Skip to playerSkip to main content
#fullmovie #engsub #tvseries #freestreaming #watchonline #trending2026 #dramaseries #romancemovies #realitytv #fullhd
Transcript
00:12SHIELD SOAP
00:31SHIELD SOAP
01:13SHIELD SOAP
01:15Hi!
01:18I'm so hungry.
01:20Did you eat it?
01:21Excuse me, I don't cook.
01:22I'm too important to cook.
01:25Are you the Jaja's dad?
01:27Are you Jaja's dad?
01:27Are you Jaja's dad?
01:28It's every time!
01:30Hey!
01:31Come on in with me.
01:32What did you do?
01:33Did you tell me that you were a kid?
01:35Quick!
01:36I'm still angry!
01:37How many years ago I was a kid?
01:38Why did I ask you to ask your mother?
01:41This is not my life.
01:42I'm not going to die.
01:43He's still here.
01:45Jane!
01:46Do you want me to die?
01:48I love you!
01:50Do you want your husband?
01:51Do you want her to die?
01:54What?
01:54Can you tell me your sister?
01:56I'm not my sister!
01:57You're a kid!
01:58Please!
01:59What are the kids?
02:01Jaja?
02:03Did they leave her as a son?
02:08I'm a kid?
02:11Did you tell me you want to stay here?
02:14Are you okay?
02:16Are you okay?
02:16Yung bata!
02:17Ms. Annette!
02:18Why did Justin hurt me?
02:20If you leave here and you're back to your past life,
02:24you'll be able to die the pain of Justin.
02:28If you want to die, you'll be able to die.
02:30You'll be able to die.
02:34You'll be able to die.
02:47I'm sorry, vegan.
02:48I'm a kid.
02:49I'm a kid.
02:50I'm a kid.
02:50I'm a kid.
02:51I'm a kid.
02:52I'm a kid.
02:56Right, I'm a kid.
02:57I'm a kid.
03:00I'm a kid.
03:02I'm a kid.
03:03I'm not thinking about what you're feeling.
03:05I'm really sorry, guys.
03:10Wait.
03:12Is Dave with you?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Let's look at him.
03:17Where are you going?
03:19I'm going to go after class.
03:21At the verge of bloody night?
03:25Do I also need to be a demon to fight them?
03:32Do I need to be more vulnerable to them?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41I have a chance to object to your decisions.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin tong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:04Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin, alam mo ang sekreto ng HU.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:09Makalabas lang kayo sa empyernong to.
04:15Ang panyanis sa iyo na.
04:21Isa ako sa mga sinulukan na atsara sa siyo.
04:25This is an order from the SSG President.
04:30Pag may sinabi ako,
04:32you answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know,
04:41you just might be my Achilles heel.
04:43The mission.
04:45The mission.
05:27not miss.
05:30Don't miss.
05:31Just submit your name unto em everybody.
05:38Aratime sa siya na na.
05:40Ah...
05:42We're not here to hell.
05:43It's all on the…
05:48How long are you?
05:51Did you ever leave the laboratory?
05:51Can you tell me if it's in the laboratory?
05:54You didn't have to take the laboratory.
05:58He's there.
06:01Please tell me, please.
06:03What is this?
06:13Oh
06:43Ipupago ka sa cross
06:45Kapag ikaw ay natiyo
06:47Ngunit hindi nila
06:50Kayang bagiin ang iyong loob
06:54Ang pag-ibig na hawak mo'y hindi malulubog
07:04Umiyak ka
07:10Umiyak
07:27Ang mga tingwi, palakas ng palakas
07:31Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:35Ang mga tingwi, palakas ng palakas
07:39Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:52What are you doing?
07:54What the fuck?
07:57Mamamatay rin naman na siya
07:59Kaya pinadali ko na lang paghihirap niya
08:01Why are you doing this crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:08Us
08:10Layuan mo si Alvarez
08:18Chill
08:21Hurting me won't do you any good
08:44I'm just saving you
08:47Us
08:48Us
08:49Mayuan mo si Alvarez
08:51Listen Zane
08:52If you accept ASA's offer
08:55Pwede kong malaman
08:57Kung nasan ang hit the laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG's secretary has its benefits
09:05You'll know everything
09:07Learn things no one else can
09:11Once you take this position
09:12Once you take this position
09:15You'll have control
09:23And people will fear you for it
09:24Wala silang mga bruto!
09:25Halimaw kayo!
09:26Nagaya ka rin nila
09:28Halimaw ka din!
09:29Halimaw ka din!
09:29Akala namin ikaw lang susunod na Samantha
09:31Pero parehan kayo wala kayong magawa!
09:38Bakit siya nagawa niya?
09:41Akala ako
09:43Katulad ka ni Samantha
09:45Pero hindi
09:46Duwag ka
09:48Sino ang Samantha na yan?
09:51Bakit lahat kayo tinatahog ako niyan?
09:54Sino ba talaga siya?
10:01Siya si Samantha
10:03We all thought it would last forever
10:05Pero wala talagang sigurado dito sa Helio
10:09Maliban sa dugo at kamatayan
10:13Ang mas nakakatakot ay
10:17Umangis pa ang mga demonyong naging maamo
10:20Pagkatakan ko
10:21Dito
10:22Sino!
10:29Sino!
10:36Sino!
10:37Matunununan mo ba kami?
10:38Ayah!
10:38Hindi!
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Pwede ka!
10:43Pwede pa pumunta!
10:44Madami pa akong tanong!
10:45Asan yung love?
10:52Subrayin mo na sa'kin, please.
11:05Kaya nga mas buto yung mag-ingat kasi dahil sa kamay mo nakasalala yung galigtasan ng gahan.
11:15Paano pa ako walid kami tatawid sa kuhit nila?
11:29Kanina pa ako nagia-explain dito. Hindi mo pa rin maintindihan. Sumasakit na yung lalumunan ko!
11:34Ang babo-bobo-bobo naman! Ano ba? Ha? Ano gusto mo mangyari? Ha?
11:39Pahiralin ang kabobohan mo? Ha?
11:42Sorry po.
11:43That's just a piece of cake, idiot! Hindi ka kasi nakikinig! Kaya wala akong natututunan! Wala kang alam!
11:49Ano sobra ka na? Sabing tama na eh!
11:52How dare you! Ikaw ang babo-bobo mo talaga ha?
11:55Wala ka talaga naiintindihan si mga tinuturo ko!
11:58Sabi nang tama ka na eh!
11:59Wala akong nakikita mo!
12:02Hindi na ang kailan mo!
12:03Wala lang natitinan sa kalili ko!
12:06Oh!
12:08Babo ako.
12:09At ikaw? Matalino ka?
12:11Sige!
12:12Sagutin yung tanong ko!
12:14Kailan ka?
12:15Mamamata!
12:18Takkati nanein!
12:20Omg!
12:21Nagi po!
12:26Kailan ka?
12:29Ah!
12:30Ah!
12:31Ah!
12:31Ah!
12:32Ah!
12:33Ah!
12:33Aha!
12:49I know there are a lot of things going on this bloody week, but I don't think that this is
12:55what I'm going to do.
12:57I'm just going to start, but I'm not going to be able to die from the deaths that happened.
13:05I'm not going to die.
13:06How do you know the next days?
13:07How do you know what we will be able to die?
13:18Get off me!
13:19Get off me!
13:20Get off me!
13:21Get off me!
13:27Get off me!
13:30Get off me!
13:47Get off me!
13:50I will stay here!
13:53Hey!
13:54Get off me!
13:59Get off me!
14:03Why are they here?
14:17You know, Zayn,
14:20even if we're together,
14:25even if we're together,
14:26even if we're together,
14:27even if we're together,
14:29we'll stop the fear of you.
14:34It's like yesterday,
14:36we're going to be together,
14:38but we're going to trust you.
14:43Right?
14:44We promise you,
14:45we won't leave, right?
14:52I need to go.
14:54I think I don't know.
14:57I don't know.
15:01I don't know.
15:04I'll do it.
15:06I'll do it.
15:06You know,
15:08as a sexitarian.
15:09I like that.
15:12Sexitarian.
15:15And...
15:17Vani is here.
15:19You don't want to know.
15:22Don't worry about it.
15:25Okay.
15:25I'll do it.
15:26You're good.
15:27You're good.
15:32You're good, Zayn!
15:34Why?
15:36Bye.
15:37Bye.
15:50Dapat,
15:50in-aspirin ako sa kanya,
15:51matapas niyang hindi umalma sa bloody week.
15:54Pero ewan,
15:56nakaka-believe rin ang tapang at composure niya sa gina ng kagaluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggol niya ako kay Madam Violet.
16:06At least patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa'kin.
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent mission.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, Miss Sean.
16:36If you were in my shoes,
16:38what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So sabihin natin na tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49So tingin mo, what happens next?
16:52Ganun lang yun.
16:52Yung mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
17:00Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:05We can't save everyone.
17:07Miss Sean.
17:11Rescue yung sinabi ni Ma.
17:12Mapapatay namin!
17:17Sisig!
17:18Nigga lang patayin ngayon.
17:20Baka mamaya madama ito pa sa gulo nila.
17:22Ay!
17:23Huwag may natin po itiinig ka sa lahat siya.
17:25Ay!
17:28Pares ka yung sinabi ni Ma.
17:39Si!
17:40Ito.
17:56Sir, Alvarez, you're ten minutes late for your next subject.
18:00I'm going to go to the Supreme Court, and we're going to go to the Supreme Court.
18:07Excuse me.
18:14What's your relationship with him?
18:15Let's go.
18:22Supremo!
18:33What's your relationship with him?
18:39Supremo, anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica, fill me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me?
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Baka inanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:38Kagigil?
19:39Kagigil?
19:40Kala mo kong sinas ba?
19:42Can yung sinas sabreya ang kapal mo.
19:47This one, solve this.
19:50Ay, ang dami na niya nampang ang tigers sa katos.
19:53We can get up.
19:55So it's my bad person.
19:59We're going to do it.
20:01Wait.
20:02How are you doing this?
20:03I'm going to see you in a bit of a sleep.
20:11Wige!
20:12I'm going to go!
20:13I'm going to go!
20:17I'm going to go!
20:18I'm going to give you a bit.
20:19Why are you going to give me a little help?
20:22What's that?
20:22I'm going to kill you!
20:24I'm going to kill you!
20:27I'm going to kill you!
20:29Supremo.
20:30You're going to kill Supremo?
20:32You're going to kill me!
20:33I don't know.
20:36It's the life of anyone here.
20:38Even me.
20:40Why can't I help you?
20:42I'm just a secretary.
20:45I'm going to kill you!
20:46I'm going to kill you!
20:53I'm going to kill you!
20:55I'm going to kill you!
20:56Zane! Zane!
20:58I'm going to kill you!
21:01I'm going to kill you Zane.
21:10Zane.
21:11He's still alive.
21:17Zane.
21:18Zane.
21:20You're bleeding.
21:26I'm not going to kill you.
21:33Zane.
21:34Zane!
21:36Zane!
21:37Zane!
21:38Zane!
21:40Zane!
21:41Zane!
21:41Zane!
21:47Zane!
21:50Zane!
21:52Zane!
21:52Zane!
21:52Zane!
21:56Zane!
21:59Zane!
22:02Zane!
22:04Zane!
22:05Zane!
22:05Zane!
22:07Zane!
22:09Zane!
22:11It's like Jerome's brother.
22:16Yes, but...
22:17It's really crazy.
22:20I thought I could help Matt.
22:24But maybe I'm going to kill you.
22:28I'm not going to do that.
22:31But I was just like that earlier, Zen.
22:34I'm feeling your pain.
22:36It's like you're going to be a bad thing.
22:38Me?
22:40Me?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:47That's just a flesh wound.
22:51Who's that?
22:53Dr. Razon?
22:54There's a doctor here, eh.
22:57But why don't you have another student?
23:08No!
23:13No!
23:15You're not gonna die!
23:18No!
23:19No!
23:20No!
23:22No!
23:27AHHHH!
23:28AHHHH!
23:29AHHHH!
23:30AHHHH!
23:30AHHHH!
23:46Oh, my God.
24:00Oh, my God.
24:30Oh, my God.
24:36Oh, isa lang naman ang ibig sabihin mo.
24:48Matagal na yan.
24:51Tan.
25:00Kapi-kapi sila lumalapas.
25:05Ano?
25:07Kailangan natin silang hanapin.
25:09Zane.
25:10Huwag na.
25:11Please.
25:13Tan.
25:14Ano bang nangyayari?
25:17Having known na umalis sila all this time.
25:20Matatakot ako, Zane.
25:24Saan?
25:28Ilang gabi na akong nagigising.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36Saan si Matt?
25:38Tapos si Liv.
25:40Kung kaya naman si Jerome.
25:43Hindi ko alam saan sila pumupunta.
25:46Basta lumalapas sa ito'y bloody night.
25:52Aalamin ko kung saan sila pumupunta.
25:55Zane, please.
25:58Van.
25:59Tayo na lang nila may ayaw ka dito.
26:04Let's step together.
26:06Kahit nga yung kapi lang.
26:07Please.
26:09Please, Zane.
26:18Di ba pinag-usapan na natin to, Van?
26:22Saka,
26:23paka-mort niyo sila naman to.
26:25We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganig na ang buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sinong tutulong sa atin?
26:54Tula!
26:55Tula!
26:58Tula!
27:02Zerong?
27:02Tula!
27:03Tula!
27:08Tula!
27:09Tula!
27:23Tula!
27:24Happy Birthday to you!
27:54Wala yun!
27:55Siyempre!
27:57Ano Matt?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga!
28:01Baka magpani slower mo nyan!
28:04Ito na guys!
28:06Ito na!
28:07Ito na!
28:08Ayan na!
28:09Happy Birthday Zane!
28:20Ayan!
28:24Auy!
28:26Auy!
28:26Auy!
28:27Mbak Anak!
28:28Okay.
28:51Selamat, Mat.
28:59I think she's more than okay.
29:03Ano Zane?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:09Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:20So ano?
29:21Kainan na!
29:22Wow!
29:25At dahil birthday mo sa gitna ka natin.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you guys!
29:31Ayan.
29:32Kino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Kung alamit ako, hindi si Mia!
29:37Grabe, Mia!
29:47Okay?
29:49Yeah?
29:57It says the records na mga students na tumarami ang nakakamiss ng class.
30:01Let's sit down.
30:02Okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nang bahala.
30:07Check mong maiyas since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Suprey.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary.
30:17You can't expect anything from her.
30:17Take care of everybody.
30:17Okay, good curtail.
30:22I'm here.
30:27I'll do my best for you.
30:27Okay, good, good.
30:29Okay.
30:33Okay.
30:33Okay.
30:39Alright, good.
30:41Bye.
30:41Bye.
30:41Bye.
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:10Onel!
32:12What's the occasion?
32:14Sa tingin ko, si Miss Secretary ang dapat niyong tanongin, Supremo.
32:22What?
32:23I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:54All of you.
32:57All of you.
33:13I don't know.
33:16I don't know.
33:25I don't know.
33:31Holiday Week.
33:32I don't know.
33:38Just leave me alone.
33:39Flatly.
33:41I said leave.
33:43Oh, ito na!
33:44Hindi makapintay.
33:46Ito na!
33:47Baray!
34:00Ano naman na nakangiti ako?
34:02He should mind his own business.
34:04Katulad kahapon,
34:06nung may nagtangka sa buhay ko
34:07at wala man lang siyang binawa.
34:13Ito na!
34:29He was right.
34:33He revealed.
34:39Ah, Zain, right?
34:47You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56Nakita ko paano may pagtanggol ng sarili mo kahapon.
35:03Isa lang masasabi ko sa'yo.
35:07Naniniwala siya sa'yo.
35:11Lahit na gusto ko niyang tulungan,
35:15pinigilan niya yung sarili niya nung una.
35:21Nagduda ako pero...
35:24Kamali ako.
35:30Ay...
35:33Pasensya na.
35:35Dami ko na palang nasabi.
35:36Sige.
35:37Mauna na ako.
35:42Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ano na naman kayang ibig sabihin nun?
35:45Ano pa ang iniisip ko tungkol ki Ace?
35:48Why are people acting so weird today?
36:09Ay,
36:11ayos na nga sana, di ba?
36:12Kaso sana naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:15Ah, true.
36:18Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Sayang tuloy.
36:23Oo na, oo na.
36:25Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso.
36:28Kaya nakalimutan ko maglagay ng asukal.
36:30Okay, Jero.
36:32At least, at least,
36:33na decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Bumat?
36:38So, it's the thought that counts.
36:40Gusto mo naman naman yata, di ba, Zane?
36:42Oo naman, sobra.
36:44Thank you, guys, ha?
36:44Walang na akong may hiling pasaro na to.
36:49Mga nagkakasayayan kayo dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos na wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary na to.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry, guys.
37:14Duty calls.
37:15Mgaunan na kayo.
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa turn.
37:20Okay?
37:21Okay?
37:21I'm gonna ask you.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa'kin.
37:38Dokodun.
37:42Kailangan ko pa ang alamin?
37:45Kailangan mo pa akong pariirapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinasakit mo lang yung ulo.
37:56Huh?
38:07Happy birthday.
38:09Sing.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:19He made me feel...
38:22Sing.
38:25And for whatever reason,
38:27I appreciate it.
38:31Good morning, students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47tignan niyo ang lockers niyo.
38:52May pangalan dun
38:54na dapat niyong patayin
38:56bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan,
39:09Kayo ang hinagtulad.
39:25Did you know about this?
39:28No.
39:29No.
39:29No.
39:39No.
39:44No.
39:45No.
39:46No.
39:47No.
39:48No.
39:49No.
39:50No.
39:51No.
39:52No.
39:53No.
39:53No.
39:53No.
39:54No.
39:54No.
39:55No.
39:56No.
39:57No.
39:57No.
39:58No.
39:59No.
39:59No.
40:28Oh, my God.
40:33Where are we going?
40:34Check your locker.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:44Do I have to?
40:45Do I have to do this?
40:46Is this true?
40:49You have to look at me.
40:54Don't you leave me, okay?
40:56I'll stay with you.
40:58Hey.
41:00Hey.
41:01Hey.
41:03Calm down.
41:05Calm down.
41:06Calm down.
41:07Okay?
41:08I'm going to call my name.
41:12And your name.
41:15Well, don't look too far, okay?
41:18Let's see.
41:18I'm going to attend.
41:19Then we'll see from there.
41:21Okay?
41:21Hey.
41:23Hey.
41:37Hey.
41:38Hey.
41:40Hey.
41:42Hey.
42:05Let's go.
42:14Marasakla din ay.
42:32Walang nakalagay.
42:36Walang.
43:10Walang nakalagay.
43:15It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin tong Bloody Week,
43:24na kunsaan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:29Oh!
43:30Ah!
43:31Ah!
43:33Tumagin lang!
43:35Lago lang ang nakikita mo!
43:37Pinakaiya mo!
43:45Ah!
43:46Ah!
43:48Ah!
43:49Ah!
43:50Ah!
43:51Ah!
43:53Ah!
43:53Ah!
43:54Ah!
43:55Ah!
43:57Malayasin nyo ako sa geron!
43:59Kapag tinarakit ka na namagang,
44:03hindi na matatahimik yung buhay mo.
44:06Ah!
44:08Ah!
44:09Ah!
44:10Ah!
44:16Ah!
44:19Ah!
44:20Ah!
44:22Ah!
44:23Ah!
44:23Ah!
44:24Ah!
44:25Ah!
44:25Ah!
44:26Ah!
44:26Ah!
44:26Ah!
44:28Ah!
44:28Ah!
44:28Ah!
44:29Ah!
44:29Ah!
44:30Ah!
44:37Ah!
Comments

Recommended