- 15 hours ago
Ready or Not Texas S01E04
Category
📺
TVTranscript
00:00Gracias por ver el video.
00:31희한하게.
00:32촬영을 마무리할 때쯤 되면 서진영 아이템들은 나한테 넘어와.
00:37야.
00:38어차피 안 입어.
00:40이러면서.
00:41패션에 수채구멍 같은.
00:45여기서 뭐해.
00:47아니거든.
00:49사랑해요 넷플릭스.
00:51오빠 오늘 패션을 맞춰봐 이제.
00:53뭐 보면 간단하게 입다 그랬거든.
00:55블랙 바지에.
00:57네가 아직 오빠 모르는구나.
00:58Es una forma que tiene un parque de calma.
01:00Es un parque de calma.
01:02En mi parque de calma es un parque de calma.
01:06Porque su cargo de tu brazo es un parque.
01:09Entonces, es una forma que yo le hice.
01:10Lo hice en el penechero de calma.
01:12¡Oh!
01:16¡Oh!
01:16¿Eres una vez?
01:18¡No!
01:18¡No!
01:19¿Eres una vez traje?
01:20¡Adiós, ¿verdad?
01:21¡Ah, antes de ir a la mañana!
01:23¡Adiós, es un poco de rato.
01:24¿Qué onda, 형?
01:26Ah, Houston.
01:29¿Qué es lo que está pasando en el norte?
01:31Sí.
01:33Sí, Houston.
01:34¿A dónde está?
01:35Houston, un poco más allá de la ciudad.
01:37Ahí hay un viaje.
01:38Ahí están los lugares.
01:41No hay un lugar.
01:43No hay lugar.
01:44¿Dónde está?
01:45¿Dónde está?
01:45¿Dónde está?
01:46¿Dónde está?
01:49¿Dónde está?
01:50No hay un lugar donde está.
01:51No hay un lugar donde está.
01:52Cuando te voy a partir de baile una computadora.
01:54¿Dónde está hasta?
01:57No
01:58小 bil Uncle Claro.
02:09¿Dónde estábamos Ner지만�os encuentros en la máquina,
02:19¿Dónde está?
02:21¿Cuándo le compré? ¿Cuándo le compré? ¿Cuándo le compré?
02:26Cuando se le compré, un año 2 años, cuando se le compré.
02:30¿Cuándo le compré?
02:31Cuando se le compré, teclaras, pero teclaras mucho.
02:35Luego, la gente se le compré.
02:39Se le compré por la parte de mí, me y me han compré.
02:42¿Pero que han compré?
02:44Porque si se le compré, hay un buen amor.
02:46Entonces, él es un modelo de promoción.
02:50No, no, no, no, no, no, no, no.
03:19어디 경치 좋은 데서 먹고 싶다.
03:21적절하게 먹지.
03:24경치 좋은 데 왜 여기.
03:26여기 좋은 데?
03:27저희가 이렇게 물건을 사 왔습니다.
03:38여행 가는 거 같아 좋다.
03:40여행 온 거야, 우리?
03:41아, 그래요?
03:44여행이 좀 여행이.
03:46아버지가 좀 엄해서 그렇지.
03:49운전도 해 주시고.
03:55아, 진짜 이제.
03:56야, 자동차 사이로 들어갔어 지금.
03:59치트 사이로.
04:00안 들어갔어.
04:01들어갔어, 봤어.
04:02큰 거 하나 들어갔어, 내가 봤어.
04:03여기.
04:04또 내 손에까지 찍어, 이제.
04:07형 때문에 너무 조심해서 먹느라고 지금.
04:09나 맛있게 못 먹겠어.
04:12아, 진짜.
04:13여기다 다 묻었어.
04:14창은 좀 열고 먹으면 안 돼?
04:16왜?
04:17흘리니까 절로 흘리라고.
04:19어떻게 하는 거야?
04:23차 문을 열어 그냥.
04:25아, 형님 그거 좋아하는 거죠?
04:27뭘?
04:28이거 긴 거.
04:29이 고속도로의 휴게소에서 먹는 맛이 있거든요.
04:34육포, 육포 같은 거.
04:35서진 형님이 운전하실 때마다 사는 육포입니다.
04:39프로틴이 6g이나 들었네요.
04:41이거 옛날에 맞춰면 랜디새비지가 광고였는데.
04:44아, 이거는.
04:47아니, 여기서 보니까 약간 담배 피는 것 같아요.
04:49곰방대, 곰방대 피는 거.
04:51우리 타령 하나 불러줘, 곰방대 가지고.
04:59우정아, 나 가방에 안경 좀 줄래?
05:02야, 이거 너무 예쁘다.
05:03너무나.
05:04안경 좀 너무 예쁜데?
05:06이런 거 몇 번 쓰고.
05:08지겨지면 우리 던져줄 건데.
05:10그때 없어있으면 받아쓰면 돼요.
05:12패션 수채공원.
05:15그래도 모든 건 수채공원으로 향하긴 했어요.
05:22내가 지금 신고 있는 신발 줄까?
05:25줘.
05:26나중에 한국가스 줄게.
05:26그래, 줘 빨리.
05:27그럼 뭘 물어봐.
05:29그냥 주면 돼 있으면.
05:30저희가 휴스턴인가?
05:32어, 그런 것 같은데.
05:33왜 이렇게 진짜 안개가.
05:36오, 저 왼쪽에 약간 마천루들이 그냥.
05:38약속해서.
06:07안개가.
06:08key is everything I want
06:12URSS 쏘는 데는 플로리다구나
06:16여기는 연구소지
06:18여기는 관제하고 이런 데
06:21디스커버리호는 2011년에
06:23마지막 발사가 됐대
06:27근데 비행이 39번째 비행이었대
06:30얘는 되게 오래 버텼네
06:33최근에는 그럼 안 쐈어?
06:36Ahora es que no es un problema.
07:04Es decir, el proceso de la vida.
07:06La vida y la fuerza.
07:08Todos los dos.
07:09¿Cómo se puede encontrarse?
07:12¿Qué?
07:13¿Qué?
07:14¿Puedo hacer algo que hay?
07:17¿Puedo hacer algo, a mío?
07:19¡Ah!
07:20¡Ah!
07:22¡Ah!
07:25¡Ay!
07:26¡Ay!
07:27¡Ay!
07:29¡Ay!
07:29¡No, mans, es Genres!
07:31Lo mío, es como usted es.
07:36¿He llegado aquí?
07:37¿ Ole?
07:37¡Hue básicamente!
07:42¿Ó, lo que sea?
07:43Las que llegue a esta altura, los hios.
07:47¡Huey, lo que le llevemosfest!
07:49¡El mucho más Katherine!
08:01No, no, no, no, no, no, no, no.
08:22No, no, no, no, no.
08:40쉴게요.
08:44하나, 둘, 셋.
09:08일단 저기 빨리 스토로부터 가.
09:16여기가 제일 재밌어, 내가 봤을 때는.
09:18지금 저거 아폴로 안 봐?
09:21저거는 안 보시는 거예요?
09:23진짜 아폴로인데.
09:25형 좀 봤잖아, 지금.
09:26아니, 좀 먼지 가서 좀.
09:28줄도 서 있고.
09:29일단 줄 서 있는 건 좀 벌셜 리오리티스 타는 거야.
09:32저거 재밌다고 하지 않았어요, 형님?
09:33재밌어, 저거.
09:35아, 일단 가봐, 그래.
09:40그러니까 여기 구경을 먼저 해서 이 재미를 좀 돕고 다음에 가자, 이거야, 내 말은.
09:51이거?
09:52이거 너무 예쁘다, 나 이거 살래.
09:54벌써?
09:55저 안에 들어간 모자 아직도 많아.
09:57아니, 근데 이거 너무 레트로하지 않아, 약간?
09:59그러니까 안에 들어와도 모자 많으니까 일단 흥분하지 마, 또.
10:02왜 이렇게 흥분했어, 또.
10:02아니, 흥분은 안 하는데.
10:03어? 내려놓고 일단 구경부터 해.
10:13야, 이거 왜 이렇게 싸냐, 여기?
10:15챔피언이네.
10:16이거 챔피언이야?
10:17네.
10:17오.
10:18챔피언이에요.
10:23이거 사무 보는 사람들 입는 건데.
10:25그러니까.
10:27현집실에서 입는 건데, 이거.
10:28이 안에다가 저것까지 입는 건 여기.
10:31그냥 직원이야, 직원.
10:32나 직원 되고 싶지 않아.
10:34나 직장 있어.
10:35어?
10:36저걸 안에 딱 입는 거야.
10:38챔피언이네.
10:39어.
10:39이거 입고 딱 이거 다 입으면 지금.
10:42어?
10:43우리 티켓 없어도 그냥 다 무사 통과될 것 같아.
10:48대주 어디 있어?
10:50이거 후드티 이거 사지?
10:52지도 생각이 있겠지.
10:54뭘 자꾸 사래.
10:55아니.
10:56세일하고 세일하잖아.
10:58대주도 생각이 있는데.
11:00야, 대주야.
11:02나 이거 예쁘다고 생각했는데.
11:04그래.
11:04제일 낫다, 얘.
11:06아니 옷 정도는 지 맘대로 사게 해 주면 안 돼?
11:09쟤 집에 있는 옷이 탈피해.
11:10너무 통제하는 거 아니야?
11:12아니, 난 이거 맞는 거지?
11:15이거 맞아.
11:16이거 그냥.
11:16너무 직장인 같은 거 아닌.
11:18직장인이잖아.
11:19이거 직장에서 입을 수 있잖아.
11:22우리 직장인 나사가 아닌데.
11:23사무실에 딱 쌀쌀.
11:24봄에 쌀쌀하고 하나 딱 위에 입으면 되는 거야.
11:28아니, 근데 스무디킹 갔다니 다 이걸 입고 있더라고.
11:31그렇지.
11:32요즘 미국은 다 이런 거야.
11:33그래?
11:36여기서 공부는 내가 제일 잘할 것처럼 생기지 않았냐?
11:39약간 직원?
11:41후원자?
11:42공부는 게임 있어.
11:44약간 컨셉이 그렇게 세 분이.
11:46저기 맞이 앉으면 될 것 같은데.
11:53안녕?
11:55난 나사시라는 알렉스 나라고 해.
12:00오늘은 나의 직장생활 브이로그를 찍는 날이야.
12:03오늘은 나의 직장생활 브이로그를 찍는 날이야.
12:06내 근무지는 나는 우주 기생충 연구를 하고 있어.
12:11간에 기생하는.
12:12그래서 배 속에서 키고 있는 거야?
12:14내가 최근에 발견한 기생충이야.
12:18인사해.
12:19내 친구들에게.
12:20저기 우리 형제지.
12:22형이 계속 키우고 있잖아.
12:25걔 죽었다고.
12:26걔는.
12:26좋은 곳으로 봤다고.
12:29안녕하세요.
12:30여러분 안녕하세요.
12:31나사 트램프 투어의 히스토리 미션 컨트롤 센터입니다.
12:34지금 현재 휴스턴 센터에서 휴스턴 센터에서
12:38존스턴 센터입니다.
12:39내가 티켓 사주면 갈 거야?
12:41우주?
12:42우주?
12:43며칠간.
12:45며칠 가는데?
12:46뭐 한 사흘?
12:48사흘?
12:49어.
12:50무서워서가 아니라?
12:52어?
12:52무서워서 안 타는 거 아니야?
12:54그렇게 뭐 궁금하지 않아 우주가.
12:57우주가 안 궁금해?
12:59어?
12:59우주가 안 궁금해?
13:00미국 번에도 차라리 그럴 거야 우주 말고.
13:03어?
13:05미국이 더 궁금해?
13:06미국 보호해줘.
13:08미국 보호해줘.
13:10미국 보호해줘.
13:23창문이 없어.
13:27Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
13:54Sí, sí, sí, sí, sí.
14:27Sí, sí, sí, sí, sí, sí, sí.
14:42Ahí está.
14:45Ahí está.
14:46Ahí está.
14:47Ahí está.
14:47Tv, Tv.
15:10그런데 저기 내리는 거 찍으려면
15:12밑에 카메라가 있어야 되는데 좋은데
15:14가짜 아니에요?
15:16¿Dónde fue?
15:18¿Dónde fue?
15:22¿Dónde kontero al pique?
15:25¿Dónde fue?
15:26¿Dónde fue?
15:26¿Dónde ya?
15:28¿Dónde fue?
15:31¿Dónde hemos everyone visto?
15:41¿Dónde?
15:45Llegaron para el archivo y tenían algo que ITID himself verá enかな tornado.
16:02Que grenade era.
16:10No, no, no, no.
16:30죄송한데 그렇게 주무실 거면.
16:32뭐야? 다투고 있었어.
16:39니가 그리고 난 많이 봤어.
16:41제 영상을요?
16:42믿음이 안 가.
16:44좀 전에 봤어?
16:44달에 누가 픽스를 해놨지?
16:46받았어요.
16:47달에 누가 픽스를 먼저 해놨다고.
16:50아니, 먼저 가 있다면 미성이 찍는 거 아니에요?
16:52그럼.
16:53잘 잡아놨어.
16:55그렇게 각을 센터에 딱 잡아놨다고?
16:57네 열과상을 다해서 픽스를 해도 그렇게 센터에다가 놓고
17:00얼러올지도 모르고 그렇게.
17:02너 미국이 사기를 쳤다는 거야?
17:05아니, 그게 아니라 그 장면 자체는 조금 문제가 있는데.
17:07What I'm saying is that.
17:10Come on, Nasa.
17:11찍을게요.
17:12하나, 둘, 셋.
17:17누가 픽스를 해놨을까?
17:22되게 극적으로 잘 만들어 놓은 것 같아.
17:25내가 보기에는 관광 와서 피곤하잖아.
17:33잠깐 쉬기 위해서 거기 가는 것도 괜찮아.
17:35잘하고.
17:36그냥 의자는 너무 편하다.
17:37의자가 편안하니까.
17:38게다가 어둑어둑하게 해주잖아.
17:40한 손 푹 그냥.
17:42치료가 풀려.
17:43참 좋은 생각이다.
17:53모형에서 훈련하는 데인가 봐.
17:55모형 같은 걸 해놓고.
17:56과학에 대한 심의.
17:58오.
18:01ISS 그거네.
18:16국제 우주정거장 그거 아니야?
18:19그게 이렇게 생겼던데, 뉴스 보니까.
18:22실물 사이즈로 해놨나 봐.
18:25여기서 훈련을 해야 되니까 실물 사이즈로 해놓은 것 같아.
18:28우주에 이렇게 큰 게 떠 있어?
18:32오늘 뭔가 훈련 없는 날 같은데?
18:34순간 저게 잘하러 보였는데.
18:38어, 달려?
18:44와인만 빼면 잘하잖아.
18:50사람이 진짜 있네?
18:51진짜 뭘 하나 봐, 여기서.
18:53진짜 하는 데인가 봐요.
18:57실패.
19:23네.
19:30No, no, no, no, no, no.
19:49No, no, no, no, no, no.
20:23No, no, no, no, no, no.
20:50제일 시끄러워, 제일 시끄러워.
20:52애들도 종량이 다 됐어.
20:54와.
20:55오우.
20:58어, 창극한다, 창극한다.
21:01아, 야, 내렸어.
21:05어.
21:06우와.
21:06우와.
21:10우와.
21:13아, 이런 느낌이었겠다.
21:19아, 재밌네.
21:21어, 한 번에 다 요약이 되는데.
21:24최고야.
21:27아, 너 안 탔어?
21:28여기서 한 것 중에 최고야.
21:32이게 최고네.
21:33이야, 이거야.
21:34이거네.
21:35나 그랬잖아, 이거라고.
21:37아폴로 11월은 달에 갔어.
21:48갔어?
21:49아, 잘 갔어.
21:54어, 어?
21:55형, 이 동네 완전 그거다.
21:57이 동네 딱 들어오자마자.
21:59뭐 골든, 딤섬 뭐 난리 났는데 내가 좋아하는 것들이 한가득이네.
22:04어, 우리 야 딤섬 한 번 안 먹냐?
22:07차이나 나머지 딤섬 먹는.
22:10어, 투모로 런치 딤섬, 맨.
22:1311호 콜라 브런치로.
22:15브런치로, 브런치로 딤섬을 먹는 것들이.
22:17오, 이 동네 자체가.
22:19여기는 홍콩이야?
22:20저거 거의 궁전 아니야?
22:21진짜, 진짜 궁전이네.
22:23홍콩성이네, 홍콩성.
22:24그러니까.
22:27뜻밖의 홍콩이든지, 홍콩, 홍콩.
22:28뜻밖의 홍콩.
22:29이선실의 홍콩, 홍콩.
22:30아, 물이 있구나.
22:33또 연못 같은 게 있네.
22:34엄청 큰 식당인 것 같아.
22:40아, 이 익숙한 원형 테이블.
22:44I'm waiting for cart.
22:46딤섬 카트.
22:49이쪽으로 카트가 도착하겠네.
22:53그럼 이건 안 봐도 된다, 그럼.
22:56이 딤섬 레스토랑의 좋은 점은.
22:59온다, 온다.
23:00야.
23:01힘들게 안 골라.
23:02막 건져, 건져, 건져, 건져.
23:03들고 와, 들고 와.
23:05막 집어.
23:06다 두 개씩.
23:10네.
23:12아유, 모든 종류 또 먹어봐야지.
23:15맛있겠다.
23:18한 명 체크를 하시네.
23:20도장을 찍으시네.
23:22도장을 찍으시네.
23:23도장을 찍으시네.
23:24조절을 또 좀 들어가야 되지 않을까요?
23:27근데 여기는 이 소스가 있는데?
23:29막 내릴게요.
23:31장판.
23:32장판.
23:33장판.
23:34장판.
23:34예스, 예스.
23:35네, 네, 네.
23:35어?
23:36네.
23:38이거 슈림프야.
23:39슈림프야, 저게.
23:40이게 슈림프야.
23:41바비큐.
23:42오케이, 오케이.
23:42콕, 콕.
23:44아이요.
23:45아이요.
23:46아이요.
23:47투, 투.
23:50아이요.
23:52아이요.
23:53아이요.
23:54아이요.
23:54일단 이 매콤해 보이는 고추기름을 뿌렸고요.
23:59이서진의 방식대로 스리라차를 위해 섞습니다.
24:04이건 뭐 개인의 취향이니까요.
24:08음.
24:14음.
24:16음.
24:17맛있네.
24:18음.
24:19최고의 패스트푸드인 것 같아.
24:22아, 멋있어 봐.
24:23한 번 내려볼까?
24:25이거만.
24:26이거만?
24:28어.
24:29저거 또 내가 리뷰해야지 하나 주세요.
24:31그냥, 내가 먹어봐.
24:33리뷰 좀 해 주세요.
24:34그냥.
24:37해 해.
24:38뭘 해.
24:39리뷰하라고.
24:40나 혼자 하는 일이야, 이게?
24:41응?
24:44뭐야, 돼지야?
24:45아, 이상한 일은 아닌데 뭘.
24:49이게 뭐니?
24:50고기 가른 거니?
24:52돼지는 감자에 들어있는 것 같아요.
24:54맛있어.
24:56맛있어.
24:57약간 동그라떼인.
24:59네, 맞아요.
25:00나 궁금했어.
25:01이 스리라차는 어느 나라 거야?
25:03미국 거, 미국 거.
25:04아, 미국 거야?
25:05만물 미국 설.
25:06중국 거 아니야?
25:07미국 거.
25:08이서진이 주장합니다.
25:09미국 설.
25:10만물 미국 설.
25:11여긴 정말 약간 이 동네 사람들이 딱 와서 먹는 건데.
25:14이쪽 사람들이 많다.
25:15로컬들이 많이 온다는 거잖아, 그러면.
25:17그런 거 같아.
25:18응.
25:19그리고 오늘 주말이잖아.
25:21이분들도 분명히 교회 갔다가 밥 먹으러 오고 이런 게 있겠지.
25:24무슨 토요일날 교회를 가.
25:25교회 안 가나?
25:26교회는 일요일이지, 그리고.
25:28그래?
25:29오늘 토요일이니?
25:31미국 사람들도 일요일 날 예배가 아니라 토요일날 누가 예배를 가.
25:33아니, 검사야?
25:35그냥 그렇게 말하는 거잖아, 종말이라고.
25:37잘못된 정보는 바로바로 고쳐줘야 돼.
25:40잘했어.
25:41응?
25:42교회야, 손가락 안 빠는 거 오랜만에 본다.
25:45어?
25:46젓가락이 있으니까.
25:48데스 찹스테이크.
25:49언젠 없었냐?
25:52이게 그거야 부추.
25:54부추.
25:55이렇게 크게 나온다고, 근데?
25:57이렇게 커?
25:58근데 보통 사이즈보다 두 배입니다.
26:03진짜 손을 잘 쓰시긴 한다.
26:06또 갑자기 또 손 나왔는데, 또 결국.
26:09보통 사이즈의 두 배.
26:11무조건 손이야.
26:12오늘 손 좀 안 나오나 했다.
26:14아니, 이거 먹는 거야.
26:20자, 오빠가 한번 평가를 해 주세요.
26:21근데 원래 딤섬집에 얼굴은 샤롱바우거든.
26:26어?
26:26샤롱바우가 맛있냐 맛없냐가 그 결정을 짓는 거거든.
26:30근데 이렇게 밑에 은박지가 달려서 나왔어.
26:34조심해라.
26:35지금 이거 입 딘다, 이거.
26:37알지?
26:37나 지금 지금 들었다가 내려놨잖아.
26:40이거 입에 그냥 넣었다가는 그냥 여기.
26:43어?
26:43화상이다, 그냥.
26:46이게 원래 샤롱바우는 숟가락에다가 먹는 거잖아.
26:48그래서 밑에 은박지를 해 준 거 같아.
26:50근데 이게 너무 뜨겁니까, 이거를 여기다 이렇게 해서.
26:55어?
26:56자스민 티인을 넣었어?
26:58아니, 아니, 이거.
26:59아니, 그냥 시킨다고, 시킨다고.
27:00빈잔, 빈잔.
27:01아, 이게 왜냐면 액이 너무 뜨겁거든, 이게.
27:05그래서 디라고 주는 건데.
27:08에이, 오.
27:10이러면 나는 한꺼번에 맛을 못 본다.
27:12난 내가 생각하는 샤롱바우는 이게 아니야.
27:14많은 사람들이 국물 따로, 면 따로라고 생각하는데.
27:16해봐.
27:18난 근데 호로록이 맞지 않아?
27:20해봐, 해보라고.
27:21응.
27:22맞아, 그게 맞아.
27:23해봐.
27:24아, 도망 무산내고.
27:26도망 무산내고.
27:26도망.
27:27아니, 이거 어디서 끝냈는데 이렇게 뜨겁지?
27:30야, 이걸 잡아.
27:31종이가 생각보다 몇 개 없는 거 아니에요?
27:34아니, 근데 메뉴판에는 뭐가 많아.
27:36우리가 주문해야 되는 거 아니겠지?
27:38주문을 해봐.
27:40먹고 싶은 거 있어?
27:41어...
27:42그...
27:43비비큐 번 거 안에 들어있는 보.
27:45아...
27:46아...
27:47아...
27:48나도 이름은 잘 모르겠다, 근데.
27:49뭐 있어?
27:49무슨 본데?
27:54미안하다.
27:55도저히 안 보인다.
27:57이게 안 보여?
27:59해독 실패.
28:00어떡해.
28:01미안하다.
28:02도저히 안 보인다.
28:05미안하다.
28:06방금 처음으로 차갔어.
28:09아...
28:10아침에 루테인을 건너뛰었더니 안 보이네.
28:16매뉴얼 줘 봐봐.
28:20줘 봐봐, 줘 봐봐.
28:23아, 진짜.
28:25형.
28:26이 시대의 참어른이야, 형이.
28:30아, 이 시대의 참어른.
28:31아니, 아이디님을 목욕을 주기 위해서 지금.
28:32자기 이미지를.
28:34야, 우리 유진 PD가.
28:35이미지를 보려고.
28:36나도 노력은 했다.
28:38그래도 오늘 명언 하나 났어.
28:40미안하다, 안 보인다.
28:42아프냐, 나도 아프냐 이유를 최고다.
28:48형, 형 중년에 로맨스 하나 안 찍을래?
28:51어?
28:52미안하다, 안 보인다?
28:52어, 난 울면서 쓸 것 같아요.
28:55양식집에 왔는데.
28:56여자 아저씨가 돌아왔더니 써 있어.
28:58미안하다.
28:59안 보인다.
29:00없어져, 그리고.
29:01없어져, 그리고.
29:02그리고 산속에서 은둔 생활하고 있는데 찾아와.
29:05그때는 아예 여자를 안 보인 거야, 여자가.
29:08아예.
29:09여자가 찾아왔는데 아예 안 보여, 이제 여자가.
29:11아, 공수가 됐으니까.
29:13어, 산속에 오래 살면서.
29:15오빠 이제 로맨스 하면 들어오면 할 거예요?
29:20요양원에서 해야지, 요양원에서.
29:23약간 중년 로맨스 너무 다를 것 같아.
29:2620대 하는 연애랑.
29:28마음은 똑같겠지.
29:29그러니까 내가 어릴 때 우리 아버지 50대 아니야.
29:32그러면 우리 아버지 대체 무슨 재미로 사나?
29:35이런 생각을 했거든.
29:36지금 너무 이해되지.
29:38무슨 재미야 했는데 똑같이 살고 있어, 지금.
29:42그 나이에 다 재미가 있어.
29:45맞아, 다 이유가 있으니까.
29:46그 나이에 맞는 재미가 있어.
29:47맞아, 맞아.
29:49가자, 분량 뽑았으니까.
29:50야, 가면서 어디 갈 건지 정하고 와.
29:52그래, 그래.
29:52우리 갈 데가 없네.
29:54그래.
29:55그래.
30:12그래.
30:17그래.
30:20그래.
30:32그래.
30:34그래.
30:34그래.
30:35그래.
30:36그래.
30:36그래.
30:37그래.
30:37그래.
30:40그래.
30:42그래.
30:43그래.
30:43그래.
30:44그래.
30:45그래.
30:46그래.
30:48그래.
30:49그래.
30:50그래.
30:50그래.
30:51그래.
30:51그래.
30:51그래.
Comments