Alper onları bulmaya çalışıyor.
00:31:08Bu kızın yaptıklarını görüyor musun Bilham?
00:31:11Halil bu kız yüzünden en yakın arkadaşına düşman oldu.
00:31:15Niye yapıyor bunu he?
00:31:17Hiç yakışıyor mu Halil'e?
00:31:19Teyze...
00:31:20...Halil her ne yapıyorsa doğrusunu yapıyordur.
00:31:22Sen merak etme.
00:31:24Ben güveniyor olayım.
00:31:25Neyse ne...
00:31:26...Halil eninde sonunda doğru yolu bulacak.
00:31:29Ve o çiftlik gülümün kendine göre olmadığını da anlayacak.
00:31:45Bir cevap vermeyecek misin Zeynep?
00:31:51Sana...
00:31:52...bir cevap verme mecburiyetinde değilim ben.
00:31:55Mecbursun.
00:31:57Bana bunu borçlusun.
00:31:59Ne zaman başladı?
00:32:00Detaylarını bilmek istiyorum Zeynep.
00:32:02Nasıl oldu? Nasıl bu noktaya geldi?
00:32:16Susacaksın.
00:32:19Dur o zaman ben sana anlatayım.
00:32:21Hep beraber bir yemeğe gitmiştik hatırlarsan.
00:32:24Sen o herifin her hamlesinde bozguna uğrattın onu.
00:32:28Sözlerinle bakışlarınla dövdün resmen.
00:32:32Hoşlanmadığın o kadar belliydi ki.
00:32:35Her durumda yanımda oldun.
00:32:37Beni savundun.
00:32:39Çok şaşırmıştım Zeynep.
00:32:48Siz birinin altında çalışan insanları daha aşağıda olarak mı tanımlıyorsunuz?
00:32:53Ne garip.
00:32:56Ne farkı düşünüyormuşuz meğer.
00:33:01Zeynep'e katılıyorum.
00:33:05Eğer sen o yifeye aşıksan o gün olanlar neydi o zaman?
00:33:09Oyun muydu her şey?
00:33:15Evet.
00:33:18Ben hepsini Alper'in dikkatini çekmek için yaptım.
00:33:27Başardım da...
00:33:29...aşık ettim onu kendime.
00:33:31Yalan söylüyorsun.
00:33:34Sen...
00:33:35...sen bu kadar basit, bu kadar aşağılık bir kadın değilsin.
00:33:41Yapmazsın.
00:33:43Yapmazsın sen.
00:33:45Sen yapmazsın.
00:33:54Nasıl inlandım sana?
00:33:57Nasıl kandım yananlarına?
00:33:58Nasıl?
00:34:01Nasıl?
00:34:07Git buradan.
00:34:11Defol, git buradan.
00:34:13Gözüm görmesin seni.
00:34:38Gidemem.
00:34:41Gidemem.
00:34:41Senin iyi olduğunu görmeden gidemem.
00:34:56Hala inanamıyorum.
00:34:58Düşündükçe çıldıracak gibi oluyorum.
00:35:01Göz göre göre kandırılmış.
00:35:05Hepsi o sinsi Zeynep yüzünden.
00:35:08Saman altından su yürütmüş bunca zaman.
00:35:13O benim akılsız kızım.
00:35:15Sana kaç kere söyledim...
00:35:18...boş hayallere kapılma diye.
00:35:20Neyse...
00:35:21...anne sözü dinlemeyi öğrencisizdir herhalde artık.
00:35:25Neyse ki bu uğursuz konağı arkamızda bırakıp gideceğiz değil mi anne?
00:35:29Gideceğiz.
00:35:31Tüm bu yaşadıklarımızı unutacağız.
00:35:34Songül Hanım'ın efendinin verdiği parayla kendimize güzel bir hayat kuracağız.
00:35:39Gidelim.
00:35:40Bu tımarhanede iki dakika bile durmak istemiyorum.
00:35:45Hadi sen git şu pasaportun da kimliğini al bir an önce.
00:35:48Sonra da işlerimizi halledelim.
00:35:50Tamam.
00:36:07Bu kadar zaman oldu...
00:36:09...hala ses yok.
00:36:12Yer yırıldı, yerin dibine girdiler.
00:36:24Fikret, ne yaptın?
00:36:27Buldun mu yerlerini?
00:36:28İki yola da baktım.
00:36:30Halil'in arabasını ikinci yolda buldum.
00:36:33Kolumu gönder.
00:36:35Gerisini ben hallederim.
00:36:43Yolun sonuna geldin Halil Fırat.
00:36:46Benden sevdiğim kadının çalmanın bedelini ödeyeceksin.
00:36:55Gidelim.
00:36:56Gidelim.
00:36:59Gidelim.
00:37:00Gidelim.
00:37:35You look at it, you look at it.
00:37:36So watch Brook A eternal present, what do you look like?
00:37:41You look out, can you feel free?
00:37:47I had to take it,
00:37:53Until I can do with my absence to be sink.
00:37:55I couldn't walk this way increase.
00:38:02Get away.
00:38:03Get away.
00:38:07I'll leave.
00:38:09I'll leave.
00:38:09Get away.
00:38:10Get away.
00:38:13Why?
00:38:17You said you didn't go away.
00:38:20Can I say to you?
00:38:24Because you're a different person.
00:38:26You're a different person.
00:38:29You're a different person.
00:38:31Don't be afraid of any doubts.
00:38:37You're a different person.
00:38:44You lack something else.
00:38:51You're an amazing person.
00:39:03You will be able to escape, Halil.
00:39:07You will be able to escape.
00:39:08If Zeynep is my life, he will never change anything.
00:39:15You will be able to escape your work.
00:39:17You will be able to save you.
00:39:37Halil.
00:39:39Halil.
00:39:42You are going to die.
00:39:48I want you to die.
00:39:49Because you're afraid of having to pay attention.
00:39:53You're afraid of me, you're in danger.
00:39:58You're afraid of me.
00:40:00You're afraid of me in danger.
00:40:06Atwater, you're afraid of me.
00:40:07With your hands you'll be afraid of me.
00:40:11To be in danger, you're afraid of me.
00:40:13To be able to save you.
00:40:15I don't know how to save you.
00:40:17Why did you do that?
00:40:20Why did you do that?
00:40:21Because I wanted to give you a proposal.
00:40:28The proposal?
00:40:31Yes.
00:40:36I wanted to be a partner.
00:40:40I wanted to be a partner.
00:40:51What?
00:40:54What?
00:40:58Why didn't you do that?
00:40:59Why didn't you do that?
00:41:06Why did you do that?
00:41:10Why didn't you do that?
00:41:15I was happy to imagine you're the one who is doing it.
00:41:15Why did you do that?
00:41:16That's how you would be if you wanted me.
00:41:17Do you have to do the real things to me, Alifred?
00:41:33God, what can I do now?
00:41:37My mind is very confusing.
00:41:46Hakan came to stay, if he would stay, if he would stay, he would stay, I would stay, I would
00:41:55stay, I would stay.
00:42:06You'll have a good friend.
00:42:07You'll have a good friend.
00:42:08You're welcome.
00:42:12You'll be happy for me.
00:42:13I'm so grateful that you did.
00:42:15I'll be happy for you.
00:42:16How much is it, my friend?
00:42:20I'm a good friend.
00:42:22You were awesome.
00:42:23You've been able to help me.
00:42:26You've been able to help me.
00:42:28You've been able to help me.
00:42:30You've been able to help me.
00:42:34I don't want you to leave it like that.
00:42:37I would like you to leave it.
00:42:39You can go to your daughter's father.
00:42:43You can get that.
00:42:45I will take you.
00:42:49You can do that.
00:42:52You can do it.
00:42:55You can do it.
00:42:58But you don't do it.
00:42:59You don't do it.
00:43:07Ah ah.
00:43:08Böyle olacağını bilseydim.
00:43:10Başka türlü davranırdım ama.
00:43:12Olmuşla ölmüşe çare yok.
00:43:17Ben istedim ki sana hayırlı bir kısmet bulayım.
00:43:21Hep burada yanımda kal.
00:43:23Ama o fırfıra bir türlü güvenemediğimden hep engel oldum.
00:43:28Ama şimdi düşünüyorum da hem sana hem kendime yazık etmişim.
00:43:33Nasıl yani?
00:43:35Hakan'la evlensen buralarda kalırdın yine.
00:43:39Birbirimize yarenlik ederdik.
00:43:43Ama kaderin önüne geçilmiyor.
00:43:46Bu saatten sonra zor o iş.
00:43:50Artık kardeşinin kapısı açılmış sana.
00:43:53Bırakır mısın onu hiç ha?
00:44:00Bırakır mısın?
00:44:09Bırakır mısın?
00:44:10Bırakır mısın?
00:44:20E bilelim.
00:44:21Sağ ol yavrum.
00:44:35I don't know what to do.
00:44:53I will ask you, what will happen to you?
00:44:57At least, I will tell you, I will tell you.
00:45:08Like that, in the middle of the day,
00:45:13I will tell you,
00:45:17I will tell you.
00:45:19I will tell you.
00:45:22I will tell you.
00:45:30I will tell you!
00:45:31You're my own for my own.
00:45:45Halil!
00:45:50Halil, we won't get here. We won't get here.
00:45:55I'll die again.
00:45:56I'll die again!
00:46:27I'm sorry.
00:46:43You will be loved.
00:46:54Glad to have you loved.
00:46:59What happened to you?
00:47:00What happened to you?
00:47:13You...
00:47:15Halil Fırat...
00:47:17You didn't know anything.
00:47:22Who would be the same thing?
00:47:25I would say...
00:47:27That's what I would do...
00:47:31What if...
00:47:35jetzt...
00:47:37What if...
00:47:39What if we don't...
00:47:44Just now.
00:47:47All right.
00:47:49All right.
00:47:50tips to me.
00:47:53Helám!
00:47:56libeLEÉC experiência!
00:47:59I'm sorry.
00:48:00I'm sorry.
00:48:11I'm sorry.
00:48:39I'm sorry.
00:48:39Bu nasıl bir acı ablam?
00:49:12Altyazı M.K.
00:49:35Aşığım sana Zeynep.
00:49:40Tüm dünya şahidim olsun ki aşığım sana.
00:49:42M.K.
00:49:54M.K.
00:49:56M.K.
00:49:58M.K.
00:49:59M.K.
00:49:59M.K.
00:49:59M.K.
00:50:01M.K.
00:50:01M.K.
00:50:01M.K.
00:50:01M.K.
00:50:01M.K.
00:50:07M.K.
00:50:07M.K.
00:50:08M.K.
00:50:21M.K.
00:50:22M.K.
00:50:23M.K.
00:50:25M.K.
00:50:28M.K.
00:50:28M.K.
00:50:29M.K.
00:50:31M.K.
00:50:36M.K.
00:50:37M.K.
00:50:47M.K.
00:50:48M.K.
00:50:49M.K.
00:50:50M.K.
00:50:51M.K.
00:50:51M.K.
00:50:53M.K.
00:50:57M.K.
00:51:06M.K.
00:51:08M.K.
00:51:14M.K.
00:51:14M.K.
00:51:14M.K.
00:51:15M.K.
00:51:17M.K.
00:51:19M.K.
00:51:20M.K.
00:51:20M.K.
00:51:20M.K.
00:51:21M.K.
00:51:21M.K.
00:51:24I can't wait for you, I can't wait for you.
00:51:42...
00:51:43...
00:51:43...
00:51:45...
00:51:46...
00:52:07I don't know what I'm talking about.
00:52:10I don't know what I'm talking about.
00:52:16I'm not talking about you.
00:52:22I don't know what I'm talking about.
00:52:34What can I do now?
00:53:11What can I do now?
00:53:13I found you.
00:53:15I found you, brother.
00:53:44What can I do now?
00:53:46Sakın.
00:53:54Halil hiçbir şey bilmiyor.
00:53:56Söylemedi bana gerçekleri.
00:53:59Seninle evleneceğini, sana karşı hislerim olduğuna ikna oldum.
00:54:04Rahat bırak artık onu.
00:54:06Engel olmayacaksın.
00:54:08Hem seni kaçıracak,
00:54:10hem de buradan rahatça elini kolunu sallayıp gidecek.
00:54:13Öyle mi?
00:54:15Asla izin vermem buna.
00:54:17Şansını zorlama artık.
00:54:22Rahatsın zaten her şeyi, yıktın attın.
00:54:25Aldığın istediğini bırak artık, bırak!
00:54:36Ne oluyor burada?
00:54:38Ne oluyor burada?
00:54:38Ne oluyor burada?
00:54:40Her şey el trembling.
00:54:54Her şey ayrıca,
00:54:58geliyor beraber ne oluyor?
00:54:58Ne oluyor burada.
00:54:59Tarkozya a���dan wszyscy?
00:55:00Ne oluyor burada?
00:55:02Ne oluyor burada?
00:55:03Onu özmerizable.
00:55:06Ne oluyor burada?
00:55:09Zeynep?
00:55:14Feyyaz.
00:55:18Selma, I was born from the city.
00:55:21But I was not dead.
00:55:22I was not dead.
00:55:23I was not dead.
00:55:24I was not dead.
00:55:25Please, you are not dead.
00:55:28I am not dead.
00:55:29I am not dead.
00:55:29Selma, I am not dead.
00:55:33I am not dead.
00:55:34I am not dead.
00:55:35How are you?
00:55:36What is it?
00:55:43Selma, Zeynep, Zeynep geldi mi?
00:55:47Yok babaanneciğim, daha gelmedi.
00:55:51Çok kötü şeyler gördüm, yüreğime öküz gibi oturdu, içim daralıyor.
00:55:57Sakin ol babaanneciğim, ben sana su vereyim.
00:56:00Tamam.
00:56:17Tehdit mi ediyor bu herif seni?
00:56:20Hayır, yok öyle bir şey.
00:56:26Zeynep bana doğruyu söyle.
00:56:31Oho, sen saçmaladın artık.
00:56:37Beni kendinle karıştırdın herhalde.
00:56:40Tehdit işlerini en iyi sen bilirsin.
00:56:43Cevap ver Zeynep.
00:56:52Bu adam seni evlenmeye mi zorluyor?
00:57:18Sence ben tehditlere boyun eğecek birimiyim.
00:57:25Baskı tehdit falan yok.
00:57:31Ben, ben onunla evleneceğim.
00:57:45Biz evleneceğiz.
00:57:52Aldın mı cevabını?
00:57:58Senin tersine, insanlar aralarında gerçek bağlarda kurabiliyorlar.
00:58:05Empati, sevgi, saygı.
00:58:10Senin için bunlar olmasa da, benim için önemli şeyler bunlar.
00:58:16O yüzden, kendinle karıştırma beni.
00:58:21Benim tehditle, şantajla işim olmaz.
00:58:28Aşk adımıyım ben.
00:58:31Dokunma ona!
00:58:34Halil!
00:58:35Halil dur yapma!
00:58:37Halil yapma dur!
00:58:40Halil bırak!
00:58:42Dur, karışma!
00:58:49Bırak dedim sana, yapma!
00:58:51Halil!
00:58:56Halil!
00:58:58Çek elini!
00:59:00Eğer başıma en ufak bir şey gelirse,
00:59:03ya da Halil'i tek kelime edersen,
00:59:06planım devreye girecek.
00:59:14Hayır Halil silah!
00:59:16Hayır Halil bırak!
00:59:19Halil bırak!
00:59:20Öldüreceksin bırak!
00:59:22Bırak yapma!
00:59:32Daha iyi misin sultanım?
00:59:34Hayır iyi değilim!
00:59:35Ay yüreğim pır pır!
00:59:37Sanki çok kötü bir şeyler olacak gibi!
00:59:40Babaanneciğim, her şey yolunda merak etme!
00:59:44Gel bir elini yüzünü yıkayalım, kendine gelirsin!
00:59:47Yok kızım, ben gidip yıkarım!
00:59:49Sen Zeynep Ağır'a bir an önce gelsin!
00:59:53Of Allah'ım!
00:59:57Bir yolaşabilsem!
01:00:15Bak Feyaz!
01:00:17Seni bir daha Selman'ın yanında görmeyeceğim!
01:00:19Ondan uzak duracaksın!
01:00:21Hayatından defolup gideceksin!
01:00:23Gitmezsen, seni öldürürüm Feyaz!
01:00:37Halil bırak!
01:00:39Bırak yapma!
01:00:47Halil!
01:01:16Zeynep çekil!
01:01:26Ne o?
01:01:28Vuracak mısın kardeşini?
01:01:30Kardeş mi?
01:01:33Kardeş mardeş değiliz artık!
01:01:36O iş bitti!
01:01:39Yavuz hırsız ev sahibini bastırırmış!
01:01:42Hem en yakın arkadaşının sözcüsünü kaçır!
01:01:46Hem de hesap sor!
01:01:53Hırsız, hırsız bir tanesi!
01:01:54Ama sen önceden de böyleydin!
01:01:57Babam şımarttı seni!
01:01:58O bu hale getirdi.
01:02:01Ben sana sadece kardeşlik yaptım.
01:02:04Aynı gemide omuz omuza savaş verdik.
01:02:11Ben seni alemin içine aldım.
01:02:14Ama en büyük hatayı orada yapmışım.
01:02:20Vay!
01:02:22Tarihte bir ilk.
01:02:24Halil Fırat hatasını kabul etti.
01:02:27Gelişme var.
01:02:29Ben seni koruyup kolladım.
01:02:31Her seferinde bir şans verdim.
01:02:34Karşılığı bu muydu?
01:02:35Sen bana şans falan vermedin.
01:02:42Benim olan ne varsa aldın elimden.
01:02:47Babamın gözdesi olup...
01:02:49...beni bir kenara attın.
01:02:51Gölgen olmamı istedin.
01:02:53Sen kendi kendini harcadın Alper.
01:02:56Kendi beceriksizliğini suçlusunu arama.
01:02:59Hayır.
01:03:01Sen hep beni engelledin.
01:03:05Babamın karşısını hep aşağıladın.
01:03:07Küçük düşürdün.
01:03:14Bana karşı taraf olup düşmanım oldunuz.
01:03:18Ben senin hiçbir zaman düşmanın olmadım Alper.
01:03:24Ben hep senin tarafındaydım.
01:03:26Yan yanaydık ama sen farkında değildin.
01:03:28Ya bırak!
01:03:30Babasızlığın acısını benden çıkardın.
01:03:34Benim babamı çaldın.
01:03:36Şimdi de Zeynep'i almak istiyorsun.
01:03:41Ama onu sana bırakmayacağım.
01:03:46Bu defa olmaz.
01:03:52Sen delirmişsin.
01:03:57Ama artık buna bir dur demin vakti geldi.
01:04:01Kimseye zarar veremeyeceksin Alper.
01:04:08Hele Zeynep'e.
01:04:11Onun kılına bile dokunamayacaksın.
01:04:30İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:04:50Altyazı M.K.
01:05:23Altyazı M.K.
01:05:28Olamak istiyor.
01:05:29Abla orada mısın?
01:05:31Buradayım Bilice.
01:05:33Buradayım.
01:05:37Ya ben çok düşündüm ben.
01:05:41Today I've said that...
01:05:47...he said I was going to nagging the door...
01:05:50...and I was going to find out...
01:05:53...and I said I can't leave the door...
01:05:57...it said I could become the door, I said...
01:05:59...long go near the window, but...
01:06:02...it's not done for Feria...
01:06:05...it's not done for Feria...
01:06:06...it's not done for...
01:06:06I can't be afraid of my mind.
01:06:12Because I love you only one breath, Feria.
01:06:26Hakan, I...
01:06:29You love me, Feria.
01:06:34Biliyorum
01:06:35Özlem her şeyi anlattı bana
01:06:40Gitme be Feria
01:06:43Bir şans ver bize
01:06:46Kav benimle
01:06:56Abla duyuyor musun Melik?
01:07:00Evet
01:07:01Sana bir şey söylemem lazım
01:07:03Gelmeni bekleyecektim ama dayanamayacağım
01:07:05Abla teyze oluyorsun
01:07:15Feria benimle kalacak mısın?
01:07:19Daha düne kadar çok korkuyordum
01:07:21Onu nasıl büyüteceğim diye
01:07:22Ama şimdi sen olacaksın yanımda
01:07:24Hiç korkmuyorum artık
01:07:30Ali Abla
01:07:31Orada mısın?
01:07:33Abla
01:07:33Feria bir şey demeyecek misin?
01:07:52Yapamazsın
01:07:54Kimseyi öldüremezsin sen
01:08:01İşte ondan emin olma
01:08:09İşin ucunda Zeynep varsa
01:08:12Öldürmeyi bile göze alırım Alper
01:08:15Kimi kimden koruyorsun sen?
01:08:20Ben Zeynep'e zarar vermem
01:08:24O benim karım olacak
01:08:26Kes palavrayı
01:08:31Onun gözlerinde görüyorum
01:08:34Senden korkuyor
01:08:39Ne yaptın ne dedin tesis ettin bilmiyorum
01:08:44Ama onu senden koruyacağım Alper
01:08:49Buraya kadar
01:08:50Ne pahasına olursa olsun koruyacağım
01:09:04Hayır
01:09:12Onu değil
01:09:14Benur
01:09:16Zeynep
01:09:28Eğer sen onu öldürürsen
01:09:31Ben de ölürüm
01:09:41Vur
01:09:45Vur artık da bitsin bu saçmalık hadi
01:09:48Müzik
01:09:49Müzik
01:09:53Müzik
Comments