00:00It's cold, so you don't have to worry about it.
00:31Well, I don't know how good it is, but I don't know.
00:36Really?
00:38Well, would you like to teach me a little bit?
00:44A little bit?
00:47Ah, would you like to teach me a little bit?
00:51If I were like that, would you like that?
00:54Well, thank you.
01:02What?
01:03That's your friend.
01:05Yes, I'm my wife, but...
01:08I'd like to talk to you from the尾瀬.
01:10I'm going to kill you.
01:11I'm going to kill you.
01:12I'm going to kill you.
01:13I'm going to kill you?
01:15This尾瀬 is going to kill you.
01:18Just a little bit.
01:19I'm going to kill you.
01:22What?
01:23What?
01:24I've got a dog.
01:26I've got a dog.
01:28I'm going to kill you.
01:37This is funny.
01:38It's interesting.
02:36It's interesting.
03:05It's interesting.
03:26You know, when this place closes, I've been offered a teaching position at a school in Tokyo.
03:34Want me to ask about a job for you?
03:35No, no. Thank you.
03:38If this really is the end, I'll just have to make my way as a writer.
03:43Can you write?
03:46Well, not right now, but the school finishes, then...
03:51You can write.
04:01I'll just have to make my way as a writer.
04:44I'll just have to make my way as a writer.
05:12I'll just have to make my way as a writer.
05:14I'll just have to make my way as a writer.
05:46I'll just have to make my way as a writer.
06:01I'll just have to make my way as a writer.
06:30I'll just have to make my way as a writer.
06:35I'll just have to make my way as a writer.
06:39I'll just have to make my way as a writer.
06:53I'll just have to make my way as a writer.
06:59I'll just have to make my way as a writer.
07:08I'll just have to make my way as a writer.
07:12I'll just have to make my way as a writer.
07:19I'll just have to make my way as a writer.
07:21I'll just have to make my way as a writer.
07:30I'll just have to make my way as a writer.
07:33I'll just have to make my way as a writer.
07:33I'll just have to make my way as a writer.
07:34I'll just have to make my way as a writer.
07:37I'll just have to make my way as a writer.
07:38I'll just have to make my way as a writer.
07:40I'll just have to make my way as a writer.
07:44I'm sorry! I'm sorry!
07:47I'm sorry, I'm sorry.
07:54The next day, the family has brought to Heaven's time.
08:01I'm interested in what you're interested in.
08:14I'm sorry.
08:18I'm sorry.
08:21I'll have to ask you something.
08:22It's just a hard time.
08:25I'm sorry.
08:30I'm sorry.
08:36I'm sorry.
08:50I'm sorry.
08:52I'm sorry.
08:52I'm sorry.
08:52My name is Heaven.
08:54I'm sorry, I'm sorry.
08:59I'm sorry.
09:02What's wrong?
09:04I'm sorry.
09:12It's not.
09:15I'm sorry.
09:18I have a friend.
09:21I'm sorry.
09:27I'm sorry.
09:34I'm sorry.
09:37I'm sorry.
09:38I'm sorry.
09:40What? This time...
09:45Oh...
09:47It's delicious?
09:50I'm going to go back.
09:52Just wait.
09:54You're going to kill me.
09:56You're going to kill me.
09:57You're going to kill me.
09:58You're going to kill me.
10:00I'm going to kill you.
10:01You're going to kill me.
10:07Lola Kamin Mokichi just died.
10:19Mokichi Sanは言い伝えをよく知っている方でして先生がご興味を持ちそうなお話を語ってくださるかと同じと
10:22?同じ?あ、おいせさんも言い伝えをよく知ってお連れしたところです。わしはおいせがおるけ早く帰りたか
10:32?すいません。
10:34I'll go back to the house, so I'll go back to the house.
10:39Then...
10:41I'll ask you.
10:46Then...
10:48can I ask you to please?
10:51Yes.
10:53I'm going to translate, so don't worry.
10:59Thank you so much.
11:00So, first of all,
11:03what do you mean?
11:06What?
11:07What?
11:09What?
11:11What?
11:13What?
11:15What?
11:19What?
11:23What?
11:24What?
11:26It's okay to turn it into a bush,
11:27it feels like it's over
11:28and another,
11:32it feels like it's over.
11:37It says that it's better than people.
11:40Ooh,
11:42it sounds like a Japanese man.
11:44It sounds amazing!
11:49It's okay.
11:50Let me hear you.
11:52Why?
11:56Why?
11:59Why?
12:00Why do you hear the sound of people who die soon?
12:09Oh...
12:13That's...
12:14Is there something to say?
12:16Is there something to say?
12:20Hmm...
12:21But then...
12:22What I want to say is what I want to say...
12:24What I want to say is what I want to say...
12:27What I want to say is what I want to say...
12:29But with these folk tears, you generally don't insert doubts.
12:37So...
12:38Are there really people who die soon?
12:41Are there people who die soon?
12:45Well...
12:46That's...
12:46I don't know...
12:52Oh...
12:53But...
12:54I don't know...
12:56I don't know...
13:00I don't know...
13:24I don't know...
13:24I don't know...
13:29I don't know...
13:35I don't know...
13:40I don't know...
13:54I don't know...
13:59I don't know...
14:14I don't know...
14:18I don't know...
14:22I don't know...
14:37Like...
14:38You know...
14:40...
14:40That story...
14:42Sorry, I was going to tell you everyone.
14:49Oh...
Comments