- 2 days ago
Can This Love Be Translated (2026) Episode 12 | English Sub
Category
๐บ
TVTranscript
00:00:29Transcription by ESO. Translation by โ
00:00:32Transcription by ESO. Translation by โ
00:01:01Transcription by ESO. Translation by โ
00:01:06Transcription by ESO. Translation by โ
00:01:09Transcription by โ
00:01:09Transcription by โ
00:01:09I see the movie it is a big film.
00:01:16But the movie is the opera scene.
00:01:21Did you know theist of the Jullia Roberts?
00:01:27I saw the opera scene.
00:01:30It was good to see you.
00:01:34It's delicious.
00:01:34She knew it!
00:01:36Misu-mixu!
00:01:37Jam!
00:01:38T'mon!
00:01:41Jum!
00:01:44Okay!
00:01:46Oh!
00:01:47Oh!
00:01:47Oh!
00:01:48Oh!
00:01:49Oh, oh!
00:01:52It's beautiful.
00:01:56I'm just watching you forever.
00:01:59I'm...
00:02:03I like to say, but I like to say, I like to say, I like to say.
00:02:08Okay. Thank you. Me too.
00:02:30Yes, I can't.
00:02:34It's a good day.
00:02:36Why do you love you?
00:02:41It's a love line.
00:02:43It's a love line that you can see it.
00:02:45I don't think so.
00:02:47But you don't see it.
00:02:49But if you don't have a friend, you can't find a friend.
00:02:50But if you don't have a friend, you can't find a friend.
00:02:54But if you don't have a friend, you can't find a friend.
00:03:01We're going to fight against you, but we're not going to be a friend.
00:03:10No, no.
00:03:12It's okay.
00:03:13I didn't have a friend.
00:03:14There is no one.
00:03:16I've heard about him.
00:03:17I know.
00:03:18Anyway, I think you guys want to touch my friend.
00:03:23Okay.
00:03:31I think if you don't like a friend, you can love me.
00:03:36I don't like a friend when I was here.
00:03:38But you can't have a friend.
00:03:42I can't.
00:03:42I'm so...
00:03:47I think he's a little too.
00:03:47I knew how he was going.
00:03:49That was a little too.
00:03:53I didn't really know that.
00:03:55I had no idea.
00:04:03I'm sorry.
00:04:04I'm sorry.
00:04:05I'm sorry.
00:04:06I'm sorry.
00:04:06I'm sorry.
00:04:07That was a really nice one.
00:04:09Why?
00:04:13I'm sorry.
00:04:14I can't wait.
00:04:16I can't wait.
00:04:23I love you.
00:04:26I love you.
00:04:28I love you.
00:04:30I love you.
00:04:33I love you.
00:04:34I love you.
00:04:36Ok.
00:04:37Look, a picture of him.
00:04:41You're all I've done about.
00:04:46Yes.
00:04:47That's right.
00:04:49I was there before thatโฆ
00:04:55โฆ
00:04:55It's still a good time.
00:04:57It's not so funny.
00:05:00Well, it wasโฆ
00:05:01It's not just so funny.
00:05:03It's so funny.
00:05:04It's such a funny costume.
00:05:06What is it?
00:05:07It's not enough.
00:05:09Then what's wrong?
00:05:13You're going to be a little.
00:05:17What?
00:05:18No, you're going to be a little.
00:05:27You're going to be a little.
00:05:30You're going to be a little.
00:05:32Who's going to be a little?
00:05:34Well, you're going to know.
00:05:36You're probably going to know.
00:05:37I'm frankly Skyrim.
00:05:37That person is totally.
00:05:40Good morning.
00:05:41You know Kwon Bianca?
00:05:44Your niin mutanteens children used to be the same as well.
00:05:59You'd always tell me why I thought you liked him so well.
00:06:02Oh, my...
00:06:04BABO?
00:06:06BABO๊ฐ ์๋๋ผ...
00:06:08๋ฏธ์น ๊ฑฐ์์.
00:06:11๊ทธ๋ฅ ๋๋ฅผ ๋ฏธ์น ๋๋ผ๋ฏธ ๊ฐ์ ์ฌ์๋ผ๊ณ ์๊ฐํ๋ฉด ๋ผ์.
00:06:21Hiro, ๋ฉ์์์ด์.
00:06:25ํ๋ฉด์ผ๋ก ๋ณด๋๊น ๋ ๋ฉ์๋๋ฐ์?
00:06:28์์.
00:06:33์ดฌ์ํ๋ฉด์๋ ๊ณ์ ์๊ฐํ์ด์.
00:06:37์ด๋ ๊ฒ ๋ฉ์๋ ๋จ์๋ ์ข์ ๊ฒ๋ง ๋ณด๊ณ ์ฆ๊ฑฐ์ด ์ผ๋ง ์ผ์ด๋๋ ๊ฒ ์ฐ์ ๋ผ๋ฉด ์ผ๋ง๋ ์ข์๊น.
00:06:44๊ฑฑ์ ๋ ์๊ณ ๋ถ์๋ ์๊ณ .
00:06:49๊ฑฐ๊ธฐ๋ค ๋ง์ง๋ง๊น์ง ํดํผ์๋ฉ์ด์์์์.
00:06:55๊ทธ๋์ ๋น์ ํํ
๋๋ผ๋ฏธ๊ฐ...
00:06:58์๋...
00:07:00๋ด๊ฐ ๊ทธ๋ฌ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์.
00:07:10๋ด ์๋ชป์ด์์.
00:07:13๋ด๊ฐ ๋น์ ์ ๊ผฌ์
จ์ด์.
00:07:16๋ด๊ฐ ํ ๊ฑฐ์์.
00:07:19๋ฏธ์ํด์.
00:07:22๊ณ ๋ง์ ์ด์.
00:07:25๋น์ ์...
00:07:29ํ์ค์์ ๋๋ง์ณ์ ๋ง๋๊ณ ์ถ์๋...
00:07:34ํํ์ง ์์๋์ด์์ด์.
00:07:43์์๋ค์์ด์?
00:07:47๋ชฐ๋ผ.
00:07:49๋ชจ๋ ์์๋ค์ด.
00:07:51๋ค ์์๋ค์๋ค.
00:07:53์ฒ์ฌ์ธ๊ฐ ๋ด.
00:07:54์ด๋ป๊ฒ ๊ทธ์ ํ๊ตญ์ด๊ฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋์๋?
00:07:56์ ๋ง.
00:08:03์ ๋
...geben
00:08:04๋น์ ์ด ๋น์ ์๊ฒ ์ฌ๋ํ๋ ๊ฒ์ผ ๊ฒ์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐ์ ํ๋ค. ๋น์ ์ด
00:08:10๋น์ ์ด ๋น์ ์ด ์ฌ๋ํ๋ ๊ฒ์ด๋ผ๋ ๊ฒ์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์๋ค๋ฉด... ๋น์ ์
00:08:16๋น์ ์๊ฒ ์์ก์ดels์ด ์๋๋ก ๋น์ ์ด ์๊ฐํ์ ๊ฒ์ด๋ค. ๋น์ ์
00:08:20๋น์ ์๊ฒ ์์ ์ ์ฌ๋ํ๋ ๊ฒ์ด๋ค. ๋ค,
00:08:26๋น์ ์๊ฒ ๋ด๊ฐ ๋ค ์ฌ๋ํ๋ ๊ฒ์ด๋ค.
00:08:28I'm sorry, but I can't hear it.
00:08:34I can't hear it.
00:08:41I can't hear it.
00:08:44I can't hear it.
00:08:47Why?
00:08:55I got
00:08:56Noelle, I can't hear it.
00:08:57I can't hear it.
00:08:58Noelle!
00:08:59Well, then I'll take a taxi to go.
00:09:03I'll go.
00:09:06I'll go.
00:09:29Why did he even out to sleep under real field?
00:09:35~~
00:09:35~~
00:10:04~~
00:10:05์ ํฌ ๋ํ ๋์๊ด์ด ์ด๋จ๊น ์ถ์ด ์ค ๋ํ๋ฅผ ํตํด์ ์์๋ณด๊ณ ์์๋๋ฐ ์ด๋ ๊ฒ ์ ์๋๊น์ง ์ง์ ๋์ ์ฃผ์ค ์ค์ ๋ชฐ๋์ต๋๋ค. ๊ฐ์ฌํฉ๋๋ค.
00:10:15์ ๊ทธ๊ฒ..
00:10:16์์ด๊ณ ๋งํด.
00:10:19๋ ๊ทธ ์ผ์ด ์๋๋ผ ์๋ค ๋ง๋ด ๋์์ ๋ํด ๊ถ๊ธํ ๊ฒ ์์ด์ ์๋ค.
00:10:28์๋ ์ค๋์ ์ ์ฃฝ์ ์ ๋์ ์ผ๋ก ์ค์
จ๋ค๊ณ ์?
00:10:32๊ทธ์ด๊ฐ ๋จ๊ธด ๋ธ์ด ์์ง. ๊ทธ ์ ๋ฅผ ์๋ค๊ฐ ์
์ํ๊ณ . ๊ทธ ์์ด๊ฐ..
00:10:41์ฐธ์ฐํฌ ์จ ๋ง๋?
00:10:49๋ค, ๋ง์ต๋๋ค.
00:10:52์๋ ๊ทผ๋ฐ ๋ญ๊ฐ ์ข ์ด์ํด์ ๋ง์ด์ผ. ์๋ ์ค ๋ํ ๋ง๋ก๋ ๊ทธ์ด๊ฐ ์์ฃผ ์ ์ด์ ์ฃฝ์๋ค๋๋ฐ.
00:10:59ํฐ ๋ณ์ผ๋ก?
00:11:00์ด, ํฐ ๋ณ์ ๋ฟ์. ๊ทผ๋ฐ ์ฐธ์ฐํฌ ์จ๋ ๋ถ๋ชจ๋์ด ์ฌ๊ณ ๋ก ๋์๊ฐ์
จ๋ค๊ณ ํ๊ฑฐ๋ .
00:11:07์, ์ ๊ธฐ ์ ์๋. ์ ์๋๊ป์ ๋ฌด์๋ฅผ ์ ์์ญ๋๊น?
00:11:14์ด, ์ธ์ฐ์ด ์์ด. ๋ญ ๊ฐ์ด ๋ฐฅ๋ ๋จน๊ณ ๊ฐ์ด ์์
ํ๋ ๊ฐ๊ณ .
00:11:21๋ง์์. ๊ฐ์ด ๋ง๋์
จ์์์.
00:11:22์ค์์ฌ ์ ์๋ ์ธ์์๋ ์ฐธ์ฐํฌ ์จ๋ ๊ทธ ์ฌ์ด์ ๊ปด์ ๋ณด๊ธฐ ์ข๋ค.
00:11:27์์ด, ์ด ์ฌ๋.
00:11:29์ค ์ ์๋ ์์๊ฐ ๋ด ์๋ค ๊ฐ์ ๋
์์ด๋ค.
00:11:34์ ๊ฒฝ์ด ์ฐ์ฌ์.
00:11:37์์ด๊ณ , ๊ธฐ๋ถ ๋์๊ฒ ์๊ฐ ๋ง๊ฒ.
00:11:40์๋ค ๊ฐ์ ๋ถ์ด๋ผ๋ฉด ๋ฌด์์์ ๊ต๋ฅ๋ ๋ง๋ฆฌ์ธ์?
00:11:45๋ง๋ฆฌ๋ผ๋.
00:11:47์
์์ด๊ธด ํ์ง๋ง ์ฐธ์ฐํฌ ์จ ์ด๋ ๋ธ ์๋๊ฐ?
00:11:53์ฐ๋ฆฌ ์ง์ ์์ด๋ผ ์ ํฌ๊ฐ ๊ฑฐ๋ ํค์ฐ๊ธด ํ์ง๋ง
00:11:56๋ฌด์ ๊ทธ ์์ธ ์ ํฌ๋ ๊ฐ๊น์ด ๋๊ธฐ์ ์ฐธ ์ซ์์ต๋๋ค.
00:12:06๋ค, ์ง ๊ทผ์ฒ ์ฌ๊ธฐ ๋์ฐฉํ์ด์.
00:12:10๊ทผ๋ฐ ์๊ฐ์ด ๋๋ฌด ๋ฆ์๋ค์.
00:12:11์๋์์.
00:12:13๋ฆ์ผ๋ฉด ๋ ์ข์ฃ .
00:12:14์ฌ๋๋ ๋ณ๋ก ์๊ณ .
00:12:16๊ทธ๋๋ 12์๊ฐ ๋์์ด์.
00:12:19๋ด์ผ ์ค์ผ์ค๋ ์๋ค๊ณ ํ๋๋ฐ ์ผ์ฐ ์์ผ ํ์ง ์๊ฒ ์ด์?
00:12:23์ฃผํธ์ง ์จ ํผ๊ณคํด์?
00:12:25ํ๊ธด ์์นจ ์ผ์ฐ๋ถํฐ ํ๋ฃจ ์ข
์ผ ์ผํ์ผ๋๊น ํผ๊ณคํ๊ธด ํ๊ฒ ๋ค.
00:12:33๊ทธ๋๋ ๊ธฐ์ฐจ์์ ์ข ์์ง ์์๋?
00:12:37์๋๋ค, ๊ธฐ์ฐจ์์ ์ ๊ฒ ๊ฐ์ง๋ ์์ฃ .
00:12:43ํผ๊ณคํ๋ฉด ๋๊ฐ์ ์ฌ์ด์.
00:12:56๊ธฐ์ฐจ์์๋ ์ ์ค๊ณ ํ๋๋ ์ ํผ๊ณคํ๊ณ .
00:13:00๋ ์์ฃผ ๊ณ ๋ง์์.
00:13:01์ด๋ป๊ฒ ์์์ด์?
00:13:03๋ ๋ดค์ด์?
00:13:05๋ง์ด ์ฃผ์ ์ฃผ์ ๊ธธ์ด์ง๊ธธ๋ ์๊ตฌ๋ ์ถ์ด์.
00:13:09์๋, ๋ ๋๋ฌด ๋ฆ์ด์ง๋๊น ์๊ฐ ์๊น์ง ์๊ฒ ๋ฏธ๋ฆฌ ๋์์ ๊ธฐ๋ค๋ฆฐ ๊ฑฐ์ฃ .
00:13:16์ํ์ด์.
00:13:20์์ด ์ฐจ์.
00:13:232์ธต์ธ๋ฐ ๋์์ ๊ธฐ๋ค๋ ค๋๊ณ .
00:13:25์ ๊ทธ๋ฅ ๊ฐ๋ ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋?
00:13:28๋ง๋ ์ ํ๊ณ ์์ผ๋๊น ๊ทธ๋ฅ ๊ฐ๋ ค๊ณ ๊ทธ๋ฌ์ฃ .
00:13:32์ฅ๋ชจํฌ ์จ.
00:13:38๋ด๊ฐ ๋งค์ฐ ๋ช
ํํ๊ฒ ์๋ ค์ค ํ
๋๊น ์ ๋ค์ด์.
00:13:44๋ ํ 3์ผ์ ์ ์๊ณ ๋ ๋น์ ์ ๋ณด๋ฌ ๊ฐ ์ ์์ ๋งํผ ๋น์ ์ ์ข์ํด์.
00:13:554์ผ์ ์ ๋ผ์ ์ฃฝ์ ์๋ ์์ด์.
00:14:014์ผ์ ์ ๋ผ์ ์ฃฝ์ ์๋ ์์ด์.
00:14:02๋ง๋๋ฉด ์ด๋ ๊ฐ๊ณ ์ถ์์ด์?
00:14:03์์ด์.
00:14:04์กฐ์ง ์จ ๋ฐ๋ ค๊ฐ์.
00:14:05์์ ์จ.
00:14:10์์ ์จ.
00:14:12์์ ์จ.
00:14:19์์ ์จ.
00:14:20๋ด๊ฐ ์ข์ํ๋ ๋ฐ์์.
00:14:23์ผ๊ฒฝ์ ๊ทธ๋ฐ๋ฐ๋ ์ด์์ฃ ?
00:14:25์์ด, ๋ณ๋ ์ ๋ณด์์ผ๋ฉด ์ข์์ ํ
๋ฐ.
00:14:29๋ณ ๋ณด๊ณ ์ถ์ด์?
00:14:32๋ณ์ ์์ฃผ ์ ๋ณผ ์ ์๋ ๊ณณ์ ์๋๋ฐ.
00:14:35Where is it?
00:14:36I'm from the UK, and you're from the UK.
00:14:39The UK is from the UK.
00:14:42It's from the UK.
00:14:47The UK is from the UK.
00:14:51So if you look at the local area, you can see her there.
00:14:53I don't have to go.
00:14:57Do you think she's like me?
00:14:59She's like me.
00:15:02I don't think she's already been there yet.
00:15:05She looks like me.
00:15:07I mean, you've seen me yet.
00:15:09But still.
00:15:09I don't know, but I haven't seen her yet before.
00:15:10I can't see her if she sees you.
00:15:12Yes.
00:15:13And if she sees me, seeing her there.
00:15:17I can figure out if she's missing it, and if she sees her there, it's still there.
00:15:20I won't be a ni-fi.
00:15:22I'm going to get you.
00:15:24I'm going to get you.
00:15:24I'm going to get you.
00:15:25But, Jojen,
00:15:26it's a big thing that's a little more than the sky.
00:15:30Then it's better to look at it.
00:15:34Well, I'll get you.
00:15:37I'll get you.
00:15:38Yeah!
00:15:43Yeah, Jojen.
00:15:45Yeah, I'll get you.
00:15:46Oh, really?
00:15:48I'll get you.
00:15:49I'll get you.
00:16:06I'll get you.
00:16:08Oh my god, girl, no one's dead.
00:16:12Echoes on my voice and shout alone.
00:16:17Tell me the truth.
00:16:19What did I see?
00:16:22Suck in my thirst.
00:16:25I've walked in our faith.
00:16:27I've been alone in my soul.
00:16:34I've been alone in my soul.
00:16:38I've been alone in my life just got some.
00:16:42์์์, ๋ค๋ค ํ์ ์ง?
00:16:45์ฐ๋ฆฌ ์ ์ง์ ์ด์ ํํผ์ ์ถํํ๋ฉฐ ๊ฑด๋ฐฐ!
00:16:49๊ฑด๋ฐฐ!
00:16:51์ผ, ์ข ํ๋ ค ํ์ง ๋ง๋ผ.
00:16:53์์ฆ์ ์ดํผ๋ณด๋ค ํํผ์ด ๋๋๋ผ.
00:16:55๊ทธ๋.
00:16:56๊ทธ๋.
00:16:57ํํผ์ ์ด ๋ฒ์ ํด๋ ์๋ฌด๊ฒ๋ ์์ง.
00:16:59์๋ ์ดํผํ์์.
00:17:02์ผ, ๋ด๊ฐ ๋จ์ ์๊ฐ์์ผ์ค๊น?
00:17:05์ฐ๋ฆฌ ์ ๋ ์น๊ตฌ ์ค์ ์์ธ์ ๊ผฌ๋ง ๋น๋ฉ ํ๋ ๊ฐ๊ณ ์๋ ๋จ์๊ฐ ์๊ฑฐ๋ .
00:17:09ํค๋ ์ต์๋ก ํฌ๊ณ ์์ ์์๊ฒผ๋.
00:17:13์ดํผ ๋ง๋๋ณผ๋?
00:17:14์น์ดํ๋ผ.
00:17:15์ง์ ์ด๊ฐ ์๊ฐ๊ฐ ๋ญ ํ์ํ๋
ธ.
00:17:17์์๊ธด ๋จ์๊ฐ ์ฃผ๋ณ์ ์ฒ์ฌ ๋ผ๊น๋ฆฌ์ผ ํ
๋ฐ.
00:17:20์ง์ ์, ๊ผฌ๋ง ์ฐ์์ธ ๋ง๋๋ผ, ์ฐ์์ธ.
00:17:23์์๊ธด ์ค๋น ์ผ๋ก?
00:17:27๋ค.
00:17:28๊ฑฑ์ ํ์ง ๋ง๋ผ.
00:17:30๋ด๊ฐ ๋ฒ์จ ๋ง๋ฌ๋ค.
00:17:31์ง์ง?
00:17:33๊ทธ๋.
00:17:34ํค๋ ํฌ๊ณ ์์ ์์๊ฒผ๊ณ .
00:17:37๋์ด๋ ์ด๋ฆฌ๋ค.
00:17:38์ฐํ๋.
00:17:39์, ์ ์ง์ ์ ์ฌ๋ํด ์ค.
00:17:43์ฌ์ง ์๋?
00:17:44ํ๋ฒ ๋ด๋ณด์.
00:17:44๊ทธ๋.
00:17:45์์๊ธด ์ฐํ๋ ๊ตฌ๊ฒฝ ์ข ํด๋ณด์.
00:17:46๊ทธ๋, ๋ณด์.
00:17:47์ฐํ๋.
00:17:48๋ด๊ฐ ๋ณด์ฌ์ค๊ฒ.
00:17:50๋ณด์, ๋ณด์.
00:17:54์ฐํ๋.
00:17:56์ด?
00:17:57๊น์ฉ?
00:17:58๋ด ์ฌ์ฌ ์ฐพ์๋๋ฐ ์ ๊ฐ...
00:18:00์ ์ ์ฌ ๋์ค์ง?
00:18:05์๋
ํ์ญ๋๊น?
00:18:06์ ๋ถ๊ณผ ์ฌ๊ท๋ ์์๊ธด ์ฐํ๋จ์
๋๋ค.
00:18:13์์๊ฒผ๋ค.
00:18:14์ํ์ธ์.
00:18:28์.
00:18:29์ด๋ป๊ฒ ๋ ๊ฑฐ์ผ?
00:18:30์๊ฐ์น ์์ฅ์์ ์ ๋ง์ ๋ค๊ณ ๋ฌธ์ ํ์์์์.
00:18:33์ด ์์ฅ ํ ๋ฐํด๋ฅผ ๋ค ๋์์ด์.
00:18:34๊ทธ๋ฌ๋๊น.
00:18:36์ฌ๊ธฐ ์ ์๋๊ณ .
00:18:38๋นจ๋ฆฌ ํ ์ด์ผ๊ธฐ๊ฐ ์์ด์ ์ค๊ธด ํ๋๋ฐ ๋ฑ ํ์ด๋ฐ ๋ง์ถฐ์ ๋ํ๋๊ฒ ๋๋ค์.
00:18:48์๋, ํํผํ๋ค๊ณ ํ๋๊น ์๋ก๋ค ํด์ ๋ด๊ฐ ์ข ๊ทธ๋ฅ ํ์ธ ๋ถ๋ฆฐ ๊ฑฐ์ง.
00:18:58ํ์ธ.
00:18:59์, ์.
00:19:02๊ทธ๋๋ ์๋์ค๋ฌ์ด ์กด์ฌ๋ผ ๋คํ์ด๋ค์.
00:19:08๊ณ ๋ง๋ค.
00:19:12๊ทธ๋์?
00:19:14ํ ์ด์ผ๊ธฐ๊ฐ ๋ญ๋ฐ?
00:19:21์ ์ง์ ์จ.
00:19:25๋๋ ๊ฒฐํผํด ์ค๋์?
00:19:32์ด?
00:19:42์ฐ๋ฆฌ ๊ฒฐํผํด์ผ.
00:19:51์ฐ๋ฆฌ ๊ฒฐํผํด์ผ.
00:19:54์...
00:19:58๊ณ ๋ง๋ค!
00:20:00๊ณ ๋ง๋ค!
00:20:02๊ณ ๋ง๋ค!
00:20:04๊ณ ๋ง๋ค!
00:20:11๊ณ ๋ง๋ค!
00:20:12๊ณ ๋ง๋ค!
00:20:13๊ณ ๋ง๋ค!
00:20:14๊ณ ๋ง๋ค!
00:20:16๊ณ ๋ง๋ค!
00:20:19๊ณ ๋ง๋ค!
00:20:19๊ฐ์์ค๋ฝ๋ค๋ ๊ฑฐ ์๋๋ฐ ์ด ๋ฐฉ์๋ฐ์ ์๊ฐ ์ ๋ฌ์ด์.
00:20:24๋ ์ ๋ ๋น์ ์ด๋ ํค์ด์ง๊ณ ์ถ์ง ์์ผ๋๊น.
00:20:27๋๊ฐ ๋๋ ํค์ด์ง๋๋ฐ?
00:20:30I'm sure you've been on the show today.
00:20:31I'm going to go to sports agency.
00:20:34I'm going to go to sports agency.
00:20:35I'm going to go to sports agency.
00:20:35I'm going to meet you.
00:20:42I'm going to go to the gym.
00:20:44I'm going to go to the gym with me, right?
00:20:47Do you want to go out?
00:20:48Do you want to go out?
00:20:48Do you want to go out?
00:20:49Do you want to go out?
00:20:51I've got the one out here that I don't want to go.
00:20:54I'm going to give you a step back.
00:21:03We want to go.
00:21:07So that's the same thing?
00:21:08We're going to go in the room after working together.
00:21:11We want to go together and run outside.
00:21:18If you want to go in the room, we will leave the room.
00:21:22But then if you do it, we want to replace it.
00:21:24But I haven't said it.
00:21:28Because I had a lot of you to get into, you know.
00:21:33That's why I had to keep my mind on my own.
00:21:34I had to keep my mind on my own.
00:21:41Thank you for having me.
00:21:42Thank you for having me.
00:21:50But you can see me very well.
00:21:58What's wrong with mom?
00:22:01My dad said that she's four times so I'm sorry.
00:22:03I don't know why.
00:22:07Hey.
00:22:38What do you think?
00:22:57It's an adult life.
00:23:00So, it's a good deal.
00:23:06I can't speak about it.
00:23:06I can't think of it being a drama movie.
00:23:08I thought it was a drama movie.
00:23:13If we see it, it's a drama movie.
00:23:26It was a good time to go.
00:23:27I thought it was a good time.
00:23:30It was a good time to go.
00:23:33It was a good time to go.
00:23:36It was a good time.
00:23:39So you're still going home?
00:23:48No.
00:23:48I'm not a woman.
00:23:49I'm a woman.
00:23:49I'm a woman.
00:23:50I'm a woman.
00:23:52She's been there.
00:23:56Yes, she's been waiting for us.
00:23:59She's been waiting for us.
00:23:59She's been waiting for us?
00:24:01She's been waiting for us.
00:24:03She's not going after.
00:24:05But later in the morning, I'll see you.
00:24:16Let's go.
00:24:43I'll take a look at this.
00:24:44This is a big size.
00:24:45Yes, I'll take a look.
00:24:54I'm going to take a look at this.
00:25:09The sellt personal products are great here.
00:25:13But...
00:25:14You actually, it's awesome.
00:25:19You can see what I hope you can see.
00:25:23I have a purpose for this.
00:25:25I should have heard you.
00:25:25We just wanted to invite you to have a good news.
00:25:28I'll share with you.
00:25:29We wanted to ask you a grandmother,
00:25:30so that you should make a decision.
00:25:34If we were here,
00:25:37we didn't want to recognize you.
00:25:39You're not a bad guy, but you're only a bad guy.
00:25:44You're a bad guy.
00:25:45It's a bad guy.
00:25:47I'm a bad guy.
00:25:49I'm a bad guy.
00:25:52I'm not sure how he doesn't have the past.
00:25:53But if he's a thing, he has to know him.
00:25:58I don't need him.
00:25:59I just want you to be honest with you, what are you doing here?
00:26:01I'm sorry, I just want to take you away from you.
00:26:12I'm not sure what to do with this.
00:26:15I don't know if you're a guy.
00:26:17I don't know if I can get into it.
00:26:24You're not going to be the same thing.
00:26:28You're not going to be the same thing.
00:26:31He was a young man with a young man.
00:26:37You said you didn't have us to do anything.
00:26:39He's a little help.
00:26:41He's a little better than you.
00:26:43He's a little better.
00:26:44You don't want to play a song, you don't want to play a song.
00:26:49That's all.
00:26:54My mom.
00:26:54Tell auntie.
00:27:03V๋ฅผ ๋ณ์์ค ์ฌ๋์ ์ฐ๋ฆฌ ์ง์์ ์๋๋๋ค.
00:27:09์ ๋์์ ๊ทธ ์ฌ์๋ ๊ฒฐํผํ ์ ์ด ์์ด์.
00:27:12์์ด๋ฅผ ๋ด์ธ์ ๋๊น์ง ๋จ์๋ฅผ ์ก์ผ๋ ค๋ค ๋
์์ด ์์ฃ .
00:27:16But it was not that she's a good girl.
00:27:20She was a big girl.
00:27:21She was a little girl.
00:27:23She was a little girl.
00:27:24She was a little girl.
00:27:26She was a little girl.
00:27:31I'm sorry.
00:27:33That's right.
00:27:34That's what I told you about.
00:27:36We are already a couple years ago.
00:27:39What happened to my wife?
00:27:41She's been here, she was coming.
00:27:41I don't know what happened.
00:27:43She's been here, she's been there.
00:27:49I'm sorry, I'm sorry.
00:27:50She's been here.
00:27:51I'm sorry.
00:27:53I'm sorry.
00:27:57He's so sorry.
00:27:58He's been here.
00:27:59It was all you can do, you can do it.
00:27:59All you can do, all you can do?
00:28:11I'm sorry, I'm sorry.
00:28:12์ญ์ ๋ ๊ทธ๋ ๋ค ๋ถ๋ชจํํ
๋ฌด์จ ์ผ์ด ์์๋์ง ๋ค ๊ธฐ์ตํ๋๊ตฌ๋.
00:28:24I was so scared to understand that.
00:28:25I can't remember.
00:28:28I can't remember.
00:28:35I've never had a secret to recognize myself.
00:28:36I think I'll be sure this is why I don't know what to say.
00:28:42Happy birthday, Happy birthday.
00:28:45Oh, my God.
00:29:32์ฐ๋ฆฌ ๊ฐ์ด ํ๋ณตํด์ ธ์ผ์ง.
00:29:37๊ทธ ์ฌ์๋ ๋ธ ์์ผ๋ ์ผ์ดํฌ์ ์ฝ์ ๋ฃ์ด ๋ค๊ฐ์ด ์ฃฝ์ผ๋ ค๊ณ ํ์ด์.
00:29:44์ ๊ฐ ๊ฑฐ๋ถํ๋ ค๊ณ ๋๋ง์ ์ณค๋ ๊ฑด์ง ๋ฒ ๋๋ค๋ก ์ถ๋ฝ์ ํ์ด์.
00:29:51๊ทธ ๋์ฐํ ์ผ์ ๊ธฐ์ต์ ๋ชปํ๋ค๊ณ ํด์ ๋คํ์ด๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ต๋๋ค.
00:29:58์ธ๋ฉดํ ๊ฑฐ๊ฒ ์ฃ ?
00:30:01์ฐธ์ฐํฌ ์จ๋ ๊ทธ ๋์ฐํ ๊ธฐ์ต์ ๊ทธ ์ด๋ฆฐ ๋์ด๋ถํฐ ํผ์ ๋์ด์๊ณ ์ด์๋ธ ๊ฒ๋๋ค.
00:30:10๋ถ์ํ์ฃ .
00:30:10๋ถ์ํ ๊ฑด ์์ง๋ง ์๋ฆ ๋ผ์ณค์ด์.
00:30:12๊ทธ ์ฌ์์ ๋ธ์ด๋ผ์.
00:30:19๋ฑ ํ ์ฅ์ธ๋ฐ ์์ ์ง ์๊ณ ๋จ๊ฒจ์ก์ด์.
00:30:25ํน์ ์ฐํฌ๊ฐ ๋์ค์ ์๋ง ์๊ธฐ๋ฅผ ํ๋ฉด ๋ณด์ฌ์ฃผ๋ ค๊ณ ์.
00:30:29๋ค๊ฐ ์ ๊ทธ ์ ๋ฅผ ๋์ฐํดํ๋์ง ๋ณด์ธ์.
00:30:34๋ด ์๋ชป์ด ์๋์์์.
00:30:36๊ทธ๋ฐ๋ฐ ์ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๋ ๋ฏธ์ํ์ ๊ฑฐ์์?
00:30:43๋ฌด์์ ๋ค.
00:30:45๋ค๊ฐ ๋๋ฌด ๋ฌด์์ ์ด.
00:30:49๊ธฐ์ต์ ๋ค ํ๋ค๋ ๊ทธ๋ผ ๋ค ์๋ง๋ ๊ธฐ์ตํ๊ฒ ๊ตฌ๋.
00:30:59ํ๊ธด ๋ชจ๋ฅผ ์๊ฐ ์์ ๊ฑฐ๋ค.
00:31:03๋งค์ผ ๊ฑฐ์ธ์ ๋ณด๋ฉด์ ๊ทธ ์ผ๊ตด์ ๋ณด๋ฉด ๋ค ์๋ง๋ฅผ ์์ ์๊ฐ ์์๊ฒ ์ง.
00:31:37์๋ง.
00:31:43๋ด ์ผ๊ตด์ ํ๊ณ ๋ฌด์ญ๊ณ ๋ ๋น๋ํ๊ณ ๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋์๋ฏธ๋ผ๊ณ ์๊ฐํ์ฃ .
00:31:57๊ทธ ์ผ๊ตด์ด ๋๋์ด๊ฐ ์๋๋ฉด ๋๊ตด๊น์?
00:32:15์๋ง์์ด.
00:32:16๋๋์ด๋ ์๋ง ์ผ๊ตด์ด์๊ตฌ๋.
00:32:25์ด์ ์ผ ๋๋ฅผ ์ ๋๋ก ์์๋ด์คฌ๊ตฌ๋.
00:32:30์, ์ด์ ๋ค ๊ฐ์ด ํ๋ณตํด์ง์.
00:32:33๋๋ ๋จน์ด.
00:32:41์ซ์ด.
00:32:43์ผ์ดํฌ ๋จน๊ณ ๋ณ์๋ฆฌ๊ฐ ์ฃฝ์์ด.
00:32:47์๋น ๋.
00:32:48๋๋ง ํผ์ ๋จ์ผ๋ ค๊ณ ?
00:32:51๋๋ง ํผ์ ๋จ์ผ๋ ค๊ณ ?
00:32:54์?
00:32:56์ด ์ธ์์๋ ์๋ฌด๋ ๋ ์ฌ๋ํด์ค ์ฌ๋์ด ์์ ํ
๋ฐ?
00:33:00์ ๋๋ก ํ๋ณตํด์ง ์ ์์ด.
00:33:04๊ตด์ด๋ ์ซ์ด.
00:33:28์๋ง.
00:33:49๊ทธ๋ ๋๋ ์๋ง๋ก๋ถํฐ ์๋ฒฝํ๊ฒ ๋๋ง์น์ง ๋ชปํ๋ค.
00:33:55์ ๋๋ก ํ๋ณตํด์ง ์ ์๋ค๋ ๋ง์ ์๋ฌด๋ฆฌ ์ง์ฐ๋ ค๊ณ ํด๋ ๋ค์ ๋์ด์๋์ ํ์ ๊ณ์ ๋๋ฅผ ์ซ์๋ค๋
์ผ๋๊น.
00:34:11๊ทธ๋ฌ๋๊น ๋ค์ ํ ๋ฒ ํ๊ป.
00:34:14์ด๋ฒ์ ์ ๋ง ์๋ฒฝํ๊ฒ.
00:34:17๊ทธ ๋ง์์ผ๋ก๋ถํฐ ๋๋ง์ณ์ผ๋ง ํ๋ค.
00:34:21์ ๋ฐ ๋ฅ ๋น ์ง๊ฒ ์ ์จ ๋ด.
00:34:24๋ ์ข ๊บผ์ค ์ ์๊ฒ.
00:34:25์๋
.
00:34:38์ฐธํธํฌ ์จ.
00:34:42์ฌ๋ํด์.
00:34:54์ฐธํธํฌ ์จ.
00:34:55์ ์ ์ด ๋์ญ๋๊น?
00:35:19๋ 3์ผ์ด๋ ์ ๊ปด๋์ ์ผ๋ง๋ ๊ฑฑ์ ํ๋์ง ๋ชฐ๋ผ์.
00:35:23์์ค์ฒ๋ผ ๊ณ์ ๋์ ์์๊น ๋ด, ์ง์ง.
00:35:28์, ๊ด์ฐฎ์.
00:35:30์์ฌ๋ ๋ณ ๋ฌธ์ ์๋ค๊ณ ํ์์.
00:35:33์, ๊ทธ ํธ์ง ํ๋ํํ
๋ ์ฐ๋ฝํ์ด์.
00:35:36์ค๊ณ ์๋ค๊ณ ํ์ผ๋๊น ๊ณง ๋์ฐฉํ ๊ฑฐ์ผ.
00:35:39๊ทธ๋.
00:35:41์ผ, ๋ ๊ฑฐ์ธ ์ข ๋ ๋จธ๋ฆฌ ์ ๊ฐ์๋๋ฐ?
00:35:45์ฐ๋ฆฌ ๋๋ ์ด์๋ฌ๋ค.
00:35:47์์ , ๋คํ์ด๋ค.
00:35:48์๋์์ ํธ์ง ํ๋ ์ฃฝ์ ๋ปํ๋๋ฐ.
00:35:52๊ธฐ์๋ค๋ ์๊ณ ์ ์์ฒ๋ ์๋ค ๊ฐ๋ค ํด์ ๊ณ์ ์ฌ๊ธฐ ์์ง๋ ๋ชปํ๊ณ ์ง์์ ๊ฑฐ์ ํ์จ๋ ๋ชป ์๊ณ ๋ค ์ฃฝ์ด์๊ฑฐ๋ ์.
00:36:11์์ .
00:36:14์์ .
00:36:25์์ .
00:36:26์์ .
00:36:37์์ .
00:36:40์์ .
00:36:42์์ .
00:36:43์์ .
00:36:45์์ .
00:36:47์์ .
00:36:49์์ .
00:36:50์์ .
00:36:51์์ .
00:36:52์์ .
00:36:53์์ .
00:36:53์์ .
00:36:54์์ .
00:36:54์์ .
00:36:54์์ .
00:36:55์์ .
00:36:56I was talking to you with Kim Jong-un, but I feel like I'm not alone.
00:37:03I'm sorry, I'm a zombie, so I'm not gonna die.
00:37:10I'm sorry, I'm sorry.
00:37:18I was worried that I was going to die, and I was worried about it.
00:37:22How can I die?
00:37:26Ah...
00:37:27Ah...
00:37:27Ah...
00:37:28Ah...
00:37:28Ah...
00:37:28Ah...
00:37:29Ah...
00:37:29Ah...
00:37:29Ah...
00:37:31Ah...
00:37:32Ah...
00:37:33Ah...
00:37:35Ah...
00:37:35Ah...
00:37:46Ah...
00:37:51Ah...
00:37:54Ah...
00:37:56Ah...
00:38:13I'm so happy to be here.
00:38:16I love you.
00:38:17I've been so happy to be here.
00:38:19I'm so happy to be here.
00:38:24I'm really happy to be here.
00:38:30Muizhi.
00:38:32Muizhi'sa is still there.
00:38:34I don't know if I do it anymore.
00:38:36No, no.
00:38:49That night.
00:38:52Hi, how are we going to help help?
00:38:57The husband and wife had found out that she was going to come to the house and had been found
00:39:02out.
00:39:09Then...
00:39:11They were living there.
00:39:18I know you're a father who has been married to a father, but the father is a father who has
00:39:25been married to a mother.
00:39:26I'm not sure about it.
00:39:33But I was so...
00:39:42I don't know what to say.
00:39:49I don't know why.
00:39:52Then why...
00:39:55You should have died on my side.
00:40:02That's what I had to do with my parents, and I had to get you with your parents.
00:40:09My parents, my parents, have you even had me a bit.
00:40:11I can't wait to see you anymore.
00:40:23I can't wait to see you anymore.
00:40:43I don't know.
00:41:11I don't know.
00:41:42I don't know.
00:41:45I don't know.
00:41:46I don't know.
00:42:03I don't know.
00:42:13I don't know.
00:42:38I don't know.
00:42:41I don't know.
00:42:52I don't know.
00:43:13I don't know.
00:43:15I don't know.
00:43:18I don't know.
00:43:24I don't know.
00:43:27I don't know.
00:43:30I don't know.
00:43:39I don't know.
00:43:54I don't know.
00:44:01I don't know.
00:44:32I don't know.
00:44:47I don't know.
00:45:21I don't know.
00:45:41I don't know.
00:45:55I don't know.
00:45:59I don't know.
00:46:01I don't know.
00:46:10I don't know.
00:46:11I don't know.
00:46:11I don't know.
00:46:13I don't know.
00:46:20I don't know.
00:47:04I don't know.
00:47:06I don't know.
00:47:10I don't know.
00:47:12I don't know.
00:47:14I don't know.
00:47:20๊ฐ์ ธ๊ฐ.
00:47:22์ด๋์ ์ผ์ฃ ?
00:47:24์ ์ฝํฌ๋.
00:47:26๋ค ๊ฐ์ ธ๊ฐ ๋ค.
00:47:43๋ ์ง์์ด๊ฐ ์๊พธ ์ด์ฌ ํ ๊ฑฐ ๋ฐฐ์bie.
00:47:46๋ฐฐ์ฐ๊ณ .
00:47:49I think that's the same, too.
00:47:51What you want?
00:47:52No.
00:48:00Here's the books of books, from the book, I have to think.
00:48:05Now, what the books about?
00:48:09Why?
00:48:10Why?
00:48:12It's all the same.
00:48:13It's all the same.
00:48:14It's all the same.
00:48:15It's all the same.
00:48:17Then you can't go to the shop.
00:48:22Why?
00:48:24You're going to buy apart?
00:48:30What?
00:48:33This house is not going to be.
00:48:36Because you'll be there.
00:48:37No, no.
00:48:38So.
00:48:40Do you want me to go?
00:48:42No.
00:48:43Do you want me to go?
00:48:47I'm not going to go.
00:48:47Okay.
00:48:48Do you want to go.
00:48:49Don't go.
00:48:49Just give it.
00:48:49Just give it to me.
00:48:51Why are you so tall?
00:48:53Why?
00:48:53Guys, hold on.
00:48:54Hang on.
00:48:56Hold on.
00:48:57I don't have the time to get a ride.
00:48:59Hold on.
00:49:07I'm going to buy a house and move on.
00:49:13I love this house.
00:49:37I'm going to show you what I'm going to do.
00:50:08I'm going to go.
00:50:11I'm going to go.
00:50:12You can't go.
00:50:13I'm going to go.
00:50:14Okay.
00:50:15I'm going to go.
00:50:30์, ์ค๋๋ก ๋ก๋งคํฑํธ๋ฆฌ ์์ฑ๋ณธ์ ๋๊ฒผ์ต๋๋ค.
00:50:40์ํด.
00:50:41๊ธธ ๋ชป ๋ง์ถ ๋ปํ์ด.
00:50:43์์ฝ๊ธ์ด ์๋ ์ธ๋ฐ ๋ ์๋ง ์น๋ค๊ฐ ์์ด ๋๋ ๋จ๋ฆฌ๋๋ผ๊ณ .
00:50:49์ง๊ธ์ ์ข ์ฐธ์ผ์ธ์.
00:50:51๊ณต๊ฐ๋๊ณ ์์ฒญ๋์ ์์ด ๋์ค๋ฉด ๊ทธ๋ ์จ๋ชธ์ด ๋๋ ๋จ๋ฆด ํ
๋๊น.
00:50:56๋ ๊ฑฑ์ ์ ํด.
00:50:57์ฌ๋ฐ์ด.
00:50:59๊ฑฑ์ ์ ํ๊ฒ ์ง.
00:51:00์์ด ๋์ค๊ธฐ ์ ์ ์๊ตญ์ผ๋ก ํธ ํ
๋๊น.
00:51:04๋ค.
00:51:04์ค, ์ค, ์ค, ์ค.
00:51:06์๊ณ ํด, ์๊ณ ํด.
00:51:07๊ทธ๋์ ์ค๋์ ์ ๊ฐ ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
00:51:11์ค์ค์ค.
00:51:12๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ์ค๊ฐ์ ์ฐ์ถ์๋ ๋ฐ๋๊ณ ๋๋ฌด ์๊ณ ๋ค ๋ง์ผ์
จ์ต๋๋ค.
00:51:17๊ณต๊ฐํ ๊น์?
00:51:18์์ด, ๊ณต๊ฐํ ๊ฒ์.
00:51:21์ค์ค์ค์ค.
00:51:22์ค์ค์ค.
00:51:25์, ํธ์ง ๋๋ด๊ณ ๋๊ฒผ๋ค๋ฉฐ.
00:51:27์๊ณ ๋ค ํ์ด.
00:51:28์ฐ๋ฆฌ ํ๋ก ์์ง?
00:51:30๋๋ฐ ๋๊ฑฐ๋ .
00:51:33์์ง?
00:51:34ํ์นด.
00:51:35๋ง์๊ป ๋จน์ด.
00:51:36์ค์ผ์ด.
00:51:37์ ๊ธฐ์, ๊ฐ์๊ธฐ ๊ฐ์๊ธฐ ์ด๋ ๊ฒ ๋ง ๋๋ผ๊ณ .
00:51:40์, ๋ ๋๋ฌด ๊น์ง ๋๋์์.
00:51:42๋ค ๋ ๊ตญ์ ๋ฐ๊ฐ๋ฝ ๋ด๊ทธ์๊ฒ ๋ค.
00:51:44์, ์ ๋ ๊ฒ ๋ฐ๊ฐ๋ฝ๋ถํฐ ์์ํด์ ์ฅ ๋ค์ด์ค๊ฒ ์ฃ .
00:51:48์์ ๋ชป ํ์
จ์ต๋๊น?
00:51:49์ด๊ฒ ๋ฐ๋ก ๊น ํผ๋๋์ ์์กด ๋ง์์ธ๋ฐ.
00:51:51๋ฉ๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง.
00:51:52๋ฉ๋ฆฌ ํฌ๋ฆฌ์ค๋ง!!!
00:51:55๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:52:21๊ณ ๋ง์ต๋๋ค.
00:52:22I'm a kiss from the palm of your hand
00:52:30The rain is falling down
00:52:36Just jump lay through my mind
00:52:42We're dancing on
00:52:45Just don't know how
00:52:48You want to see a girl?
00:52:53It's a very intense and intense
00:52:59It's a very intense
00:53:00We're looking for a beautiful sky
00:53:13The sky is the sky
00:53:14The sky is the sky
00:53:15The sky is the sky
00:53:15The sky is the sky
00:53:16The sky is the sky
00:53:18The sky is the sky
00:53:18The sky is the sky
00:53:19The sky is in the sky
00:53:21I'm going to look at the sky
00:53:26From the top of the sky
00:53:30I can't see the sky
00:53:32I'm going to place the sky
00:53:41The sky is the sky
00:53:49I'm not sure what you're doing.
00:53:50You're looking for a new one?
00:54:05You're looking for a new one.
00:54:13I've missed you
00:54:14I've missed you
00:54:14Your time to listen to myonnen
00:54:14Like your brother, I have to go there
00:54:19I've missed you
00:54:20I've missed you
00:54:27I've missed you
00:54:28The past you can't tell it
00:54:30It's qualcenting to hear
00:54:36I've missed you
00:54:36I've missed you
00:54:40I don't know why I didn't know what to do.
00:54:44I don't know why I didn't know what to do.
00:54:55I really wanted to see you.
00:54:58I really wanted to see you.
00:55:02I know it is.
00:55:15Why didn't you get an answer?
00:55:20Why are you crying?
00:55:25I was so excited about it.
00:55:26You're so excited about it?
00:55:32Are you excited about it?
00:55:33I've been able to get this on the phone.
00:55:34I'm not even aware of my phone.
00:55:39I think I've been able to get this phone call so far.
00:55:42I'm out.
00:55:47It's a good time.
00:56:01I've been able to get this phone call.
00:56:03We don't want to use the word but you don't want to use it.
00:56:06I mean, if you don't want to use it, you can use it.
00:56:13Well, it's okay.
00:56:18That's it.
00:56:18That's it.
00:57:16CHOIR SINGS
00:57:18CHOIR SINGS
00:57:50CHOIR SINGS
00:57:51CHOIR Srings
00:57:51CHOIR SINGS
00:57:51CHOIR SINGS
00:57:54CHOIR SINGS
00:58:08CHOIR SINGS
00:58:11I love you.
00:59:09Oh
00:59:11Bring me all your love.
00:59:17Bring me all your love.
00:59:37์ด์ ๋์น์ฑ์ค๋.
00:59:41๋์ ๋ง์์์ ๋ ํฅํ ๋ง.
00:59:46๋ง๋ก ํ์ง ์์๋ ์ฐ๋ฆฐ ์ด์ด์ ธ ์์ด.
00:59:52์ฌ๋์ ์ธ์ด๋ก ๋ด๊ฒ ๋
ธ๋ํด์ค๋.
00:59:57๋ง๋ก ํ์ง ์์๋ ์ฐ๋ฆฐ ์๊ณ ์์์.
01:00:02๊ฑฐ๋ถํ ์ ์๋ ์ง์ฌ์ ๋ณด์ฌ์ค.
01:00:07Bring me all your love.
01:00:17๋์ ์ธ์ด๋ก ๋งํด์ค.
01:00:22์ฌ๋์ ๋จ๋ฆผ์ ์์ญ์ฌ์ค.
01:00:28์ํฐ ๋ง์ด๋ผ๊ณ ๊ด์ฐฎ์.
01:00:32๋์ ๋ง์์์ ๋ด๊ฒ ์ด์ด์ค๋.
01:00:37ํญ์ ์ธ๋ก์ ๋ ๋ด ์ด๋ ์.
01:00:42๋์ ๋ถ์ด.
01:00:52ํ๊ธ์๋ง ์ ๊ณต ๋ฐ ์๋ง ์ ๊ณต ๋ฐ ๊ด๊ณ ๋ฅผ ํฌํจํ๊ณ ์์ต๋๋ค.
01:01:24๋ฐ์
Comments