00:00:11ترجمة نانسي قنقر
00:06:43에이스 c
00:08:51انتهى.
00:08:54سلونة.
00:08:57نحن سيذهب.
00:09:05سلونة سيذهب.
00:09:24هناك اشترك في الاجتماعي
00:09:25اتفعني
00:09:27لا
00:09:28لا
00:09:28لا
00:09:29لا
00:09:30لا
00:09:32لا
00:09:33لا
00:09:33لا
00:09:33لا
00:09:33لا
00:09:34لا
00:09:34لا
00:09:35لا
00:09:35لا
00:09:36لا
00:09:37لا
00:09:38لا
00:09:38لا
00:09:40لا
00:09:41لا
00:09:45لا
00:09:49لا
00:09:55لا
00:10:00اشترك
00:10:03ن Execu
00:10:07أنا 믿는다고, 이 개자식아!
00:10:58엄마, 선배, 왜 그래?
00:11:12شكرا لهم!
00:11:14إنه سيكون بزيجيا!
00:11:26محبظة!
00:11:27أبدا!
00:11:28اما يجب على أمسك!
00:11:29سعره!
00:11:29أصطره أنت تصبح بها!
00:11:30أمسك أمسك أمسك أمسك!
00:11:32ماذا؟
00:11:34تجد أن تنجح!
00:11:36بها ف Eisa يجب أبدافا في البشر
00:11:39يمجح هذا ماذا؟
00:16:02네 저주받은 운명이 널 고통스럽게 죽게 할 거고
00:16:08네 주변 사람도 전부 너 때문에 그렇게 죽게 될 거야
00:16:19아니 이게 끝이 아니라 시작이어도 상관없어
00:16:23너 같은 악기 새끼들 단 한 놈도 안 남을 때까지
00:16:27내가 싸우고 또 싸울 테니까
00:16:37그리고 가장 중요한 게 뭔지 알아?
00:16:45넌 끝났다는 거야 이 개자식아
00:17:15넌 끝났다
00:17:18넌 끝났다
00:17:56اشتركوا في القناة.
00:18:03اشتركوا في القناة.
00:18:34اشتركوا في القناة.
00:18:36اشتركوا في القناة.
00:18:38اشتركوا في القناة.
00:18:42اشتركوا في القناة.
00:19:02اشتركوا في القناة.
00:19:06اشتركوا في القناة.
00:19:10اشتركوا في القناة.
00:19:38اشتركوا في القناة.
00:19:41اشتركوا في القناة.
00:19:44اشتركوا في القناة.
00:20:14اشتركوا في القناة.
00:20:28اشتركوا في القناة.
00:20:30اشتركوا في القناة.
00:20:33اشتركوا في القناة.
00:20:34اشتركوا في القناة.
00:20:36اشتركوا في القناة.
00:20:42اشتركوا في القناة.
00:21:00اشتركوا في القناة.
00:21:09اشتركوا في القناة.
00:21:24اشتركوا في القناة.
00:21:25فجمع على حياد93حمون
00:21:29ا reproductive
00:21:29حيوان 9
00:21:30شكرا
00:21:31سzte Previously
00:21:33عليكم
00:21:34التالي
00:21:34وينة
00:21:36سبت
00:21:39وينة
00:21:52سبت
00:21:53كان
00:21:55ها...
00:21:56바로 어제였어요.
00:21:59바로 어제
00:22:01분명히 송훈이가 우리 뒤에 있었고
00:22:05같이 여행도 가자고 했었는데...
00:22:08아, 송훈아.
00:22:10그래도 그림책에는 좀 그려넣어 주세요.
00:22:14네?
00:22:14꼭 참석할게요.
00:22:16진짜로.
00:22:17약속.
00:22:18어?
00:22:18아, 아파, 팔아파, 팔아파.
00:22:28또 약속을 하겠네.
00:22:30우리 가.
00:22:35서, 여기...
00:22:38이 학생이...
00:22:41두 분을 구했답니다.
00:22:46감사합니다.
00:22:55송훈아.
00:23:06두 분 조용히 차를 한잔하시겠어요?
00:23:11좀 안정을 찾으신 후에 다시 얘기를.
00:23:16자.
00:23:32고마워요, 학생.
00:23:34우리를 구해줘서.
00:23:36고마워요.
00:23:37아...
00:23:38네.
00:23:41네.
00:24:09nor Muito 배교가 Qing ram해?
00:24:15كتنين
00:24:16اجم...
00:24:19اجم...
00:24:20اجم...
00:24:23ماذا ؟
00:24:37المظاعد أطفضي
00:24:40ص, ص 900 .. صound … ص vie … ص 02 .. 150 00 00 ... mics .. ص dai
00:24:54.. ص … ص перв .. صati .. ص …irens
00:24:59…ソ …drive … ص … SARS … cad … ما ...
00:25:12كنتeng
00:25:13جزيه
00:25:13اmiه وengage هذا.
00:25:17ولمانا تبا كبار اليك?
00:25:24مايه صفحكo؟
00:25:26وهو حلوكي تبولكي تبا ك Hari حقا.
00:25:30حقا إن كان
00:25:31ولوك�� نفع الأحمر not لك.
00:25:32واحد اشتركوا بشكل صحيح!
00:25:34مجتم fists؟
00:25:37مجتمISS عليك!
00:25:42تعالي بشكل صحيح!
00:25:44بجتمع المصادح حدث اشتركو!
00:25:57اشتركوا به انقامات مرايا!
00:27:15فهذا يثيرا هذا.
00:27:23فهذا.
00:27:25حيثًا.
00:27:28فأنتهي عرفيا.
00:27:30أحدهم عرفهم.
00:27:33فهذا.
00:27:34فإنهم عرفهم.
00:27:35فإنهم مجددا.
00:27:41فإنهم عرفهم.
00:27:45أنت heading there...
00:27:47أننا ونبع فرحوه
00:27:51وأنا بتمية
00:27:53وأننا بحيث على
00:27:56أنت نف ELIMI
00:27:58أنه الأن بمنا
00:28:03أمنا بالله
00:28:05هادئنا سأهойдك
00:28:07لubs dép فが fer ?
00:28:21ترجمة نانسي قنقر
00:29:04ترجمة نانسي قنقر
00:29:08ترجمة نانسي قنقر
00:29:14ترجمة نانسي قنقر
00:29:16ترجمة نانسي قنقر
00:29:18ترجمة نانسي قنقر
00:35:21إنه لا ي Punch lleva.
00:35:25أحصل أنت.
00:35:25تكوفر أنت usted أنت.
00:35:27أريد أن車 وس Landí.
00:35:30Hier أبل أنت مضقتك.
00:35:32لصدقم الخدم .
00:35:33لا أهلا encourage져.
00:35:34lifelong تنفي.
00:35:34لا أعيز U كت Chang.
00:35:36إنني أنت ذلك.
00:35:49كانت تشبع أيهاي.
00:47:31.
00:47:32.
00:47:32.
00:47:32.
00:47:32.
00:47:33.
00:47:33.
00:47:34.
00:47:34.
00:47:34لأنك أنا ما أصحابًا لكي لا تباعد ذلك؟
00:47:36لكن المزيز المجدين لنا أنت بجد ومجد وحيدًا لها
00:47:41لكي فلحبًا أنا سمجد ذلك
00:47:44أنا مغادرة يقضي بطبعي
00:47:48أخذًا ما يتوقعي
00:47:50سمجد ذلك
00:47:50قصير
00:47:50لا تلس كذلك
00:47:51لن يتوقعا
00:47:55لن يتوقع هذه الحلقة
00:48:01لكي أخذًا
00:48:03ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
00:48:14ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
00:48:20ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
00:48:28ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
00:48:32ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
00:48:32ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ه
00:48:33يجب نعيد
00:48:36ويجب أن تتعلم على مدد
00:49:06sunto
00:49:07وانسون
00:49:08وانسون
00:49:12وانسون
00:49:13وانسون
00:49:15تabearbeit
00:49:21وانسون
00:49:24رحبت
00:49:25وانسون
00:49:27أبدا
00:49:27جهب
00:49:56ترجمة نانسي قنقر
00:50:01ترجمة نانسي قنقر
00:50:47شكراً لكم
00:51:12شكراً لكم
00:51:32شكراً لكم
00:51:55شكراً لكم
00:51:57شكراً لكم
00:52:22شكراً لكم
00:52:24شكراً لكم
00:52:25شكراً لكم
00:52:27شكراً لكم
00:52:55شكراً لكم
00:52:57شكراً لكم
00:53:00شكراً لكم
00:53:23شكراً لكم
00:53:26يعني ابقى ابقى حقية ؟
00:53:27إن أحبب يا أبدا
00:53:29إن أخبر أن أبداً إليكا
00:53:38أن أخبر أنت اخبر أحد أنت
00:53:39أبداً
00:53:41لقد وصدت لكون
00:53:41إن أخبر أنت
00:53:42أنت عندما سنحو المعالج على
00:53:45لغوية
00:53:47تعالي
00:53:52وعمل
00:53:53أنت منذ غدا
00:53:53أنت أخبر أنت
00:54:09أهلا لقد أنت.
00:54:12لا.
00:54:15المترجم الآن.
00:54:18أملك؟
00:54:20أملك؟
00:54:22أملك؟
00:54:22أملك؟
00:54:22أملك؟
00:54:22المفاوة 저는.
00:54:23그리고 미안했다 교홍민.
00:54:30미안했다 승문.
00:54:33임주연.
00:56:08في القناة
00:56:13شكرا
00:59:44انتق competition
00:59:56دعاوة كثيرا في العام يمكن أن نساعده بالغاية.
01:00:00لا تستطيع أن يمتلك ساعدة.
01:00:18بسعب الأسفل، ساعدة بنية بسيطانوات.
01:00:22أنا سمو بل 서있다.
01:00:26근데 왜 우린 맨날 이혼 많이 보여?
01:00:29조용히 가자.
01:00:31네.
01:00:35아무래도 이건 아닌 것 같다.
01:00:37내가 다시 융에 가서 단판을..
01:00:40단판?
01:00:40أسرع!
01:00:41맨날 بنزلت بحاجة.
01:00:43네가 휴가 없겠다고 올라간다고 할 때부터 내가 말렸어야 되는데..
01:00:49근데 진짜 이 논 보충 해줄 수 있는 거 맞겠죠?
01:00:52그럼 제가 막내가 아닐 수도 있겠네요.
01:00:54막내가 아니면 뭐?
01:00:55군기 잡게?
01:00:56군기 잡아야죠.
01:00:57저런 거..
01:00:58난리긴 하네..
01:00:59몰라 몰라..
01:01:00우리가 무슨..
01:01:01악기 잡는 기계냐?
01:01:02아니..
01:01:03그래 우리도 좀 쉬어가고
01:01:04벌써 맛난 거 먹고 재충전해야지.
01:01:06그래야 악기도 더 잘 잡고 그러는 거지.
01:01:08야 놀자 놀아!
01:01:09놀아요..
01:01:10야 소문아 그거 마취심 찾아봐라.
01:01:11설마 이 시골에서 악기가 있겠냐?
01:01:14놀았을까?
01:01:15밟았어..
01:01:15밟았어..
01:01:15밟았어..
01:01:16유털..
01:01:16유털해!
01:01:17에휴..
01:01:18주 overly..
01:01:19아유..
01:01:20아유..
01:01:21아유..
01:01:41아유..
01:01:44شديد أول قبل أنسي رأس ويدي ومسكر فيها
01:02:12أ
01:02:12요즘 전국적으로 아주 익명 제보가 쏟아진다는데
01:02:17야
01:02:19힘들어도 보람은 있네
01:02:22힘들다
01:02:23이제 우리 어디로 가면 돼요?
01:02:25제주도 가면 되나?
01:02:27신났냐?
01:02:28네
01:02:28난리가 났네
01:02:29아 달 밝다
01:02:35아니 휴가가 뭐 별거냐
01:02:37이렇게 시간 날 때 휴가 기분 내면서
01:02:39맛난 거 먹고
01:02:40그런 게 휴가지
01:02:41جماعي بك، هذا لا تحب بخيراً هلا؟
01:02:46سيكون هذا محبًا السيد، أجهيك، هذا حيث؟burgh
01:02:50تجريتك بخير أنه يوميسر، يوميك، يوميسير، ولللللللللللللللللللللللللللoli هذا
01:02:53أنت أنه أفهم، وجبه وضع بي فقط
01:02:56معجزوني واقعاً؟ يبتوني،
01:03:00أو لهذه الصراعتي انظر الأسلاعية
01:03:07أميك!
01:03:12أميك!
01:03:13علميك!
01:03:14لا أميك الذي تجزه في ميزانه تفضل قلعه يجب!
01:03:23وحصه جدًا!
01:03:26فنحن إلى تفضلقه
01:03:34صعب الجزيري
01:03:35خسuriesيد؛ بأيضا...
01:03:35تدهتي تلون지만 تغيزاتي'd بدونهặt هناك?
01:03:39لا، جدا.
01:03:43لم أفق ملاك أليس toughا?
01:03:44لكن إنها ليست فيها المعاملة التقام.
01:03:47عندي المعاملة الترابنيني يتدائمونيogبا Caraة المعاملة الرwangباثة إيجاباتي ،
01:05:26ترجمة نانسي قنقر
01:05:48ترجمة نانسي قنقرا
01:05:57Lewis
01:05:58.
01:05:58.
01:05:59.
01:05:59.
01:05:59.
01:05:59.
01:05:59.
01:06:00.
01:06:16اشتركوا في القناة.
01:06:31انت conte بُمع ذلك.
01:06:33النار اندني unas ابرانيا كنت.
01:06:35المتأكد من الآどうذا انه حيث
Comments