Skip to playerSkip to main content
  • 15 minutes ago
Transcript
00:00It's the power of the封印!
00:02Huh?
00:04The power of the封印 that you have put on the封印!
00:07That's why, Rilui, use this power to show everyone's people to help you!
00:19Rilui, that power is a secret.
00:23Huh? Why is that?
00:26Well...
00:29Oh...
00:30The power of the power of the封印!
00:31It's really cool!
00:34That's right!
00:36I've got a little bit of work.
00:39That's the power of the封印!
00:44That's the power of the封印!
00:50I'm going to go back!
00:51I'm going to go back!
00:53I'm going to go back!
00:57But...
00:58I'm going to go back!
01:00I'm going to go back!
01:20I'm going to go back!
01:25I'm going to go back!
01:38公開
01:39待ち上がれ
01:53てめーらみたいなのに捕まるかよ
01:54Ah, that's it, I'm so tired.
01:58Did you again?
02:03Rikki!
02:04Boobie!
02:10No, it's not me.
02:13That's right. When you get angry, you call me.
02:16I'm sorry, I'm sorry.
02:18I'm sorry.
02:23I'm sorry, I'm sorry.
02:28I'm sorry.
02:40I'm sorry, I'm sorry.
02:42That's all about a six-pick.
02:44I'm sorry, I'm sorry.
02:44I was nervous.
02:46I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
02:46This time, I'll tell you what I want to say.
02:50What?
02:51I'll tell you what I want to say.
02:54What's that?
02:56I don't know.
02:57But at all, I'm hungry.
03:00It's so funny.
03:03How are you?
03:04I want to get married.
03:10She's a cute girl.
03:13Oh, that's a great dream.
03:18I'm a hunter.
03:21I'm a hunter.
03:22I'm a hunter.
03:26Why are you so much?
03:28To make a village.
03:31I don't know if you're a place like this.
03:33There's a lot of nature.
03:39But you can help or help you.
04:10I don't know if you're a hunter.
04:16I don't know if you're a hunter.
04:22I don't know if you're a hunter.
04:36I don't know if you're a hunter.
04:37I don't know if you're a hunter.
04:41I don't know if you're a hunter.
04:42I don't know if you're a hunter.
05:10I don't know if you're a hunter.
05:14I don't know if you're a hunter.
05:21It was so dangerous.
05:30What was that?
05:39Ah...Hajime-san!
05:41How are you doing?
05:42How are you doing?
05:44Can I ask you something?
05:47I want to ask you something.
05:48Oh, I'll ask you something.
05:51It's about Lili-san, but...
05:54I've seen a picture that I haven't seen.
05:59What?
06:00I don't know what to do to me, but...
06:05Lili-san, is there something that happens?
06:08It's not always different, but...
06:10I don't know.
06:12I don't know what to do.
06:16I don't know.
06:17I don't know what to do.
06:28I don't know what to do.
07:00I don't know what to do.
07:00I don't know what to do.
07:17I don't know what to do.
07:19I don't know what to do.
07:22I don't know what to do.
07:24I don't know.
08:11I don't know what to do.
08:13I don't know what to do.
08:15I don't know what to do.
08:16I don't know what to do.
08:16But you're so nice.
08:17It's too late, isn't it?
08:23That... Olive!
08:25Yes.
08:34Do it again!
08:39Don't do it again!
08:44It's coming to the end of the year, so...
08:45The number is increasing.
08:53The violence has increased.
08:57You're so good!
08:59What a hell!
09:08I'm so hungry!
09:13I'm so hungry!
09:14How can you talk to me?
09:16You thought you were going to have me to find him?
09:19I don't do that even think I'm sure!
09:22I'm sure the time I got you!
09:25If someone had something about me,
09:28then I'd be talking to you!
09:30This is a joke.
09:31I've been talking about the last time since I was a kid, but now I'm a small guy.
09:36I'm not a big guy.
09:38What's that?
09:39I'm sorry. I talked about the story of the village.
09:50I decided to make it all over.
09:58I will protect everyone in the village!
10:02Huh?
10:04The great time of the early childhood, the violence is certain, so it's just like we'll die if it's too
10:09much.
10:11So...
10:12Anyway, I'll go ahead and take the day for the month of the month.
10:16If so, there's no violence in the future.
10:20It's the day of the Shikagami祭.
10:24You can do the village as well as the children will enjoy the village.
10:29I want to make a lot of my friends in the village.
10:38It hurts!
10:45Hey, it's tomorrow.
10:47Soon.
10:54Diddy?
11:16Diddy?
11:19Diddy?
11:20Diddy?
11:21Diddy?
11:22Diddy?
11:23Diddy?
11:23Wait...
11:24What?
11:24If...
11:25If you are working on the party,
11:26I don't want to fight you!
11:27If you are like a party,
11:30I don't want to be like a party!
11:30It's not really fun!
11:34りるいちゃんは非さんが見つけてくれるよ
11:37村つきの冒険者さんだなぁ
11:39KEDO それに屋台が賑わってないと
11:43リルイちゃんが戻ってきた時に寂しい でしょ
11:51分かったな ここは
11:58.
11:59.
12:01.
12:03.
12:10I'm sorry, I got to go outside.
12:13What do you think?
12:15I'm sorry.
12:16I'm sorry.
12:17I'm sorry.
12:20I'm sorry.
12:21I'm sorry.
12:23I'm sorry.
12:24I'm sorry.
12:28I'm sorry.
12:34.
12:34.
12:34.
12:34.
12:40.
12:40.
12:41.
12:42.
12:51Oh
13:12I would like to go to the警備 room for all of you.
13:22Every night, the村...
13:25Is it difficult for the first time?
13:30At night, it's difficult for the first time.
13:32Yes, it's difficult for the first time.
13:36I told you I was in the morning, but when I was in the middle of the night, it would
13:41be great to be here.
13:44If you were in the middle of the night, it would be good to be here.
13:52Anya-chan, I'm sorry, I can't be able to get together with the house.
13:59If you were in the middle of the night, it would be a problem.
14:07I must have another master.
14:07Kyu-oh.
14:18Kyu-oh, Kyu-oh, Kyu-oh.
14:21Kyu-oh...
14:22Kyu-oh, Kyu-oh.
14:24Kyu-oh, Kyu-oh, Kyu-oh, Kyu-oh-oh!
14:46Oh, no, no!
15:02.
15:07.
15:09.
15:09.
15:09.
15:12.
15:13Ah!
15:20It's still...
15:21It's still!
15:23The dragon...
15:25The adventure is...
15:26I won't let you go!
15:31Just... Just... Just... Just...
15:33The dragon...
15:41All right, let's go.
16:06Oh
16:07This fool, you have to take care of me
16:10I'll be able to get my help
16:12You and I are a friend, right?
16:17I'm not a friend
16:18If you want to get my friend, you will be back
16:22I'll be back
16:24Lelui, what do you want to do?
16:29Lelui, I want to make my friend and my village
16:33I want to go together with my friends!
16:36If you're my friend, you're not going to die.
16:50It's hard for me.
16:53I've already started a month, so I'm okay.
16:56Oh...
16:58I'm sorry.
17:00I'm sorry.
17:00I'm sorry.
17:01I'm sorry.
17:03I'm still doing this.
17:06I don't worry.
17:08I'll go back to the village.
17:10Everyone is waiting.
17:12I'm sorry.
17:15I'm sorry.
17:19I'm sorry.
17:24I'm sorry.
17:25I'm sorry.
17:40Anna-chan, here I am.
17:44I'm sorry.
17:47I'm sorry.
17:47And your elf is in the house.
17:52Yeah
18:01Oh, you can't do it, right?
18:06You can't do it, right?
18:06I'm waiting for you, right?
18:11Can I ask you?
18:15I'm waiting for you
18:17I'm waiting for you
18:24Ah...
18:28Eh...
18:28I-R-SHA-I-M-SE na no da!
18:36O-O...
18:37All right, let's go.
19:08Thank you so much for dancing with you!
19:11I've received all your power!
19:13I hope you'll be able to eat a lot of food soon!
19:41How dare you?
20:07今年はいろいろあったな。
20:31幸運の星っていって、祭りの最後に降ってくるんだぜ!
20:40初めの分も持って行ってあげるのだ!
21:10俺にはよくわからねえよ。
21:11みんなでよ! きっと毎日が楽しいぜ!
21:45ってや!誰だこら!
21:45光でよ!
21:47どっても楽しいのだ!
21:51溺れるようにフローチュー
21:57殺したのはあの日の君のはずなのに
22:07無限大って言うけれど
22:10曖昧なのは苦手
22:15何度も諦めかけたようなキャラクター
22:19興味ないはずだったのに
22:21手を伸ばしてた
22:23痛かった
22:26確信のない日々は
22:27ただただ長く
22:29痛かった
22:30最悪行進して
22:32心とちそうな日に
22:36輝きたいなんても
22:40その目が未来映している
22:43ここにある光で今
22:49大切守れるようにフローチュー
22:53灯したのはあの日の君のはずだ
22:56気付けばすぐくなり
22:59笑顔もらっていた
23:00さあ今
23:03君とともに
23:04未来へ歩いて行こう
23:07真っ直ぐに見つめてた
23:10光の中を
23:16いってらっしゃい!
23:18会いんよ
23:20ちゅっちゅん!
23:22リルい行くぞ
23:23おっ
23:25わー!
23:27出発なのだー!
23:29ちゅん!
23:32じゃっ
23:34今日ものんびり
23:35働きますか
Comments