#DRAMAC #FullMovie2026 #ShortDrama #EnglishSubtitles #MysteryThriller #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #RevengeStory #NewMovie2025 #2025Movie
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:27Mercan, come to here!
00:02:30No, I am not mistaken!
00:02:35Actually, I am not mistaken!
00:02:36I have no mistake to let me!
00:02:39No!
00:02:40He is there, I am not mistaken!
00:02:43I am not mistaken!
00:02:44Don't see him!
00:02:50Don't look at him!
00:02:51It really is seeing him being there.
00:02:52It didn't feel, you didn't pass.
00:02:55But he loved you.
00:02:59He loved me.
00:03:00He's always playing with stuff right now.
00:03:02He must have one shot.
00:03:05If you pay for something he might kill you.
00:03:08I might have some 50 years.
00:03:10After what was his!
00:03:10Yeah, where we took a lot.
00:03:14We are going to be a little bit.
00:03:15We are going to be a little bit.
00:03:17We are going to be a little bit.
00:03:19Let's do this.
00:03:21Mercan, let's go!
00:03:26Mercan, let's go!
00:03:28Let's go!
00:03:28Let's go!
00:03:29Let's go!
00:03:29Let's go!
00:03:35Checkil biliyorum.
00:03:37Biliyorum.
00:03:38Bundan sonra çok güzel bir hayatımız olacak.
00:03:41Sen de benim için korkuyorsun biliyorum.
00:03:44Ve korkacağım senin için.
00:03:55Asıl korkan teki sensin.
00:03:57Blah yapıyorsun sen de biliyorum.
00:04:09Bunu öğrenmenin tek bir yolu var.
00:04:12Mercan çekil!
00:04:13Çekil beni o adamla baş başa bırak!
00:04:26Hadi vur!
00:04:37Vur hadi!
00:04:39İstediğini ver ona!
00:04:40İstediği de bizi ayırmak zaten!
00:04:56Hatta bırak ben vurayım onu!
00:04:59Mercan ne yapıyorsun? Bırak şu silahı!
00:05:01Kaçırdığı, canını yaktığı kişi olarak onu vurmak da bana düşer.
00:05:08Hadi!
00:05:14Hadi!
00:05:15Hele sen ha!
00:05:16Hele sen!
00:05:23Sen!
00:05:24Beni vuramazsın ki!
00:05:26Ben kıyamazsın beni!
00:05:31Öyle bir kıyarım ki!
00:05:36Öyle bir vururum ki seni!
00:05:45Mercan saçmalama indir şu silahı!
00:05:47Çekil!
00:05:48Sen yapınca saçma olmuyor da ben yapınca mamamın oluyor!
00:05:58Öldüreceğim onu!
00:05:58Mercan indir şu silahı!
00:06:00Sakın yaklaşma!
00:06:01Öldüreceğim onu!
00:06:24a!
00:06:26Mer Khan!
00:06:38Ateş!
00:06:39Kaçıdım!
00:06:42Ateş!
00:06:43Mercan!
00:06:44İyi misin?
00:06:45Sen! İyi misin nasıl?
00:06:46What the hell is that?
00:06:48I didn't have an energy to no matter what I mean!
00:06:51I don't know!
00:07:20I can't see you.
00:07:25I can't see you.
00:07:34Oh, I can't see you.
00:07:39I can't see you, I can't see you.
00:07:40I'm going to have to wait at you.
00:07:45Odaya mı?
00:07:48Yes.
00:08:04I'm a sheep in my ear.
00:08:06I'm very sorry, very hard.
00:08:14I know another one is a to stay
00:08:16Yes, I know you can't believe you if you're going to lie
00:08:19Why don't you stop watching me?
00:08:25What an apology, you're screaming
00:08:27Now I'm now asking you to show you
00:08:28This man's an angel of theDING
00:08:30You know what's your reaction?
00:08:32What would you do for it?
00:08:33What would you do?
00:08:36I'm gonna become a man
00:08:38ious
00:08:38myimo
00:08:40mai
00:09:01pasta
00:09:07in
00:09:08why you do me
00:09:09I don't
00:09:09don't
00:09:09friends
00:09:10I
00:09:10You can't!
00:09:11Ya sana ne zarar gelirse?
00:09:15Benim hepinizi korumam lazım.
00:09:17Ya koru eyvallah ona bir şey demiyorum zaten Ateş.
00:09:20Ama gözünü seveyim yapma böyle kardeş.
00:09:22Bak aklım sende kalıyor. Yalnız başına girme dalma bir yerlere.
00:09:27Ya bir şey olacak diye korkuyoruz.
00:09:35Bir tek sen kaldın benim ailem Ateş.
00:09:44Haklısın.
00:09:46Mercan da çok üzüldü.
00:09:49Yol boyunca tek kelime etmedi.
00:09:51E ne yapsaydı alkış mı tutsaydı ne bekliyordun ki?
00:09:54Ateş bak gözünü seveyim şu kardeşini bir dinle.
00:09:58Mercan da çok üzülüyor sen böyle yapınca.
00:10:02Hem polisler de peşinden izinim biz de peşindeyiz.
00:10:05Bak bulacağız az kaldı.
00:10:07Sen git Mercan'la ilgili gerisini bana bırak.
00:10:11Düşünme buraları.
00:10:16Eyvallah.
00:10:34Hala anlamıyorum.
00:10:38Annem tavrının nasıl böyle 180 derece değişti.
00:10:44Anlamıyorum.
00:10:45Yani niye olacak? Evladını kaybetmek istememiştir.
00:10:50Hiç öyle olduğunu sanmıyorum.
00:10:53Annemi çok iyi tanıyorum.
00:10:59Bir bit yeniği olmalı bu tavır değişikliğinin altında.
00:11:04Ben de mağaleye katılıyorum.
00:11:06Yani Ayşe Hanım öyle bugünden yerine fikir değiştirecek bir kadın değil.
00:11:10Kesin bir planı var.
00:11:12Niye bu kadar negatif düşünüyorsunuz ki?
00:11:15Ya insan hatalarını anlayıp doğru yolu bulabilir değişebilir yani bunun en iyi örneği sen değil misin?
00:11:25Çiçek.
00:11:27Orada bir dur da abicim.
00:11:30Her tatsız olayda sen lafı yengene çeviriyorsun.
00:11:33Örnek gösteriyorsun hemen de.
00:11:35Benim karım kanalsız bir melektir de maşallah.
00:11:43Tamam kanalsız bir melek gibi tamam onu bir şey demiyorum canım kötü bir şey söylemedim zaten.
00:11:49Hani iyi biri olmaya karar verdi dedim ne var bunda?
00:11:53Neyse.
00:11:55İyi düşünelim.
00:11:57Sonu da iyi olsun inşallah.
00:12:06Haydi.
00:12:07Haydi kahvaltınız Edo'nun işimiz gücümüz var.
00:12:16Malik.
00:12:20Malik.
00:12:21Haydi uşağında.
00:12:25İyi o zaman ben de çayları şey yapayım.
00:12:58Altyazı M.K.
00:13:04Biraz konuşalım mı?
00:13:07Konuşacak bir şey yok.
00:13:09Benim için var.
00:13:11Sana bu konakta kalmanı söylemiştim.
00:13:13Neden geldin?
00:13:15Ya ya sana bir şey olsaydı?
00:13:16Ne yapardım ben?
00:13:17Peki ya ben?
00:13:19Sana bir şey olsaydı ben ne yapardım bunu düşündün mü hiç?
00:13:23Öylesiye korktum öyle hışımla çekip gidince.
00:13:26Nezerin sana zarar vermesinden korktum, canını yakmasından korktum.
00:13:30Seni bir daha görememekten korktum.
00:13:32Ya anlamıyor musun ben sensiz yaşayamam anlamıyor musun bunu?
00:13:36Eğer yetişmeseydim katil olacaktın.
00:13:40İki kanlı bir katil olarak hapse girecektin.
00:13:43Sonra belki de yıllarca birbirimize hasret kalacaktık.
00:13:47Düşünmedin mi bizi hiç?
00:13:49Geleceğimizi düşünmedin mi?
00:13:50Düşündüm.
00:13:51Zaten düşündüğüm için yaptım ne yaptıysam.
00:13:54Ya sen?
00:13:55Elini silah alıp nezire doğrulturken ne geçti aklından?
00:13:58Sen bizi düşünmüşsün ya.
00:14:00Ben de bizi düşündüm yaparken.
00:14:02Öylece hapse girmene göz yumacağını mı sandın?
00:14:05Mercan.
00:14:07Ya sen katil olacaktın.
00:14:09Ben hapse girmeyeyim diye sen mi girecektin?
00:14:12He?
00:14:14Mercan sakın.
00:14:15Sakın bir daha bunu yapma.
00:14:18Bir daha olsa bir daha yaparım.
00:14:21Hasbinallah.
00:14:23Yapmayacaksın.
00:14:24Ben yaparım sen değil.
00:14:26Çünkü ben senin için her şeyi yaparım.
00:14:29Ölürüm de öldürürüm de.
00:14:31Nokta.
00:14:34Çünkü seni kaybetme korkusunu bir daha yaşamak istemiyorum.
00:14:42Ben de senin için her şeyi yaparım.
00:14:44Bunu anlamak bu kadar zor mu?
00:14:47Senin olmadığın bir dünya cehennem benim için.
00:14:50Sen yoksan.
00:14:52Ben de yokum.
00:14:54Nokta.
00:15:17Ben de.
00:15:20Bon.
00:15:21Ben de.
00:15:26Bu.
00:15:35Ben de.
00:15:40Tavuk ve ki.
00:15:42Oh, ben değilim.
00:15:46I'm gonna die.
00:15:59What are you doing?
00:16:04You're not using anything.
00:16:08I'm not using anything.
00:16:09I'm using a bringen in my way.
00:16:15I want to stay here.
00:16:16I want to stay here.
00:16:36This is your name?
00:16:42Zizekler.
00:16:47Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum!
00:16:53Ben de seni uzun bir süre affedebileceğimi sanmıyorum.
00:16:57Affetme. Ne yapayım?
00:16:59İyi o zaman, karşılıklı olarak birbirimize küs kalalım, ne dersin?
00:17:03Bana uyar. Ama önce sen gittin.
00:17:07If you're a good friend, you should be able to give it to you.
00:17:10If you're a good friend, you should be able to give it to you.
00:17:15I'm sorry.
00:17:20Okay, I'm sorry.
00:17:24But I'm not sure if I'm sorry.
00:17:26I'm sorry.
00:17:36If you had a friend of mine,
00:17:39You do not know?
00:17:42I'm so proud to hug you,
00:17:46I'm so proud to you,
00:17:46But you're not afraid of me,
00:17:47But you're so proud to me,
00:17:47I've been so proud to you.
00:17:48I've been so proud to you,
00:17:53Look at me,
00:18:08Look at me.
00:18:09Look at me.
00:18:25This is a way to me?
00:18:30Yes, but...
00:18:31...I have a question.
00:18:36You can't be afraid.
00:18:39You may be afraid.
00:18:40You can't be afraid.
00:18:43You won't get scared.
00:18:45You're a problem.
00:18:46You've been able to get armed with a new weapon.
00:18:49I am not going to give up.
00:18:49You're starting with a broken sword for me.
00:18:51You're a little Situation.
00:18:54You're still a good place.
00:18:55I have no Schuld for you, right?
00:19:00You're a good place.
00:19:04I'm still a good place.
00:19:06Okay, I'm wrong.
00:19:09If you don't get précéd衪ers,
00:19:17I need you,
00:19:19I need you.
00:19:22I'll be in the house
00:19:40Bence role kesiyor Ayşe hanım, yumuşadığı falan yok
00:19:46Çiçek de fazla iyi niyetli
00:19:48I don't want to take him alone.
00:19:52If you didn't come to him.
00:19:56Well done with me, you can never say that.
00:19:59You are still a son.
00:20:03There's a lot of questions.
00:20:17Let's talk about it, let's talk about it.
00:20:20Oh, oh.
00:20:23This is a bad thing.
00:20:25There's no one.
00:20:27It's a bad thing with me.
00:20:30There's no one.
00:20:33Anne, don't try to get it.
00:20:37Look, it's a good thing.
00:20:39If you look at it, we'll be able to find a solution.
00:20:44If you find a solution,
00:20:48but not.
00:20:53I'm so sorry, I'm so sorry.
00:21:01This is a bad thing.
00:21:03You're a bad thing.
00:21:06You're a bad thing.
00:21:08You're a bad thing.
00:21:12You're a bad thing.
00:21:14You're a bad thing.
00:21:20You're a bad thing.
00:21:21You're a bad thing.
00:21:26You're a bad thing.
00:21:27You're a bad thing.
00:21:30You're a bad thing.
00:21:31You're a bad thing.
00:21:31You're a bad thing.
00:21:31You're a bad thing.
00:21:33You're a bad thing.
00:21:34You're a bad thing.
00:21:36You're a bad thing.
00:21:36You're a bad thing.
00:21:45You're a bad thing.
00:21:50You're a bad thing.
00:21:54You're a bad thing.
00:22:05You're a bad thing.
00:22:11You're a bad thing.
00:22:13You're a bad thing.
00:22:16You're a bad thing.
00:22:17You're a bad thing.
00:22:17You're a bad thing.
00:22:18You're a bad thing.
00:22:28You're a bad thing.
00:22:29You're a bad thing.
00:22:30You're a bad thing.
00:22:30You're a bad thing.
00:22:31You're a bad thing.
00:22:36You're a bad thing.
00:22:40You're a bad thing.
00:22:41Valla dün gece kabus gördüm hep.
00:22:42Ya aklım almıyor benim bu adamın yaptıklarına.
00:22:45Bir kere de beni kızdı orada gırtlakladı gebertiyordu neredeyse.
00:22:48Ya sen ne gülüyorsun sanki seni dövmedi de.
00:22:52O nezir var ya duayesi burada çalışanlara onun var ya.
00:22:56Neyse Zayda Hanım var konuşmayacağım.
00:22:58Valla arkadaşlar çok garipmiş gerçekten ya.
00:23:02Aynı çatı altında yaşadığımız adam bir anda manyak çıktı.
00:23:05İnanılır gibi değil.
00:23:06Nezir'in tekinsiz olduğunu biliyordum ama bu kadarını ben de beklemiyordum yani.
00:23:10Can güvenliğimiz yokmuş burada.
00:23:13Korkunç biriymiş gerçekten.
00:23:18Abi aç şu telefonu artık ya.
00:23:22Canım iyi misin?
00:23:24Hiç iyi değilim.
00:23:25Amir'e ulaşamıyorum kaç defa aradım.
00:23:27Ya hala neler olduğunu bile bilmiyorum.
00:23:31Ben de bir Ateş Bey'i arayayım iyi mi acaba?
00:23:42Kimi arıyorsun?
00:23:45Abime arıyorum ama ulaşamıyorum.
00:23:47Sen neler olup bittiğini biliyor musun?
00:23:51Abin kaçtı.
00:23:55Peki mercanlar onlar iyi mi?
00:23:58İyiyim. İkisi de iyi çok şükür.
00:24:00Çok şükür.
00:24:01Sadece biraz sarsılmışlar doğal olarak.
00:24:07O telefon konuşmasını duymasaydım.
00:24:10Bana söylemeyecek miydin?
00:24:12Abinin yaptığı bunca kötülüğe rağmen saklayacak mıydın benden?
00:24:17Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Yaptıklarının savunulur bir yanı yok.
00:24:20Biliyorum.
00:24:24Ama benim canımdan bir parça.
00:24:28Sadece abim değil.
00:24:30Annem babam aynı zamanda.
00:24:33Benim hayattaki tek yakınım.
00:24:36Kolay mı öyle çok sevdiğin birini ele vermek?
00:24:39Kendi ellerine celadına teslim etmek.
00:24:45Zor biliyorum.
00:24:48Kısa bir süre önce ben de aynı yollardan geçtim.
00:24:51Her ne kadar sana hak vermesem de
00:24:53çok iyi anlıyorum seni.
00:24:56Ama sen de beni anla Demet.
00:24:59Bak ateş benim için kardeştan da öde.
00:25:02Mercan da aynı şekilde.
00:25:04Ne olursa olsun onların zarar görmesine izin vermem.
00:25:21Kolay gelsin.
00:25:22Sağ ol.
00:25:26Çok yoruldum.
00:25:29Dizimde derman kalmadı, başımda çatlıyor.
00:25:32Binaz Hanım bir su ver bana.
00:25:33Tabi hemen getireyim.
00:25:57Kocamla oğlumun kabrini ziyarete gittim.
00:26:01Uzun zamandır gitmiyordum, içime dert olmuştu.
00:26:07Rahmetli Murat'ın annesi gerçekten Müzeyan Hanım mı acaba?
00:26:14Mezara her gidişimde
00:26:17oğlum ve kocamın sebebi olan o canavara öfkem büyüyor.
00:26:23Bunca zaman bu intikam ateşiyle dayandım bu açıya.
00:26:27Onun sayesinde ayakta kaldım.
00:26:31O adam toprağın altına girmeden de bu ateş dönmeyecek.
00:26:39Allah sabır versin Müzeyan Hanım.
00:26:43Ben şu öteki konaktaki mutfaktan bir şeyler alacaktım da müsaadenizle.
00:26:49Tabi tabi bak sen işine.
00:27:06Ateş!
00:27:17Ateş!
00:27:18Ateş!
00:27:43Çok şükür iyisin.
00:27:45Çok şükür buldum seni.
00:27:47Çok şükür buldum seni.
00:27:51İyiyim merak etme.
00:27:53Sen niye böyle panik yaptın?
00:27:55Neden mi panik yaptım?
00:27:58Ne biçim soru bu?
00:27:59Bir delilik yapmandan korktum.
00:28:01Neden haber vermeden ortadan kayboluyorsun?
00:28:03Ortadan kayboldun falan yok.
00:28:07Evde onu almıştım.
00:28:09Yürüyüşe çıktım hala.
00:28:11Bir daha bana haber vermeden hiçbir yere gitmiyorsun.
00:28:14Tamam mı?
00:28:15Seni kaybetmeye dayanamam ben.
00:28:21Korkmanı gerek yok.
00:28:23Seni bırakıp hiçbir yere gitmem.
00:28:27Gidemem.
00:28:31Hiçbir yere gitmem.
00:28:34Gitmem.
00:28:48Hiçbir yere gitmem.
00:29:10Tamam.
00:29:10Film falan mı izlesek acaba?
00:29:12Kafamız dağılır biraz.
00:29:16Yani bence de iyi olur.
00:29:18Çok güzel bir korku filmi çıkmış.
00:29:20Bayağı iyiymiş.
00:29:21İstersen onu izleyelim.
00:29:23Korku filmi mi?
00:29:24Ciddi misin sen?
00:29:26Hayatımız yeterince korku filmi gibi zaten.
00:29:30Bence film seçimini bana bırak.
00:29:32Tamam öyle olsun.
00:29:35Hani benim sevdiğim bir aktör vardı ya.
00:29:38Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim bence.
00:29:41Yine mi o adamı izleyeceğiz?
00:29:43Evet yine o adam.
00:29:44Hadi gel yatakta izleyelim.
00:29:47Adamı akrabalarımızdan fazla görüyoruz.
00:29:49Bıkmadın mı artık?
00:29:50Niye bıkayım ki?
00:29:53Adam çok yetenekli bir oyuncu.
00:29:56Üstelik...
00:29:58Yakışıklı ve karizmatik.
00:30:00Ben sıkıldım bu adamı izlemekten artık.
00:30:03Hem benim hayran olduğum bir oyuncu var ya.
00:30:05Çok güzel hem de çok böyle alımlı birisi.
00:30:08Sen de biliyorsun onu zaten göstermiştim sana.
00:30:11Onun yeni filmi çıkmış onu izleyelim.
00:30:13Çok beklersin Ateş Bey.
00:30:15Anca rüyanda görürsün sen o filmi.
00:30:21Yok.
00:30:23Rüyanda da göremezsin.
00:30:24Yasaksın.
00:30:30Bir kez daha o adamı izlemeye niyetim yok gerçekten.
00:30:33Benim de o kadını izlemeye niyetim yok.
00:30:36Tamam o zaman ilk başta söylediğim korku filmini izleyelim.
00:30:43Korkuyorsan başka tabi.
00:30:47Kurgu bir hikayeden mi korkacağım?
00:30:50Ne münasebet canım.
00:30:51Tamam aç hadi izleyelim.
00:30:54Anlaştık.
00:31:29E izlemiyorsun ama.
00:31:32İzliyorum bak.
00:31:34Ama bak böyle yaparsan filmi anlayamazsın.
00:31:37İyice odaklanman lazım.
00:31:39Sen oraya bakıyorsun.
00:31:40Ben sesleri duyuyorum anlıyorum.
00:31:41Ama buraya bakman lazım.
00:31:43İstiyorsan hiç izlemeyelim.
00:31:44Tamam.
00:31:44Kalk.
00:31:45Kalk.
00:31:45Bakıyorum işte.
00:32:02Kalk.
00:32:13Ne aldın?
00:32:14Niye girdin kalmanın altına?
00:32:16Yoksa korktun mu?
00:32:18Hadi itiraf et.
00:32:21Evet korktum.
00:32:24Ne gülüyorsun?
00:32:25Çok mu hoşuna gitti?
00:32:28İlk kez yeni ilgiyi kabullendin.
00:32:31Müsaade edersen bunun tadını çıkartmak istiyorum.
00:32:35Ama neyi?
00:32:36Ne yapayım?
00:32:37Böyle paranormal hikayeler geriyor beni.
00:32:41Hoşuma gitmiyor.
00:32:43İşin içine bir de hayaletler falan girince
00:32:45rahatsız olurum.
00:32:48Bu nasıl?
00:32:52Mercan.
00:32:55Sana kötü bir haberim var.
00:32:57Ne?
00:32:58Ya bu evde değişik bir şeyler var.
00:33:01Yani ruh mu desem, cin mi desem?
00:33:04Yoksa garip garip varlıklar mı desem bilmiyorum.
00:33:09Saçmalama.
00:33:11Yok öyle bir şey uyduruyorsun beni korkutmak için.
00:33:14Peki.
00:33:16O zaman...
00:33:18...pencerenin bir anda açılması...
00:33:21...kapının durup dururken gıcırdaması...
00:33:24...perdelerin olmadık zamanda birden oynaması...
00:33:28...bunları ne diyorsun?
00:33:32Ne diyorsun sen?
00:33:36Saçmalama.
00:33:37Ben seni korurum karıcığım.
00:33:38Gel buraya.
00:33:40Gel benim karım.
00:33:41Güzel karım benim.
00:33:47Aşk olsun ama.
00:33:49Aşk olsun tabii.
00:33:52Bak, sakın kaçmaya kalkma.
00:33:55Öyle hiç kimsenin olmadığı kapkaranlık bir yerde...
00:33:58...sonra cinler gelir...
00:34:00...sonra birden böyle ağzın burnun yağmur...
00:34:02...böyle kalırsın sonra.
00:34:06Ateş...
00:34:07...yapma.
00:34:10Hayır ben sana zarar gelmesin diye...
00:34:12...sonra ağzın burnun yer değişir böyle...
00:34:13...ellerin bükülü kalır falan.
00:34:15Geçiyorsun hala tamam.
00:34:16Tamam.
00:34:43Ne düşünüyorsun?
00:34:47Annemi...
00:34:50...yarın gidip konuşup niyeti neyse anlamaya çalışacağım.
00:34:53Sence de fazla paranoyaca davranmıyor musun?
00:34:56Kadın geldi herkesin içinde özür diledi.
00:34:59Bu kadar kolay mı Erdemli olmak?
00:35:01Sen niye hala sorguluyorsun ben anlamıyorum ha.
00:35:07Çünkü annemi senden daha iyi tanıyorum da ondan.
00:35:11O öyle kolay pes edecek bir kadın değil.
00:35:16Tekrar aynı şeyler yaşansın istemiyorum.
00:35:20Üzül istemiyorum.
00:35:22O yüzden temkinli davranmak istiyorum.
00:35:26Vallahi annenin yerinde olsam ve oğlum benden böyle şüphe etse çok kızardım.
00:35:31Hatta çeker giderdim yani.
00:35:33Ya ne olur sen de artık fazla sorgulama.
00:35:36Annenin iyi niyetine inan.
00:35:37Ya tam her şey yoluna girmiş derken tekrardan bir şeyler olsun istemiyorum.
00:35:43Her şey çok güzel olacak ben buna inanıyorum.
00:35:49Bilmiyorum.
00:35:52Bilemiyorum.
00:35:53Dahil haklısındır.
00:36:15Hıh...
00:36:15Hıh...
00:36:16Hmmi...
00:36:17Hani kadın arkasını dönünce böyle hayaletle burun buruna geldi ya...
00:36:21...orada çok korktum.
00:36:22I was just a good friend of mine.
00:36:25Yes, she was a very good girl.
00:36:26But she was a very good one.
00:36:30So good.
00:37:01I love you!
00:37:03Don't have any interest in this country, I just didn't ask you to finish this country.
00:37:07Let me see you, what is it?
00:37:11I have to watch this man I have been with you, making sure that you don't care about me.
00:37:18I'm sure that I'm a good enough.
00:37:19I'm a good for you.
00:37:20I have a good question for you.
00:37:22Yes, I'm a good at.
00:37:25I have to go.
00:37:26But I love the death of you.
00:37:31You're not sure to live in a way.
00:37:33You're going to be a place for me,
00:37:35You're going to be a problem for me?
00:37:38You're going to go home and I'll go home.
00:37:41I'm going to go home and you're going home.
00:37:42I'm going to go home.
00:37:43That's a bit an idea.
00:37:46He made it at the beginning.
00:37:48Let's see what happens when she comes back.
00:37:51What happens to anyone?
00:37:53Try the first thing.
00:37:54näm and, they do and take it.
00:37:57Batman ends a similar one.
00:38:02You don't wait for me with a Games.
00:38:02I will try.
00:38:03I will find it on you.
00:38:04I'll close the door.
00:38:12Açmıyorum.
00:38:17One second, I was going to get back!
00:38:19If you were having a trip, I would get back!
00:38:25Ah, I should have been going!
00:38:30Actually, I want to go over here.
00:38:32I see you again
00:38:34See you again
00:38:38See you again
00:38:40See you again
00:39:01Karcığım eline sağlık da, karcığım.
00:39:06Karcığım eline sağlık, çok güzel olmuş lan kahvaltı.
00:39:09Afiyet şeker olsun kocacığım.
00:39:15Hadi ye ye sen de ye.
00:39:21Ya karım bana kahvaltıları hazırlamış da.
00:39:24Ya güzelim benim karcığım, hadi ye ye hadi.
00:39:30Berat.
00:39:33Annenle konuşmam lazım.
00:39:36Daha görmedi lan.
00:39:41Hiç iyi değil, korkuyorum onun için.
00:39:44Ya bir derdi var, ben sordum söylemedi.
00:39:48Sen bir şansını denesen belki anlatır.
00:39:51Doğru diyorsun lan karıcığım, ben de fark ettim biliyor musun?
00:39:55Önceden, şimdi Mercan Hanım yoktu ya.
00:39:59Yani onun bahaneydiydi.
00:40:01Şimdi Mercan Hanım döndü, hala bir tadı yok gibi.
00:40:05Doğru diyorsun.
00:40:06Ben uygun zamanla konuşurum onun karıcığım, sen merak etme de.
00:40:09Tamam.
00:40:10Yürü.
00:40:11Yürü.
00:40:12Canım kocacığım.
00:40:14Hadi hadi ye hadi, vallahi var ya yumurtayı yiyeceğim bak.
00:40:19Vallahi.
00:40:23Gelin gelin.
00:40:26Afiyet olsun.
00:40:27Gelin beraber olsun.
00:40:28Hı.
00:40:28Yok biz bir şeyler yedik ya.
00:40:31Hı.
00:40:32O zaman.
00:40:36Malik kardeşim.
00:40:37Hı.
00:40:38Ben diyorum ki.
00:40:40Sizin şu evlilik şeyini biraz hızlandırsak mı hazırlıklarına?
00:40:44Ya bu işler uzatmaya gelmez de.
00:40:48Yani belki biz de bir gün evlendik diye çıkar geliriz.
00:40:52Belli mi olur?
00:40:56Hop hop hop hop.
00:40:57Bu işler orada durdu abi.
00:41:01Çiçek terli duvaklı gelin olacak.
00:41:06Bu kırmızı kuş haberini abisi olarak bağlayacağım.
00:41:09Başka yolu yok.
00:41:16Öyle hayırdır da sen yangından bal kaçırır gibi öyle evlenir misin kardeşimle?
00:41:21Niye?
00:41:24Sen benimle böyle evlendin.
00:41:26Ne var ki bunda?
00:41:35Şey onu ben şey açısından dedim.
00:41:38Ne açısından dedim?
00:41:39Yumurta çok güzel olmuş.
00:41:40Hı.
00:41:41Sen hiç merak etme kayınço.
00:41:42Hı.
00:41:44Ateş beylerin düğünü hele aradan bir çıksın.
00:41:47Ben de şöyle güzel bir düğün yapacağım.
00:41:49Güzelleri.
00:41:49Güzeli gelinime.
00:41:53Onların hazırlığı haftaya biter zaten.
00:41:57Hadi tamam fiyater.
00:41:58Nedişmeyi bırakın.
00:41:59Bir sürü işimiz gücümüz var.
00:42:00Tamam da tamam gidiyor.
00:42:02Şunu da alayım.
00:42:03Gideyim.
00:42:06Valla.
00:42:07Güzel olmuş.
00:42:15Konuştuğumuz gibi de.
00:42:17Tamam kayınço merak etme.
00:42:26Vallahi kim ne derse desin.
00:42:28Ben de gelinime şöyle hayal ettiği gibi bir düğün yapacağım.
00:42:35Bundan hiç kimsenin şüphesi olmasın.
00:42:38Ya.
00:42:39Gerçekten.
00:42:40Tabii.
00:42:41İyi tamam o zaman.
00:42:44Çay.
00:42:46Çay.
00:42:47İçerim.
00:42:48Tamam.
00:42:49Çay içerim.
00:43:07Çay içerim.
00:43:08Tamam.
00:43:13Tamam.
00:43:16Günaydın.
00:43:18Günaydın.
00:43:19Biraz kalmışız.
00:43:20Evet.
00:43:24İyi uyuyabildin mi?
00:43:27Bebekler gibi hem de.
00:43:30Oh, I'm not going.
00:43:33I'm not going.
00:43:34I have a house for you so I am not going to sleep.
00:43:38I'm not going to sleep.
00:43:39It's okay.
00:43:39I'm not going to sleep.
00:43:44What?
00:43:46What?
00:43:51What's the day?
00:43:52Eight?
00:43:53Eight.
00:43:53Eight.
00:43:54We already got it.
00:43:57I'll go and get it.
00:43:58You can get it.
00:44:00You can get it.
00:44:00Why did you come and get it?
00:44:02I didn't get it.
00:44:03I didn't want to get it.
00:44:04I can't get it.
00:44:11You are ready to go.
00:44:13I didn't get it.
00:44:14I'm sorry.
00:44:37Oh, my God.
00:45:02I'm not sure what happened.
00:45:04I don't know what I'm doing before.
00:45:06I don't know what happened.
00:45:08I didn't know what happened.
00:45:09I got married.
00:45:10I've done that.
00:45:11I'll do it again!
00:45:14I'm coming back to you.
00:45:15I'm coming back to you.
00:45:16I'm coming back to you.
00:45:17I'm going to go.
00:45:21I'm going to push you all.
00:45:27I'm going to go.
00:45:28If you have any questions, I'm going to go.
00:45:33I'm going to go.
00:45:44I'm gonna go.
00:45:49I'm a little girl
00:45:50I'm a little girl
00:45:51I'm a little girl
00:46:18Abi
00:46:20Dünden beri arıyorum seni, neden açmıyorsun?
00:46:27Ya hainle ne konuşulur ki?
00:46:30Hı?
00:46:33Sen bana, Öz abini ihanet ettin
00:46:36Abi, ne olur dinle beni bir
00:46:39Ne dinleyeceğim?
00:46:42Annem babam öldüğümden beri bir kez yüzünü düşürdün mü ben senin?
00:46:45Hı?
00:46:47Bir kez olsun dediğini ikil ettin mi?
00:46:50Her zaman yanında olmadım mı ben senin?
00:46:53Sen ne yaptın?
00:46:56Bu muydu karşılığı Demet?
00:46:58Ne olur?
00:47:01Hayatında ailemle değil bir tek sen varsin
00:47:05Tamam
00:47:07O zaman Bercan'la konuş
00:47:11Onu kazanmama yardımcı ol
00:47:13Abi ne diyorsun?
00:47:15Yapamam
00:47:18Mercan seni sevmiyor, ateşi seviyor
00:47:23Kimseye zorla bunu yaptıramazsın
00:47:25Zorla ya da değil
00:47:28Aşığım kızım ona
00:47:30Anlamıyor musun?
00:47:32Abi, yalvarırım aklını başına topla
00:47:38Son sözün bu mu?
00:47:40Son sözün bu mu?
00:47:41Ne olur kestir patma
00:47:42Bak çok büyük bir hata yapıyorsun
00:47:44Hayatının sonuna kadar kaçamazsın
00:47:47Polislere teslim olman lazım
00:47:49Kafa senin kafa
00:47:55Kafa senin kafa
00:47:56Sen söyleyeceğini söyledin
00:47:58Abi lütfen
00:48:01Senin iyiliğin için diyorum
00:48:04Senin için doğru olanı yap istiyorum
00:48:08Beni umursuyormuş gibi yapma
00:48:11Sen beni
00:48:13Beni
00:48:14Öz abini sattın
00:48:17Gittin düşmanını seçtin
00:48:20Benim için öldün kızım
00:48:23Yoksun artık
00:48:31Abi
00:48:33Abi
00:48:33Abi ne olur gitme
00:48:52Ercan'ın haberini aldın
00:48:54Nasıl var şimdi iyi mi?
00:48:56İyi, iyi çok şükür
00:48:59Ama çok korktum Haydar
00:49:05Murat'ı toprağa verdikten sonra
00:49:07Mercan'a da bir şey olacak diye ödüm kopuyor
00:49:11Zaten son zamanlarda sürekli Murat'ı görüyorum rüyamda
00:49:16Yattığı yerde hiç huzuru yok gibi
00:49:20Sanki bana bir şeyler söylemek istiyor
00:49:23Ölüsü de yaktı bizi dirisi de
00:49:26Zaten ne geldiyse başımıza o çocuk yüzüne geldi
00:49:31Bunları söylediğine inanamıyorum Haydar
00:49:34Bir baba ölmüş evladının arkasından nasıl böyle konuşabilir?
00:49:37Daha mı söylediklerimler mi?
00:49:40Sakın bir daha Murat için laf etme
00:49:43Eğer sen bu delikteysen
00:49:45Ateşle iş birliği yapıp bizi satan diğer oğlun yüzünden
00:49:49Eve yettem artık ha
00:49:51Gerçeği bir de düş yakamdan artık
00:49:58Murat bizim oğlumuz değil
00:50:05Lüzumundan fazla yaz tuttuğun o çocuk için
00:50:09Ne diyorsun sen Haydar?
00:50:11Ne saçma oluyorsun?
00:50:15Murat bizim oğlumuz değil Nermin
00:50:19El alemin çocuğu
00:50:23Hayır
00:50:23Doğru olamaz mı?
00:50:26Yalan söylüyorsun
00:50:30Ben oğlumu unutayım diye uyduruyorsun
00:50:32Nermin
00:50:33Son kez söylüyorum
00:50:35Murat bizim oğlumuz değil
00:50:37İnanmıyorsan git bir Nasa sor
00:50:40El alemin çocuğu
00:50:42Anlatır sana gerçeği
00:50:46Nereye gidiyorsun Haydar?
00:50:48Haydar
00:50:49Yalan söylüyorsun
00:50:50Haydar buraya gel yalan söylüyorsun
00:51:02Vuruldamaz bu
00:51:04Mümkün değil
00:51:07Murat benim oğlum
00:51:12Yalan söylüyor
00:51:14Yalan söylüyor
00:51:15Murat benim oğlum
00:51:24Biraz uzun sürdü ama maliyetli olacak gibi
00:51:27Yani
00:51:29Çıkarırız
00:51:33Hoş geldiniz Ateş Bey
00:51:35Hoş geldiniz gençmiş olsun
00:51:37Teşekkürler
00:51:38Hoş geldiniz
00:51:39Sağ olun
00:52:00Yüzüne bakmaya yüzüm yok Mercan
00:52:04Bir tarafta abim
00:52:07Bir tarafta siz
00:52:09Çok zordu İnan
00:52:12Arada kalmanın medeli ağır oldu
00:52:15Ne olur beni affet
00:52:19Ağır oldu evet
00:52:22Daha da ağır olabilirdi ama
00:52:26Ateş'in başına bir şey gelebilirdi mesela
00:52:31Abinin ilgisi sakladığın bu bilgi bizim sonumuz olabilirdi Demet
00:52:38Beni tanıyorsun
00:52:40Beni tanıyorsun
00:52:40Seni ne kadar çok sevdiğimi biliyorsun
00:52:43Gerçekten böyle olmasını istemezdim
00:52:45Çok özür dilerim Mercan
00:52:52İnkar edemem
00:52:53Çok kıskınım sana
00:52:59Ama bir yandan da anlıyorum seni
00:53:05İnsan abisini canını kıvını böyle kolayca söküp atamıyor
00:53:11Ben de bu ikilamda kalmıştım geçmişte
00:53:18Ben de bu ikilamda kalmıştım geçmişte
00:53:20Benimle konuşmak istemezsen anlarım
00:53:24Şirketten de ayrılsam iyi olacak
00:53:29Seni görünce af dilemek istedim
00:53:34Hiçbir yere gidemezsin
00:53:39Düğün öncesi beni yalnız mı bırakacaksın
00:53:59Düğün öncesi
00:54:07Düğün öncesi
00:54:09Düğün öncesi
00:54:33Düğün öncesi
00:54:34Kimse izlemedi mi seni
00:54:36Ne yapalım
00:54:39Geldiğin için sağ ol
00:54:41Why you like me?
00:54:43I can't find a glory in need.
00:54:46I'm a former woman.
00:54:48Only a lot of money.
00:54:49And why am I?
00:54:51Just to me, you're a free agent.
00:54:57Ateş'in...
00:54:58What can I do? You're a free agent.
00:55:02I have a song to you.
00:55:06Ateş'in the above will be bound.
00:55:10I don't know what to do.
00:55:11But you didn't have to do it.
00:55:14I didn't have to do it.
00:55:15Okay, you're right.
00:55:17I'm a mistake.
00:55:17But you don't have to do it.
00:55:24We need to open it up.
00:55:27We have to open it up.
00:55:29I have to open it up.
00:55:30If you have a new life,
00:55:32you will be able to work with the fire.
00:55:34You can't do it.
00:55:37I do not do not do
00:55:39Atex is my green one
00:55:41You have to do that
00:55:44It was very late
00:55:48It was already done
00:55:50So
00:55:51You can fight?
00:55:56I accept it
00:55:57It was done
00:56:14Oh, my God.
00:56:40Hayırdır?
00:56:42Ne işin var senin burada?
00:56:44Odanda tadilat falan mı var?
00:56:47Ya aramızda bir odanın lafı mı olur canım?
00:56:50Bugün burada çalışmak istedim.
00:56:52Bir sakıncası mı var?
00:56:54Yok, bir sakıncası yok ama hiç boşuna uğraşma.
00:56:58Ben anladım.
00:57:01Söyle de ben de anlayayım o zaman.
00:57:05Beni göz hapsinde tutmak istedin.
00:57:08O yüzden geldin.
00:57:12Öyle mi diyorsun?
00:57:15Bu benim işime gelir.
00:57:18Gelmişken şu dosyalara da bir bakarsın artık.
00:57:23Öyle bir şey olmayacak Ateş Bey.
00:57:25Kendi işinizi kendiniz yapın lütfen.
00:57:28Yetiştirmem gereken bir sürü işi var.
00:57:29Araya şunları da eklersin.
00:57:32Bak şunları unutma.
00:57:34Şunları da.
00:57:35Dosyalar araya sıkışamayacak kadar kalın.
00:57:41Gel.
00:57:48Kusura bakmayın böyle rahatsız ediyorum sizi ama maalesef önemli bir sorunumuz var.
00:57:53Nedir?
00:57:56İtalya projesiyle ilgili bürokratik bir engel çıkmış ve maalesef buradan müdahale edemiyormuşuz yerinde halledilmesi gerekiyormuş ve acilen.
00:58:09Sorun değil hallederiz.
00:58:11Nasıl halledeceğiz?
00:58:13Gitmemiz gerekiyormuş.
00:58:14Tamam.
00:58:15Gitmemiz gerekiyorsa gideceğiz.
00:58:19Aslında fena fikir değil.
00:58:24Yemin düğünden önce kısa bir kaçamak yapmış oluruz.
00:58:31Yaşar.
00:58:33Bize en yakın tarihe iki tane uçak bileti al lütfen.
00:58:36Hemen hallediyorum.
00:58:43Hadi o zaman.
00:58:46Hadi kalk.
00:58:48Kalk kalk.
00:58:50Eve gidip valizlerimizi hazırlayalım.
00:58:53Çok heyecanlı.
00:58:56Seninle İtalya'ya gideceğiz.
00:59:26Hoş geldiniz.
00:59:29Ben geldiğiniz haber vereyim valiye.
00:59:32Gerek yok.
00:59:35Ben seninle konuşmaya geldim.
00:59:39Tabii.
00:59:40Buyurun.
00:59:42Ben senin
00:59:43fırsatçı bir kız olduğunu
00:59:46Nelik'le parası için evlenmek istediğini biliyor.
00:59:52Bana hakaret etmeye geldiyseniz boşuna gelmişsiniz.
00:59:57Ağzın çok güzel laf yapar.
01:00:04Sen zeki kız
01:00:06Ama
01:00:08Şunu aklına sok.
01:00:12Ben
01:00:12Yaşadık sürece
01:00:17Ailemden
01:00:18Bir kuruş
01:00:20Almaman için
01:00:22Elimden geleni
01:00:24Yapacağım.
01:00:48Sana
01:00:49But if you are trying to fight, if you are true, you are true.
01:00:58If you are trying to find a good job, you can't be married.
01:01:06Divlilik sözleşmeyi imzalarsın.
01:01:10Evlendikten sonra...
01:01:13...sınırlı haklar sahipsin.
01:01:17Eğer boşanırsanız...
01:01:20...beş kuruş bile alamayacaksın.
01:01:27Meliki, gerçekten seviyorsan...
01:01:33...sana fırsat.
01:01:36But there is a rule that has never been said to me.
01:01:49If Melike said to me, asla!
01:01:57My husband will not be allowed to say to me.
01:02:02Asla!
01:02:07The End
01:02:07The End
01:02:14The End
01:02:42Transcription by CastingWords
01:02:54Transcription by CastingWords
01:03:19Haydar Murat'ın oğlum olmadığını söyledi
01:03:27Doğru mu bu?
01:03:35Söylesene doğru mu niye susuyorsun?
01:03:50Ben yıllardır bu sırrın vicdan azabıyla yaşıyorum Nermin hanım
01:03:59Haydar ben de korktum
01:04:03Diyemedim söyleyemedim size
01:04:05Ne olur affedin beni
01:04:08Doğru yani öyle mi?
01:04:11Murat benim oğlum değil mi?
01:04:18Benim oğlum
01:04:20Benim oğlum o zaman öldü mü?
01:04:27Doğar kül öldü daha Nermin hanım
01:04:31Boynuna kurdun dolanmış
01:04:34Evde doğum yapmak zorunda kalınca
01:04:42Niye sustunuz bir naz bunca yıl?
01:04:45Beni nasıl bir yalana inandırdınız siz?
01:04:52Affedin beni Nermin hanım
01:04:54Yemin ederim
01:04:56Vallahi billahi ben bilmedim Murat'ın
01:05:00Müzeyan hanımın oğlu olduğunu
01:05:03Ne?
01:05:05Ne?
01:05:19Ne diyorsun sen Binnaz?
01:05:23Yok yok ben bir şey demedim
01:05:25Ben bir şey demedim
01:05:26Ben bir şey demedim
01:05:28Benim Murat'ım
01:05:30Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:37Benim oğlum
01:05:39Murat
01:05:41Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:46Benim oğlum
01:05:48Murat
01:05:51Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:53Niye susuyorsun cevap versene?
01:05:56Benim oğlum Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:58Benim oğlum Müzeyye'nin oğlu mu?
01:05:58Oh!
01:06:39Ya kızma ama
01:06:41O kadar sevindim ki bu İtalya seyahatine
01:06:44Hani neredeyse
01:06:45Projede iyi ki sorun çıkmış diyeceğim
01:06:51Böyle bir mola ihtiyacın varmış demek
01:06:54Sadece benim değil
01:06:56İkimizin de ihtiyacı var
01:06:57Soluk almaya
01:07:00Düğün öncesi minik bir kaçamak olacak ikimiz için de
01:07:03Evet
01:07:07Dur bir dakika
01:07:08Ne oldu?
01:07:13Kaygın anlıyorum Mercan
01:07:16Beni korumak için
01:07:18Uzaklaşmak istediğini de biliyorum
01:07:22Evet çünkü çok korkuyorum senin için
01:07:25Merak etme
01:07:26Nezir'in tuzağına düşmeyeceğim
01:07:29Onu öldürmek gibi bir hata yapmam
01:07:32Onu yakalayıp adalete teslim edeceğim
01:07:34Sana söz
01:07:37Ama sen de bana bir söz vereceksin
01:07:41Ne olur korkma artık
01:07:43Bu duygunun seniyle geçirmesine izin verme
01:07:46Biz birlikte daha da güçlüyüz
01:07:50Sen söz verdiysen
01:07:51Sen söz verdiysen
01:07:52Ben de söz veririm
01:07:55Artık korkularımın bana hüküm etmesine izin vermeyeceğim
01:08:01İtalya'dan dönünce güzel bir düğün yapacağız
01:08:06Korkularla mahvetmeyeceğiz en güzel günümüzü
01:08:08Nezir istediği şeyi vermeyeceğiz
01:08:11Hate be
01:08:12İşte benim karım
01:08:18Aslanım benim
01:08:20Aslanım
01:08:22Evet aslanımsın sen benim
01:08:41Ne bakıyorsun be Mermel
01:08:43Katilsin sen
01:08:45Katilsin sen
01:08:47Katil
01:08:48Katilsin sen
01:08:50Ne saçmalıyorsun
01:08:51Katil
01:08:52Sen katilsin
01:08:54Anne ne oldu
01:08:58Sen hala orada mısın be kadın
01:09:03Ben senin oğlunu filan öldürmedim
01:09:05Bana ne senin oğlundan
01:09:08Doğru
01:09:11Sen benim oğlumu öldürmedin
01:09:16Çünkü sen kendi oğlunu öldürdün
01:09:18Evlat katilisin sen
01:09:36Murat senin oğlundu
01:09:58Ne saçmalıyorsun sen
01:10:00Yalan bu
01:10:03Ama gerçek bu
01:10:07Murat senin öldü sandığın oğlundu
01:10:20Haydar onu alıp benim ölen oğlumu yerine koymuş
01:10:24Yalan söylüyorsun
01:10:29Değil
01:10:30Yalan değil
01:10:35Haydar ikimizi de kandırdı
01:10:42Murat senin oğlundu
01:10:44Ama anası bendim
01:10:48Sen Murat'ımı öldürdün
01:10:52Sen öz be öz evladının katilisin
01:10:59Sen oğlunu iki kez gömdün
01:11:02Sen oğlunu iki kez gömdün
01:11:25Kez gömdün
01:11:28O yaninehmen
01:12:34Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:12:44olun.
Comments