- 13 hours ago
Hell University Ep 8 Engsub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:12SHIELD SOAP
00:31SHIELD SOAP
01:00SHIELD SOAP
01:01SHIELD SOAP
01:09SHIELD SOAP
01:12SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:15SHIELD SOAP
01:18SHIELD SOAP
01:28SHIELD SOAP
01:29Hey!
01:31Come on, you're with me.
01:32What do you mean?
01:33Did you tell me that you were dead?
01:35It's wrong!
01:36I'm still angry with them!
01:37How long have I been told you?
01:38Why did I ask you to ask you?
01:41This is not my life.
01:42I'm not dead.
01:43She's dead now.
01:45Ben!
01:46Are you ready?
01:48I love you.
01:50You're going to get your husband.
01:51You're going to take her to die.
01:54What?
01:54You can't miss her.
01:56Don't miss her!
01:57You're going to miss her.
01:58Please, no.
01:59How are the babies?
02:01Jaja, they're leaving their mother at the moment.
02:05I'm so sorry.
02:11Did you tell me that you wanted to stay here?
02:14Are you okay?
02:16Oh, my God!
02:17Please, enough.
02:18Why did Justin hurt me?
02:21When you leave here and you're back to your past life,
02:24it's true that you didn't leave me here.
02:28You're welcome.
02:29You can always make the hell of a thing.
02:30But you should leave them.
02:34You'll be like in the movie.
02:35I don't mean to them.
02:35You're right!
02:35So you're too ok-win!
02:40You're too ok-win!
02:49You're too ok-win!
02:50You'll be right there if you leave me here.
02:51How can I leave you here?
02:56That's right, Pat.
02:58I've got a problem.
03:01I've got myself.
03:03I'm not thinking about what you're feeling.
03:05I'm really sorry, guys.
03:11Wait.
03:12Is Dave with you?
03:14He hasn't come back from his classes.
03:16Let's look at him.
03:17Where are you going, huh?
03:20I'm going to go after class.
03:22At the verge of bloody night?
03:25Do I need to be a demon to fight them?
03:32Do I need to be more vulnerable to them?
03:37I am the Supreme Student Secretary.
03:41I have a chance to object to your decisions.
03:48Let us talk about the big event that's going to happen in this school.
03:54At tatawagin natin itong Bloody Week.
03:58Na kung saan, legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
04:03Kahit na anong oras.
04:06Alam na namin, alam mo ang sekreto ng H.U.
04:08Gagawin ko ang lahat.
04:10Makalabas lang kayo sa impyernong to.
04:15Ang pangyari sa iyo na.
04:21Isa ako sa mga sinulukan na nagkara sa siro.
04:25Ang pang pang pang pang pang pang pang pang pang pang pang pang pang pang pang hindi.
04:26This is an order from the SSG President.
04:29Pag may sinabi ako,
04:32you'll answer quickly.
04:34Got it?
04:38You know,
04:41You just might be my Achilles heel, Michelin.
05:13Come on, Michelin.
05:31Tell me if you're in the laboratory.
05:38Michelin, you're in the laboratory.
05:48Did you go to the laboratory?
05:51Tell me if you're in the laboratory.
05:54If you're in the laboratory,
05:55you're there.
06:01Tell me, please.
06:03Please.
06:03And there is nothing.
06:08This is...
06:09Oh!
06:11Oh!
06:14Oh!
06:16Oh!
06:17Oh!
06:17Oh!
06:20Oh!
06:24Oh!
06:55Oh!
06:55Oh!
07:15Oh!
07:16Oh!
07:18Oh!
07:23Oh!
07:26Oh!
07:27Oh!
07:28Oh!
07:28Oh!
07:29Oh!
07:31Oh!
07:32Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:35Ang mga tingwi
07:37Palakas na balakas
07:39Hanggang kumuho ang mga hadlang
07:51What are you doing?
07:55What the fuck?
07:57He's already dead
07:58Kaya I'm going to take care of him
08:01Why are you doing this crazy bitch?
08:05I'm just saving you
08:08Us
08:11Alvarez
08:18Chill
08:20Hurting me won't do you any good
08:44I'm just saving you
08:47Us
08:48Nayuan mo si Alvarez
08:51Listen Zane
08:53If you accept Acer's offer
08:56Pwede hong malaman
08:58Kung nasan ang hidden laboratory
09:01Secret lab?
09:03Being SSG secretary has its benefits
09:06You'll know everything
09:08Learn things no one else can
09:10Once you take this position
09:15You'll have control
09:42You'll have control
09:42And people will fear you for it
09:42Yeah
09:43You're like Samantha
09:44I don't know
09:46You're not
09:47You're not
09:48You're not
09:49You're not
09:49How many of you are
09:52You're not
09:53You're not
10:02You're not
10:05last forever.
10:06Pero wala talagang sigurado
10:08dito sa Helio.
10:09Maliban sa dugo
10:10at kamatayan.
10:13Ang mas nakakatakot ay
10:17umangis pa
10:18ang mga demonyong
10:19naging maamo.
10:37Matutulungan mo ba
10:37kami?
10:38O hindi?
10:38Kami?
10:39May iba pa?
10:42Teka!
10:43Pa'y ka pumunta?
10:44Madami pa akong tanong!
10:45Asan yung love?
10:52Sabihin mo na sa akin,
10:53please.
10:56Ah!
11:05Kaya nga mas umuting
11:06mag-ingat kasi
11:08dahil sa kamay mo
11:09nakasalala yung galigtasan
11:10nung gahan.
11:15Pa'y pa pa
11:16uwan kami tatawid
11:17sa kuhit nila?
11:29Kanina pa akong
11:30nag-i-explain dito.
11:31Hindi mo pa rin
11:31maintindihan.
11:32Sumasakit na yung
11:33lalumunan ko!
11:34Ang bobo-bobo-bobo
11:35naman!
11:36Ano ba?
11:37Ha?
11:37Ano gusto mo
11:38mangyari?
11:39Ha?
11:39Pahiralin niyang
11:40kapobohan mo?
11:41Ha?
11:42Sorry po.
11:43That's just a piece
11:44of cake, idiot!
11:45Hindi ka ka sinakikinig!
11:47Kaya wala
11:47akong natututunan!
11:48Wala kang alam!
11:49Ano sobra ka na?
11:50Sabi'ng tama na eh.
11:52How dare you!
11:53Ikaw,
11:54ang bobo-bobo mo
11:54talaga, ha?
11:55Wala ka talaga
11:56naiintindihan
11:57sa mga tinuturo ko.
11:58Sabi'ng tama ka na!
11:59Wala kang takitita mo!
12:02Ito ang kailangan mo!
12:03Wala lang natitira
12:04sa talilin ko!
12:06Oh!
12:07Bobo ako.
12:09At ikaw?
12:10Matalino ka?
12:11Sige,
12:12sagutin yung tanong ko.
12:14Kailan ka?
12:15Mamamata!
12:18Mamata!
12:20Ah!
12:22Ah!
12:24Ah!
12:25Ah!
12:28Ah!
12:29Ah!
12:30Ah!
12:31Ah!
12:31Ah!
12:31Ah!
12:49Alam ko ang maraming mangyayari ngayong Bloody Week.
12:53Pero hindi ko inakalang ganito kalala.
12:57Pag-oong pisa pa lang,
12:59pero halos hindi ako makahinga sa mga patay na nangyayari.
13:05Paano pa ang mga susunod na araw?
13:08Ano pang kahayupan ang masasaksihan namin?
13:11Ah!
13:18Ah!
13:20Ah!
13:21Ah!
13:23Ah!
13:23Ah!
13:24Ah!
13:25Ah!
13:26Ah!
13:28Ah!
13:31Ah!
13:34Ah!
13:34Ah!
13:36Ah!
13:38Ah!
13:39Ah!
13:39May mga pagkakataon na nawawalan na ako ng pag-asa na makalabas kami ng buhay dito sa Hell University.
13:47Tanging sa mga kaibigan ko na lang ako kumukuha ng lakas para patuloy na lumaban.
13:53Hey, tulala ka na naman.
13:59Ang makakaraos din tayo.
14:03Asan sila?
14:05Hindi, pasang muna dito!
14:18Alam mo, Zane?
14:23Kahit ang daming nangyayari pag magkakasama tayo, kahit papano, nangpabawasan yung takot at kaba.
14:34Parang kahapon, pinagkapa mo kami, pero tiwala kami sa'yo.
14:43Diba promise natin, walang iwanan, diba?
14:52I need to go.
14:55Akala ko pa walang iwanan.
14:57Wala naman talaga.
15:01Magkikita pa tayo.
15:04Magagawin lang ako.
15:05Oh, you know, as a sexitarian.
15:10I like that.
15:12Sexitarian.
15:16Saka, andyan lang ang Sivan eh.
15:20Hindi ka mag-iisa.
15:22Kayo, wag ka mag-alala, okay?
15:25Sige na.
15:26Galingan mo, Miss Sexy Tai.
15:32Halika na, Zane!
15:34Sano!
15:34Sano, ako!
15:36Bye.
15:50Dapat inisparin ako sa kanya, matapas niyang hindi imalma sa Bloody Week.
15:54Pero ewan.
15:56Nakaka-believe rin ang tapang at composure niya sa gina ng kagaluhan.
16:01Ibang klase.
16:03I still can't believe na pinagtanggol niya ako kay Madam Violet.
16:07At least, patas pa rin pala siya.
16:09Kaibigan na rin kaya ang tingin niya sa'kin.
16:11Alex Mendoza, Supremo.
16:19Excellent mission.
16:23Do it!
16:25Pero bakit?
16:28He's still alive.
16:30We're wasting our time here, mission.
16:36If you were in my shoes, what would you do?
16:42I would save him.
16:44Okay.
16:45So sabihin natin na tulungan natin siya.
16:47Tapos nabuhay siya.
16:49Sa timo, what happens next?
16:52Ganun lang yun.
16:53Ang mga kalaban niya, hayaan lang siya mabuhay.
16:59I love him.
17:01Why waste my time on someone that's supposed to be dead?
17:04We can't save everyone, mission.
17:10Pares ka yun sinabi ni Ma.
17:12Mapapatayin namin!
17:17Zing!
17:18Zing!
17:18Zing!
17:18Zing!
17:19Niggal lang pa tayo ngayon.
17:20Bang mamaya madamay ka pa sa gulo nila.
17:22Zing!
17:23Zing!
17:23Huwagin natin po'y diinigtas lahat, Zing!
17:25Zing!
17:28Zing!
17:28Kaya yun sinabi ni Ma.
17:56Sir Alvarez.
17:57You're ten minutes late for your next subject.
18:00Niki no ma dama pa Supremo.
18:02Emre suma over there.
18:07Si, isma.
18:14What's your relationship with him?
18:17Mona.
18:23Supremo!
18:39Anything else you need me to do?
18:45None.
18:48You're good.
18:50Angelica, show me through it.
18:53Okay.
18:55I can review.
19:00Makakaalis ka na.
19:03But my duty is not done.
19:05Excuse me?
19:08Kaya na naman ni Angelica.
19:10We can take you from here.
19:13Really, Angelica?
19:15Tinawag ni Supremo sa first name,
19:17habang ako laging Miss Sean?
19:20Ano mo daw ang sinasabi ko?
19:23Baka inanap ka na ni Matthew eh.
19:28Talaga.
19:36Talaga.
19:38Kagigil.
19:39Kalang mo kong sins.
19:41Supremo.
19:42Kapal mo.
19:47This one.
19:48It's all this.
19:50Kaya yung dami na namang nangyari po sa kakos.
19:53Baka pwede ulit na lang.
19:55Kaya,
19:56this last place.
19:57Ito,
19:58papagod na.
19:59Maybe ready na din ako.
20:01Wait.
20:02Karang sinasabi.
20:03Anong sige?
20:05Yan na naman nakita.
20:07Ang pinagawa pa.
20:11Sige.
20:12Ibuka niyo.
20:14Subuka to!
20:17Kama ako!
20:18Marami ka.
20:20Marami ka.
20:21Marami ka.
20:22Alayasin niyo ako si Impieron to!
20:24Baka pwede!
20:25Peter!
20:26Papatayin ko ng babae to!
20:29Supremo.
20:30Baka dito, Supremo?
20:32Subukan niyo!
20:33Oo nga pala.
20:34Walang kwenta sa kanila ang buhay ng kahit sino rito.
20:38Kahit ako.
20:40Bakit kaya ako tutulungan?
20:43Sekretary lang naman niya ako.
20:45Talwa ako!
20:46ZOH!
20:47ZOH!
20:50ZOH!
20:51ZOH!
20:53ZOH!
20:53ZOH!
20:54Sinway hamaptayin mo.
20:56ZOH!
20:56ZOH!
20:58Sinway hamaptayin mo.
21:06ZOH!
21:06Anong nangyari sa Yuziinho?
21:10Logs.
21:11He's still alive.
21:17Zane.
21:20You're bleeding.
21:27I'm not going to die.
21:48Zane.
21:49You're still alive.
21:51What happened earlier, Zane?
21:55I don't know.
21:57You're still alive for me.
22:00You saw the eyes of your eyes earlier.
22:04You're still alive to die.
22:07You're still alive.
22:09You're still alive.
22:12You're still alive.
22:14Yes.
22:16But...
22:17You're still alive.
22:20I thought I could help Matt.
22:23But...
22:24You're still alive.
22:28You're still alive.
22:32But you're still alive earlier, Zane.
22:34Rangtam ko yung galit mo.
22:36Para naging halimaw.
22:39Ako?
22:40Halimaw?
22:44You're wasting your time, nurse Cha.
22:47Flesh wound lang yan.
22:52Sino yun?
22:53Si Dr. Razon.
22:54Doktor?
22:55May doktor pala dito eh.
22:57Pero parang wala na mga mapaki sa mga estudyante.
22:59...
23:12Noo....
23:14Noo....
23:17Noo....
23:21Noo....
23:22No! No! No!
23:52No!
24:04Ano nangyari?
24:06Saan ka galing?
24:07Nahabutan ako sa labas.
24:09Tago ko ang isa...
24:11Tumahimig.
24:25Nasaan ang mga yan?
24:27Don't tell me.
24:29Hindi.
24:30Mali ang iniisip ko.
24:35Pero kung wala sila rito,
24:37isa lang naman ang ibig sabihin mo.
24:48Matagal na yan.
24:52Tan.
25:00Kabi-kabi sila lumalapas.
25:05Ano?
25:07Kailangan natin silang hanapin.
25:09Zane!
25:11Please.
25:12Tan.
25:14Ano bang nangyari?
25:17Having known na umalis sila all this time?
25:20Matatakot ako sa'yo.
25:24Saan?
25:29Ilang gabi na akong nagigising.
25:32Na wala yung mga boys dito.
25:36At saan si Matt?
25:39Tapos si Liv.
25:41Kaya naman si Jerome.
25:43Hindi ko alam sa'n sila pumupunta.
25:46Basta lumalapas sa'yo doing bloody night.
25:52Aalamin ko kung sa'n sila pumupunta.
25:55Zane, please.
25:58Van.
25:59Kaya nalang nila may ayaw ka dito.
26:04Let's step together.
26:06Kahit ngayong kabilang.
26:07Please.
26:09Please, Kane.
26:18Di ba pinag-usapan ng natin ito, Van?
26:22Saka...
26:23Pakimort niyo sila naman ito.
26:25We need to survive bloody week
26:27if we want to leave this place.
26:30Nasa panganig na ang buhay natin, Zane.
26:33Kung hindi natin tutulungan yung sarili natin,
26:36sinong tutulong sa atin?
26:40ducksеть somehow where theное
26:40point of WATCHES
26:42Although ini kim efestr Gender
26:53Haagyong that snagsoweek
26:53Anguseth make connections
26:54Zoolaw!
26:56Zoolaw!
26:59Zoolaw!
27:01Jerome.
27:09Zoolaw!
27:10Happy birthday to you.
27:15Happy birthday to you.
27:19Happy birthday.
27:22Happy birthday.
27:25Happy birthday to you.
27:31Woo!
27:32Oh my god, you know.
27:34And what's crappy?
27:36Happy birthday, Miss Secretary.
27:37Happy birthday.
27:38Happy birthday.
27:40Grabe.
27:42Nawala talaga sa isip ko.
27:43Ang dami mo kasi masyadong iniisip.
27:46Buti na lang kami.
27:48Iniisip ko na namin.
27:49Ayos ba?
27:50Super.
27:51Super salamat, guys.
27:53Nag-abala pa kayo.
27:55Wala yun.
27:56Siyempre.
27:57Ano, Matt?
27:58Hindi mo ba babatiin si Zane?
28:00Oo nga.
28:01Baka magpani slower mo niyan.
28:04Ito na, guys.
28:06Ito na.
28:07ayyanno.
28:09Ayyan.
28:10Ayyan
28:51Thank you, Matt.
28:59I think she's more than okay.
29:03Ano, Zane?
29:04Blow ka na ng candle?
29:07Ayan na.
29:09Make a wish, make a wish.
29:15Yo!
29:17Happy birthday!
29:20So ano?
29:22Kainan na na!
29:24At dahil birthday mo, sa gitna ka natin.
29:28I'm a princess.
29:29Thank you, guys.
29:31Sino nagluto nito?
29:34Siyempre!
29:35Huwag na lang ipa kundi si Mia!
29:38Grabe, Mia!
29:46Okay?
29:49Yeah?
29:57It says the records na mga students na tumarami ang nakakamis ng class.
30:01Let's sit down, okay?
30:03Okay.
30:03Prepare it.
30:04Ako nang bahala.
30:06Check mong maigis since you volunteered.
30:09Make sure hindi ka magkakamali kasi nagkot ka na naman kay Suprae.
30:12Fine.
30:13Since you guys can't expect anything from your good-for-nothing secretary.
30:17I'm inspired by you.
30:18Yes!
30:31Super rozinion!
30:33Mary's his pig.
30:34I've never met you.
30:34I've never met you.
30:35You've never met you.
30:36No, no, no.
30:41I've never met you.
30:43But I can't tell you what you're doing.
30:47What's my fault?
30:47That's okay.
31:54Hey.
31:58Why are you so damn happy?
32:01That's none of your business.
32:04Watch your words.
32:10Onel!
32:12What's the occasion?
32:14Sa tingin ko, si Miss Secretary ang dapat niyong tanongin, Supremo.
32:22What?
32:23I don't know.
32:40Okay.
32:41Can somebody just tell me what we're supposed to be celebrating?
32:52Never mind.
32:53Just leave.
32:55All of you.
32:56Hey.
33:12Anyhow?
33:14I don't know.
33:16I don't know.
33:21I don't know.
33:23I don't know.
33:24As soon as you get out of the time, I'm going to think why I'm so angry.
33:29We're going to focus on Bloody Week because I'm not going to happen in the morning.
33:36Fine.
33:38Just leave me alone.
33:39Flatly.
33:42I said leave.
33:43Oh, that's it.
33:44I'm not going to wait.
33:46That's it.
33:47Bye.
34:00Bye.
34:00What am I going to say?
34:02He should mind his own business.
34:04Like yesterday,
34:06when I was a kid,
34:07he didn't do anything.
34:29He was right.
34:33He was right.
34:34You're real.
34:41Zain, right?
34:47You amaze me.
34:51You're really one of a kind.
34:56I've seen you..
34:57I see how I left myself in the morning.
35:03It's just that I'm saying to you.
35:07She's been a dare to me.
35:10Even if she was able to help me,
35:15she took herself first.
35:21I was a kid, but I was a kid.
35:29Hey.
35:32I'm sorry. I've been telling you a lot.
35:36Okay, I'll be the first one.
35:41What do you mean?
35:44What do you mean?
35:47Why are people acting so weird today?
36:09Ay, ayos na nga sana, di ba?
36:13Nasusana naman nilagyan ng asukal yung cake, ano?
36:17True. Kaya maliban sa walang lasa, nag-collapse pa.
36:21Sayang tuloy.
36:23Oo na, oo na. Kasalanan ko na.
36:26Eh, na-tense kasi ako dun sa uso, kaya nakalimutan kung maglagay na asukal.
36:30Okay, Jero.
36:32At least, at least, so decorate naman namin na maganda.
36:35At mukhang birthday cake pa.
36:37Bumat?
36:39It's the thought that counts.
36:40Gusto mo naman naman yata, di ba?
36:42Oo naman, sobra.
36:44Thank you guys, ha?
36:45Wala na akong may hiling pasaro na to.
36:49Mga nagkakasayayan ko'y dito.
36:52Ito na naman.
36:56Pero kailangan ko pa rin ang sekretary ko.
37:01Hindi ka ba talaga makakilos nang wala ang sekretary mo?
37:07Ako pa pala ang sekretary nito.
37:09Akala ko may bago na eh.
37:12Sorry guys.
37:14Duty calls.
37:15Maano na kayo?
37:16At magkita-kita na lang tayo dun sa Dorn.
37:20Okay?
37:20Ang...
37:21Sorry.
37:33Anong kailangan mo?
37:36Wala ka talaga para sabihin sa'kin, Dokuldun?
37:42Kailangan ko pa ang alamin?
37:44Kailangan mo pa akong pairapan?
37:51I knew there was something about your smile.
37:55Pinisakit mo lang yung ulo ko.
37:57Huh?
38:08Happy birthday.
38:09Sing.
38:11I always thought Ace ignored my existence.
38:14That he didn't care.
38:16Pero sa tatlong salita lang.
38:20He made me feel...
38:22seen.
38:25And for whatever reason,
38:27appreciated.
38:32Good morning students.
38:33Good morning students.
38:37Ano na naman to?
38:39Do you find Bloody Week a little boring?
38:42Then let's play a game.
38:44Para maging masaya ang Bloody Week,
38:47tignan niyo ang lockers niyo.
38:52May pangalan dun na dapat niyong patayin bago matapos ang oras.
39:02Kung wala kayong pangalan,
39:09kayo ang hinagtulad.
39:11No!
39:17No!
39:22No!
39:25No!
39:26Did you know about this?
39:28No.
39:29No!
39:30No!
39:34No!
39:35Come on, come on, come on.
40:05I don't know.
40:16Let's go.
40:38Open it.
40:40Do I have to?
40:44Kailangan ko bang kahwinto?
40:46Totoo ba tong nangyayari?
40:49Pag-in mo mo natignan.
40:54Hindi ka tayo iiwan, okay?
40:56I'll stay with you.
40:59Hey.
41:00Hey, hey.
41:02Kalma.
41:04Calm down, hinga.
41:06Kalman mo lang, okay?
41:08Bala kong nabunod ko ang pangalan ng mga isa sa kaibigan ko.
41:12At pangalan mo.
41:15Don't look too far, okay?
41:18Tingnan mo na natin.
41:19Then we'll see from there.
41:21Okay?
41:27I'll see you next time.
41:28I'll see you next time.
41:28I'll see you next time.
41:37Bye.
41:38Bye.
41:39Bye.
41:39Bye.
41:40Bye.
41:40Bye.
41:41Bye.
41:42Bye.
41:44Bye.
41:50Let's go.
42:15Let's go.
42:33There's nothing left.
42:36There's nothing.
42:45There's nothing.
42:52Oh!
42:55Oh!
43:14It will last one whole week.
43:19At tatawagin natin itong Bloody Week, na kung saan legal ang pumatay sa loob ng isang linggo.
43:33Tumagin lang! Lagi lang ang nakikita mo! Pinakaiya mo!
43:49Ah! Ah! Ah!
43:55Malimik ako ng amit! Malayasin niyo ko siyang geron!
43:59Kapag tinarakit ka na namagang,
44:03hindi na matatahimik yung buhay mo.
44:07Huwag!
44:09Huwag!
44:10Huwag!
44:19Huwag!
44:58Huwag!
45:00Huwag!
45:06Huwag!
45:07Huwag!
45:09Huwag!
45:10Huwag!
45:12Huwag!
45:12Huwag!
45:14Huwag!
45:14Huwag!
45:15Huwag!
45:15Huwag!
45:15Huwag!
45:16Huwag!
45:16Huwag!
45:17Huwag!
45:17Huwag!
45:17Huwag!
45:18Huwag!
45:19Huwag!
45:19I don't know.
45:52I'm trying to get rid of my friends
45:55and get rid of my friends
45:58during Bloody Night.
45:59But I don't want to be able to get rid of it.
46:02I need to know
46:04what happens to my friends.
46:20I'm having fun.
46:21I'm having fun.
46:23I'm having fun.
46:37We're back.
47:07It was a trip from Boss.
47:09And if we give it to Boss,
47:11we'll see it on him.
47:13I hope it will be difficult for him.
47:16We need some DJW.
47:22Let's go.
47:23Let's go.
47:26Let's go.
47:26Let's go, Boss.
47:38Let's go.
48:12Let's go.
48:15Let's go.
48:16Let's go.
48:17Let's go.
48:20Let's go.
48:28I want to see everything you can see.
48:31Let's go.
48:33All right.
48:34Let's go.
48:42Who are you with?
48:44Liam.
48:48Who are you with?
48:54Anonymous.
48:56There are things we don't need to know.
49:03You're drunk.
49:07Eh, ano naman kung lasing ako?
49:12Kahit lasing ako, alam ko, ganda ka pa rin.
49:21Kung ako kang kapag nakilala mo ng lalaking mamahalin mo kapang buhay,
49:27ituloy mo lang kasi makamahalo.
49:28Anonymous!
49:30Sanyo!
49:31Sanyo!
49:32Nasaan siya na pero close ang klinik ngayon.
49:35Sanyo!
49:35Sanyo!
49:37Sanyo!
49:45Sanyo!
49:49Sanyo!
49:51Sanyo!
50:02Sanyo!
50:04Sanyo!
50:05Letra'ung pangbatigan ngayon dalakihan ako'y mananatiling ng lagay
50:09Kikipita
50:10At po sulat ang halian at saka hapunan
50:13Patay ka pedo sa mikropono hanggang sabitan
50:15Birman ng araw pero di pa rin natitigilan
50:18Di pa na ako upos huwag na wad n'yong pipisilan
50:20Amo na adina para diring magbita
50:23Klaro babo't pabikas ang letra walang aksaya
50:25Suabi mga dola makikita ng mata
50:28Nagtupakin salita, kipahan na ta
50:30Kahit ano gawin masarap sa tenga
50:33Lalo na pag ako nakaisip ng ideya
50:35Kando an e yun pag aming tinaanan
50:38At yung ng sapit pag tinupo ni siya
50:41Kitikita mga git pag-arang na
50:43Sinangaini kisa ini warang manaiba
50:45Da'y dotaka ilan isang nakahirak
50:47On ka mandain makisabay pang purang kamal
50:49Hold on, d it mga gitmah kawalak
50:52Bida ako nisabina sabitit na abaga ko
50:54Ikal ng sundisay sang tunig dano
50:56Karam i dalako na wale'y makapagong
50:58Sigira ko to
51:00Ang zalat ang halihan at syaa
51:02Kapunan ito matay ka bedo sa mikropo
51:12No, no, no, no, no, no.
52:03No, no, no, no, no.
52:07No, no, no, no, no.
Comments