Skip to playerSkip to main content
  • 21 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:00:30Oh, my God.
00:01:21Oh, my God.
00:01:30My knuckles bleed down the tattered street
00:01:35On a doll I shouldn't be in front of me.
00:01:47AR-3324.
00:01:51Nein.
00:01:52GF 3001?
00:01:59Nein.
00:02:00BN 6133?
00:02:04Gott, wie ich es hasse, Autoschmuggler zu jagen.
00:02:10Ich meine, wen interessiert das?
00:02:13Wen kratzt das Ganze überhaupt?
00:02:15Du solltest dir was auf den Kopf setzen, sonst kriegst du einen Sonnenbrand.
00:02:21Ich bin völlig fertig.
00:02:26Was bringt das hier nicht wirklich weiter?
00:02:32Lass uns was trinken gehen.
00:02:36Meinst du wirklich?
00:02:46Wie, wie war dein Urlaub?
00:02:49Ganz gut.
00:02:49Gab's irgendwas Aufregendes?
00:03:03Es ist einiges passiert.
00:03:06Ach so, äh, was denn?
00:03:08Persönliche Dinge.
00:03:10Denke ich.
00:03:13Manches fängt an sich auszuwirken.
00:03:16Auf die, die Arbeit.
00:03:18Und Polizeiarbeit.
00:03:21Erzähl mir nicht, du schmuggelst Autos.
00:03:28Manchmal macht eins das andere kaputt, weißt du?
00:03:32Ja.
00:03:34Gefühle.
00:03:36Arbeit.
00:03:42Ich kann dir nicht noch mehr Urlaub geben, weißt du?
00:03:45Das ist deine persönliche Angelegenheit.
00:03:47Ich meine, wir stehen schon genug unter Druck.
00:03:58Ich brauch keinen Urlaub.
00:04:14Oh Gott, ich bin... Tut mir leid, Kalle. Ich bin total fertig.
00:04:21Ich... Ich denke, ich werde noch hierbleiben.
00:04:23Ja, klar.
00:04:27Wie nur...
00:04:27Habe ich denn...
00:04:29Das nur, ich...
00:04:30Nein, ist schon gut.
00:04:31Habe ich genug. Wir sehen uns morgen.
00:04:33Das nur, ich bin...
00:04:37Ich bin...
00:04:51Ich bin...
00:04:54Ich bin...
00:05:07I have to be charged. That's never happened to me.
00:05:11Maybe you need to take a break.
00:05:13How was your weekend? Did you go anywhere?
00:05:17We know, family.
00:05:21Is there anything new about the talk?
00:05:23I'm going to ask you for days to ask, what's going on.
00:05:26But there's no one here.
00:05:27I'm going to do everything, what's in our power.
00:05:30But I'm going to do it.
00:05:32You can't just be able to do it.
00:05:34No one wants you to be able to do it, Frau Hillström.
00:05:38You really have to worry about it.
00:05:40Trust me.
00:05:40It's hard to trust you.
00:05:42I swear to you, if something new happens...
00:05:50You have seen your daughter and the others last day before the midsummer.
00:05:54They went together to a picnic somewhere.
00:05:57And then she got a few days later the first of these cards.
00:06:00She sent her daughter to her to Hamburg.
00:06:03There it is, she decided to make a trip to Europe.
00:06:06They did it.
00:06:10And then a few weeks later came a card from Paris.
00:06:13And another one from Wien.
00:06:16But what is your problem?
00:06:19I mean, that's probably the handwritten of your daughter.
00:06:23Yes.
00:06:24She said, it looks so.
00:06:26But she's not sure.
00:06:28I think that actually problem is she itself.
00:06:30We can't do that, right?
00:06:44Give me a word, Valcie.
00:06:46If I should have a nerve.
00:07:12Ah.
00:07:14Abendessen.
00:07:15Aha.
00:07:27Das sieht gut aus.
00:07:30Klar.
00:07:31Du hasst es.
00:07:33Aber mir sind deine Ernährungsgewohnheiten einfach langsam zuwider.
00:07:36Sind sie denn so schlimm?
00:07:37Deshalb bist du auch immer so müde.
00:07:39Dieser Fraß ist schuld.
00:07:40Ich bin nicht immer so müde.
00:07:41Ich bin beschäftigt.
00:07:42Also, was ist das?
00:07:44Azuki-Bohnensprossensalat.
00:07:46Sehr eiweißreich.
00:07:48Iss es.
00:07:51Hm?
00:07:53Nein.
00:07:53Ich muss früh aufstehen.
00:07:58Sag Mama liebe Grüße von mir.
00:08:00Mhm.
00:08:03Und, wohnst du bei ihnen?
00:08:05Nein.
00:08:06Ich schlafe auf einer Parkbank gleich um die Ecke.
00:08:08Natürlich wohne ich bei ihnen, Papa.
00:08:12Mama ist jetzt glücklich.
00:08:17Ich finde, wir sollten uns da alle wie erwachsene Menschen verhalten.
00:08:26Alles klar?
00:08:27Du meldest dich mal zwischendurch, ja?
00:08:28Es sind doch nur ein paar Tage.
00:08:32Wir sehen uns, wenn ich zurück bin, ja?
00:08:34Ja.
00:08:35Bis dann.
00:08:36Mhm.
00:08:42Oh.
00:08:49Was ist das?
00:09:10Das ist das?
00:09:14Mhm.
00:09:21...
00:09:24...
00:09:26...
00:09:27...
00:09:33Ja, vielleicht.
00:09:37Aber du willst damit doch nicht sagen, dass Linda die Karten geschrieben hätte.
00:09:41Nein, nein, nein. Ich meine nur, im Grunde ist das nichts weiter als eine ganz normale Handschrift für Jugendliche in
00:09:48diesem Alter.
00:09:50Leicht nachzumachen.
00:09:53Schwedbeck ist doch normalerweise schon hier um diese Zeit, oder?
00:09:56Ruf ihn mal an und ich meine, wir sollten auch mit den anderen Eltern reden, ja? Nur um sicher zu
00:10:01gehen.
00:10:08Ja, sie ist so eine neurotische Mutter, diese Eva Hilström. Ständig besorgt und aufgeregt.
00:10:14Sie sind also auch früher schon mal einfach so losgezogen?
00:10:16Ja, sicher. Sie sind Freunde, sie sind jung. Sie machen zum Midsommer immer irgendwas Verrücktes.
00:10:22Das tun doch alle. Sie haben keine Karten von ihrer Tochter gekriegt?
00:10:26Sie machen wohl Witze. Selten genug, dass Lena mit uns spricht, von Karten schreiben ganz zu schweigen.
00:10:30Ich meine, das wäre doch uncool, oder?
00:10:32Sie machen sich also keine Sorgen.
00:10:34Eigentlich nicht. Erst als sie jetzt wieder angefangen haben, Fragen zu stellen.
00:10:38Ich dachte, wir hätten das alles schon mit diesem anderen Typen geklärt.
00:10:42Mit welchem anderen?
00:10:44Karl Svedberg. Ja, so hieß er wohl.
00:10:48Wann ist das gewesen?
00:10:49Letzte Woche irgendwann.
00:10:51Und was hat sie dieser andere Kollege noch gefragt?
00:10:54Er wollte wissen, was mein Sohn und seine Freunde am Mittsommerabend vorhatten.
00:10:59Wo sie waren. Ob wir wussten, was sie geplant hatten. Was ist denn los?
00:11:05Nichts. Das ist nur Routine.
00:11:09Da läuft immer nur der Anrufbeantworter.
00:11:14Svedberg hat heute Morgen keine Termine und hier ist nichts.
00:11:17Über irgendwelche Treffen mit Eva Hillström oder mit den anderen Eltern.
00:11:28Wir hätten die Brechstange mitnehmen sollen.
00:11:33Für den Fall, dass wir die Tür aufbrechen müssen.
00:11:56Ich bin noch nie hier gewesen, du.
00:11:58Nein.
00:12:03Wir müssen da ran.
00:12:06Ich könnte sie eintreten. Soll ich sie eintreten?
00:12:09Was soll ich denn irgendwo?
00:12:46Kalle?
00:12:56Kalle?
00:12:59Kalle?
00:13:01Hallo?
00:13:05Oh Gott!
00:13:06Oh Gott!
00:13:26Welchte Alarmbereitschaft für alle Einheiten.
00:13:32No, no, no, no, no, no.
00:14:10I'll see you next time.
00:14:35I think it's been done, I think it's been done for the whole night.
00:14:44A gun from a pistol, maybe three meters.
00:14:48And when?
00:14:49Probably you're right, yesterday.
00:14:51The room is full of fingerprints.
00:14:54I don't know what's going on.
00:14:56I don't know what's going on.
00:15:02Paisley-Bettbezüge.
00:15:04Does that mean?
00:15:11It makes me very sad, I don't know why.
00:15:35I just thought we were probably...
00:15:38...Sweetberg's fault, Kalle.
00:15:43...that we...
00:15:44...a moment inhalten.
00:15:47...aun of us...
00:15:50...aun of our family.
00:15:52...
00:16:14...aun of our family.
00:16:17...
00:16:18...
00:16:19...
00:16:19...
00:16:20...
00:16:20...
00:16:20She works as a Hebamme in the Krankenhaus.
00:16:26Kalle was really a good colleague.
00:16:31It must be very difficult for you.
00:16:36Kalle always said that they were his best friend.
00:16:40Tatsächlich?
00:16:44Has that something to do with a problem?
00:16:45We don't know.
00:16:48That's not easy for you.
00:16:51When did you hear something last time?
00:16:58He called me last Sunday.
00:17:00And how did he feel?
00:17:03Müde.
00:17:06He said he was.
00:17:08He was?
00:17:09He was still stressed.
00:17:11He was stressed.
00:17:13He was stressed.
00:17:15What would you say?
00:17:16When did this stress begin?
00:17:19As he had his vacation.
00:17:23Yes.
00:17:24After midsummer, I would say.
00:17:26Fertig?
00:17:26I'm sorry.
00:17:27I'm sorry.
00:17:27I was sohem.
00:17:33He was still with my family members.
00:17:36I have my wife.
00:17:37A lady, for me?
00:17:39No.
00:17:40I wanted to know.
00:17:41He would certainly have over such things.
00:17:45I've seen that with you.
00:17:46Is that even with whom could he talk to other colleagues?
00:17:50There's another cousin.
00:17:51Yes, sir.
00:17:52Väterlicherseits.
00:17:53Er ist Professor an der Universität in Kopenhagen.
00:17:56Sture Björklund.
00:17:58Er hat außerhalb von Hegesgoga irgendwo ein Haus.
00:18:02Und Sie hatten Kontakt, die zwei?
00:18:04Ja.
00:18:06Er hat ihn mal erwähnt.
00:18:11Sein Freund waren Sie.
00:18:19Danke.
00:18:48Ich dachte, du wärst schon zu Hause.
00:18:51Wie kommen wir voran?
00:18:54Na, da Fehlanzeige bei den Nachbarn.
00:18:57Niemand scheint irgendwelche Geräusche gehört zu haben.
00:19:01Jedenfalls keinen Schuss.
00:19:02Allzu viel Besucher des Sweetback anscheinend nicht.
00:19:05Ist wohl eher für sich geblieben.
00:19:11Wer ist dein bester Freund?
00:19:15Mein bester Freund?
00:19:18Mein bester Freund?
00:19:19Wie du meinst, mein allerbester?
00:19:31Ich dachte immer, das sei mein Mann.
00:19:34Nur ich bin mir da gar nicht mehr so sicher.
00:19:41Warum?
00:19:46Ich war etwas trinken mit Sweetback, mit Kalle.
00:19:50Alle.
00:19:52Vorgestern haben wir noch...
00:20:00...zusammengesessen.
00:20:04...
00:20:05...
00:20:07...
00:20:07...
00:20:09...
00:20:12...
00:20:13...
00:20:17...
00:20:18...
00:20:22...
00:20:32...
00:20:34...
00:20:34...
00:20:35...
00:20:35...
00:20:36...
00:20:36...
00:21:07...
00:21:12...
00:21:26...
00:21:28Entschuldigung.
00:21:32Entschuldigung.
00:21:40How late is it?
00:21:41I thought it would be better when...
00:21:44Of course.
00:21:48Do I call a wagon?
00:21:50Oh, no.
00:21:51No, no, no.
00:21:51It's already clear.
00:21:52Yes?
00:21:53Yes, it's in Ordnung.
00:21:54All the best.
00:22:07Ah.
00:22:07Oh, my God.
00:22:37Oh, my God.
00:23:24Oh, my God.
00:23:25Oh, my God.
00:23:35Ich habe keine Ahnung.
00:23:37Ilva Brink meinte, er hätte keine Freundin.
00:23:40Aber ich habe noch was in Svedbergs Wohnung gefunden.
00:23:45Das hier ist Astrid Hillström, die mit der hysterischen Mutter.
00:23:48Und die anderen sind vermutlich die ebenfalls verschwundenen Freunde.
00:23:52Lassen Sie mich durch.
00:23:53And I called the mother.
00:23:55But...
00:23:56Why does it say no one?
00:23:58Hol Frau Hillström, please, a coffee.
00:24:00Hören Sie auf abzulenken!
00:24:01Ich will meine Tochter!
00:24:05Please take place, Frau Hillström.
00:24:15Thank you, that you came.
00:24:19Seen Sie sich das bitte an.
00:24:24Sie kennen das Bild?
00:24:26Aber ja, natürlich, ich habe ja das Original.
00:24:28Ihr Kollege hat eine Kopie davon gemacht.
00:24:31Von wann ist das Foto?
00:24:34Voriges Jahr, Martins Geburtstag war das.
00:24:37Das habe ich Ihrem Kollegen aber alles schon erzählt.
00:24:38Sind die anderen Jugendlichen auch auf dem Bild?
00:24:40Ja, ähm, Martin, Lena, meine Tochter Astrid.
00:24:49Warum sind Sie so verkleidet?
00:24:50Das machen Sie eben.
00:24:51Ich weiß nicht, warum.
00:24:52Sie feiern diese geheimen Partys und kostümieren sich.
00:24:54Wer ist die vierte?
00:24:55Das andere Mädchen da.
00:24:57Das ist Isa Edengren.
00:24:59Sie hätte am Mittsommerabend auch dabei sein sollen, aber sie war krank.
00:25:03Haben Sie mit ihr geredet?
00:25:05Ja.
00:25:05Hat sie auch Karten bekommen?
00:25:07Nein, ich glaube nicht, nein.
00:25:09Findet sie es nicht eigenartig, dass sie nichts gehört hat von ihren Freunden?
00:25:12Warum stellen Sie mir diese ganzen Fragen?
00:25:13Natürlich ist es eigenartig.
00:25:15Das sage ich doch ständig, aber keiner hört mir zu.
00:25:17Nicht mal der andere Kommissar.
00:25:18Aber er wusste, dass etwas nicht stimmt.
00:25:27Kennen Sie diese Frau?
00:25:29Nein, wer ist das?
00:25:34Irgendwas ist passiert, oder?
00:25:36Sie wissen doch was.
00:25:38Wo sind Sie?
00:25:39Wo ist meine Tochter?
00:25:47Hast du je erlebt, dass Svetberg gelogen hat?
00:25:51Nein, auf die Idee wäre ich nie gekommen.
00:25:59In dem Elternhaus von dem Mädchen geht immer noch keiner ran. Soll ich hinfahren?
00:26:02Ich versuch's erstmal bei Svetbergs Cousin, danach werd ich bei dem Mädchen vorbeifahren.
00:26:06Äh, melden wir die Jugendlichen als vermisst?
00:26:13Noch nicht.
00:26:16Noch nicht.
00:26:34Sind Sie Ballander?
00:26:36Ja, Kommissar Kurt.
00:26:38Halten Sie das für eine angemessene Art vom Tod seines Cousins zu erfahren?
00:26:42Nein.
00:26:42Nein, nein, natürlich nicht.
00:26:44Tut mir leid, aber wir haben erst gestern von ihrer Existenz erfahren.
00:26:47Was wollen Sie?
00:26:48Ich hätte da einige Fragen über Kalle. Vielleicht könnten wir kurz ins Haus gehen.
00:26:53Ich muss mich noch auslaufen. Wegen der Milchsäure. Ist gefährlich für Männer unseres Alters.
00:26:58Aber das ist Ihnen sicher nicht neu.
00:27:05Wissen Sie, ich muss in ein paar Stunden in Kopenhagen sein.
00:27:08Ich verstehe.
00:27:09Wann haben Sie Kalle das letzte Mal gesehen?
00:27:11Vor einigen Wochen.
00:27:12Ich wollte nach Schottland fahren, um Freunde zu besuchen. Und Kalle sollte wieder auf das Haus aufpassen.
00:27:18Wir haben uns eigentlich immer nur dann getroffen, wenn ich weg fuhr und wieder kam.
00:27:22Er hat bei Ihnen hier gewohnt?
00:27:24Immer, wenn ich weg war.
00:27:25Dieses Arrangement hat uns beiden gefallen.
00:27:27Wie lange hat er das schon gemacht?
00:27:29Oh, seit etwa zehn Jahren.
00:27:32Hatten Sie das Gefühl, dass er irgendwie gestresst war? Hat er mal erwähnt, dass er vielleicht...
00:27:35Gestresst?
00:27:36Klar war er gestresst. Wie jeder, der sich gerade von einer Frau getrennt hat.
00:27:41Das wussten Sie auch nicht, oder?
00:27:43Nein.
00:27:44Sie scheinen fast nichts über Kalle zu wissen, richtig?
00:27:46Wie lange haben Sie zusammengearbeitet?
00:27:47Ich glaube, wir sollten...
00:27:47Sie sind Polizist, Herr Gott. Ist es nicht Ihre Aufgabe, solche Dinge zu sehen?
00:27:50Doch, es ist meine Aufgabe. Und Sie würden sie mir sehr erleichtern, wenn Sie einfach nur die Fragen beantworten.
00:27:57Sie wohnten hier, wenn ich verreist war.
00:27:59Er war auch mit anderen hier.
00:28:01Er wollte Sie, glaube ich, mit dem Haus beeindrucken.
00:28:04Es war wie Urlaub für Sie. Einsam und abgeschieden, verstehen Sie?
00:28:08Der einzige Mensch, der hierher kommt, ist der Briefträger. Und genauso mag ich es.
00:28:15Haben Sie sie mal kennengelernt? Die letzte...
00:28:19Ich habe keine von Ihnen kennengelernt.
00:28:22Sie hieß Luise. Das weiß ich. Er hat es mal erwähnt.
00:28:27Luise. Haben Sie diese Frau schon mal gesehen?
00:28:33Nein. Und, war es das?
00:28:37Ja.
00:28:40Könnte ich, äh, ein Glas Wasser kriegen?
00:28:57Kalla hat oft von Ihnen gesprochen, Kommissar Balander.
00:29:00Er meinte immer, Ihnen könnte er sein Leben anvertrauen.
00:29:13Haben wir dieses andere Mädchen schon aufgetrieben?
00:29:15Isa? Nein, noch nicht.
00:29:17Gut, ich werde hinfahren.
00:29:19Aber ich kann Martinson schicken.
00:29:21Ich sagte, ich fahre hin.
00:29:24Wo wohnt sie?
00:29:27Wo wohnt sie?
00:29:27Ist das?
00:29:30Let's go.
00:30:00Let's go.
00:30:48Let's go.
00:30:59Let's go.
00:31:21Let's go.
00:31:22Let's go.
00:31:38Sie wird wohl durchkommen.
00:31:39Ich halte dich auf dem Laufenden.
00:31:50Entschuldigen Sie bitte.
00:31:51Sie haben nicht zufällig etwas Kleingeld für den Automaten?
00:31:56Ich werde in drei Wochen nicht mehr am Leben sein.
00:31:59Wozu brauche ich da noch Geld?
00:32:00Ich halte dich auf dem Laufenden.
00:32:31Und der Ohnmachtsanfall?
00:32:33Und der Ohnmachtsanfall?
00:32:33Langsam, langsam.
00:32:34Schon gut, es geht wieder.
00:32:35Mit dem Typ 2 geht oft ein Zustand der hyperosmoralen, nicht-ketotischen Hyperglykämie einher.
00:32:42Honk.
00:32:45Honk.
00:32:47Honk.
00:32:48Honk.
00:32:49Honk.
00:32:50Honk.
00:32:51Honk.
00:32:54Honk.
00:32:55Ja.
00:32:56Hier finden Sie noch ein paar weitere Informationen.
00:32:58Und das hier sind entsprechende Ernährungstipps.
00:33:06Honk.
00:33:19Hallo, ich bin Kurt.
00:33:20Ich bin Polizist.
00:33:21Dürfte ich vielleicht kurz?
00:33:22Ja.
00:33:26Nur ein paar Minuten.
00:33:50Ich hab dich gefunden.
00:33:54Wie geht's dir?
00:34:01Das war knapp, weißt du.
00:34:03Wir hätten es fast nicht geschafft.
00:34:13Hör zu, ich...
00:34:15Ich bin sicher, du bist wütend oder kommst dir dumm vor.
00:34:21Erbärmlich oder bist erleichtert oder vielleicht alles zusammen.
00:34:24Ich glaube, Sie haben tagsüber zu viel fern gesehen.
00:34:29Wissen Sie, manche Menschen mögen keine Konfitüre, manche mögen keinen Fußball.
00:34:35Ich mag das Leben nicht.
00:34:36Was macht das schon?
00:34:38Deine Eltern sehen das sicher anders.
00:34:41Denken Sie.
00:34:43Ja.
00:34:47Ja.
00:34:47Ja, das denke ich.
00:34:53Ich, ähm...
00:34:54Entschuldige, aber ich muss dir einige Fragen stellen.
00:34:56Deshalb war ich vorhin bei dir zu Hause.
00:34:57Das habe ich doch alles schon beantwortet.
00:35:00Wann?
00:35:02Na, da war dieser...
00:35:04Svedberg.
00:35:05Du hast mit ihm gesprochen?
00:35:06Was wollte er?
00:35:07Ich nehme an, dasselbe wie Sie.
00:35:09Warum hatten wir diese Partys?
00:35:10Wieso haben wir uns verkleidet?
00:35:12Wer war da?
00:35:13Wer wusste sonst noch davon?
00:35:15Warum war ich bei der letzten nicht dabei?
00:35:19Er ist tot, nicht?
00:35:21Er wurde erschossen, oder?
00:35:25Ja.
00:35:27War er Ihr Freund?
00:35:34Ja, das war, ähm...
00:35:38Was ist mit deinen Freunden?
00:35:40Glaubst du, sie sind weggefahren?
00:35:42So, wie es auf den Karten steht?
00:35:44Ja.
00:35:45Dann bist du also nicht besorgt.
00:35:47Wieso sollte ich besorgt sein?
00:35:49Ich bin ehrlich gesagt ziemlich sauer auf sie.
00:35:52Sie sind einfach weggefahren, ohne ein Wort zu sagen,
00:35:55nur weil ich krank war.
00:35:57Also musste ich zu meinen Eltern nach Frankreich fahren,
00:35:59weil ich keine Ausrede mehr hatte, es nicht zu tun.
00:36:03Und dann haben die mich aber richtig sauer gemacht.
00:36:06Und dann bin ich in dieses...
00:36:08schrecklich Haus zurückgekommen.
00:36:15Oh Gott, gehen Sie einfach weg.
00:36:19Lassen Sie mich in Ruhe.
00:36:29Trink was.
00:36:32Irgendwas verbindet Svetberg mit diesen Jugendlichen.
00:36:35Irgendwas Persönliches.
00:36:36Er hat mit mir gesprochen.
00:36:38Wir waren nach der Arbeit was trinken.
00:36:40Ich denke, er hat versucht, mir was zu sagen.
00:36:43Und ich...
00:36:49Ich werde das Gefühl nicht los,
00:36:51dass er immer noch versucht, mir was zu sagen.
00:36:54Ja, er will mir etwas sagen.
00:36:56Ich weiß, das klingt albern, aber...
00:36:58Ich sollte das hier finden.
00:37:00Er wusste, ich finde es.
00:37:01Er hat darauf vertraut,
00:37:02dass ich das Ganze lösen würde, wenn ihm was passiert.
00:37:04Warum hätte ihn all das beunruhigen sollen?
00:37:06Ich glaube, er wusste, dass er in Gefahr ist.
00:37:08Er wusste es.
00:37:10Und Luise?
00:37:12Vielleicht war sie seine Freundin.
00:37:14Vielleicht haben sie sich getrennt.
00:37:15Sollen wir ihr Foto veröffentlichen?
00:37:17Irgendwas muss mir einfallen.
00:37:19Svetberg wollte, dass wir das Foto finden.
00:37:22Richtig.
00:37:29Ja?
00:38:04Sie sind es.
00:38:05Keine Frage.
00:38:11Sie wurden hier schon vor Wochen vergraben.
00:38:25Wir wollten nicht, dass du es aus der Zeitung erfährst.
00:38:29Es tut mir schrecklich leid.
00:38:31Aber wir müssen dir noch ein paar weitere Fragen stellen, Lisa.
00:38:35Hast du auch nur die leiseste Ahnung,
00:38:37wer das getan haben könnte?
00:38:40Hat noch irgendjemand
00:38:41über diese Party an jenem Abend Bescheid gewusst?
00:38:45Nein.
00:38:46Aber wieso war es so ein Geheimnis?
00:38:49War es vielleicht irgendeine Art Spiel von euch?
00:38:52Ein Spiel, das so hätte enden können?
00:38:54Nein.
00:38:55Nein.
00:38:55Was war mit dem anderen Kommissar?
00:38:57Der, mit dem du gesprochen hast?
00:38:58Entschuldigung.
00:38:59War da noch irgendwas anderes,
00:39:00dass er dich gefragt hat?
00:39:01Hat er irgendwas über sich?
00:39:06Ich hätte dabei sein sollen.
00:39:21Es kann nichts, Wilberg, gewesen sein.
00:39:25Wenn er sie umgebracht hat,
00:39:27wieso geht er dann rum und stellt exakt, exakt dieselben Fragen,
00:39:31die wir stellen?
00:39:31Aber er wusste, dass da etwas nicht stimmte.
00:39:34Diese Jugendlichen hatten ihn irgendwie misstrauisch gemacht.
00:39:36Er behielte sie doch für sich.
00:39:41Naja, es sieht aus,
00:39:42als ob er irgendwas verheimlichen wollte.
00:39:46Irgendwas in seinem Privatleben.
00:39:49Ich meine,
00:39:49ich meine,
00:39:50was wussten wir denn eigentlich über ihn,
00:39:52abgesehen von der Arbeit?
00:40:02Wisst ihr, was er immer gesagt hat?
00:40:03Als wir vor ein paar Jahren im Sommer
00:40:04an dem Rauschgiftschmuggelfall dran waren
00:40:06mit diesen Schleppnetzfischern,
00:40:08da sagte er,
00:40:10man sollte immer mal stehen bleiben
00:40:12und sich umdrehen.
00:40:16Über die Schulter zurückblicken,
00:40:18wie die Indianer.
00:40:19Die Indianer?
00:40:20Ja, nordamerikanische.
00:40:22Er hat sich sehr dafür interessiert.
00:40:23Er interessierte sich für Indianer?
00:40:25Er hatte Bücher darüber.
00:40:27Und was sehen wir dann?
00:40:29Wie bitte?
00:40:30Wann?
00:40:31Wenn wir uns umdrehen
00:40:32und zurückblicken
00:40:33wie die verdammten Indianer.
00:40:37Jemanden,
00:40:37der nicht dahin gehört.
00:40:38Und was bitte soll das heißen?
00:40:40Ich weiß es nicht.
00:40:40Ich habe doch nur erzählt,
00:40:41was er immer gesagt hat.
00:40:44Polizei Östert?
00:40:47Ja.
00:40:49Danke.
00:40:53Das war das Krankenhaus.
00:40:57Issa Edengren ist aus ihrem Zimmer verschwunden.
00:40:59Okay.
00:41:02Sie hat eine Schlaftablette bekommen,
00:41:03als sie weg waren
00:41:04und sollte dann schlafen.
00:41:07Sie muss über den Hinterausgang raus sein,
00:41:09die Feuertreppe runter.
00:41:10Ja, falls sie allein abgehauen ist.
00:41:17Geben wir eine Beschreibung raus?
00:41:18Ja, unverzüglich.
00:41:19Sie kann doch nicht weit sein.
00:41:21Wir hätten sie bewachen lassen sollen.
00:41:23Svedbeck hat ja recht.
00:41:25Man muss sich ab und zu umblicken.
00:41:26Wir müssen sie finden.
00:41:27Und zwar schnell.
00:41:28Gut möglich,
00:41:29dass wir nicht die einzigen sind,
00:41:30die nach ihr suchen.
00:42:05Polizier!
00:42:07Polizier!
00:42:07Nachbar!
00:42:21Kurt Wallander.
00:42:25Eric Lundberg.
00:42:28Ich passe hier auf das Haus auf.
00:42:32Die Eltern sind noch in Frankreich?
00:42:35Frankreich, Spanien, wer weiß.
00:42:37Die besitzen überall Häuser.
00:42:39Isar wohnt in diesem Gartenhaus, während sie weg sind.
00:42:42Ja, sie, allein darf sie hier nicht mehr rein.
00:42:46Warum?
00:42:47Hier wurden früher Partys gefeiert, da ging einiges kaputt oder wurde gestohlen.
00:43:03Das ist auf Barnsö. Sie haben auf der Insel ein Haus.
00:43:10Sie wird doch wieder gesund, oder?
00:43:19Sie sind eine Selbstmörderfamilie.
00:43:23Isar hat es schon früher versucht und ihr Bruder ist so gestorben.
00:43:27Das war übrigens der gleiche Polizist, der die Untersuchung bei dem Jungen durchgeführt hat.
00:43:32Welcher Polizist?
00:43:34Der, der erschossen wurde.
00:43:36Ja, er war hier.
00:43:38Svetberg.
00:43:39Was wollte er?
00:43:40Er hat nur nach den Partys gefragt.
00:43:43Wer dabei war, ob sie sich verkleidet hatten, sowas.
00:43:46Und wann war das?
00:43:49Kurz nach Midsommar.
00:43:53Danke, dass Sie mich rumgeführt haben.
00:43:57Wir können die Leute in Norköping anrufen.
00:43:59Die sollen sich auf Barnsö mal umsehen.
00:44:01Svetberg wird uns zu ihr führen.
00:44:03Wir müssen ihm nur zuhören.
00:44:10Übernimm du die Akten und Papiere. Ich guck das Persönliche durch.
00:44:13Das haben wir doch schon gemacht.
00:44:15Dann machen wir es noch mal, aber gründlicher.
00:44:23Geh ruhig, wenn du willst. Das ist eine Sache zwischen mir und Svetberg.
00:44:27Nein, das ist eine Sache zwischen uns allen und Svetberg.
00:44:36Vielleicht wissen wir ja schon alles, was er wusste.
00:44:39Nein, nein, nein, das glaube ich nicht.
00:44:41Da muss noch mehr sein.
00:45:22Für Ruten. Das ist eine Hafenstadt. Von da aus kommt man nach Barnsö.
00:45:28Du kannst da jetzt nicht rauffahren, Kurt. Das ist eine sechsstündige Fahrt. Sie könnte überall sein.
00:45:32Ich will, dass Sie finden.
00:45:33Ach Kurt, das ist doch...
00:45:34Svetberg hat auf mich gezählt. Das war mir nicht klar. Ich habe einfach nicht zugehört.
00:45:37Nochmal mache ich diesen Fehler nicht.
00:45:39Es ist nicht deine Schuld.
00:45:42Es ist nicht deine Schuld.
00:45:55los zum Wenn, dass du das brämmert anst.
00:46:01Geschenker hat auf mich.
00:46:01Ich bin.
00:46:01Ich bin.
00:46:01Also bin ich, Herr ...
00:46:03Ich bin.
00:46:04Die Schreiber sind die ganze Zeit, dass ich mich sehr nachfragen.
00:46:07Ich bin.
00:46:08Ich bin.
00:46:09Ich bin.
00:46:10Ich bin.
00:46:12Ich bin.
00:46:12Ich bin.
00:46:13Ich bin.
00:46:30Can I help you?
00:46:34Wallander
00:46:38Ich habe sie seit Wochen nicht gesehen. Vielleicht ist sie mit einem der Touristenboote gefahren. Sie fährt nicht immer mit
00:46:45mir rüber. Kommen Sie jetzt oder nicht?
00:47:06Geht es Isar gut?
00:47:10Warum sollte es ihr nicht gut gehen?
00:47:11Na ja, diese Jugendlichen da im Wald, das waren doch ihre Freunde. Ich kannte sie. Sie sind oft hier rausgekommen.
00:47:19Wie kann ein Mensch nur so was Schreckliches tun?
00:47:21Was hat es noch jemand dabei, wenn sie hier waren?
00:47:23Sie kamen immer nur, wenn die Eltern auf Reisen waren. Hey!
00:47:30Davon ist es!
00:47:59Ich war jetzt nicht nur so.
00:48:10Sie haben lange Zeit, aber auch nicht gegen die Flach.
00:48:10Segen sagt, nicht nur Schreckliches.
00:48:11Ich kann sie nicht nur bald auf dem Weg auf dem Weg.
00:48:11Ich bin eigentlich nur ein Flugzeug, donker die Flachpuhl.
00:48:15Vielleicht ist es nicht nur eine Flachmasort.
00:48:16Aber es ist kein Problem, da ist nicht nur ein Mensch.
00:48:17Aber es ist schon so.
00:48:17Ich bin nicht fast.
00:48:17Ich bin nicht so.
00:48:17Ich bin nicht so.
00:48:17Ich bin nicht so.
00:48:21Ich bin nicht so.
00:48:26Oh, my God.
00:48:56Oh, my God.
00:49:26Oh, my God.
00:49:36Oh, my God.
00:49:43Oh, my God.
00:49:51Oh, my God.
00:49:51Oh, my God.
00:49:51Oh, my God.
00:49:55Oh, my God.
00:49:55Oh, my God.
00:49:56Oh, my God.
00:49:57Oh, my God.
00:49:58Oh, my God.
00:50:16Oh, my God.
00:50:40Oh, my God.
00:50:48Oh, my God.
00:51:16Oh, my God.
00:51:46Oh, my God.
00:51:54Oh, my God.
00:52:07Oh, my God.
00:52:13Oh, my God.
00:52:16Oh, my God.
00:52:44Oh, my God.
00:52:54Oh, my God.
00:53:14Oh, my God.
00:53:20Oh, my God.
00:53:50Oh, my God.
00:54:20Oh, my God.
00:54:21Oh, my God.
00:54:51Oh, my God.
00:54:53Oh, my God.
00:55:26Oh, my God.
00:55:31Oh, my God.
00:55:57Oh, my God.
00:56:02Oh, my God.
00:56:31Oh, my God.
00:56:49Oh, my God.
00:56:55Oh, my God.
00:57:32Oh, my God.
00:57:58Oh, my God.
00:58:52Oh, my God.
00:59:12Oh, my God.
00:59:18Oh, my God.
00:59:47Oh, my God.
01:00:16Oh, my God.
01:00:42Oh, my God.
01:01:12Oh, my God.
01:01:42Oh, my God.
01:01:44Oh, my God.
01:02:04Oh, my God.
01:02:37Oh, my God.
01:02:46Oh, my God.
01:02:50Oh, my God.
01:03:01Oh, my God.
01:03:36Oh, my God.
01:03:39Oh, my God.
01:04:18Oh, my God.
01:04:39Oh, my God.
01:04:46Oh, my God.
01:04:49Oh, my God.
01:04:53Oh, my God.
01:05:04Oh, my God.
01:05:17Oh, my God.
01:05:47Oh, my God.
01:05:58Oh, my God.
01:06:01Oh, my God.
01:06:10Oh, my God.
01:06:38Oh, my God.
01:06:41Oh, my God.
01:06:45Oh, my God.
01:06:46Oh, my God.
01:06:47Oh, my God.
01:06:48Oh, my God.
01:06:49Oh, my God.
01:06:55Oh, my God.
01:07:05Oh, my God.
01:07:15Oh, my God.
01:07:29Oh, my God.
01:08:17Oh, my God.
01:08:20Oh, my God.
01:09:16Oh, my God.
01:09:20Oh, my God.
01:10:07Oh, my God.
01:10:11Oh, my God.
01:10:41Oh, my God.
01:11:11Oh, my God.
01:11:32Oh, my God.
01:11:35Oh, my God.
01:11:36Oh, my God.
01:11:38Oh, my God.
01:12:09Oh, my God.
01:12:37Oh, my God.
01:13:08Oh, my God.
01:13:25Oh, my God.
01:13:26Oh, my God.
01:13:36Oh, my God.
01:13:37Oh, my God.
01:13:55Oh, my God.
01:14:22Oh, my God.
01:14:30Oh, my God.
01:15:00Oh, my God.
01:15:02Oh, my God.
01:15:02Oh, my God.
01:15:04Oh, my God.
01:15:34Oh, my God.
01:15:34Oh, my God.
01:15:34Oh, my God.
01:16:04Oh, my God.
01:16:35Oh, my God.
01:16:35Oh, my God.
01:17:03Oh, my God.
01:17:23Oh, my God.
01:18:23Oh, my God.
01:18:23Oh, my God.
01:18:24Oh, my God.
01:18:54Oh, my God.
01:19:04Oh, my God.
01:19:34Oh, my God.
01:20:04Oh, my God.
01:20:16Oh, my God.
01:20:24Oh, my God.
01:20:50Oh, my God.
01:20:56Oh, my God.
01:21:04Oh, my God.
01:21:24Oh, my God.
01:21:41Oh, my God.
01:21:49Oh, my God.
01:22:24Oh, my God.
01:22:44Oh, my God.
01:23:14Oh, my God.
01:23:15Oh, my God.
01:24:12Oh, my God.
01:24:15Oh, my God.
01:24:23Oh, my God.
01:24:53Oh, my God.
01:25:02Oh, my God.
01:25:05Oh, my God.
01:25:31Oh, my God.
01:26:01Oh, my God.
01:26:31Oh, my God.
01:26:46Oh, my God.
01:26:51Oh, my God.
01:27:15Oh, my God.
01:27:51Oh, my God.
01:28:22Oh, my God.
01:28:39Oh, my God.
Comments

Recommended