Cabbage Your Life Ep 1 English Sub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to AsiaFlix ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On AsiaFlix, you’ll enjoy:
AsiaFlix dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented AsiaFlix shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make AsiaFlix dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========
#AsiaFlixDrama #BLSeries #GLSeries #AsiaFlix #AsiaFlixWithEnglishSubtitles #AsiaFlixBL #AsiaFlixGL #ThaiSeries #ThaiTVShows #WatchThaiDramaEngSub #BestThaiDrama2025 #LatestThaiBL #LatestThaiGL #RomanticThaiDrama #AsiaFlixEngSub
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:25The last 4th century
00:00:30I'm going to go here.
00:01:01Ah, that's what I'm saying.
00:01:05Oh, that's what I'm saying.
00:01:05I'm just going to the top of the head.
00:01:08I'm just going to the top of the head of my head.
00:01:12I'm going to go to the top of the head of my head.
00:01:14I'm going to go.
00:01:14I'm going to go.
00:01:17It's not about this.
00:01:19It's about this.
00:01:20The thing is, the food's food.
00:01:20This is where the food's food is different than you can.
00:01:23But the royalty's quality is a big deal.
00:01:43I'll just go okay.
00:01:45Okay.
00:01:45What's the name of the unit?
00:01:46Yes?
00:01:48He's the supervisor of theberach.
00:01:50I'm sorry .
00:01:51I'm going to do that!
00:01:56Then, You're going to go right now.
00:01:57I'll give you the question.
00:01:59Yes, that's right.
00:02:00If you can do it, you can do it.
00:02:03Yes, I can do it.
00:02:04I've been 20 years ago, the food industry has been done.
00:02:08If it's a problem, it's going to be solved.
00:02:11I'll do it.
00:02:12I'll do it.
00:02:15I'll do it.
00:02:16I'll do it.
00:02:18Then, we'll do it.
00:02:21You have to come along.
00:02:24I'll do it.
00:02:28I will solve the problem.
00:02:32I'll solve the problem.
00:02:33Now, my passion has to be solved.
00:02:39You will solve it.
00:02:41You will solve it, effectively.
00:02:48You will solve it.
00:02:50You will solve it.
00:02:50PHONE RINGS
00:03:30아빠, 보고 싶어
00:03:33여보, 오늘도 고생했어
00:03:38토론토는 지금 아침이겠지?
00:03:50수프
00:03:50수프
00:03:54수프
00:03:56수프
00:03:57수프
00:04:00수프
00:04:01수프
00:04:01핀
00:04:01.
00:04:01.
00:04:01.
00:04:01.
00:04:01.
00:04:01.
00:04:02.
00:04:05.
00:04:06.
00:04:20.
00:04:20.
00:04:21.
00:04:22.
00:04:23.
00:04:23.
00:04:23.
00:04:23.
00:04:24ін
00:04:25.
00:04:25.
00:04:27.
00:04:29.
00:04:30.
00:09:12I don't know what to do.
00:09:27You're the only one who's like me!
00:09:31Are you going to take a look at it?
00:09:33Can you imagine all your thoughts?
00:09:38Are you looking at me?
00:09:55I don't know what to do.
00:09:57I don't know what to do.
00:09:58Arrête.
00:09:59Like that, like that.
00:10:29그래.
00:10:31마스토리에 바친 20년 인생.
00:10:34미워도 다시 한 번이다.
00:10:38성태훈.
00:10:40이대로 안 죽는다.
00:11:10나 왜 여기에 있는 거니?
00:11:12뭐해 씌웠어?
00:11:13미쳤어?
00:11:14미쳤냐고.
00:11:15왜 안 해도 될 말을 해가지고.
00:11:16이 멍청한 놈아.
00:11:21아니 잠깐.
00:11:22아니 성부장이 원한 게 이런 거 아니었어요?
00:11:25배추가 중요하다며.
00:11:29아니 잠깐 또.
00:11:32보여주면 되잖아.
00:11:33어?
00:11:34성태훈 배추.
00:11:35어차피 은퇴하기 전에 하기로 한 거 아니었어?
00:11:48이게 흉가지 씨암.
00:12:20배추와 인간의 공통점이 있다.
00:12:23만나자마자.
00:12:24아.
00:12:25이건 손 대면 안 되겠다.
00:12:27싶은.
00:12:28그런 놈이 있다.
00:12:35범죄 없는 마을.
00:12:37열일이 오신 것을.
00:12:40환영합니다.
00:12:42하하하하.
00:12:44하하하하.
00:12:46하하하하.
00:12:47하하하하.
00:12:48하하하하.
00:12:48하하.
00:12:49하하.
00:12:49하하.
00:12:49하하.
00:12:50서울 사람이에요?
00:12:51날도 너무 늦어서 뭐 하십니까?
00:12:53아 네.
00:12:54저.
00:12:55마스토리에서 나왔습니다.
00:12:57마스토리?
00:13:00뭐였고 씨.
00:13:02네?
00:13:03발랑 났습니까?
00:13:05예.
00:13:06뭐 혹시 여기 주민되세요?
00:13:08네.
00:13:09이장입니다 여기.
00:13:11아 이장님.
00:13:12어.
00:13:13근처 방을 좀 알아보려고 하는데.
00:13:15혹시 어느 부동산으로 가야 할까요?
00:13:19운이 억수로 좋네.
00:13:22어.
00:13:22이 타이밍에 내를 딱 만나가.
00:13:25연이 이장 없으면 아무것도 안 되거든.
00:13:28혼자 내려오는 거라서 큰 집은 필요 없고요.
00:13:32그쪽 사모님은 논하셨네.
00:13:34주말 부부 육복 아닙니까?
00:13:35육복.
00:13:37와이프랑 애들은 외국에 있습니다.
00:13:40아이고.
00:13:41자유로운 기록이.
00:13:43날다나다 여까지 왔습니까?
00:13:45그러게요.
00:13:47뭐 좀 바닥거리다가 쉬었다 가는 거지 뭐.
00:13:50혹시 압니까?
00:13:52금방 도로 올라갈지.
00:13:54전집부터 볼랑겨.
00:14:03서울에는 이런 마당 없지요?
00:14:06이게 마당이 맞습니까?
00:14:09여는.
00:14:10예.
00:14:10괜찮습니다.
00:14:15집이 아닌 것 같은데요.
00:14:19요즘 다 풀옵션이야.
00:14:21제대로 봤어요?
00:14:23옵션은 옵션인데 마이너스 옵션인가요?
00:14:26살나온 거 맞아요?
00:14:28안 살나온 거 아니야?
00:14:32여기가 열일해서 전장이 제일 높아.
00:14:35그게 이장님 기준에 맞는.
00:14:37내 기준?
00:14:39기시네.
00:14:41아이고.
00:14:42더불아.
00:14:43언제까지 볼게요 우리.
00:14:44깔끔하지.
00:14:50아 저 닭은 옵션.
00:14:53저 오늘부터 닭 안 먹습니다.
00:14:57네.
00:15:00마지막 집.
00:15:01컨디션은 마다 고만고만합니다.
00:15:03아이고.
00:15:04그래도 여기가 제일 낫네요.
00:15:06근데 오늘 바로 계약이 가능합니까?
00:15:09아.
00:15:09네.
00:15:10물어볼게요.
00:15:12어이.
00:15:15어이.
00:15:16여기 만식이란데.
00:15:17좋던다.
00:15:17여기가 제일 낫네요.
00:15:18어이.
00:15:20시간 없는데 시간 없어.
00:15:22아이고 이거 우야입니까 이거.
00:15:24어?
00:15:24선순이 가업료에 걸려가 임대 자체가 불가하다 하네.
00:15:28고생 애들이 사고 친단갑다.
00:15:29아이고 참.
00:15:30아이 제가 오늘 꼭 지켜야 할 약속이 있어서요.
00:15:33그럼 혹시.
00:15:34이 집.
00:15:35이 집.
00:15:36가능합니까?
00:15:37예 됩니다.
00:15:38Well, I'm going to start now.
00:15:40Please, go ahead.
00:15:42Yes, go ahead.
00:15:43Go ahead.
00:15:43Yes, go ahead.
00:15:45I'm going to go ahead.
00:15:46I'm going to go ahead.
00:15:48I'm going to go ahead.
00:15:51I'm going to go ahead.
00:16:05I'm going to go ahead.
00:16:08I'll go ahead.
00:16:10Now, let's go ahead.
00:16:11I'm going to go ahead and start.
00:16:14Let's go ahead.
00:16:20Come on up.
00:16:21How do you say, sir?
00:16:32Even 10-1-2, people are armed with them.
00:16:39You know that people are armed with someone who has been armed with someone.
00:16:42You can't trust them anymore.
00:16:46You think that's right?
00:16:48The 10-1-1-2, if you think of the 11-1-1, you should take a look at it
00:16:53once again.
00:16:53Um?
00:16:56Ah, no, sir.
00:16:59I'm already here.
00:17:01I've already been here.
00:17:02So, I'm going to get you.
00:17:06If you're a kid, you're a kid.
00:17:08You're a kid in Canada.
00:17:10First of all, you're a kid.
00:17:13You're a kid.
00:17:14You're a kid.
00:17:15What are you doing?
00:17:18You're a kid.
00:17:22You're a kid in the Netherlands.
00:17:25You're a kid.
00:17:26You're a kid that you're a kid.
00:17:30You're a kid that gets me.
00:17:34You're a kid.
00:17:35So, you're going to get him back?
00:17:38You can go to the police department,
00:17:41and you can go to the police department.
00:17:42Mr. Kwon,
00:17:45you will go to the police department,
00:17:49and you will see the police department.
00:17:51Yes, sir.
00:18:02I will go back to the police department.
00:18:06Here in the middle, I'm going to set a pot of corn and corn.
00:18:12And my brother, I'm going to give you a hug.
00:18:18I'm going to give you a hug!
00:18:53I don't know.
00:19:06I mean, I have to tell you what I have to tell you.
00:19:11Really? I have to tell you what I have to tell you.
00:19:15Yeah, but...
00:19:18Where are you from?
00:19:21Where are you from?
00:19:23Oh, you're right.
00:19:25Where are you from?
00:19:27Oh!
00:19:32Why are you here?
00:19:34I...
00:19:36That's...
00:19:37You're here, my girl.
00:19:42You're here.
00:19:45You're here.
00:19:46We're here, my mic.
00:19:48But you're here, my dad.
00:19:51You're here.
00:19:52Oh.
00:19:55You're here.
00:19:57Where are you from?
00:20:02What?
00:20:03You're here.
00:20:06You're here.
00:20:06Look at what's wrong.
00:20:07That's what's wrong.
00:20:09You're here.
00:20:11You're here to be here.
00:20:14They're here to go.
00:20:22What?
00:20:23I'm leaving for the hospital.
00:20:23He's coming home.
00:20:24He's going to be more than that.
00:20:26That's what I mean!
00:20:32He's...
00:20:32...to die.
00:20:35What?!
00:20:35...to die!
00:20:37He's fighting!
00:20:38...but it's because it's just...
00:20:40...that's how it happened.
00:20:41Then you know what?
00:20:42Why do you fight for him?
00:20:44Oh, come on!
00:20:45You're not going to die, man!
00:20:46You're not going to die.
00:20:47But you guys...
00:20:48...to die!
00:20:49Why do you have to do this!
00:20:50You can have a problem with this, and say that you can do it!
00:20:53When was the case, you had a chance to do it?
00:20:55Then you can send me a chance to send it back.
00:20:58Now that you have to do this, I'm going to make a decision before.
00:21:12Let's go!
00:21:13Let's go!
00:21:17Where are you going?
00:21:21No, it's time to go.
00:21:27It's time to go to Seoul.
00:21:54Oh
00:21:57Oh
00:21:59I'm a
00:22:00I'm a
00:22:03I'm a
00:22:03I'm a
00:22:04I'm a
00:22:09I
00:22:09I
00:22:11I
00:22:13I
00:22:14I
00:22:14I
00:22:18I
00:22:20I
00:22:38I
00:22:39I
00:22:40I
00:22:44I
00:22:48I
00:22:49I
00:22:49I
00:22:51I
00:22:51I
00:22:52I
00:22:54I
00:22:55I
00:22:57I
00:22:57I
00:22:58I
00:22:58I
00:22:58I
00:23:06I
00:23:07I
00:23:09I
00:23:09I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:10I
00:23:11I
00:23:12I
00:23:13I
00:23:20I
00:23:24I
00:23:25I
00:23:26I
00:23:30I
00:23:31I
00:23:31I
00:23:34I
00:23:35I
00:23:36I
00:23:36I
00:23:37I
00:23:37I
00:23:38I
00:23:38I
00:23:38I
00:23:38I
00:23:42I
00:23:42I
00:23:42I
00:23:42I
00:23:42I
00:23:43I
00:23:49I
00:23:49I
00:23:49I
00:23:49I
00:23:51I
00:23:52I
00:23:52I
00:23:52I
00:23:52I
00:23:52I
00:23:52I
00:23:52I
00:23:53I
00:23:53I
00:23:53I
00:23:53I
00:23:54I
00:23:57I
00:23:58I
00:23:59I
00:23:59I
00:24:00I
00:24:11I
00:24:12I
00:24:12I
00:24:13I
00:24:13I
00:24:14I
00:24:17I
00:24:18I
00:24:21I
00:24:22I
00:24:22I
00:24:22I
00:24:22I
00:24:23I
00:24:23I
00:24:24I
00:24:24I
00:24:27I
00:24:28I
00:24:28I
00:24:28I
00:24:48I
00:24:54I
00:24:56I
00:24:56I
00:24:59I
00:25:00I
00:25:00I
00:25:00I
00:25:01I
00:25:01I
00:25:01I
00:25:02I
00:25:02I
00:25:03I
00:25:03I
00:25:03I
00:25:16I
00:25:16I
00:25:16I
00:25:17I
00:25:17I
00:25:29I
00:25:29I
00:25:32I
00:25:33I
00:25:33I
00:25:33I
00:25:34I
00:25:34I
00:25:34I
00:25:36I
00:25:36I
00:25:38I
00:26:02I
00:26:02I
00:26:02I
00:26:02I
00:26:03I
00:26:03I
00:26:03I
00:26:04I
00:26:05I
00:26:07I
00:26:08I
00:26:10I
00:26:10I
00:26:10I
00:26:10I
00:26:13I
00:26:13I
00:26:13I
00:26:14I
00:26:15I
00:26:16I
00:26:19I
00:26:19I
00:26:19I
00:26:25I
00:26:26I
00:26:26I
00:26:26I
00:26:28I
00:26:28I
00:26:28I
00:26:28I
00:26:29I
00:26:30I
00:26:30I
00:26:31I
00:26:31I
00:26:34I
00:26:34I
00:26:35I
00:26:38I
00:26:39I
00:26:40I
00:26:40I
00:26:40I
00:26:41I
00:26:41I
00:26:41I
00:26:42I
00:26:42I
00:26:42I
00:26:42I
00:26:43I
00:26:43I
00:26:43I
00:26:43I
00:26:43I
00:26:44I
00:26:44I
00:26:44I
00:26:47I
00:26:47I
00:26:47I
00:26:49I
00:26:49I
00:26:49I
00:26:49I
00:26:49I
00:26:49I
00:26:49I
00:26:50I
00:26:52I
00:26:52I
00:26:52I
00:27:03I
00:27:04I
00:27:07I
00:27:09I
00:27:09I
00:27:09I
00:27:09I
00:27:09I
00:27:10I
00:27:10I
00:27:10I
00:27:10I
00:27:11I
00:27:11I
00:27:11I
00:27:14I
00:27:14I
00:27:15I
00:27:26I
00:27:27I
00:27:27I
00:27:27I
00:27:31I
00:27:32I
00:27:40I
00:27:44I
00:27:44I
00:27:44I
00:27:44I
00:27:45I
00:27:45I
00:27:46I
00:27:46I
00:27:46I
00:27:47I
00:27:50I
00:27:52I
00:28:09I
00:28:11I
00:28:13I
00:28:14I
00:28:14I
00:28:14I
00:28:14I
00:28:15I
00:28:15I
00:28:15I
00:28:15I
00:28:15I
00:28:19I
00:28:22I
00:28:23I
00:28:37I
00:28:38I
00:28:39I
00:28:40I
00:28:40I
00:28:41I
00:28:42I
00:28:42I
00:28:43I
00:28:44I
00:28:45I
00:28:47I
00:28:49I
00:28:50I
00:28:50I
00:28:50I
00:28:50I
00:28:50I
00:28:50I
00:28:51I
00:28:51I
00:28:52I
00:28:52I
00:28:53I
00:28:54I
00:28:55I
00:28:55I
00:28:55I
00:28:55I
00:28:55I
00:28:56I
00:28:56I
00:28:56I
00:29:35I
00:29:36I
00:29:36I
00:29:36I
00:29:36I
00:29:36I
00:29:37I
00:29:37I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:39I
00:29:41I
00:29:42I
00:29:42I
00:29:45I
00:29:45I
00:29:45I
00:29:45I
00:29:45I
00:29:45I
00:29:46I
00:29:46I
00:29:46I
00:29:47I
00:29:48I
00:29:48I
00:29:48I
00:29:48I
00:29:49I
00:29:49I
00:29:49I
00:29:50I
00:29:50I
00:29:50I
00:29:55I
00:29:55I
00:29:55I
00:29:56I
00:29:56I
00:29:56I
00:29:59I
00:30:00I
00:30:00I
00:30:00I
00:30:00I
00:30:00I
00:30:03I
00:30:03I
00:30:04I
00:30:05I
00:30:06I
00:30:06I
00:30:06I
00:30:06I
00:30:07I
00:30:07I
00:30:07I
00:30:20I
00:30:23That kimchi looks good.
00:31:02I'm so nervous.
00:31:03Where are you?
00:31:04There's a few days in your life!
00:31:05Ah, I'm here.
00:31:07I'm going to go?
00:31:08I'm going to watch this thing.
00:31:11You're going to watch this one's time to sleep, and you're not going to sleep.
00:31:12bullpot, and so on.
00:31:17Mom!
00:31:18Mom!
00:31:20What?
00:31:20What happened to me?
00:31:21There's nothing to block my train of driving.
00:31:23I'm sorry, I'm not going to block my train of driving.
00:31:26She, she?!
00:31:27She, she?
00:31:28She, I'm just gonna go!
00:31:30I'm going to pick my train of driving.
00:31:31No!
00:31:32Oh don't worry, she doesn't help me.
00:31:33Grandma, you say I'm gonna walk anybody.
00:31:35We're in there!
00:31:39I was like, do you do it.
00:31:49I'm so tired.
00:31:49I feel like my body is so good.
00:31:53I'll go here.
00:31:58Dad, get up.
00:32:01Oh, my God, I'm so scared.
00:32:12I'm so scared.
00:32:14I'm so scared.
00:32:18I'm scared.
00:32:21Actually, the city is better than people.
00:32:24The city is better than people.
00:32:26There's a lot of smell.
00:32:29There's a lot of smell.
00:32:31There's a lot of smell.
00:32:32There's a lot of smell.
00:32:35There's a lot of smell.
00:32:37Yeah.
00:32:38But...
00:32:40I can't sleep at night.
00:32:44I'm so scared.
00:32:46I'm so scared.
00:32:47I'm so scared.
00:32:49I'm so scared.
00:32:49Oh, my God.
00:32:50I swear I can't sleep with my dog.
00:32:57Oh, my God.
00:32:58Oh, my God.
00:32:59Oh, my God.
00:33:02I'm late.
00:33:07Oh, my God.
00:33:11Oh, my God.
00:33:13Oh, my God.
00:33:15Oh, my God.
00:33:17Oh, my God.
00:33:20Oh, my God.
00:33:20I don't know.
00:37:13.
00:37:13.
00:37:13.
00:37:13.
00:37:13.
00:37:15.
00:37:27.
00:37:41I'm going to go to the next time.
00:37:43I want to go to the next one.
00:37:44I want to go to the next one.
00:37:45You idiot!
00:37:49I want to go to the next one.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:37:57.
00:38:15도양이 장기간 방치되어 배수, 영양성군 모두 불균형, 전문인력, 죄다 투입, 비료.
00:38:23.
00:38:26.
00:38:29I've been here to the end of my life.
00:38:31I can't do anything.
00:38:35I can't do anything.
00:38:42I can't do anything.
00:38:46I can't do anything.
00:38:48I can't do anything.
00:39:09I don't know.
00:39:27Why are you doing this?
00:39:29Oh?
00:39:42We're going to go to bed.
00:40:00Oh...
00:40:02Oh, it's a pain in my body.
00:40:07Oh...
00:40:08Yeah, I'm sorry.
00:40:11I'm sorry.
00:40:13I'm sorry. I'm sorry.
00:40:15I'm sorry. I'm sorry.
00:40:17I'm sorry.
00:40:19Oh?
00:40:22Oh?
00:40:23Oh, doctor?
00:40:25Oh, doctor!
00:40:26Oh, doctor!
00:40:27Oh, doctor!
00:40:29Oh, doctor?
00:40:30Oh, doctor.
00:40:54Oh, teacher...
00:40:57Really.
00:41:11Oh, doctor.
00:41:12Oh!
00:41:12Oh, man!
00:41:13Oh, God.
00:41:16Oh, God.
00:41:16Oh, God.
00:41:17Oh, God!
00:41:18Oh, God.
00:41:19Ah...
00:42:19Phone 금지!
00:42:20사고 납니다!
00:42:26이제 가야겠다.
00:42:32으아아아아악!
00:42:36아...
00:42:40어...
00:42:41어...
00:42:42Yeah.
00:42:45That's what we're doing, our own.
00:42:48We're going to get the money when we go to a mall?
00:42:57Hey, let me get my money out of the mall.
00:43:02Yes, my son.
00:43:03Hey, you're going to get a mallet.
00:43:06What's it like?
00:43:07You can't be able to get you.
00:43:09The mallet is going to get you.
00:43:10Mastery!
00:43:12Mastery and I are a lot of young people.
00:43:14But you can't do anything.
00:43:18It's not a problem.
00:43:19Let's go!
00:43:22Let's go!
00:43:36I'm so scared.
00:43:38Hey!
00:43:39Oh, my God, you're a big boy.
00:43:43You're a big boy.
00:43:44You're a big boy.
00:43:44Oh, my God!
00:43:50Oh!
00:43:50Oh!
00:43:50Oh!
00:43:51Oh!
00:43:59Wow!
00:44:03You're the one that I need to go.
00:44:04Oh, I'm going to go.
00:44:06I already got a big boy.
00:44:09Go around!
00:44:12Oh!
00:44:15Yes, I tried.
00:44:18You're crazy.
00:44:24You're crazy, man!
00:44:26And then you're here.
00:44:27Oh, my God.
00:44:30Oh, my God.
00:44:34Oh, my God.
00:44:35Oh, my God.
00:44:36I'm going to get oil out of the day.
00:44:40I'm going to get oil out.
00:44:44I'm going to get oil out.
00:44:53I'm going to get oil out.
00:44:58See you guys.
00:45:00...and go away!
00:45:16...and go.
00:45:22I have a phone!
00:45:24I can't help you with my phone.
00:45:24...and I need to contact you.
00:45:27...and I can't help you with my phone.
00:45:29Mom, we're going to Seoul, or we're going to Toronto again?
00:45:35You're going to Toronto, what are you going to do?
00:45:39Oh, I can't wait to see you.
00:45:43I have to buy my car.
00:45:46So, I'm going to go back to Toronto again.
00:45:49Are you there?
00:45:52Are you there?
00:45:56I'm going to go back to Toronto again.
00:45:57I'm going to go back to Toronto again.
00:46:00Yeah, I'm going to go back to Toronto again.
00:46:12You're going to go back to Toronto again.
00:46:13Yes.
00:46:13Who are you?
00:46:15Ah, yeah.
00:46:17Seoul.
00:46:18맞지요?
00:46:19Uh...
00:46:21무슨 일이시죠?
00:46:24아, 그...
00:46:26이분은 열일이 부녀 회장님 되시거든요.
00:46:30음내에서 카페도 운영하시고 미용실도 운영하시고.
00:46:35열일이 근손.
00:46:38아이...
00:46:40근손은 무슨...
00:46:42남해서라고 합니다.
00:46:44I live in the front of the house.
00:46:50Yes, please.
00:46:55Are you going to go again?
00:46:59If you're a father, I'll go to the house.
00:47:02I'm going to go to the house.
00:47:04There are people who are going to go to the house.
00:47:09No, it's a year ago.
00:47:16It's a year passed by the house.
00:47:23I don't think it will go to the house.
00:47:24I'm sorry.
00:47:25I'm going to go to the house.
00:47:29I have no idea.
00:47:33Then I'll go.
00:47:35Let's go.
00:47:36Let's go.
00:47:40Let's go.
00:47:41Let's go.
00:47:43Let's go.
00:47:44Let's go.
00:47:44Let's go.
00:47:45We have no water.
00:47:46You, you know, you're going to get a touch.
00:47:51It's so funny.
00:47:54You're so funny.
00:47:56Oh, really.
00:47:58It's not funny.
00:48:00It's so funny.
00:48:01Oh.
00:48:17What?
00:48:17That's so funny.
00:48:17It's hard to say.
00:48:21So, you're a bit scared.
00:48:25You're a bit scared.
00:48:28You're a bit scared.
00:48:28I can't really feel bad.
00:48:31What?
00:48:32How tees?
00:48:36How?
00:48:36How?
00:48:36What?
00:48:48What?
00:48:50What's going on?
00:49:04Oh, what's that?
00:49:06Oh, what's that?
00:49:08What?
00:49:09How can I do it?
00:49:11How can I do it?
00:49:14How can I do it?
00:49:16What did you do?
00:49:31How can I do it?
00:49:34할머니!
00:49:34제가 그쪽으로 넘어갈게요!
00:49:40할머니!
00:49:46아, 보총기.
00:49:49귀가 잘 안 들리시나 봐요.
00:49:52제가 그 할머니 옆에서 보고 배우겠습니다.
00:50:02어, 어, 죄송합니다.
00:50:05이렇게 해서...
00:50:33고생하시겠습니다!
00:50:48Oh, my God.
00:50:52I'm so sorry.
00:50:56That's the one I saw from Seoul.
00:50:59That's the one I saw from the other.
00:51:02That's what I'm going to do with my wife.
00:51:04Oh, my phone!
00:51:11But where are you?
00:51:16That's...
00:51:17I can't...
00:51:20I can't...
00:51:21I can't...
00:51:22I can't...
00:51:25I can't...
00:51:27I can't...
00:51:29I can't...
00:51:29I can't...
00:51:30I can't...
00:51:30I can't...
00:51:35Wow!마저
00:51:36엉스 에이,
00:51:36애, 애, 애, 애, 애, 애... 아이, 완전,
00:51:45훅 Kinda 못만 잡은 손이네. 학생이오?
00:51:49네, 대학생.
00:51:51아빠 따라서 잠깐 내려왔어요.
00:51:54이야.. 내 학생이 아빠따라
00:51:56요까지
00:51:56내려오고 착한 학생이네요. 네, 집만 있으려고요.
00:52:01I'm a expert in New York.
00:52:04I will try to help myself.
00:52:07I'm a member.
00:52:08I'm a member of the gang's group.
00:52:11Just like this.
00:52:26Here I can see.
00:52:29I can see it.
00:52:31I can see it.
00:52:33I can see it.
00:52:34I can see it.
00:52:36This is the end of the day.
00:52:37This is the end of the day.
00:52:38It's the end of the day.
00:52:39Okay.
00:52:50Here's the future.
00:52:54The sauce.
00:52:56It has a lot and has a lot of effect.
00:53:01It has a lot of kimchi.
00:55:24Yeah.
00:55:24Yeah.
00:55:24Yeah.
00:55:24Yeah.
00:55:26Yeah.
00:55:30Yeah.
00:55:30Yeah.
00:55:31Yeah.
00:55:46Yeah.
00:55:49Yeah.
00:55:55Yeah.
00:55:57Yeah.
00:56:00Yeah.
00:56:05Yeah.
00:56:06Yeah.
00:56:08Yeah.
00:56:09Yeah.
00:56:10Yeah.
00:56:15Yeah.
00:56:16Yeah.
00:56:22Yeah.
00:56:36Yeah.
00:56:40Yeah.
00:56:54Yeah.
00:56:55Yeah.
00:56:58Yeah.
00:57:03Yeah.
00:57:05Yeah.
00:57:10Yeah.
00:57:11Yeah.
00:57:13Yeah.
00:57:15Yeah.
00:57:16Yeah.
00:57:18Yeah.
00:57:21Yeah.
00:57:23Yeah.
00:57:24Yeah.
00:57:35Yeah.
00:57:50Yeah.
00:57:51Yeah.
00:57:53Yeah.
00:57:53Yeah.
00:57:54Yeah.
00:58:34날 벼락처럼 떨어진 자리에서 물벼락 맞는 거.
00:58:39그래.
00:58:40인생 그럴 수 있다.
00:58:42그럴 수 있는데 그게 왜 한필 나냐고.
00:58:57그래.
00:58:59그래.
00:59:07그래.
00:59:09그래.
00:59:24한 달 안에 보종 샘플 총 1,500주 보내주세요.
00:59:28What is it?
00:59:30Why?
00:59:32Oh, it's Jyce!
00:59:35It's Jyce.
00:59:36I'm Jyce.
00:59:36I'm Jyce.
00:59:37I'm Jyce.
00:59:37Jyce.
00:59:38I'm Jyce.
00:59:42Jyce.
00:59:49I'm Jyce.
00:59:51Hello!
00:59:52Hello!
00:59:53You can't do this.
00:59:55You can't do this.
Comments