Skip to playerSkip to main content
  • 20 hours ago
Arafta - Episode 89 (English Subtitles)
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:59Transcription by CastingWords
00:02:02Transcription by CastingWords
00:02:12Transcription by CastingWords
00:02:15Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:22Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:03:29Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:31Transcription by CastingWords
00:03:35Transcription by CastingWords
00:03:38Transcription by CastingWords
00:03:41Transcription by CastingWords
00:03:44Trans구요
00:03:58Trans 한데
00:04:21What happened?
00:04:23What happened?
00:04:24I didn't have anything. I just had to slow down.
00:04:31You were born in the first place, remember?
00:04:35How did I forget?
00:04:37I think we were thinking about what happened.
00:04:38What happened?
00:04:41We had to move the place and now.
00:04:45We had to be moving in the end.
00:04:48We moved in the same way.
00:04:50We moved in the same way.
00:04:51We moved in the same way.
00:04:54We didn't have to move in the same way.
00:05:03What's the matter?
00:05:34I love you, I love you!
00:05:35Seviyorum!
00:05:37Anlasana artık!
00:05:40Sevmiyorum dedim!
00:05:41Seviyorsun!
00:05:42Sevmiyorum bırak!
00:05:43Seviyorsun, itiraf et!
00:05:44Sevmiyorum dedim!
00:05:45Seviyorsun!
00:05:46Çok seviyorum!
00:05:48Çok!
00:05:49Çok önemli!
00:05:54Normal olmayı isteyen kim?
00:05:56Ben ailemizden memnunum.
00:05:59Gerçi bu kadar deli olduğunu bilseydim, bir tekrardan düşünebilirdim.
00:06:05Demek öyle Ateş Bey.
00:06:07Öyle, az çektirmedin bana.
00:06:10Yok, az bile yaptım.
00:06:13Çektirme konusunda altın madalya sende.
00:06:15Vallahi hiç kendini küçülteme derim.
00:06:18Bana kök söktürdün, kök!
00:06:31Bu yola çıkmak bile özür verdi bana.
00:06:50Cık!
00:06:52Cık!
00:06:52Cık!
00:06:54Cık!
00:06:55Cık!
00:06:57Cık!
00:06:58Bak, dikkatimi dağıtıyorsun, kazayı yaptıracaksın bana.
00:07:00Aman!
00:07:01Sakın!
00:07:03Bak, bağla şu kemerini.
00:07:06Tamam ya!
00:07:07Tamam ya!
00:07:07Tamam ya!
00:07:23Tamam ya!
00:07:25Tamam ya!
00:07:26Tamam ya!
00:07:50Bugün nasılsın kızım?
00:07:53Çok umurunda da sanki.
00:07:56O ne biçim söz Aslı?
00:08:00Benim bu dünyada senden daha fazla önem verdiğim bir şey mi var?
00:08:04O yüzden mi öldürüyorsun beni anne?
00:08:08Dün her şeyi gördüm.
00:08:11Ateş'e o kızı istedin.
00:08:13Aslı affetmeyeceğim seni.
00:08:17Aslı!
00:08:19Mercan'ın kabullenmekten başka çaremiz yok kızım.
00:08:23Sen de gör artık bunu.
00:08:31İç hadi şunu.
00:08:51Beni yalnız bırakır mısın?
00:08:58Müzik
00:08:59Müzik
00:09:01Müzik
00:09:02Let's go.
00:09:35Let's go.
00:10:02Çocuklar bilirler nereye oturacaklarını herhalde.
00:10:06Eee nasılsınız bakalım çocuklar?
00:10:08Maşallah pek iyi gördünüz.
00:10:10İyi sağ olun.
00:10:12Sizi de iyi gördük.
00:10:13Maşallah size hiç şaşlanmıyorsunuz.
00:10:16Biz de sizi pek iyi gördük.
00:10:18Yüzünüze renk gelmiş.
00:10:20Son gördüğümüzde azıcık solgıncaydınız.
00:10:23Ne iyi ettiniz de geldiniz çocukla.
00:10:26Kalırsınız değil mi?
00:10:27Kalırlar kalırlar kalırlar.
00:10:29Eee aslında...
00:10:30Kalırlar kalırlar.
00:10:31Bakın ben sizi görünce bayram ediyorum.
00:10:34Yalan yok.
00:10:36Tam zamanında geldiniz.
00:10:39Niye?
00:10:40Biz iki gün sonra taşınıyoruz.
00:10:44Taşınıyor musunuz?
00:10:46Hı hı.
00:10:49Hayırdır durmuş amca?
00:10:50Sebep?
00:10:51Evi sattık be evlat.
00:10:53Bağ evine geçeceğiz.
00:10:55Yaşlılık zor.
00:10:56Bu evin işi çok.
00:10:58Baş edemiyoruz gari.
00:11:02He ya.
00:11:04Bağ evine.
00:11:05İki göz oda.
00:11:06İşi de çok az.
00:11:08E artık bu saatten sonra.
00:11:10Bize kolaylık gerek kızım.
00:11:13Hayırlısı olsun.
00:11:14Ne diyelim?
00:11:15Yani tabii sizin için hangisi daha iyi olacaksa öyle olsun.
00:11:20Ama buranın yeri çok başkaydı bizde.
00:11:22Her şey anıyorum.
00:11:24Eee kızım.
00:11:26Bizim de gençliğimiz geçti burada be.
00:11:30Hanımla onca yılı devirdik.
00:11:32Ama biz evimize iyi baktık.
00:11:34O da bize kolganat geldi.
00:11:36Zaten bir evde sevgi varsa ancak o zaman o ev yuva olur.
00:11:41Öyle.
00:11:42Yoksa hepsinin malzemesi taştır, betondur.
00:11:46Zengininki de, fukaranınki de.
00:11:48İş o malzemeyi sevgiyle birleştirmekte.
00:11:56Doğru söylüyorsun durmuş amca.
00:11:59Hayırlısı olsun ama üzmeyin kendinizi.
00:12:02Haklısın durmuş amca.
00:12:05Bu evin temelinde sevgi var.
00:12:08Ve benim de burada hissettiğim...
00:12:11...huzur.
00:12:16Belki de hayatım boyunca böyle sevgi dolu bir ev görmediğim için...
00:12:20...çok başka burası benim için.
00:12:23...ihtiyacım olan...
00:12:24...özlediğim her şey burada sanki.
00:12:27Evet canım.
00:12:28Meğerse bilmeden son kez gelmişsin.
00:12:32Ercan?
00:12:35Duykulandım biraz işte.
00:12:38Duyguz al karım benim.
00:12:40Çocuklar geldi diye sevindeydin.
00:12:42Aç mı oturtacağız çocukları?
00:12:43Hadi bakalım bir şey de hazırlayalım.
00:12:44Sevindim tabii.
00:12:46Hadi hadi.
00:12:46Hemen çocuk ben şimdi yemek yeri hazırlayayım.
00:12:47Hadi bakalım hadi.
00:12:49Ben de yardım edeyim size.
00:13:14Ne yaptın?
00:13:17Tüm işlemleri hallettim.
00:13:18Her şey tamam.
00:13:19Yarın yola çıkmaya hazırım.
00:13:21Evrakların hepsi tamam mı?
00:13:22Hazırladın mı her şeyi?
00:13:23Hepsi tamam.
00:13:24Hepsini hallettim.
00:13:25Sağ olsun Cemal Bey de yardımcı oldu.
00:13:26Hızlandırdı.
00:13:27Yarın akşam aldık bileti.
00:13:29Hay hadi.
00:13:30Hayırlısıyla gidip gel.
00:13:32Babam da iyileşecek inşallah.
00:13:34Tamam mı?
00:13:35İnşallah iyileşecek.
00:13:36Hiç merak etme.
00:13:38Sonra hemen...
00:13:39...düğün hazırlıklarına başlayacağız.
00:13:41Bir daha da ayrılık yok.
00:13:43Ya onlar haline olur.
00:13:45Hepsini yaparız.
00:13:47Önemli olan sağlık.
00:13:49Gerisi kolay.
00:13:52Ya ne kadar anlayışlısın.
00:13:55Düşünüyorum da ne kadar şanslıyım.
00:13:58Allah'ın sevdiği koluymuşum ki seni karşıma çıkardı.
00:14:01Yoksa bu şans başka türlü açıklanamaz.
00:14:03Ya tamam.
00:14:05Nazar değdireceksin.
00:14:05Allah'ın sevdiği koluymuşum.
00:14:07Allah kursun.
00:14:09Malik.
00:14:10Ben de çok şanslıyım ama.
00:14:12Biliyorsun değil mi?
00:14:14Sevgilim.
00:14:15Bu ikimizin şansı.
00:14:17Ne?
00:14:18Seni çok seviyorum.
00:14:20Ben de.
00:14:20Altyazı M.K.
00:14:32Altyazı M.K.
00:14:37Altyazı M.K.
00:14:48Altyazı M.K.
00:14:52Zahide var mısın bir rock konserine daha?
00:14:55Ben o halini çok beğenmiştim ya.
00:14:57Çok iyiydi valla.
00:14:58Yani sen burada böyle soğuk soğuk oturuyorsun ya genelde.
00:15:02Biz de haliyle üşüyoruz.
00:15:04Sanki sen şirkette olduğunda böyle Antarktika'dan bir rüzgar bulutu kalkıyor.
00:15:07Gelip böyle içimize kadar işliyor.
00:15:10Sen böyle laf sokmadan, espri yapmadan duramıyorsun değil mi?
00:15:14Hani bak bu iş kuralında yok yani.
00:15:17Bunu yapmayabilirsin.
00:15:18Mecbur değilsin.
00:15:19Biliyorsun değil mi?
00:15:20Mecburum Zahide mecburum.
00:15:22Hem ben espri yapmazsam kim yapacak?
00:15:24Hem ben espri yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki.
00:15:28Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insana düşün mesela.
00:15:31Aynen ben de öyleyim.
00:15:32Benim ortamdaki adrenelini yükseltmem lazım.
00:15:35Böyle böbrek üstü bezleri var ya böyle kaslarına kadar iletmesi gerekiyor o adrenelini falan.
00:15:39Benim coşkuyu vermem lazım Zahide.
00:15:41Bak bak tamam anlıyorum.
00:15:42Evet evet çok haklısın.
00:15:45Ama biz de buna maruz kalıyoruz yani.
00:15:48Ne gerek var yani diyor insan değil mi?
00:15:51Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz.
00:15:54Kürt diye gideceğiz yani.
00:15:56Bir şey olmaz Zahide bir şey olmaz.
00:15:58Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım.
00:16:00Bir hayat öpücüğü veririm.
00:16:02Her şey düzelir.
00:16:06Küçük bir tane.
00:16:11Hayırlı sabahlar.
00:16:14Uyanabildik mi?
00:16:15Günaydın.
00:16:17Günaydın.
00:16:17Uyandık.
00:16:19Günaydın.
00:16:22Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:25Evet.
00:16:26Ödüm patladı kötü bir şey olacaktı ya ama çok şükür güzel geçti.
00:16:29Aşk olsun Demet.
00:16:31Kardeşimin en mutlu günü.
00:16:33Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdim merak etme.
00:16:36Hele ben oradayken asla.
00:16:42Hiç kimse bir şey yapamazdı.
00:16:48Zahide Hanım toplantı yapacağız.
00:16:51Ateşler katılmayacak toplantıya siz ekibi bilgilendirirsiniz.
00:16:54Tamam Cemal Bey.
00:17:02Ben şuna bir bakayım.
00:17:07Efendim kadar.
00:17:09Alo Cemal.
00:17:11Senden bir şey isteyeceğim.
00:17:13Emre Nola buyur.
00:17:15Bu durmuş amcalar evi satmışlar.
00:17:17Bir öğrensene bakalım kim anlamış.
00:17:19Ya öğreneyim tamam da yani.
00:17:21Sebep?
00:17:26Belki Mercan için bir evi satın olabiliriz.
00:17:29O burasını çok seviyor.
00:17:31Belki sürprize parası diye düşündüm.
00:17:34Anladım.
00:17:36Ateş Karağan yine karısına jest yapma peşinde.
00:17:39Tamam.
00:17:40Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim.
00:17:41Sana da haber veririm en kısa zamanda.
00:17:44Eyvallah.
00:17:53Ateş.
00:17:55Durmuş amcalar.
00:17:56Ellerini satmışlar.
00:17:57Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım.
00:17:59Mercan'a jest yapacak anladığım kadarıyla.
00:18:01Romantik adam ne diyeceksin ki?
00:18:05Aşk işleri.
00:18:07Öyle enteresan.
00:18:30Ateş.
00:18:32Ateş.
00:18:33Ateş.
00:18:35Ateş.
00:18:37I don't know what I'm doing, not even I'm not going to be out of here.
00:18:45There's no way to be a person, I don't know what I'm doing.
00:18:49Whatever, look at me.
00:18:55I always look for you.
00:19:02I'm not sure what I want to do.
00:19:03I have a lot of time to do this.
00:19:06I have a lot of time to do this.
00:19:10What should I do?
00:19:12I don't know.
00:19:14I have a lot of time to do this.
00:19:19Do you want to do this yourself?
00:19:22Yeah.
00:19:23All right.
00:19:23You wear a lot of clothes.
00:19:25My face is very thin, it's a thin.
00:19:29I'll take a look at it.
00:19:31I'll take a look at it.
00:19:32No, no.
00:19:37I'll take a look at it.
00:19:38It's a thin, it's a thin.
00:19:39It's a thin, it's a thin.
00:19:48Okay.
00:19:53Ne oldu?
00:19:54Niye kaçıyorsun?
00:19:56Bir şey olduğu yok, kaçmıyorum.
00:20:00Sen de bunu giyeceksin o zaman.
00:20:04Öyle Tarzan gibi dışarı çıkmak yok.
00:20:06Sonra hasta oluyorsun. İyi bakayım.
00:20:13Dön bakayım.
00:20:19Şu an elinle kapat.
00:20:21Elleri elinle de tut.
00:20:22Hah.
00:20:23Şimdi gidebiliriz.
00:20:37Anlat.
00:20:38Bu durum nedir?
00:20:39Köy evine geldiler.
00:20:41Yalnız beni fark etti galiba.
00:20:43Yavaşladı.
00:20:44Ben de ateşi kuş kullandırmamak için sollayıp geçtim.
00:20:47İyi yapmışsın.
00:20:49Uzak dur.
00:20:49Ama gözünü sakın ayırma onlardan.
00:20:52Ne yapıyorlar, ne ediyorlar her şeyi bilmek istiyorum.
00:20:55Hatta bizim diğer çocuklara da haber ver.
00:20:57Hazırda bulunsunlar.
00:20:58Tamam.
00:21:00Ha bana bak.
00:21:01Bu gittikleri köy evi.
00:21:03Yakın zamanda satılmış galiba.
00:21:06Kimin aldığını bul bana.
00:21:07Hatta bulduktan sonra iki katı teklifte bulun.
00:21:11Ateşten önce benim almam lazım o evi.
00:21:13Ne yap ne et, bir şekilde ikna et.
00:21:16Tamamdır.
00:21:17Halledip hallederim sana.
00:21:27Ver canı da.
00:21:29O evi de sana yar etmeyeceğim oğlum.
00:21:33Göreceksin bu sefer Nezir Keseroğlu kimmiş.
00:21:45Durmuş amca bu evi güzel yapan şeyi ne kadar doğru anlattı değil mi?
00:21:50Tecrübe işte.
00:21:52İnsanın hayatta kazanamadığı bilgiyi tecrübe kazandırıyor.
00:21:57Yaşadığı yerden konuştu.
00:21:59Yani gerçek hayattan.
00:22:02Bizim de evimizden sevgi hiç eksik olmasın Ateş.
00:22:06En kötü günlerimizde bile,
00:22:09birbirimize en kızgın olduğumuz anlarda bile hissedelim hep onu.
00:22:14Biz zaten hep öyleydik Mercan.
00:22:16Bunun provasını yaptık biz.
00:22:19Ben en zor günlerde bile,
00:22:22senin sevgini hissettim.
00:22:24Bugüne kadar ayakta kalabildiysem,
00:22:27senin sevgin sayesinde.
00:22:35Eee sohbetiniz biti bir değilse,
00:22:39şimdi iş vakte bakalım çocukla.
00:22:43Al bakalım şunları.
00:22:48Söyle ne yapılacaksa yapalım durmuş amca.
00:22:51Bak,
00:22:52şunları görüyor musunuz?
00:22:55Şimdi sene evvel güllüyle dikmiştim bunları.
00:22:59Şimdi nasıl da koca ağaç oldular be.
00:23:02Eee,
00:23:03bunu da siz dikemeyeceksiniz.
00:23:05Madem o kadar sevdik diyorsunuz,
00:23:07kendinizden bir iz bırakın bakalım.
00:23:10Hem sizden sonra sizin adınızı yaşatıp,
00:23:13burada büyüyüp dursun.
00:23:14Bu büyüdükçe, güçlendikçe,
00:23:17nerede olursanız olun,
00:23:19sizin sevginiz de güçlenir.
00:23:21Bak,
00:23:23sen Cihan'a,
00:23:25bir damla da olsa sevgi verdiysen,
00:23:28Cihan seni karşılıksız bırakmaz.
00:23:31Hadi bakalım, iş başına.
00:23:33Hadi, hadi.
00:23:34Hadi bakalım.
00:23:36Çok güzel değil mi?
00:23:38İkimize ait bir ağaç olacak burada.
00:23:40Evet, hadi bakalım iş vakti.
00:23:42Hadi bakalım.
00:23:54Daha hızlı kaz, sapla iyice.
00:23:57Kazıyorum işte.
00:23:59Sen çok konuşma bakayım, şuradan küreği getir bana.
00:24:10Al.
00:24:20Sen ne yapıyorsun ya? Böyle mi tutulur kürek?
00:24:23Hayatın ilk defa eline alıyorsun herhalde.
00:24:24Böyle yaparsan, saatlerce uğraşsan da bitmez bu iş.
00:24:28Baksana ağaç olduğu yerde büyüdü bile.
00:24:30Yanlış mı tutuyorum yani şimdi?
00:24:31Tabii yanlış tutuyorsun.
00:24:33Gel bak, bunu da ben öğreteyim sana.
00:24:36Böyle yukarıdan tut tamam mı?
00:24:38Ayağını da böyle iyice bastır.
00:24:40Daha kuvvetli.
00:24:42Bak ben bunu gerçekten bilmiyordum biliyor musun?
00:24:47Al bakalım sen şunu.
00:24:49Ne yapıyorsun?
00:24:50Ben hani bilmiyorum ya, sen işte kaz bana hemen öğretmiş olursun.
00:24:54Ben bir seni izleyeyim.
00:24:56Tabii yaparım, iyi izle.
00:24:59İzliyorum.
00:25:02İzle, iyi izle. Böyle yapılır bu iş.
00:25:26Hadi.
00:25:37Ne oldu karacığım?
00:25:39Bir şey yok.
00:25:42İyi hadi.
00:25:44Öğrenmişsindir artık sen.
00:25:46Al.
00:25:46Yok yok ben daha öğrenmedim.
00:25:48Yok yok öğrenmişsindir.
00:25:48Sen biraz daha kaz.
00:25:50Öğrenmişsindir sen zeki adamsın hadi.
00:25:52Öğrenmedim.
00:25:53Benim heye girdi zaten.
00:25:55Tuturdu çok.
00:25:56Ben hareket edemiyorum çok kötü.
00:25:57Hmm.
00:26:15Yer mi girdi beline?
00:26:19Bir daha kocanla iddialaşmamayı öğrenmen lazım.
00:26:24Söz veremem.
00:26:27Ona sonra bakacağız.
00:26:38Ne yapıyorsun?
00:26:39Ne yapıyorsun?
00:26:40Ya birisi görecek ayıp.
00:26:41Ya ne var etrafta kimse yok.
00:26:43Allah saçmalamaya başladın iyice.
00:26:46Hadi al.
00:26:59Hadi hadi.
00:27:02Daha hızlı.
00:27:03Elin çalışsın biraz.
00:27:05Gel.
00:27:18Hadi gel bakalım çıkar şunu poşeti.
00:27:24Hadi.
00:27:27Gel.
00:27:51Sevgimiz de bu fidanla birlikte büyüsün köklensin.
00:27:55Belki de yıllar sonra geliriz yolumuz düşer buraya yine.
00:27:59Görürüz geldiğimiz zaman.
00:28:01Neden olmasın?
00:28:08Zaten çok seviyordum bu evi.
00:28:11Ama şimdi daha çok seviyorum.
00:28:13Artık bizden de bir şey var burada.
00:28:19Evet.
00:28:24Sadece sen ve ben.
00:28:31İkimize ait.
00:29:01Anacığım.
00:29:03Ne yaptığını hallettin mi kızım bunları?
00:29:05İşte soğanları doğruyorum.
00:29:08Konserveleri de çıkarttım anne.
00:29:09Baksana.
00:29:12Oh çok güzel kokuyor.
00:29:14Oh mis.
00:29:15Ay yaz domatesi gibisi yok valla.
00:29:18İyi iyi valla öyle.
00:29:19Şeyi ne yaptın kızım?
00:29:21Konaktaki odaları da bitirdin mi?
00:29:23Yok az bir şey kalmıştı.
00:29:25Aman anneciğim sen bunları bırak ben halledeyim de sen git onları hallet.
00:29:28Bir tür Muzayen Hanım'dan laf yemeyelim aman diyeyim kızım.
00:29:31İyi tamam o zaman.
00:29:33Hadi anam hadi koş.
00:29:52Kolay gelsin Binnaz.
00:29:55Sağ olun Nermen Hanımcığım da siz iyi misiniz?
00:30:02Peki iyi değilim Binnaz.
00:30:06Dün yeni Murat'ı gördüm rüyamda.
00:30:17Çok özledim oğluma.
00:30:21Çok.
00:30:27Allah rahmet eylesin Nermen Hanımcığım.
00:30:31Hayır istemiştir bizden.
00:30:33Ben de onu söyleyecektim.
00:30:36Bugün bir lokuma dökelim.
00:30:39Çocuklar dağıtıversin.
00:30:40Olur olur siz hiç merak etmeyin ben şimdi dökerim.
00:30:43Çocuklar sevabına dağıtırlar.
00:30:50Toprağa karıştı gitti oğlum.
00:30:58Üzülmeyeyim diyorum.
00:31:01Üzülmeyeyim diyorum.
00:31:02Deli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor Binnaz.
00:31:05Yapamıyorum.
00:31:11Sebep oldular oğluma.
00:31:15Sebep oldular.
00:31:23Neyse.
00:31:25Sen halledersin Binnaz.
00:31:27Halledeceğim ben siz merak etmeyin.
00:31:31Siz kendinize dikkat edin Nermen Hanımcığım.
00:31:46Ah Binnaz'a.
00:31:50Ne diyemedim ki?
00:31:53O senin oğlun değil diyemedim.
00:31:57Hoş.
00:31:58Desem ne olacak ki?
00:32:00Kadın oğlu bilmiş.
00:32:04Yok.
00:32:06Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım.
00:32:10Oy oy.
00:32:11Öbür tarafta hesabını veremem ben bunu.
00:32:15Rabbim sen affettim.
00:32:19Of.
00:32:28Hatırlıyor musun?
00:32:30Bir keresinde ne çiçek dikmiştin ne tutmamıştı üzülmüştün.
00:32:36Hatırlayamadım.
00:32:38Ağlamamak için zor tutmuştun kendini.
00:32:46Toprakla uğraşmayı severim zaten.
00:32:49Bak ne diyeceğim.
00:32:51Evimizin bahçesinde bir sürü ağaç dikeriz.
00:32:53Bir sürü meyve ağacı.
00:32:56Böyle hepsinden.
00:32:58Çocuklarımız dalından meyve toplar.
00:33:03Hepsinden dikeriz.
00:33:04Düşünsene.
00:33:05Erik, nar, kiraz, şeftali.
00:33:10Ne oldu?
00:33:13Hiç.
00:33:15Var bir şey var.
00:33:16Bir dakika sen bir irkildin sanki.
00:33:18Hava soğudu üşüyeceksin hadi gitsek mi artık?
00:33:20Yok üşümüyorum ben.
00:33:22Bir dakika dur.
00:33:22Konuyu değiştirme hemen.
00:33:25Yoksa sen şeftali deyince.
00:33:29Ateş.
00:33:31İnanmıyorum şu an bir dakika gerçekten.
00:33:33Mercan.
00:33:34Hayır şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında.
00:33:37Sen şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:39Mercan.
00:33:40Söyleyecek misin bir daha?
00:33:42Ne dedim ki?
00:33:43Alt tarafı şeftali deyince bir tuhaf oluyorsun.
00:33:45Mercan dedim.
00:33:46Buluşacağız bak.
00:33:48Aşk olsun ama ateş.
00:33:50Ne dedim ki?
00:33:50Sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi.
00:33:53Kırılıyorum ama bak.
00:33:55Alt tarafı şeftali dedi.
00:33:57Mercan.
00:34:00Şeftali.
00:34:04Şeftali.
00:34:13Şeftali.
00:34:22Şeftali.
00:34:22Şeftali.
00:34:28Şeftali.
00:34:29Şeftali.
00:34:29Şeftali.
00:34:30Şeftali.
00:34:30Şeftali.
00:34:31Şeftali.
00:34:33Şeftali.
00:34:34Şeftali.
00:34:34Şeftali.
00:34:39I don't know.
00:34:40You see what I'm talking about?
00:34:43That's not what I would say.
00:34:46I don't know.
00:34:47What you would say.
00:34:47I don't know.
00:34:51I wish that I could tell you, you have a beautiful picture.
00:34:56I'm not sure if you have a little detail.
00:34:57It's a little detail.
00:34:57Shefali is so big for me.
00:35:01I can see, I can see, I can see, I can see, I can see.
00:35:08But it will be...
00:35:10Shefali!
00:35:15Shefali!
00:35:40Shefali!
00:35:41Shefali!
00:35:42Malik!
00:35:46Bir gideceksin değil mi şimdi? Ama çok uzun kalmayacaksın.
00:35:49Yani işin uzadı diyelim, en kötü gider gelirsin ha?
00:35:53Ya ben senden ne kadar uzak kalabilirim ki?
00:35:57Hemen gideceğim, babamı iyi edip geleceğim inşallah.
00:36:00Çok oyalanmayacağım.
00:36:02İnşallah.
00:36:03Hem artık korkmana gerek yok.
00:36:08Bak burada senin için ne var?
00:36:11Ya...
00:36:12Ne bu?
00:36:13Bak bakalım.
00:36:17Tutsana şunu bir.
00:36:20Nereden çıktı şimdi bu?
00:36:25Bu...
00:36:26Gördüğün bütün kötü rüyaları...
00:36:28Ne bileyim böyle aklına gelen bütün kötü düşünceleri...
00:36:31Hepsinin içine hapsedecek.
00:36:33Ve artık güzel şeyler düşüneceksin.
00:36:40Mesela seni ne kadar çok sevdiğimi...
00:36:45Ne kadar çok özleyeceğimi...
00:36:48Ne kadar çok özleyeceğimi...
00:36:48Böyle şeyler düşüneceksin.
00:36:56O zaman...
00:36:57Ben de bunu böyle yatağın baş ucuna asacağım...
00:37:00Ve güzel şeyler düşüneceğim.
00:37:03Anlaştık sevgilim.
00:37:04Anlaştık.
00:37:09Seni çok seviyorum.
00:37:11Anlaştık.
00:37:18Çok güzelmiş bu.
00:37:24Anlaştıksel.
00:37:36Anlaştık yaratı.
00:37:39Efendim?
00:37:41Evi kime sattıklarını öğrendim.
00:37:43Teklifi de yaptım.
00:37:47Okay, follow me.
00:37:51I'll be fine.
00:37:54I'll be fine.
00:37:54I'll be fine.
00:37:57You can see every road,
00:38:06I'll be fine.
00:38:19Look,ária
00:38:19sen nasıl bir adamsın lan? Keciz
00:38:22sana adam demeye bin şahit.
00:38:25What a movement of the moment.
00:38:25You've done that in your work.
00:38:27That's not a work.
00:38:30How did he do that?
00:38:33Atis, you could have done this on the right hand.
00:38:34That's it!
00:38:35You're done!
00:38:35I'm going to do it!
00:38:37They will!
00:38:37You're a good part!
00:38:38What are you doing?
00:38:39Get you ready!
00:38:48I love you, look at the title I want.
00:38:51That's what I'm asking, what I'm asking...
00:38:53Yeah, I have a ticket, that's what I'm asking...
00:38:55What am I asking you?
00:38:56I don't understand it, it's your point.
00:39:01You don't understand it...
00:39:06But if you doください, you don't have to leave it...
00:39:08...and you don't be able to leave it...
00:39:12...on those who leave you...
00:39:13...and you don't have to leave it...
00:39:13...you don't want to leave it...
00:39:20You look at the dung, look at the dung.
00:39:22You look at the dung!
00:39:23Don't you get it!
00:39:24Cemay!
00:39:25Don't you get it!
00:39:33You're not right?
00:39:34There's nothing left, right?
00:39:41I'm sorry.
00:40:00I'm sorry.
00:40:01Demet iyi misin?
00:40:03There's nothing left.
00:40:05I don't have anything left.
00:40:06I'll get you to the hospital.
00:40:07I'll get you to the hospital.
00:40:08I'll get you to the hospital.
00:40:10Okay, Cemay.
00:40:13Don't worry.
00:40:14Don't worry.
00:40:15There's nothing left.
00:40:17Don't worry.
00:40:18Yeah, Demet bak.
00:40:18Senin abin kontrolü kaybetti.
00:40:21Ne yaptın?
00:40:22Kendi gözlerinle görüyorsun.
00:40:23Çevresindekilere zarar vermekten başka bir şey yapmıyor bu adam.
00:40:26O bilerek yapmaz.
00:40:30Mercan'a olan aşk onu agresifleştirdi.
00:40:34Böyle hatalar yapıyor.
00:40:36Demet hata yaptığı doğru.
00:40:38Ama abin aşık falan değil.
00:40:41Senin abin hastalıklı.
00:40:42Bak artık sağlıklı düşünemiyor diyorum sana.
00:40:44Aslının yaptıklarından bir farkı yok yaptıklarının.
00:40:48Bak.
00:40:50Aşk böyle bir şey değil.
00:40:52Aşk insana kötülük yaptırmaz.
00:40:54Kötüler kötülüklerini yapar.
00:40:56Aşkı bahane eder.
00:40:56Senin abinin de yaptığı o.
00:41:00Üzgünüm ama.
00:41:01Senin abin de en az aslı kadar kötü.
00:41:14Aşk nasıl?
00:41:15Aşk!
00:41:36Aşk!
00:41:40Aşk!
00:41:48Sinin kocan olmak çok güzel bir şey biliyor musun?
00:41:53Baksana hiçbir şey yaptırmıyorsun bana.
00:41:56Peki.
00:42:00Benim karım olmak nasıl bir şey?
00:42:08Sen konuş ben de bir sofraya yardım edeyim.
00:42:11I
00:42:15I
00:42:15I
00:42:16I
00:42:17I
00:42:17I
00:42:17I
00:42:19I
00:42:19I
00:42:19I
00:42:19I
00:42:20I
00:42:41Ne yaparsan yap
00:42:44Şu işi hallet
00:42:46Sen hiç merak etme kardeş
00:42:47Ben gerekeni fazla sayı yapacağım
00:42:51Görüşürüz
00:42:53Telefonumu unutmuşum da
00:42:58Bir sorun mu var?
00:43:00Yok
00:43:01İşle ilgili
00:43:04İnanmış gibi mi yapayım yoksa soru sormaya devam mı edeyim?
00:43:11İnanmış gibi yap
00:43:14Tamam
00:43:15Hadi
00:43:17Sofra hazır geçelim
00:43:18Hadi
00:43:39Ay
00:43:40Ne güzel valla
00:43:43Filmlerdeki gibi aynı
00:43:44Kader
00:43:46İnsanı yazmaya görsün
00:43:48Ta
00:43:50Pizan'da da olsa çıkar gelir birbirlerini bulurlar
00:43:57Neye zor kavuşuyorsan o senin kıymetlindir
00:44:09Gördüm
00:44:10Valla uykum geldi benim
00:44:11Hadi kalk biz yatalım
00:44:12Hadi kalk
00:44:13Hadi kalk
00:44:13Hadi hayır
00:44:13Allah rahatlık versin
00:44:15Hadi
00:44:15İyi geceler
00:44:16İyi geceler
00:44:17Allah rahatlık versin
00:44:18İyi geceler çocuklar hadi bakalım
00:44:20Ay ay
00:44:25Ay ay
00:44:29Eline sağlık
00:44:30Karnı yarak çok güzel olmuş
00:44:33Ee
00:44:34Hanımının eli değdi
00:44:36O yüzden güzel gelmiştir
00:44:41Evet
00:44:42İçini ben yaptım
00:44:44Niye inanmıyorsun ki şimdi?
00:44:46Ya
00:44:48Yaptım derken
00:44:49Böyle bir iki kaşık karıştırdın mı?
00:44:51Ne yaptın?
00:44:52Hayır
00:44:53Ben yaptım
00:44:56Bir daha yapmam
00:44:57Tamam
00:44:57Tamam tamam
00:45:00Trip atma
00:45:02Atarım efendim
00:45:04Çünkü canım trip atmak istiyor şu an
00:45:06Ya tamam
00:45:07Bir cahillik ettim
00:45:08Affet
00:45:10Yemek çok güzeldi karıcığım
00:45:12Elilerine sağlık
00:45:14Öyle güzel bir
00:45:15Karnıyarak yapmasın ki
00:45:16Ya ben daha önce bu kadar lezzetlisini yemedim
00:45:19Bak hala dalga geçiyor ya
00:45:22Tamam
00:45:23Ya ne desem olmayacak galiba
00:45:26Dönüş yolunda bakım çalışması var canım
00:45:29Öyle kolay dönemezsin
00:45:30Diyorsun
00:45:31Dedim bile
00:45:34Biliyor musun?
00:45:36Ya
00:45:38Seninle ilgili anlayamadığım üç şey var
00:45:40Aa
00:45:41Sadece üç mü?
00:45:43Yani
00:45:45Kendi adıma ayağı kırıklığına uğradım şu an
00:45:48Neymiş onlar?
00:45:49Gönder bakalım gelsin
00:45:51Nasıl bu kadar kolay trip atabiliyorsun?
00:45:55Çünkü ruh halimi daima trip'e müsait kılan bir kocam olduğu için olabilir
00:46:00Diğerini gönder
00:46:01Neden bu kadar fazla itiraz ediyorsun?
00:46:04Senin dediğin her şeyi kabul etmediğim için sana itiraz ediyormuşum gibi gelebilir ama
00:46:09Neyse evet
00:46:11Diğerini alayım
00:46:16Bütün bunları yaparken
00:46:19Nasıl bu kadar tatlı oluyorsun?
00:46:23Çok sevdiğimdendir o
00:46:26Çok sevildiğindendir o
00:46:33Ben sana çay koyayım Melis
00:46:35Ben sana çay koyayım Melis
00:46:40Koy tabi koy
00:46:43Çay koy
00:46:51Müzik
00:46:51Müzik
00:46:51Müzik
00:46:54Müzik
00:46:55Müzik
00:46:56Müzik
00:46:56Müzik
00:47:07Müzik
00:47:39Müzik
00:47:57Müzik
00:47:58Burada ne işin var?
00:48:00Yatmaktan sıkıldım anne
00:48:01Senin içinde bir mahsuru yoksa
00:48:04Bu odada ne işin var?
00:48:07Girdim öylesine işte
00:48:08Bir şey yaptığım yok
00:48:11Asla akıllanmıyorsun
00:48:13Ben ne yapıyorsam senin iyiliğin için yapıyorum
00:48:16İyilik anlayışımız çok farklı o zaman
00:48:21Zaten sana artık hiç güvenmiyorum
00:48:24Ateşi de senin yüzünden kaybettim
00:48:29Bir de şimdi ilaçlarla uyutmaya çalışıyorsun beni
00:48:34Müzik
00:48:35Bu mu iyilik?
00:48:38Müzik
00:48:39Ne oldu?
00:48:42Anlamayacak mı sandın?
00:48:44Aptal mı sanıyorsunuz beni ya?
00:48:48Bana başka çare bırakmadın
00:48:53Ateş senin bu konaktan gitmeni istiyor kızım
00:48:58Ben de sen sakinle
00:49:00Göze batma diye uğraşıyorum
00:49:03Müzik
00:49:05Ama madem böyle
00:49:08Artık buradan gideceksin
00:49:25Gel bakalım
00:49:28Sana bir sürprizim var
00:49:30Aaa!
00:49:32Ne sürprizi?
00:49:34Bekle burada
00:49:35Bekle burada
00:49:40Müzik
00:49:41Müzik
00:49:42Müzik
00:49:44Müzik
00:49:45Müzik
00:49:47Müzik
00:49:50Bugün Durmuş amcayla depoyu boşalttık
00:49:52Bak niye çıktı
00:49:54Dilek Bolu'nu
00:49:56Hadi bakalım, tuttun mu Dilek'i?
00:50:18Ya, dur bir dakika ya, düşünmem gerek ama benim
00:50:23Ya da neyse tamam, boşver düşünmeye hiç gerek yok
00:51:12Ne tuttun?
00:51:15Söylemem
00:51:16Ya olmaz öyle ama, söylemen gerek, ben meraptan çatlarım
00:51:21Ya olmaz öyle, sen söyleyebilirsin ama istersen
00:51:26Ama Dilek'in gerçekleşmesi için söylemen gerek
00:51:29Çok tatlısın ama ikna olmadım
00:51:31Ama sen istersen söyleyebilirsin
00:51:36Tamam
00:51:36Hem belki sonra ben de söylerim
00:51:41Tamam
00:51:43Ben iki tane dilek tuttum
00:51:46İlki
00:51:49Seninle beraber hep mutlu olmak
00:51:52İkincisi de
00:51:53Ya belki biraz saçma gelecek ama
00:51:56Bu evi tuttum
00:51:58Bir mucize olsun da bu evden kopmayalım diye
00:52:04Hadi
00:52:05Ben söyledim, şimdi sıra sende
00:52:08Dileğim sensin
00:52:12Geriz zaten ayrıntı
00:52:14Ya, hadi ama ben zaten senin yanındayım şu an
00:52:18Tam sen söylersem ben de söyleyeceğim demiştin
00:52:21Ama ben belki söyleyeceğim dedim, belki
00:52:24Yani
00:52:25Ya söylemeyecek misin gerçekten?
00:52:30Ama sen ne yapıp edip
00:52:31Beni konuşturmanın bir yolunu bulursun
00:52:35Fazla dirineceğimizi anletmiyorum zaten
00:53:00Vay be kardeşim benim be
00:53:07Oğlum oralar soğuktur gerisine kadar soğuk kış mevsiminde bilmiyorum ama
00:53:12Sen üzerine yine de bir kalın bir şeyler alsaydın
00:53:14Atkıdır, kazaktır falan
00:53:16Aldım, aldım bir nazarını
00:53:18Malik bunları da al
00:53:20Sana şifalı bitkiler hazırladım
00:53:26Öyle kendini kötü hissedersen falan hemen içersin
00:53:30Tamam
00:53:32Sağ ol Şişeyim
00:53:34İyi, rica ederim
00:53:43Şimdi
00:53:45Kardeşim
00:53:46Bak şimdi bir söz var
00:53:48Tamam mı?
00:53:49Daha daha kavuşmaz
00:53:51İnsan insana kavuşur da
00:53:53Şimdi oralarda başına bir şey gelir
00:53:56Kayınç onu ararsın bulamazsın falan
00:53:58Hemen bana bir telefon ediyorsun
00:54:00Ben ilk uçakla atlayıp geliyorum da
00:54:12Ula benim telefon yurt dışına açık mı ki ya?
00:54:16Şimdi uça karar ulaşamaz telefon kapalı çarar
00:54:20Dur ben onu ayarlayıp haber edeceğim sen de
00:54:25Tamam tamam
00:54:26Sağ ol Kayınço
00:54:32Ya o kadar çok iyisiniz ki
00:54:34Allah hepinizden razı olsun
00:54:39Ben gideceğim
00:54:40Hemen döneceğim sonra
00:54:44Ailem kavuşmak için
00:54:48Ailen de seni bekleyecek
00:55:00Baba
00:55:04Gelle mi şöyle
00:55:06Hadi gel
00:55:14Eşinize de
00:55:15Geçmiş olsun dileklerimizi iletirsiniz
00:55:18Sağ ol
00:55:20Acil şifaları dileriz inşallah
00:55:24Amin amin
00:55:25Amin
00:55:41Bize müsaade o zaman
00:55:43Hadi bakalım hayrola yolculuklar
00:55:45Allah şifa versin inşallah
00:55:46Allah
00:55:47Atsalmeliyele
00:55:48Fırâıdı assumeliyele
00:55:55Fırâdı ya de
00:55:57Anayla'ı
00:55:59Lan'ı
00:56:01Ya'ı
00:56:01Ya'ı
00:56:01Allah'ı
00:56:02Allah'ı
00:56:03Allah'ı
00:56:03Allah'ı
00:56:03Allah'ı
00:56:04Allah'ı
00:56:05Allah'ı
00:56:08I'll get to meet you.
00:56:09Did you do it like you?
00:56:11Did you do it?
00:56:13It's comfortable?
00:56:15No.
00:56:17That's why you don't ask me one more time.
00:56:20You'll do these things.
00:56:23You'll find them.
00:56:25Okay?
00:56:27Let's go.
00:56:31God bless you.
00:56:35Take care of me.
00:56:49You're a good result, right?
00:56:50By the way.
00:56:57Let's go.
00:56:59It's a good thing again.
00:57:01I think it's a little bit, it's a little bit.
00:57:38What was it that night?
00:57:40It was the night.
00:57:42It was the night.
00:57:44It was the night.
00:57:45What was it that night?
00:57:48I had my heart in the morning,
00:57:50I couldn't sleep in the morning.
00:57:54He gave me a single day.
00:57:56He gave me a single day.
00:58:02He gave me a single day.
00:58:03I was like...
00:58:04I'm sorry.
00:58:06Did you give me a single day?
00:58:22What would you do?
00:58:23What would you do?
00:58:23I would want you to die.
00:58:23What can you do to see like this?
00:58:27The life of the end.
00:58:31You're not going to be a part?
00:58:35I'm not going to be a part.
00:58:41We're not going to be a part of the world.
00:58:45We're not going to be a part of the world.
00:58:47I'm not going to be a part of the world.
00:58:51We didn't do anything.
00:58:55I'm not going to be a part of the world.
00:58:58Yes, but really.
00:59:02If you're not going to be a part of the world,
00:59:05your dream of the end in the first place will come.
00:59:08I'm not going to be a part of this.
00:59:11You're not going to be a part of this video,
00:59:13but after coming in after you,
00:59:14I'm not going to be a part of the world.
00:59:15You took my hand and give me your hands.
00:59:17You took me to eat.
00:59:18You ate it.
00:59:19You ate it.
00:59:19You ate it.
00:59:21My hand at my hand.
00:59:27We learned some of your goats that we had to live in our house.
01:01:15Ateş.
01:01:44Ne durumday Cemal?
01:01:46Ateş.
01:01:47Ben galiba bu adamı ikna edemiyorum.
01:01:50Anladığım kadarıyla adam nezirin teklifini kabul edecek.
01:01:53Nezir kıskançlıktan kesenin ağzını bayağı bir açmış.
01:01:56Manyak.
01:01:58Şu adamın bilgilerini bana bir yollasana.
01:02:01Bir de ben konuşayım.
01:02:03İyi tamam bir turda şansını sendene bari.
01:02:05Gönderiyorum.
01:02:07Tamam.
01:02:27Ateş evden çıktı.
01:02:28Ne yapayım?
01:02:31Mercen evde mi?
01:02:33Evde.
01:02:34O yaşlı kadınla adam da evde.
01:02:36Tamam orada kal.
01:02:38Mercen evde yalnız kalınca da haber ver bana.
01:02:40Tamamdır.
01:02:56Günaydın.
01:02:57Günaydın.
01:02:58Günaydın.
01:02:59Günaydın.
01:03:00Günaydın.
01:03:00Günaydın güzel kız.
01:03:00Şey.
01:03:02Ateşi gördünüz mü?
01:03:04Bahçede falan mı?
01:03:07Yok bahçede değil.
01:03:08O sabah elin erkenden çıktı gitti.
01:03:10Bizi de bir şey demedi.
01:03:12Allah Allah.
01:03:28Çok açmıyor.
01:03:30Where are you?
01:03:32Don't worry, he's a little bit.
01:03:34He's a little bit.
01:03:35He's a little bit.
01:03:38He's a little bit left.
01:03:40But...
01:03:41...I'm going to ask him to ask him.
01:03:45I'll go to the next step.
01:03:47Okay, okay.
01:03:48Okay.
01:03:50He's a little bit like that.
01:03:59Melik ne zaman gelecek?
01:04:02Dışarı çıkmıştı, gelir birazdan.
01:04:31I'll go to the next step.
01:04:36I'll go to the next step.
01:04:38You'll be right back.
01:04:49I'll go to the next step.
01:04:50Mousaide edersin.
01:04:51Mousaide senin, buyur buyur.
01:05:00Bu Firam'ın sıfatlı kadının yine neyin peşinde acaba?
01:05:14Mousaide...
01:05:16...Hayçiçek.
01:05:18Şahiz görü.
01:05:24Teleş.
01:05:27Giy bir maja.
01:05:30Kesin bir işler çeviriyor.
01:05:35I'll give you a little bit.
01:05:37I'll give you a little bit.
01:05:37What's your name?
01:05:53What's your name?
01:05:54How did you get it?
01:05:54What's your name?
01:05:55What's your name?
01:05:56What's your name?
01:05:56It's a little bit.
01:05:56We talked about it, we talked about it.
01:05:58We gave you a number of three times.
01:05:59We have to pay for it.
01:06:01We have to pay for it.
01:06:03Three, five, ten,
01:06:05how many times you will pay for it.
01:06:08I will never pay for it.
01:06:10I will never pay for it.
01:06:11I will never pay for it.
01:06:12I will never pay for it.
01:06:14Let's go.
01:06:17Let's go.
01:06:25Yeah, I'm going to get you very well.
01:06:27But you will have to pay for it.
01:06:29We have to pay for it.
01:06:30We have to pay for it.
01:06:32I don't want to pay for it.
01:06:34But I think it's worth it.
01:06:36we will talk again.
01:07:01Demet daha gelmedi.
01:07:08Demet de güzel kız değil mi? Tatlı kız.
01:07:15Böyle yüzü gülüyor falan.
01:07:19Yani...
01:07:19...ne kastediyorsun sen Yaşar?
01:07:23Niye hemen ters ters bakıyorsun ki? Ben senin için söylüyorum.
01:07:27Bak buldun mu bırakmayacaksın.
01:07:31Hem bence siz ikiniz de baya bir yakışıyorsunuz ha.
01:07:38Abicim sen böyle girmesen mi seni alakadar etmeyen konulara?
01:07:42Abicim ben bu konulara girmezsem sen gelirsin buraya o boş masaya böyle uzaktan uzaktan bakarsın.
01:07:48Ben anladım seni kardeş.
01:07:51Sen delikanlı adamsın açılamazsın şimdi söyleyemezsin sen hissettiklerini falan.
01:08:00Bak sana benden bir abi tavsiyesi.
01:08:03Sevgiyi bulduğun an dört elle yapışacaksın hiç bırakmayacaksın.
01:08:13Git ya seviyorsan söyle ne bu böyle içten yaşamak yaşamak Alaturka gibi.
01:08:17Cık.
01:08:19Haksız mıyım?
01:08:26Güldün gördüm seni.
01:08:27Demek ki boş değilsin sen de ha?
01:08:37Eee..
01:08:43Günaydın.
01:08:44Günaydın.
01:08:47Günaydın.
01:08:50Günaydın.
01:09:03Günaydın.
01:09:05Where did you come from?
01:09:27Mercan?
01:09:31Where are you?
01:09:32Where did you come from?
01:09:34Alışveriş falan yaptım ya.
01:09:36Simit falan aldım.
01:09:37Dönmüş amcalar nerede?
01:09:39Odada onlar.
01:09:41İnsan bir haber vermez mi?
01:09:42Arıyorum açmıyorsun merak ettim.
01:09:45Bir not yazarsın, bir mesaj atarsın, bir şey yaparsın ya.
01:09:52Neyse.
01:09:53Simit almasan affetmezdim ama bil de.
01:10:07Bu ne?
01:10:08Aç.
01:10:27Ateş.
01:10:34Bu ev senin artık.
01:10:35Açık.
01:10:58Ama, ama nasıl?
01:11:05Al.
01:11:31Açık.
01:11:32Bu ev senin o embassy.
01:11:34Açık.
01:11:35Açık.
01:11:35A sapa yer burası.
01:11:37Geçen olmaz, boşuna beklemeyin.
01:11:40Ne işin var senin burda lan?
01:11:43Aynı soruyu benle sana sorardım.
01:11:47Ama cevabını bildiğim sorularla vakit kaybetmem.
01:11:51Bence siz de kaybetmeyin.
01:11:54Yavaş yavaş uzayın buradan.
01:11:57Çünkü beklediğiniz kişi gelmeyecek.
01:12:00Sonuçta bir kere sattığı evi...
01:12:03...bir daha satamaz değil mi?
01:12:06What do you think?
01:12:09I'm going to buy a house.
01:12:13What do you think?
01:12:18It's not a house but there are more things.
01:12:21Like a love, a love, a love.
01:12:25I'm a man who is so happy.
01:12:26I'm going to tell you about this house.
01:12:28I told you about what I wanted.
01:12:31I told you about what I wanted.
01:12:32What I told you, what I told you, I told you,
01:12:36How much worth it to you.
01:12:42I'll take it once again.
01:12:44I always hit, I'll never finish.
01:12:52You hurt me.
01:13:10I don't know why you're not going to do that.
01:13:13I'm not going to do that for you.
01:13:14I don't know what you're going to do.
01:13:18I don't know what you're going to do.
01:13:22I'm not going to do it anymore.
01:13:25I'm not going to do it.
01:13:29...
01:13:29...
01:13:32...
01:13:32...
01:13:32You can believe that the world has been a place like a place like a place like a place to
01:13:36believe you.
01:13:40Thank you very much.
01:13:43Thank you very much.
Comments

Recommended