Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:05You're so strong, isn't it?
00:08You're the best, huh?
00:11Hahaha
00:12Hahaha
00:15The whole body is heavy.
00:18Is there anything you can do?
00:21I don't think I've ever thought about the flower.
00:34Iルシア カチ ディープラス
00:37What? My name?
00:41No more.
00:43It's a beautiful flower.
00:46This flower is only known as the land of the wild.
00:52It's a difficult time to take it.
00:55It's a gift as a gift.
00:59The flower is the courage.
01:01Or the勇敢.勇者
01:06.勇者.
01:21イルシアってどうですか?私の好きな花の名前なんです。消せ
01:23!こんな名前消しやがれ!名称は一度決定すると変更することはできません。勇気だと勇者だと!
01:36俺がこんな名前使えるかよ!消せ
01:38!消せ
01:39!消せ
01:39!って言ってんだよ
01:45!名称は一度決定すると変更することはできません。
01:50覚悟だ!俺は…不可だ
01:57!俺は…何になりたかったんだ
02:01!何を…したかったんだ!
02:07俺はどうしてこの世界に…
02:11何の音だ…
02:13ああ…
02:17もっとでもいいか…
02:42何が生まれたんだろう…
02:43手を伸ばし…
02:47触れた世界は…
02:48悲しくて…
02:51脆い輝き…
02:53だからこそ…
02:56No more…
03:05この場所で未来の声を…
03:10感じたらもう止められない…
03:13光追いかけて…
03:15グラディーゴー!
03:19誰かのこと守りたくなった…
03:22そうだから負けない…
03:23負けられないよ…
03:25グラディーゴー!
03:26もう分かったのは…
03:29小さな気分が…
03:32変われることだぞ…
03:34強くなら痛みよ…
03:39勇気になれ…
03:51か、これは…
03:53ただことじゃねえぞ、おい!
03:56村の人たちは、マジでしょうか?
03:58メルティオ様…
04:00There's no fear of people in the corner!
04:11Thank you!
04:14How are you, Irusia?
04:21Mariel!
04:28You are!
04:29I found the corpse from the Iwariu.
04:30What's the one for?
04:33Iwariu and Yaku-bjoru fought.
04:36A!
04:37So, Yaku-bjoru still is in the nearer!
04:41I don't worry.
04:43I was killed before, it got to run the forest.
04:46The people?
04:49most of the people are here on the south of the city.
04:51But... I don't know how to run away, but I don't know how to run away.
04:57Then, let's look for us.
05:00That's right, I'm sorry.
05:02I'm going to go too! I don't think everyone knows about the village.
05:06I'll help you. I'll ask you.
05:09Miria, let me tell you.
05:12I understand. Let's go!
05:25What...
05:28What?
05:29...
05:29...
05:33...
05:34...
05:35Do you think I can understand?
05:39I can't understand.
05:41I think I'm going to be big enough, so I'm going to get stuck.
05:46I just lost my mind.
05:51I'm sorry to leave you alone.
05:54Can I forgive you?
05:57That's right.
06:00I'm sorry.
06:05I'm sorry.
06:08I won't hear you.
06:12I'm sorry.
06:16I am in a city himself.
06:21I can't.
06:21I can't do that.
06:25I'm sorry.
06:27I will not be here.
06:28I'll leave it.
06:29I'll leave this town.
06:29I'm not sure what I'm saying.
06:35Well, I'm not sure what you're saying.
06:37Well, it's not just now.
06:40I have to keep it in front of you.
06:45What is your cause?
06:46I didn't know what you were saying.
06:57I would like to do something like this.
07:02That's what the勇者 of Yrushia is...
07:06...and I'm going to be the only one.
07:11I want to think about the movement, and I'll go back to the cave.
07:17Even though it was quite big.
07:21I'm not going to enter the cave in that cave.
07:25What?
07:26What is this?
07:28I think there was a skill that was in the cave.
07:31That's it?
07:32It's a very scary monster.
07:35Where are you?
07:37Where are you?
07:40That's the status!
07:43The status is not available in level 5.
07:46I can't see the exact information.
07:49I've seen this image somewhere.
07:53I've seen this image.
07:56I've seen this image before.
07:56That slime was in the case.
07:59The situation was so bad for the status.
08:04I've seen this image before.
08:11進んでるのは村の方だぞ
08:15あいつ何かある
08:17もっと情報を
08:21あの野郎
08:22スキルが随分増えてるぞ
08:25こっちのスキルのレベルが上がったからか
08:26前よりかなり読めるようになってる
08:30魔法波送信と魔法波受信て
08:32確かマハウルフも持ってたよな
08:36鋏に針
08:38亀の甲羅に
08:39クムの糸
08:41What is it?
08:42It's not even a skill that I can't handle!
08:46It's not a skill that I can handle!
08:49It's not a skill that I can handle!
08:51The skill that I can handle...
08:56...and I can't handle the magic of the Maha-Wulf.
08:59It's not a skill that I can handle...
09:03...and I can handle it with someone's skill...
09:06I can't do that to you, isn't it?
09:09I don't know.
09:10But, at the time...
09:11Doze's mouth from...
09:13It's...
09:14It's not...
09:14I'm a human...
09:16That guy...
09:18Kanker's in any place, isn't he?
09:20I'm a dead guy!
09:21I'm a dead guy!
09:23I'm a dead guy!
09:24I'm a dead guy!
09:25I'm a dead guy!
09:27I'm a dead guy!
09:30I'm a dead guy!
09:31I'm dead guy!
09:32I'm dead guy...
09:34I'm dead guy...
09:34I'm dead guy...
09:35You can't win, but I want you to protect them.
09:40Why are you...
09:41I'm a coward.
09:44I'm here to...
09:46Let's go!
09:48It's the last boss戦!
09:50Let's go together, the devil!
09:53But...
09:53If it's dangerous, you'll run away!
10:00Let's go!
10:02The devil is just a hammer.
10:06How are you?
10:08Let's go!
10:11What's that?
10:14Why are you...
10:18What's this?
10:21What's that?
10:22That's what I was talking about.
10:22I didn't even know how many of these guys were here.
10:25Where did that guy go?
10:27What?
10:29What?
10:30Well, it's not easy.
10:33I think it's easy to go.
10:36I'm not sure how many of these guys are.
10:38I'm not sure how many of these guys are.
10:41I'm not sure how many of these guys are.
10:43I'm not sure how many of these guys are.
10:53I'm not sure how many of these guys are.
10:56I'm not sure how many of these guys are.
10:58I remember that, the doctor.
11:01No, I'm not sure how many of these guys are.
11:07What?
11:09What?
11:10What is this?
11:12The tiger's tree.
11:14I'm not sure how many of these guys are.
11:20I'm not sure how many of these guys are.
11:28They're so much better.
11:30What?
11:36What?
11:37What?
11:37What?
11:40What?
11:44What?
11:46What?
11:46What?
11:46What?
11:46What?
11:47Oh.
11:50Oh.
11:51Oh no.
11:57Oh.
11:58But, you know, you're protecting the city, and you're interested in people's interest, right?
12:04Maybe I want to tell you something about someone?
12:08For example...
12:09I've been in the forest a little before!
12:12What about these two guys?
12:14I don't know where they were, but...
12:17The skill was obvious.
12:20What?
12:21What? What?
12:23What?
12:23What?
12:24What?
12:29What?
12:30What are you...
12:32What are you killing?
12:35Is this different?
12:39Then...
12:40Oh, you're like a hit!
12:45I'm going to kill this person and attack the city to the city.
12:50I'm just seeing a lot of people who are seeing it.
12:57What?
13:00What?
13:03What?
13:06What?
13:11What?
13:35What?
13:36What kind?
13:37What kind of things would you have to kill?
13:39What?
13:42What?
13:49What?
13:56What?
13:56Please tell me!
14:00Irucio...
14:00Irucio?
14:02Is it a place in the world?
14:05No...
14:06No...
14:06I'm the priest who protects me the village...
14:09I...
14:10... is...
14:10Mertia!
14:16I'm like, there are several people in the below!
14:19They're coming!
14:20Let's go!
14:20Yes!
14:27That's what I want to do with my request.
14:33That's what I want to do!
14:37Babybreath's up!
14:39I'm going to get a little bit!
14:41I've got it!
14:44I've got it!
14:45I've got it!
14:47I've got it!
14:49I've got it!
14:52I've got it!
14:54I've got it!
14:58I've got it!
14:58The level of the星落とし was up to 1 to 3.
15:03You've got it.
15:06I'm fine.
15:08I'm going to go back to my home.
15:12What?
15:13I've got it from that high level!
15:19What?
15:25I've got it from that high level!
15:26You're starting to look back!
15:30I've got it!
15:33I've got it!
15:34I've got it!
15:37They're so bad!
15:39I've got it!
15:39You're so bad!
15:40You're so bad!
15:42I've got it!
15:43You're so bad!
15:44I'm going to find them, you know?
15:44I need your help.
15:44I was worried about him to go to the森.
15:50He's still believing that he's still alive.
15:55Isn't that right?
16:00I don't know.
16:02But...
16:03I think that he's going to be like that.
16:06It's a mistake!
16:07It's a mistake!
16:11But...
16:12But...
16:13Gregory who killed him,
16:15was the truth to him?
16:19What?
16:20I don't know.
16:23I can't believe that.
16:26I can't believe that.
16:27I can't believe that.
16:28You're a liar!
16:31You're a liar!
16:33You're a liar!
16:34You're a liar!
16:36I can't believe that he's going to die.
16:40But...
16:41I think I'd like to go to the hospital.
16:45What?
16:47But...
16:47Even if she's going to go to the hospital,
16:49she's going to go to the hospital.
16:51Is that right?
16:55Miriam!
16:56That's right.
16:58How about you?
17:00Are you going to go to the hospital now?
17:01What?
17:02You're going to go to the hospital now?
17:03What?
17:05What...
17:06You're a liar?
17:06Of course.
17:08I'll tell you,
17:11you're going to check the body of the hospital now.
17:15I don't know...
17:17I'm going to check the body of the hospital now.
17:20I was going to be careful of that.
17:21I'm going to watch you for my life.
17:22If you're afraid of it,
17:24you're going to ask me to say that.
17:26good
17:28good
17:29I told you to tell you about this
17:33but you don't do it
17:34absolutely not
17:36right
17:36yes
17:42you can see
17:43it's different
17:46STATUS
17:48it's not this
17:49it's slime
17:50That's the time!
17:55If your姿 has changed, your recovery skill will be at the same time!
18:02It's so sad...
18:04I don't want you to do what you want to do.
18:09If you don't want to do it, you'll be fine.
18:13I don't know if you don't know what to do.
18:30This is the end of the battle this battle.
18:35You see it and see it and see...
18:36The battle of the galaxy.
18:38You can't stop the state of the galaxy.
18:39I have seen the battle of the galaxy.
18:40What about the galaxy of the galaxy?
18:41The galaxy is the one he saw...
18:42That's how power I got, though, right?
18:47It's a kind of strength.
18:48This is how you get to theetsu.
18:49That's how they feel.
18:52I'll do this again!
18:55I'll do it again, and I'll do it again!
18:58I'll do it again!
19:01What?
19:01The human feet and the other feet, and the other feet...
19:04I'll talk about that better!
19:09What?
19:11It's the same way!
19:12It's going to get my feet right now!
19:15Let's not do it!
19:16Let's not do it!
19:17I don't want you to worry about it!
19:21Don't forget it!
19:28This time, it's the end.
19:34What the...
19:41That...
19:44I thought I was going to die from the body from the body, but I thought I was going to
19:49die from the body, but...
19:51I'm sorry, my body is all the body!
19:56How dare you? I didn't know how to kill me, right?
20:01That's why I don't have to stop this without meaning.
20:04What are you saying? I'm going to kill you now!
20:07I'm going to kill you now!
20:13Oh my God...
20:15It was a mess...
20:17I'm going to kill you so much...
20:19I'm going to kill you and kill you all...
20:24It's interesting! Let's do it!
20:28If you took this big deal with the previous skill,
20:32it won't hurt you, right?
20:39What?
20:41I forgot to kill you...
20:42I'm going to kill you!
20:43A black guy?!
20:452 vs 1 is bad, right?
20:49Let's go ahead and kill you!
20:52Let's go!
20:54Let's go!
20:57What...
20:58What?
20:59What is this!?
21:01This was...
21:02What are you...
21:03What is it?
21:05Has he never made the suit?rain
21:14me? It's
21:20the 100s who got... We're
21:21going to kill you...
21:23I'm going to die!
21:26The magic of the magic of the動き!
21:30The black dragon!
21:33What are you doing, man?
21:37I'll be again!
21:38I'll kill you!
21:43What the hell is this?
21:53I'm a fan of the
21:54I'm a fan of the
21:59Can you tell me?信じた言葉
22:04Never ending変われる僕ら
22:06Always remember約束流したピース終わらない物語をDon't
22:12let nobody bring you down
22:17Don't
22:19bring you down解き放せ
22:20BREAKER THROW綺麗なままの思い出なら置いてきたBOOS
22:46AND RINGS手探りでも前に進むEmotion何胸に抱いて後戻りは無し心に合わせなくてシャッピーションのまま見当た的な胸に秘めた決意表明は革命の枕くさ
22:49始めよう3
22:49,2,1,GO!Can
22:51you tell me?信じた言葉Never
22:56ending変われる僕ら
22:57Always remember約束なくしたピース終わらない物語を宿命は今だ未完成始めたその可能性We
23:08fly together
23:13ここではないどこかへ夜が明けるまでYeah
23:14yeah yeah yeahYeah波に広げいつか空に消えるまで
23:32空を見上げたら勇者だった
23:32驚者だった
23:33Is the psor Guardian2
23:37,2,1,GO!Go
23:39over全員新型それをよろしoz未来失礼
Comments

Recommended