Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Veronika S03E02 (2026)

Category

đŸ“ș
TV
Transcript
00:28You
00:30Klockan Àr Ätta och det hÀr Àr Eko
00:32Schimmar 1
00:34Polisen har fortfarande inga spÄr efter en försvunnen nivs Björklund
00:38SökomrÄdet utökar
00:39Bra brÄttom
00:41Jag ska, jag kommer
00:42Harry, vill du ha skjuts?
00:45Va?
00:46Vill du ha skjuts?
00:47Jag ska cykla
00:48Okej, men du, du kan ring nÀr
01:05Sebastian, vi gör verkligen allt vi kan för att försöka hitta Nils
01:09Men jag kommer behöva stÀlla lite frÄgor till dig
01:12Som kanske kan hjÀlpa oss
01:14Mm
01:16Ni var tillsammans pÄ matchen
01:19Du och Nils, eller hur?
01:21Ja, Nils pappa trÀffar oss figgarna sÄ vi verkar gÄ dit
01:24Okej, och vad gjorde ni efter matchen dÄ?
01:28Vi gick för Tom sa att jag inte fick vara kvar lÀngre
01:31Och vad gick ni dÄ?
01:33Hem bara
01:34Direkt hem?
01:36Vi gick förbi byxerian först för Nils var hungrig
01:42Och vad skiljdes ni Ät nÄgonstans?
01:46Vad sa ni hej dÄ till varandra?
01:48Eh, utanför byxerian
01:51Och hÀnde det nÄgonting pÄ vÀgen dit?
01:54Eller trÀffade ni nÄgon som ni la mÀrke till?
02:00TĂ€nk efter noga Sebastian
02:08Nej, inget som jag minns
02:21HallÄ?
02:21Hej dÄ, som jag Àr just i Veronica
02:23Jag hörde att du var intresserad av Speedway
02:25Vem Àr det?
02:26Eh, ja, absolut
02:27VadÄ dÄ?
02:28Nej, men jag har nÄgra frÄgor som jag ÀndÄ kan hjÀlpa mig med
02:31Eh, ja, okej
02:34Du kan ju följa med pÄ en match ocksÄ
02:35NÄgon gÄng om du vill
02:37Nej, nej
02:37Det Àr bra
02:39Nej, men vad vet du om Tom och hans lag?
02:42Nej, men han Àr ju nÄgot av en legend i sporten
02:45Det började snackas om honom redan nÀr han var typ 15
02:48Han körde för...
02:50Kan vi snabbt spola till de senaste Ären?
02:52Eh, jag fattar
02:52Nej, men sÄ Tom har varit en stjÀrna
02:55Men sen senast Ären sÄ har han fallit av
03:22Hej
03:22Hej, det Àr bara en stjÀrn
03:25Okej
03:26Jag kommer frÄn
03:27Lisse, vi kommer hÀr
03:28Ja, men vi...
03:30Vi kommer hÀr
03:32Jag utreder försvinnandet av Nils Björklund
03:35Fy jÀvligt det hÀr med Nisse
03:36Jag har ju sett han sedan han var liten
03:38Han Àr ju...
03:39Han Àr ju alltid hÀr
03:42Vi försöker fÄ en bÀttre bild av vad det var som hÀnde
03:45Eh, kvÀllen innan, sÄ...
03:48Vad kan du sÀga om Tom under matchen?
03:50Ja, vad ska jag sÀga?
03:52Eh, Tom Àr... Tom
03:57Vad menar du med det?
03:59Om jag sÀger sÄ hÀr dÄ, att...
04:02De flesta utav grabbarna som kör hÀr, de Àr...
04:05...ordningsamma och jÀkligt motiverade
04:07Men kring Tom sÄ Àr det kaos
04:12Jag hörde att han hamnat i brÄk efter ocksÄ
04:15Vet du med vem?
04:16Var det motstÄndarlaget eller?
04:18Nej, med sitt eget team
04:20Brunna Lindqvist
04:21Vi vann för första gÄngen pÄ evigheter
04:23Likt förbannat ska den dÀr karen stÀlla till med brÄk istÀllet för att fira
04:27Vet du var det handlar dem?
04:29Nej, men det Àr...
04:31Det Àr mÄnga starka viljor och mycket Àdre nÀr den Àr inne i den hÀr sporten, sÄ att...
04:37Okej, om du kommer pÄ nÄgot mer fÄr du gÀrna höra av dig
04:39Mm, absolut
04:41Tack
04:53Tydligen sÄ var det nog brÄk mellan Tom och hans team efter matchen i mÄndags
05:00Och nu tidigare idag sÄ sÄlde han sin bil och har lagt ut sin motorcykel pÄ blocket
05:06Du tÀnker att brÄket har med pengar att göra?
05:08NÄgot mÄste ju ha hÀnt, men jag fÄr inte helt ihop vad
05:11Men jag tror inte att vi kan utesluta att det Àr kopplat till Nils
05:17Okej, jag sÀtter span pÄ Tom
05:20Nassir!
05:22Vad fan Àr du hÀr ute?
05:25LĂ€nge sedan
05:26Verkligen
05:26SÄ vad fan Àr helikoptern dÄ?
05:29Vad trött man blir
05:31Tur ni Àr oss dÄ, vart vill ni ha oss?
05:48Nu fÄr du hÀr
05:59I don't know.
06:31Vi ses vi i kvÀll, eller?
06:33Vad ser det ut som?
06:36Din har sagt att han kommer.
06:40Tror du att han gillar mig?
06:42Eller sÄ, vad fick du för kÀnsla efter racet?
06:46Jag tyckte det kunde sÄ.
06:48Tycker du?
06:49Ja, han kunde ju typ inte slutistera pÄ dig.
07:04Jag har sett det.
07:06Ja.
07:08Hur mycket fick du ihop?
07:09Det ska vara 250 det.
07:11Det Àr bra.
07:12Bra.
07:13Hur ska du fÄ upp resten?
07:14Du kan förlÄs 50 till och med sÀlja ojen.
07:1750?
07:17Ja.
07:18Ja, men vi fippar in ocksÄ.
07:22Ja, som ett lÄn.
07:28Jag fattar inte hur jag har tacksam med.
07:29Nej, men det Àr sjÀlvklart.
07:36Hade du nÄgot du ville sÀga, eller?
07:38Nej, absolut inte.
07:38Vad fan skulle det vara?
07:39Nej, jag vet inte.
07:50Fritian.
07:54Han Àr en som har varit.
07:56Ja.
07:58Ja.
07:59Ja.
08:01Ja.
08:02Ja.
08:14Tja, Veronica.
08:15Hur Àr lÀget?
08:15Det Àr bra.
08:16Hur Àr det sjÀlv?
08:17Det Àr bra.
08:17Jag ringde in om en dag.
08:19Jag ska kolla hur det gÄr.
08:31Vad sant?
08:34Samma jÀvla grej.
08:37Eller hur? Det mÄste ju vara riggat.
08:39Ja, det Àr det sÀkert.
08:40Du, det tar ett par minuter.
08:42Okej.
08:43En till.
08:47Tjena.
08:48Inte din dag idag, eller?
08:50Inte mitt Ärtionde.
08:53Ja, ja.
09:12Kan man se pÄ nÄgot sÀtt om en match Àr riggad?
09:15Eh, du menar bettingfusk typ?
09:19Ja.
09:19Ja, alltsÄ det beror pÄ.
09:21Fan att de har skött det snyggt, eller blivit giriga.
09:24Men vilken sport?
09:26Speedway.
09:27Okej.
09:28Mm, hur lÄngt tillbaka ska jag gÄ dÄ?
09:30Eh, jag tror att det rÀcker med ett Är.
09:32Men du, jag skickar över info om laget och föran till dig.
09:36Mm, okej. Gör sÄ.
09:38Jag hör av mig sÄ snart jag hunnit kika pÄ det.
09:40Ja, vad bra.
09:41Tack.
09:41Hej.
09:55Hej.
09:56Hej.
09:57God morgon.
09:59Ja, de...
10:00Jag drar ju sÄ hÀr pallen till nÀsta lÀtt.
10:02Nej, men Robin.
10:07Ja, hon har inte vaknat Àn.
10:11Men de sÀger att hon gör framsteg.
10:13Det Àr ju skönt.
10:16Ja.
10:17Hon hade tur, sÀger hon.
10:25Försök fÄ lite vila ocksÄ.
10:27Mm.
10:27Mm.
10:39Nej, det Àr ju skönt.
11:17Hej.
11:18Hej.
11:18Jasmin, jag Àr pÄ taget.
11:19Ta bara en minut.
11:23Hej.
11:24FörlÄt, det gÄr snabbt.
11:25Hej, Veronica.
11:26Radio om Bavien.
11:28Okej.
11:29Jag ska pÄminna personalen.
11:31Jag tÀnker att det inte Àr sÄ mycket begÀrt.
11:34Nej.
11:37Du, Veronica.
11:39Kan jag tala klarsprÄk med dig?
11:43Vill du slÄ dig med?
11:51Som du vet Àr vÄr bedömning att Thomas aldrig kommer att vakna.
11:55Det Àr viktigt att du och din familj funderar pÄ en vÀg framÄt.
11:59Att leva med nÄgon i koma kan pÄ mÄnga sÀtt vara svÄrare Àn att förlora nÄgon.
12:05Kan du garantera mig att han inte kommer vakna imorgon?
12:10Nej, jag kan inte garantera dig.
12:13Men han har inte visat pÄ nÄgra positiva tecken pÄ ett helt Är.
12:20Veronica, jag vill bara att du funderar pÄ vad han hade velat.
12:24KÀnner du till att han Àr organdonator?
12:26Vad?
12:34Du, Veronica.
12:35Du, Veronica.
12:36Du, Veronica.
12:43HÄll dig bakom!
12:44Nej, hÄll dig bakom!
13:15I don't know what's going on.
13:30Hello?
13:32It's crazy how indiscreet they've been.
13:38Speedway, all right.
13:39Yes, how's it going?
13:41Every time they lose the betting companies, it's much more.
13:46And the probability that they have manipulated results is 95%.
13:51It doesn't work as a proof, but it's true that your theory is at all.
13:56Can you spread out the betting companies?
13:59Not yet. We've tried to do it. All traffic is krypterated.
14:03They don't want to come out.
14:07Hey, how's it going?
14:08Hey, Clara. Have you seen the material from Marie?
14:11Yeah.
14:11It can be so that Tommy is inblandad in a betting company
14:14and it didn't mean that he would have lost it.
14:16Okay.
14:17It would be clear that he would soon have paid money.
14:21So you think it could be a kidnapping?
14:24Yes, maybe someone will hold it until the money is paid.
14:28Okay.
14:30FortsÀtt pÄ det spÄret.
14:36Hey.
14:37Where are you at?
14:38Where are you at?
14:39Where are you at?
14:40Where are you at?
14:42Where are you at?
14:43You could have said something.
14:44Yes, I've said something.
14:45But okay.
14:48Help me.
14:48I'll be in something.
14:55What do you want to find out?
14:56What do you want to do, Molly?
14:58You want to watch a film, maybe?
15:01I'll watch a film.
15:02Come again.
15:02How do you?
15:04I see that you've fixed it in.
15:08Okay, we'll have a feast.
15:09We'll have a feast.
15:10We'll have a feast.
15:11We'll have a feast.
15:12We'll have a feast.
15:14We'll have a feast.
15:14Yes, it's so sad.
15:16But we'll have to go home for you.
15:19Have you loaded the phone?
15:21Yes.
15:22I don't want to be on the glass.
15:23I'll be on the whole time.
15:25You'll answer when I ring you.
15:26Yes.
15:26Okay, I'll do it.
15:27Good.
15:28He's at the clock at night.
15:42Come on now, Molly.
15:44I know that you're tired of it.
15:46It's going to be sent.
15:47Let's fight in the last place.
15:49Okay?
15:51Good.
15:52Now we're going.
15:53Let's go.
15:53Let's go.
15:55Let's go.
15:56Let's go.
15:57Let's go.
15:57Tempo.
15:57Focus.
15:59The south side.
16:00Spread out it.
16:00Three meters at least.
16:20Please jeez.
16:21Wake up.
16:24Dad.
16:26See you back.
16:27No, be late.
16:30Good.
16:32Good.
16:36Bye.
16:39See you back right here?
16:39See you now?
16:48Hey, hey, I'm going to throw some.
17:21I don't know.
17:43It's not a problem. It's not a problem, okay?
18:28It's not a problem.
18:56It's not a problem.
19:03It's not a problem.
19:56It's not a problem.
20:04It's not a problem.
20:06It's not a problem.
20:07It's not a problem.
20:32It's not a problem.
20:55It's not a problem.
21:09It's not a problem.
21:11It's not a problem.
21:40It's not a problem.
22:08It's not a problem.
22:26It's not a problem.
22:28It's not a problem.
22:58It's not a problem.
23:25It's not a problem.
23:28It's not a problem.
24:21It's not a problem.
24:30It's not a problem.
24:31It's not a problem.
25:30It's not a problem.
25:31It's not a problem.
25:57It's not a problem.
26:12It's not a problem.
26:25It's not a problem.
26:26It's not a problem.
26:56It's not a problem.
27:25It's not a problem.
27:56It's not a problem.
28:41It's not a problem.
29:03It's not a problem.
29:07It's not a problem.
29:47It's not a problem.
29:57It's not a problem.
30:05It's not a problem.
30:08It's not a problem.
30:40It's not a problem.
31:13It's not a problem.
31:28It's not a problem.
31:29It's not a problem.
31:31It's not a problem.
32:22It's not a problem.
32:37It's not a problem.
32:38It's not a problem.
32:48It's not a problem.
33:12It's not a problem.
33:17It's not a problem.
33:43It's not a problem.
33:46It's not a problem.
33:50It's not a problem.
33:51It's not a problem.
34:20It's not a problem.
34:26It's not a problem.
34:56It's not a problem.
35:24It's not a problem.
35:29It's not a problem.
36:22It's not a problem.
36:25It's not a problem.
36:29It's not a problem.
36:45It's not a problem.
37:16It's not a problem.
Comments

Recommended