- 4 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00The Lion King.
00:00I think it's the perfect film.
00:02She's a film with Kristen Stewart.
00:04She's playing my girl in Panic Room.
00:06I don't really want to be actress.
00:08Team America.
00:08I've never heard of a rire.
00:10That's why I wanted to put her in the scene.
00:12Like everyone, I thought to do cinema
00:14was not what I wanted to do in my life,
00:16because it was a bit weird.
00:17I think that every person in the world
00:19should watch this film.
00:20My mother almost every day,
00:21she was in the cinema.
00:22Especially French films,
00:23because she wanted to improve my French.
00:53I wrote called The Night.
00:55So, it's time for the video club.
00:56Thanks.
00:56There's two in Paris.
00:57It's great.
00:58You have often frequented the video club?
01:00Of course, but it doesn't exist now.
01:03There's no longer there?
01:05It's a lack of.
01:06It's a lack of being able to go somewhere somewhere,
01:08to go somewhere and see and say,
01:10yes, I want to see it.
01:12It's something we can't do.
01:13It's supposed to decide first in the head,
01:15then after it's not in the machine, unfortunately.
01:17But I already see a lot of things.
01:20Just in watching, there are a lot of films that will touch.
01:22The traffic was great.
01:24400 pesos.
01:26You too, 400 pesos.
01:29That's fine.
01:33I don't know.
01:35There are a lot of things.
01:36You have The Anatomy d'une Chute,
01:38your film that worked very well here in France.
01:40I found it on the ground,
01:43very early morning.
01:45You saw it?
01:45Of course, several times.
01:47You saw it?
01:48It's so good.
01:49It's so good.
01:51It's so beautiful.
01:52It's so beautiful.
01:53We hope he has enough Oscars than Everything We Were.
01:56Yes, we hope.
01:57Aftersun, great.
01:58Very beautiful.
02:00I never heard of that.
02:02That's okay.
02:03I'm dancing without you.
02:05I told you, I love to dance.
02:08I'm dancing without you.
02:09I don't want to see it because he's very scared.
02:17But my son loves it.
02:19He found it great.
02:20He's so beautiful.
02:21He's such a good movie.
02:21This one.
02:23I think every person in the world should watch this movie.
02:26It's a sort of door to love.
02:31You, you have to try and eat healthier.
02:35You are getting fat.
02:43The first time I saw it, I saw it with my father-in-law.
02:46During the whole film, we were holding hands.
02:48We watched it.
02:49And at the end, we were pleading together for 45 minutes.
02:52We talked about our lives.
02:53And with my father-in-law, after the film, of course, we were pleading for 45 minutes.
02:58But he told me a lot of things that he never told me.
03:01So, you see, it's like a tunnel to love.
03:04That's one of my favorite films.
03:14I was wondering if you knew him.
03:17Boelguen de Issa Lopez, the showrunes of Trois-Détectives.
03:19Ah, I'm not sure.
03:22In English, the one I saw is called Les Tigres n'ont pas peur.
03:31Génial, Issa Lopez, mon réalisateur préféré.
03:34Que je viens de tourner, True Detective, saison 4 avec elle.
03:39Let's go back.
03:42It's here.
03:44I know it.
03:46Oui, je l'adore.
03:47Est-ce que vous pensez que c'est grâce à elle qu'il y a autant d'éléments horrifiques, fantastiques,
03:50dans la saison 4 de True Detective ?
03:52Certainement, parce qu'elle a écrit tous les épisodes.
04:00Toutes les saisons, de toute façon, de True Detective, sont différentes.
04:03C'est une anthologie.
04:04Et cette fois-ci, on l'a tourné sur la tête un petit peu.
04:08Il y a des références, bien sûr, à la première saison, qui est génial.
04:12Mais comme c'est deux femmes, c'est l'Alaska, au lieu d'être à la Louisiane,
04:17où il fait très chaud, où il fait très brillant.
04:19Là, c'est quelque part où il fait noir, sombre, froid.
04:23Il y a plein de différences comme ça, mais il y a un côté horrifique
04:26qui peut-être rejoigne plus à Silence des Agneaux ou à Seven, par exemple,
04:30qu'aux premières saisons.
04:31Il y a tellement de films italiens que j'adorais.
04:33Moi, quand j'étais petite, ma mère m'a amenée, presque tous les jours,
04:36elle m'a amenée au cinéma, pour voir des films étrangers,
04:40surtout des films français, parce qu'elle voulait que j'améliore mon français.
04:43On regardait les films, puis à la fin, elle me disait
04:44« Je ne comprenais pas très bien. Dis-moi un petit peu ce qui se passait. »
04:48Comme ça, je lui expliquerais.
04:49Elle trouvait que c'était une façon pour moi de pratiquer mon français.
04:53Si vous avez beaucoup plus que chez nous,
04:55parce que nous, c'est rare qu'on a des films européens.
04:59Il faut vraiment essayer de les trouver.
05:00Les films de Fellini, ça, c'était quand j'étais en France.
05:04Tout ce que je voulais être comme mette en scène, c'était comme Fellini.
05:13Qui est donc très inspiré par le cinéma italien.
05:16Allemand aussi.
05:17Ah tiens, j'ai fait un film avec lui.
05:19Mais quelle est Placido ?
05:19Ça, c'est tous ses œuvres.
05:21Ça, Rocco et les frères.
05:28Les films, ça fait aussi des souvenirs.
05:30Chaque fois qu'on voit un film, on dit « Ah oui, je me souviens. J'étais ici. Comment ça
05:33s'est passé ? »
05:34Et vous êtes du genre aller revoir les films quand vous aimez ou pas vraiment ?
05:37Plus quand j'étais jeune.
05:38Maintenant, j'ai moins de temps.
05:39Mais quand j'étais jeune, oui.
05:40Et puis aussi, quand j'étais jeune, on n'avait pas de vidéos.
05:43Alors, il fallait aller au cinéma, revoir quelque chose trois ou quatre fois.
05:46Ma mère aussi, elle m'a amenée au festival.
05:48On a eu des festivals, par exemple, de films français ou de films italiens ou allemands.
05:53On ira tous les jours, pendant quatre jours, avoir plein de films, trois films par jour.
05:58Ok.
05:59Tiens, House of Cards.
06:00Now tell me, am I really the sort of enemy you want to make ?
06:04Black Mirror.
06:05Oh, check it out.
06:12You watched me.
06:13Orange is New Black.
06:23Vous avez réalisé certains épisodes de ces séries.
06:25C'est la bonne chose quand on fait réalisateur sur les feuilletons.
06:28On peut essayer des choses qui ne sont pas vraiment dans notre genre.
06:31Orange is New Black, ce n'est pas vraiment mon genre de faire une comédie comme ça.
06:36Mais c'était rigolo pour moi.
06:38Ou même House of Cards.
06:39Ce n'est pas normalement ce que je fais.
06:41C'est une bonne chose de passer un mois, un mois et demi sur quelque chose que normalement on n
06:45'aurait pas fait.
06:46Last of Us.
06:46J'ai adoré ça.
06:53Ça, c'est vraiment très bon.
06:54J'ai hâte de voir saison 2.
06:55Ils sont en train de le filmer.
06:57Là, en ce moment, ils viennent de commencer.
06:58Je crois que vous aimez beaucoup Bella Ramsay aussi.
07:00Yeah, génial.
07:01Et Pedro Pascal aussi, super.
07:03J'ai adoré ça.
07:04Ça, c'est aussi un film, enfin un feuilleton qui arrive à faire comme un film de genre, mais qui
07:10en même temps a des émotions très profondes aussi.
07:13Ce n'est pas juste un film de genre.
07:18Sur la première saison de Trois Détectives, je voulais vous demander.
07:20Oui.
07:21Est-ce que c'est important pour vous de revoir les saisons pour comprendre un peu la dynamique de ces
07:24duo dysfonctionnels qui ont toujours été au cœur de la série ?
07:28J'ai adoré la première saison et c'est vrai que ça nous a inspiré tous.
07:32Mais c'est surtout le job d'Isa Lopez, le médecin et celui qui a écrit tous les scénarios, de
07:37regarder en arrière et décider de quelles choses on va faire référence.
07:41This is a world where nothing is solved.
07:44Someone once told me time is a flat circle.
07:47Time is a flat circle.
07:50Les choses qu'on va garder et puis les choses qu'on va faire tout nouveau.
07:53La grande différence avec les femmes détectives, c'est qu'avec les hommes détectives, ils ont une relation différente avec
08:03les victimes.
08:03Pour eux, c'est, ah, ça aurait pu être ma sœur ou ça aurait pu être ma fille.
08:07Avec les détectives féminines, ça aurait pu être moi.
08:11Et ça, ça donne une sorte de différence, de connexion entre l'investigateur et les victimes.
08:18I will shoot your sick fucking mouth right off your face.
08:23You want to go out there and die.
08:26You want to follow your ghosts and curl up in a ball and die out on the ice out there,
08:33you go ahead.
08:33But you'll leave my kid out of it.
08:35Est-ce qu'il y a des duos du cinéma qui vous ont inspiré pour Trou Détective ?
08:39Oh.
08:39Pas forcément des duos de détectives, d'ailleurs des duos tout court.
08:42Les gens me demandent ça des fois la question des références quand on est à mettre en scène.
08:46Et moi, ça, c'est la chose qui vient en dernier.
08:50Quand je pense à faire quelque chose, j'essaie de retrouver en moi, dans mes propres expériences,
08:56dans les gens que j'ai connus, dans les tableaux que j'ai regardés,
08:59toutes les choses qui, moi, sont mes références personnelles.
09:03Puis après de revenir juste avant de tourner et de dire quels autres films ont passé par ce chemin.
09:08Mais je trouve faire un film parce qu'on a vu les films de Kurosawa et d'essayer de les
09:14répliquer.
09:14Pour moi, c'est, je sais pas, c'est pas mon, c'est pas mon chemin.
09:19Qu'est-ce qu'on a d'autre là ?
09:20Parce que vous, vous avez, vous les appelez différemment aussi.
09:25Oh ! Ah non, c'est pas celui-là. C'est l'autre qui était génial.
09:29Babylon, Berlin. Ça, c'était fantastique.
09:35Vous regardez beaucoup de séries, bon, sur votre temps off ?
09:39Pas beaucoup.
09:39Pas beaucoup, parce que le moment que je commence, il faut que je le finisse.
09:43So, j'essaye de ne pas le commencer si je vais pas le finir.
09:48Vous voulez qu'on passe dans le rayon français ?
09:49D'accord. Un prophète, Dodiard, film que j'ai adoré.
09:53On prend pour un corps, ça. Qu'est-ce qui t'arrive ? T'as pris la confiance, là ?
09:57Vas-y, va. Je vais voir ce que je peux faire.
09:59Ok.
10:01C'est un peu notre français à l'international, t'as ?
10:03Oui, il est génial. Et c'est incroyable comment il me parle bien l'anglais.
10:07Qu'est-ce qu'ils vous accusent pendant votre interrogation ?
10:09J'ai interrogé 18 heures, chaque jour, 3 ans.
10:13Pendant le tournage, il a eu un bébé. Il a arrivé à finir notre film
10:19et pouvoir aller rencontrer le bébé tout de suite. C'était génial.
10:23Elle a un film avec Kristen Stewart, « Personal Shopper ».
10:33Vous avez été avec elle sur son tout premier film, « Panic Room ».
10:37Oui, c'est vrai. Elle jouait ma fille dans « Panic Room » quand elle avait 11 ans.
10:48J'ai l'impression que c'est ma fille en fait. Ça me fait toujours du bien de la voir.
10:51Vous vous souvenez d'un conseil que vous lui auriez donné pour un peu arriver à naviguer dans cette industrie
10:55?
10:57Je ne voulais pas vraiment qu'elle soit actrice.
10:59J'avais demandé à sa mère, j'ai dit « Qu'est-ce qu'elle veut faire dans la vie
11:01? »
11:01Elle a dit « Actrice ».
11:03Aïe ! Parce qu'elle n'avait pas vraiment la personnalité d'une actrice.
11:06Elle était, je ne dirais pas renfermée, mais elle était internelle.
11:11Internelle, c'est-à-dire ?
11:12Internalisée.
11:13Internalisée.
11:14Et ce n'était pas quelqu'un qui vivait avec les émotions sur les manches.
11:17Comment dire en anglais ?
11:18« Motions on her sleeve ».
11:19Je ne sais pas, j'étais peut-être protectrice.
11:20J'avais peur que c'est la ruine.
11:22Et la voilà, génial.
11:24Oui, tout va bien.
11:25Tout s'est bien passé.
11:28Ah oui, c'est un film de Claude Chabrol.
11:30C'est vrai que les films des metteurs en scène de Nouvelle Vague, c'était…
11:33Ma mère, elle m'a amené beaucoup.
11:35J'ai fait même un cours à l'université là-dessus.
11:38Par exemple, le film de Louis Malle, « Souffle au cœur ».
11:42C'était un peu mon inspiration pour mon premier film en tant que metteur en scène, « Le Petit Amant
11:50».
11:50« See you tomorrow ».
11:52« See you tomorrow ».
11:55« Just go ».
11:58Ah, regarde tout ça.
12:00Regardez.
12:01Ça, c'est un de mes films préférés.
12:04« Team America ».
12:05« I got him ».
12:14C'est un film fou.
12:16C'est avec des ma…
12:21« I am…
12:23Jeанием relação.
12:24Oh, de Sophie Trump…
12:25…
12:26Guitreux.
12:34C'est super.
12:34C'est un film particulier.
12:34Et c'est arrivé là un film illuminant des films bleu.
12:35On est où, ça fait des films t'intéresses.
12:50.
13:20.
13:50.
14:20.
14:50.
15:20.
15:20.
15:21.
15:22.
15:23.
15:27.
15:29.
15:30.
15:30.
15:30.
15:31.
15:33.
15:37.
15:38.
15:39.
15:40.
15:40.
15:40.
15:41.
15:43.
15:47.
15:48.
15:49.
15:49.
15:49.
15:50.
15:52.
15:55.
15:57.
15:57.
15:57.
15:57.
15:59.
16:00.
16:02.
16:04.
16:06.
16:06.
16:07.
16:07.
16:08.
16:10.
16:14.
16:15.
16:16.
16:16.
16:16.
16:17.
16:19.
16:21.
16:23.
16:24.
16:25.
16:26.
16:26.
16:26.
16:27.
16:28.
16:30.
16:32.
16:34.
16:35.
16:35.
16:35.
16:36.
16:38.
16:42.
16:43.
16:44.
16:44.
16:44.
16:45.
16:47.
16:51.
16:52.
16:53.
16:53.
16:53.
16:54.
16:56.
17:00.
17:01.
17:02.
17:02.
17:02.
17:03.
17:05.
17:08.
17:10.
17:11.
17:40.
17:41.
18:10.
18:11.
18:40.
18:41.
19:10.
19:11.
19:40.
19:41.
20:10.
20:11.
20:40.
20:40.
20:40.
20:42.
20:43.
20:47.
20:49.
20:49.
20:50.
21:19.
21:20.
21:49.
21:50.
22:19.
22:20.
22:49.
22:50.
22:50.
22:51.
22:53.
22:57.
22:58.
22:59.
23:00.
23:29.
23:30.
23:59.
24:00.
24:29.
24:30.
25:00.
25:00.
25:00.
25:00.
25:00.
25:01.
25:01.
25:01.
25:05.
25:05.
25:05.
25:06.
25:07.
25:07.
25:07.
25:07.
25:07.
25:07.
25:07.
25:08.
25:08.
25:09.
25:09.
Comments