00:11アントシカンの調査、ご苦労であった、ゼノフよ。
00:12それで、採掘地の状況は?
00:20危惧していた通り、100年以上人の出入りがなかったため、魔獣の倉窟と化していました。
00:354カ所ある採掘地のみならず、ミスリルの生成所がある村も、ゴブリンやオークに乗っ取られています。ここから一番近い炭鉱一つでもいい。再開させるにはどれくらいかかる
00:42?少なくとも3年は。3年も?無理を承知で言う。なるべく早く頼むぞ。はっ
00:49!やけに急いでるな。経済的に重要なのはわかるけど。
00:50指定。カルネル使爵の動きはどうだ?採掘を強行したため、白龍の怒りを買ったそうです。労働者たちは一瞬にして灰になったとか。採掘が不可能となると、奴は何をしてくるかわからぬ。今後も注意を怠るでないぞ。はっ
01:14!ついに始まるか。騎士団による魔獣討伐。ん?
01:33こっちも半年かけて、準備万端だ。12歳になったら俺は、屋敷を出て冒険者になる。あと2年。世話になった礼も込めて、魔獣討伐に協力しよう。
01:36岸田にミスミス経験値は渡さないぞ。
02:062年。3年。3年。2年。3年。3年。
09:53I don't know how much HP is going to get out of here.
09:57It's hard to fight, but if the damage goes up, you'll suddenly die.
10:02FIDER-2, come on!
10:04Use the弓兵!
10:09Let's go!
10:10Let's go!
10:11Let's go!
10:20But now I don't think I can do it...
10:21Right, it might be 200.
10:23I am real.
10:26I'll get to the right one!
10:30We have our final match!
10:31We'll catch the right one!
10:33I think I'll get to know the results!
10:38I'm not sure how much time is going to be here, but I think it's kind of time to go
10:40to the Goblin村.
10:45Or...
10:49It's... that's... it's magic?
10:53It's a war-king?
10:55No, I mean...
10:56I mean, he's a boss.
11:00The magic of magic is the first世界.
11:02I can't use it.
11:03what are you doing?
11:04I can't use it anymore.
11:06I'm so scared.
11:10I'm here!
11:11I'm not here!
11:12I'm here!
11:15I'm not here!
11:20I'm not here!
11:22I'm here!
11:22I'm not here!
11:25I'll kill you!
11:25If you're only two,
11:27I'm here.
11:29Oh, not here!
11:34Oh my God, I've never been able to get out of here.
11:38I've been trying to fight for the first time.
11:40You're賢い, you guys!
11:51There are still hundreds of people in the world.
11:56I'll take care of you.
11:57I'll take care of you.
11:58I'll take care of you.
11:58D-rank魔石 is enough.
12:01It's possible to be able to summon 2,000体以上 of the bear.
12:03It's possible to be able to summon the bear.
12:06I'm gonna be able to summon the bear.
12:09I'm gonna be able to summon the bear.
12:09Let's go!
12:10Bear!
12:17Okay, I'm slowly pushing back.
12:25It's finally coming out.
12:35You pretty
12:36through this or else I just picked up B-rank.
12:39If you are in retinal, you play this!
12:39Yay, turn back...
12:42Yay, turn back...
12:49There no else you see!
12:53When you aim through the bear, it'll come!
13:14Why?
13:25That's enough. I'll be able to get out of here.
13:28I'm struggling with it.
13:36The captain of the army?
13:43What are you talking about?
13:45The captain of the army is coming soon.
13:48If you come here, if you come here...
13:53What is this?
13:55I thought I'd like to summon the Ork村.
13:59It's not bad!
14:01It's all over!
14:02Everyone, come back!
14:08I'm going through the summoner.
14:11The Ork King will kill me.
14:14You will kill him.
14:16The Reibrand副騎士団長.
14:18Ah! The騎士団長!
14:20The副騎士団長?
14:28The Reibrand副騎士団長.
14:28I want to earn more experience.
14:30It's a good opportunity.
14:32You can see the two of us at the same time.
14:46The騎士団長 is calling the great battle.
14:52The Reibrand副騎士団長.
15:02The Reibrand副騎士団長.
15:04The Reibrand副騎士団長.
15:05The Reibrand副騎士団長.
15:10What the hell is that?
15:10That is a great battle.
15:10The Magic Hawk.
15:11The Reibrand副騎士団長.
15:13They're too much?
15:14What?
15:23That's... like the extra skill of Krenno...
15:37It's the beginning of the magic walk...
15:50The副騎士団長 is so strong!
15:52Why did he get hit to Kurena?
15:58The騎士団長!
16:21B-Rank! I didn't even use extra skills!
16:31I've got to get rid of the castle. I'll be angry again.
16:35I've been thinking of it, but you also killed the Goblin's village.
16:43Yes.
17:06This is...
17:08You have to have a skill.
17:10You have to fight with yourself.
17:12It's so funny, isn't it?
17:18That's right.
17:21I'll be honest with you.
17:22If you were to talk about it and say,
17:25I don't know if it was a problem.
17:29By the way, you already know yourself.
17:30You already know yourself.
17:33That's why I was able to fight with you.
17:36If you're talking about it,
17:38I've always been able to give you my child a lot.
17:42I'm sorry.
17:45If you want me to make a secret for today,
17:50I can't tell you.
17:52That's why,
17:53tell us about the challenge of the battle of the魔獣村.
17:57Is it the same thing?
18:00I don't need to go back to my experience for this.
18:05Yes.
18:07I'll be the same as you.
18:09But...
18:10This guy has been alive forever.
18:14Even if it's not a level,
18:15Even though there are no old wounds, even though there are no old wounds.
18:24Well done!
18:27This is the right way!
18:29First of all, you have 40 feet of bearers.
18:32You can't make a number of people.
18:34You can't make a lot of people.
18:36You can't make a lot of them.
18:37You can't make a lot of them.
18:38It's a battle battle.
18:41If I can't kill you, it's time to be a problem.
18:46The experience is 335,000!
18:51It's 7倍!
18:53If you win, you'll win!
18:56That's a game!
19:03Welcome, come on.
19:05Come on, come on.
19:07I'm sorry.
19:07I'm sorry.
19:08I'm sorry.
19:09I'm sorry.
19:12I'm sorry.
19:13What kind of work is your life?
19:15I'll give you what you're doing.
19:17I'll give you a gift.
19:21Hmm.
19:23This...
19:24It's a...
19:24It's a book of my father's family.
19:26I'm sure it's a book of my father's family.
19:30It's a book of my father's family.
19:35Your father's family, and my girlfriend,
19:36my husband,
19:37and my father's father's father's father's father.
19:38It's strange, isn't it?
19:44Why do you have just a half years old?
19:47You're just a kid.
19:49You're still studying on a job.
19:50I'm still in college.
19:52You're still in danger.
19:54That's why you're asking me to take care of your father's father.
20:00My husband!
20:01奥様!
20:06それでは、我らは次に向かうところがあるゆえ、これにて…
20:13そういえば、あの日…
20:19アレン、セシロをよろしく頼む。守ってあげてくれ。
20:24まさか、こうなると分かって…
20:27お父様、どういうことですか?
20:31他の者は席を外してくれ。
20:33トマス、お前もだ。
20:35え、なんで?僕だって知りたいよ!お父様!
20:39どうしてセシルだけ?
20:45奥様、似合いおばあちゃん。
20:49奥様、それでは、お兄様が死ぬと分かっていたのですか?
20:54我ら貴族には勤めというものがあるのだ。
20:58その勤めのために、私たちは殺されるために生きてきたと!
21:01そうではない。お前には…
21:24え?
21:27セシルお嬢様は大丈夫かな?
21:30昨夜から部屋にこもったままです。
21:36確か、ご当主様のご両親も兄君も、若くして亡くなってるんだ。
21:40その貴族の勤めとかいうやつでね。
21:45でも、だからって、15歳でだなんて、あんまりだよ。
21:47はぁ…
21:48大変です!セシルお嬢様が!
21:50セシル様!
21:52セシル様!
21:54セシルお嬢様!
21:56くそ、俺がついていながら…
21:59あ、あんなところから?
22:02セシルは見つかったか?
22:02館を出たかもしれません!
22:05外を探してきます!
22:09絶対に見つけ出してみせる!
22:11変なこと考えるんじゃないぞ!
22:19として生まれてきたの
22:25終わりのない問いかけ今
22:35あなたの温もりが答えをくれたから
22:42大切だと思えば思うほど
22:49なぜ、失くす時を想像してしまうのだろう
22:53どんなに傷ついても
22:56ささやかに願う
23:00一緒に生きること
23:09強くなりたい運命さえ
23:12変えて未来掴めるように
23:15ありふれた喜び
23:16昨日に集めて
23:22誰かのこと守りたいと思う時
23:24愛は知るのでしょう
23:30最後まで命を懸けて
23:34愛し続けるあなたを
Comments