Vai al lettorePassa al contenuto principale
  • 1 giorno fa
L'intera conferenza di Nintendo tenutasi al Nokia Theatre poco prima dell'apertura dell'E3. Lo show è completamente doppiato in italiano e mostra tra le altre cose, tutti i nuovi titoli in sviluppo di Nintendo, il nuovo Zelda: Skyward Sword, Donkey Kong e Kirby e naturalmente la rivelazione del Nintendo 3DS con il suo primo titolo in sviluppo: Kid Icarus.
Trascrizione
00:00:00Grazie a tutti.
00:00:31E' appena iniziata la conferenza Nintendo, puntualissime alle 9 e sale subito sul palco Reggie Filz e me, Presidente e
00:00:40CEO di Nintendo America.
00:00:45Puntualissima, non c'è troppa gente dobbiamo dire, in realtà un po' di disaffezione propriamente per il pubblico dei giornalisti,
00:00:52tutti forse focalizzati su PlayStation.
00:01:04Nel C, come il suo consolido fa questa apertura all'E3 e in qualche modo fa un po' di chiami
00:01:17anche agli altri a Nuovo, ma adesso la Kinect senza controllo.
00:01:22Ma il giorno di oggi ci focalizziamo sul cambio di prospettiva, probabilmente ci aspettiamo tutti da questa conferenza di Nintendo,
00:01:32l'innovazione del nuovo Zelda, che finalmente in game si spera, è ovviamente del Nintendo 3DS, il nuovo portatile, il
00:01:40Nintendo nuovo console portatile, che dovrebbe nuovamente rivoluzionare appunto il mercato delle console portatile.
00:02:04L'interesse di Nintendo, appunto per questo anno, è la voglia di mostrare ancora come aumentare e mangiare la qualità
00:02:13dell'esperienza di gioco.
00:02:14E tutti ci stavamo aspettando.
00:03:07Hello and welcome to Nintendo's E3 presentation.
00:03:14Abbiamo Shigeru Miyamoto adesso sullo schermo, non è qui presente dal vivo ma registrato, ho fatto vedere appunto il nuovo
00:03:21Zelda che ci aspettavamo, Skyward Sword.
00:03:25E eccolo lì, che diceva appunto nel 2004 era entrato solo sul palco con una spada e scudo.
00:03:46Dice che la storia di Zelda da sempre era di migliorare, raffinare, non importa l'interfaccia di gioco.
00:03:53Quindi dice, da molto tempo sta pensando a come rendere meglio questa combinazione di spada e scudo nell'interfaccia.
00:04:02Ed ecco cosa abbiamo pensato questa volta.
00:04:06Eccolo qui.
00:04:34Eccolo qui.
00:04:35Sia per controllare la spada, sia per utilizzare gli oggetti in modo molto molto naturale.
00:04:50Dice però il problema ecco, fammelo vedere sul schermo, eccolo.
00:04:53Sia per controllare la spada del video.
00:04:58Ho passato il testimone, praticamente, la mia moda.
00:05:06Ecco, è il momento del giocato di Zelda.
00:05:11Zelda dal vivo, finalmente in game completamente.
00:05:18Il motion plus è proprio la scuola, invece il nunchuck è la sua scuola.
00:05:44Eccolo che è salito sul pacco, ovviamente anche Shigeru Miyamoto, questa è la sensazione insomma, ha voluto far vedere, salutato
00:05:58l'inglese, eccolo qui che cacchiera, dice non mi sono spiegato molto bene, dice adesso prenditi cura te dell'inglese,
00:06:10per ogni volta possiamo anche parlare un po' di più l'inglese.
00:06:16C'è un po' di più l'inglese.
00:06:18C'è un po' di più l'inglese.
00:06:28Invece tutto si basa sull'inglese, lo scudo e una spada.
00:06:31Non è la realtà, quindi muovere, quindi colpire sul remote e colpire sul remote.
00:06:41C'è invece sul nunchuck.
00:06:43C'è un po' di più l'inglese.
00:06:45C'è un po' di più l'inglese.
00:06:48Fondamentale ovviamente è la spada.
00:07:01Se prendete il pulsante Z, ovviamente il classico Z targeting di Zelda.
00:07:08Se prendete il pulsante.
00:07:14E si vedete il pulsante.
00:07:17C'è un po' di più l'inglese.
00:07:18C'è un po' di più l'inglese.
00:07:19Pish, pish!
00:07:21Pish, pish!
00:07:23Pish!
00:07:24Pish!
00:07:25Come va, dè che dopo le bambini?
00:07:31C'è un po' di più l'inglese.
00:07:34bisogna prendere attenzione perché l'unica modo di farlo è di farlo in la stessa direzione che la sua cuota
00:07:39è aperta
00:07:43non funziona se tagliate di farlo
00:07:45devi cercare ovviamente di tagliare lo stelo, quindi eccolo come vedete
00:07:50non poteva essere copito da sua ma andava a tagliare lo stelo
00:08:03è lì che cercare di tagliare lo stelo ecco
00:08:15vedendo la spada verso l'alto la spada si carica e lancia il colpo a distanza in pratica
00:08:21stesso modo muovendosi veloce di lato si fa il classico colpo intorno al link
00:08:33qui vedo, cosa è questo?
00:08:36c'è un occhio sulla porta
00:08:38il classico occhio, quello sopra la porta
00:08:44guarda questo
00:08:46se ho cercato di tagliare, si chiude l'occhio
00:08:48ma guarda la parte della mia scuola
00:08:51magari posso confonderti
00:08:52ci vediamo
00:08:55si può confondere in pratica l'occhio facendogli guardare la punta dell'occhio e roteandola
00:09:00ok, ora si chiude l'occhio
00:09:04ok, ora si chiude l'occhio
00:09:05ora si chiude l'occhio
00:09:07adesso invece dice parola
00:09:09come si usa lo scoglio
00:09:10quindi se mi piace un'occhio per riuscire la mia scuola
00:09:12si può vedere un occhio di rocchio qui
00:09:16posso usare la mia scuola per bloccare le rocchie
00:09:18e se faccio una scuola di rocchio
00:09:22poi posso riuscire le rocchie
00:09:27li posso mandare indietro la rocchie
00:09:31come avete visto
00:09:32per fare il colpo di scuola
00:09:32ho bisogno di un uomo
00:09:33e non ci ha, che è il momento giusto
00:09:38vedete
00:09:39mi provo ancora
00:09:40vedete
00:09:41bene
00:09:43vedete
00:09:44vedete
00:09:45e poi
00:09:46abbraccio il grasso e anche le rocchie
00:09:48inoltre
00:09:53vedete
00:09:53ok, è giusto
00:09:55vedete
00:09:56vedete
00:09:56vedete
00:09:56vedete
00:09:57vedete
00:09:57vedete
00:09:57vedete
00:09:57vedete
00:09:57vedete
00:09:58vedete
00:09:59Per ad alzare lo scudo basta imparare a muovere velocemente in avanti il conciacolo e tirarlo su e con Z
00:10:06si fanno con, oppure premendo anche C si tirano fuori lo scudo.
00:10:09Invece con il punto della spada, poi intera lì stiamo semplicemente muovendo il lui molto con il nessuno, basta che
00:10:14a questo punto non ci farei obbligatorio per giurare la Zelda.
00:10:21Quindi con il pulsante A si fa la schimata in pratica e i passi indietro rapidi premendo il pulsante A
00:10:27mentre C si muove.
00:10:28Invece con il pulsante B si utilizza l'oggetto, cioè poi un pulsante per utilizzare solo la pozione ci sembra
00:10:35così, con il pulsante meno e con il pulsante più invece si può guardare la mappa.
00:10:43Vedete quando si fa il colpo quello intorno al link, quando si è colpiti compare subito accanto al link l
00:10:49'energia in pratica di Reserva.
00:10:54Anzi no, scusate, è la possibilità di correre con un indicatore che vuole, è la possibilità di correre e di
00:10:59saltare.
00:11:02Si può vedere che può correre per poter saltare e per poter arrabbligarsi sulle mura.
00:11:21Prima di solito si utilizzava il pulsante delegato per ogni oggetto.
00:11:27Invece qui deve dire che dovete immaginare tutti i progetti sono in tasca a voi praticamente.
00:11:33Voi lo tirate fuori scegliendo da questo menu radiale, tenendo il pulsante B, dopodiché lo utilizzate semplicemente appunto con il
00:11:40pulsante B.
00:11:47La corsa si fa tenendo il pulsante A, vedete ha preso la fionda, a quel punto tenendo il pulsante B.
00:12:10Il cambio si sposterà di consenziata a Mila 6, venendo più fluido, più veloce lo svolgersi dell'azione per piccolate,
00:12:16vedete?
00:12:18Vedete?
00:12:21Vedete?
00:12:22Ok.
00:12:23Basta semplicemente muovere il pulsante B e a pieno ora solo alla ricerca della Mila.
00:12:30Questo è sfruttato ovviamente del pulsante B.
00:12:34Non c'è più bisogno insomma di puntare il ricevitore infrarosso.
00:12:41La sigla bomba.
00:12:53Anche in questo caso dal menu radiale basta muovere, se ponete il remote, non c'è bisogno di punta, lo
00:12:58schermo.
00:12:59Vedete?
00:13:00Basta muovere il remote per lanciarlo.
00:13:04La bomba.
00:13:06Oppure su un asidro, si lascia per terra.
00:13:12Vedete?
00:13:13Si può anche utilizzare tipo palla da bowling, come avete visto, semplicemente la bomba verso il basso.
00:13:21Ok, adesso l'arco.
00:13:28Anche in questo caso vale la stessa questione, non c'è bisogno di puntare, di scegliere insomma, di muovere un
00:13:36moto verso lo schermo.
00:13:39Allora, sembra che abbiamo un po' di interferenza qui.
00:13:42C'è qualcuno qui che usa il wireless?
00:13:44Qualcuno?
00:13:49Tutto è stato molto bene nei nostri riassati.
00:13:51Avete avuto tutti i vostri dispositivi wireless.
00:13:56Allora.
00:14:00C'è un po' di interferenza con il wireless, il motivo per cui non risulta bene la rilevazione.
00:14:06Sì, abbiamo trovato qualche interferenza seriosa qui, quindi...
00:14:10Un po' di preoccupazione.
00:14:11Ok.
00:14:14Allora, con il bolo, lo facciamo è presso il botto B, scelgo il tuo item, e poi prendete il botto
00:14:20C sul nunchuck.
00:14:23Certo, il bisogno di fare semplicemente appunto a muovere...
00:14:26Oh, I'm sorry about this, there we go.
00:14:28... per tirare l'arco per l'interno c'è.
00:14:47Allora, proviamo a spiegare un nuovo item che abbiamo qui oggi.
00:14:51Questo è un oggetto completamente nuovo.
00:14:53E' una specie di...
00:14:55Tu puoi farlo volare un po' in giro, una specie di coleottero.
00:14:59Come lo potete utilizzare, voi potete correre in giro.
00:15:05Però si spegne dopo un po' di tempo, quindi bisogna spiegarsi per l'utilizzarlo.
00:15:11Allora, si può utilizzare anche per raccogliere gli oggetti.
00:15:14Roll over here.
00:15:16And there's uh...
00:15:17... something that needs to go this way.
00:15:19Oh!
00:15:21Oh!
00:15:22Oh!
00:15:23That's all right, that's all right.
00:15:28Here we go, we'll try this one more time.
00:15:36All right, we'll go on to the next item.
00:15:42Wow.
00:15:47Ok, so we'll give up on the Beetle and change over to the whip.
00:15:57Ok.
00:15:58Ok, so next is the, uh...
00:16:00As we mentioned earlier, there is a whip in the game.
00:16:02Here we go.
00:16:03And with the whip...
00:16:04You can't, it changes its movement depending on how you whip it out.
00:16:08You can whip out, grab items, pull them back.
00:16:11per lanciarla per raccomandare l'oggettia
00:16:14per tagliare l'erba in questo caso anche questi abiti dei nemici
00:16:25vedete come si trova con lui si imparizza il nuovo immocio in classe
00:16:28vedete come si trova con lui si imparizza il nuovo immocio in classe
00:16:28ma lo che posso fare è molto rapidamente per cambiare la mia sorda
00:16:35quindi con il nuovo immocio plus
00:16:36molto facile da cambiare la mia sorda
00:16:40ma questo è molto facile da cambiare la mia sorda
00:16:41ma questo è molto facile da cambiare la mia sorda
00:16:44ma qui abbiamo anche dei batte
00:16:45le sono molto pescate
00:16:47con un po' di più
00:16:49con il riporto
00:16:50si possono andare a prendere le sulle
00:16:51ma non posso fare un po' di più
00:16:55ma è veramente facile
00:16:57non so se non è perché è per la scuola
00:16:59ma abbiamo avuto alcune difficoltà tecniche
00:17:02ma posso assurare che quando spiegate sul luogo
00:17:04Il suo giocatore, quando giocatore sul suo frattore, pratica con forma in modo implicito,
00:17:08dove c'è il giocatore sul suo frattore, e se una volta giocatore lì funziona perfettamente.
00:17:12Mi dispiace per le interferenze qui.
00:17:15E' un'altra cosa importante.
00:17:40Ci stiamo cercando di uscire.
00:17:44Però ha detto che non ce la faremo, quindi bisogna aspettare.
00:17:48Abbiamo provato a sviluppare un sacco di idee, stiamo sviluppando ovviamente nel gioco.
00:17:52Purtroppo abbiamo tentato di farlo uscire quest'anno, non ce la facciamo,
00:17:55quindi Skyward Sword uscirà soltanto il prossimo anno, anche se non è andato oltre una precisazione del prossimo anno.
00:18:13Grazie a tutti.
00:18:47Grazie a tutti.
00:19:04Come potete vedere è richiesto di Wii Motion Plus.
00:20:03Come potete vedere la cultura, l'età e il sexo.
00:20:03In the first case, the moves are real, the characters look real, and there are real-life stars on the
00:20:11packaging.
00:20:12We all know the names, great franchises like Madden NFL and Pro Evolution Soccer and MLB2K.
00:20:24On the other hand, some prefer the arcade style that began with NBA Jam.
00:20:34And in fact, you'll see a new exclusive version for Wii on the show floor.
00:20:41But over the years, one humble hero has taken us along to the hardwood and the clay court,
00:20:48to the fairway, the diamond, and the pitch.
00:20:52And this year, Mario, the sportsman, stays true to his roots, but swings back into action in some venues
00:21:01where even he's never competed before.
00:21:04He's never competed before.
00:21:09Obviously, the pitch volley.
00:21:12Oh, my good volley.
00:21:13Ah, no, the pitch volley.
00:21:42Oh, my good volley.
00:21:48Oh, my goodness.
00:21:57Oh, my goodness.
00:22:16Come vedete si tratta di un multi-evento sportivo, abbiamo visto un hockey su spiaggia, un bici,
00:22:21che ci vuole un basket, uscirà nel 2011. Non c'è bisogno di essere esperti di sport, di gioia, di
00:22:35popolarità e di popolarità, di popolarità e di popolarità.
00:22:40Siamo arrivati a few examples. Last year you heard people predict that Wii momentum was starting to win.
00:22:50Then, guess what, last December in America, we set the all-time record for sales of any video game system
00:22:59of any kind in a single month.
00:23:04But, others claim that all those casual Wii owners don't buy games, but somehow more games have sold for Wii
00:23:14in the 43 months since launch than any other platform ever over the same launch period.
00:23:23Then, there's a recent NPD study showing that Wii owners actually play their systems more often than other owners.
00:23:33And at the same time, according to the research firm Ipsos, nearly as many people intend to buy a Wii
00:23:41in the next six months as the other two home platforms combine.
00:23:49Underlying all those false assumptions about Wii is a mistaken belief that many new Wii owners just play Wii sports
00:23:58or Wii Fit for a while and then lose interest.
00:24:02But that simply isn't the case.
00:24:06The reason is the popularity of intermediate or bridge games that usher new players toward the world of gaming.
00:24:17Mario Kart does that.
00:24:19New Super Mario Bros. Wii does that.
00:24:23Mario Kart has sold more than 22 million copies and New Super Mario Bros. Wii more than 14 million copies
00:24:32around the world.
00:24:33And now, we'd like to show you our next bridge title that moves consumers along their gaming journey.
00:24:43It begins with the more than 177 million Wii characters created around the world.
00:24:52And every one of them was invited to play.
00:24:55Let me introduce you to Wii Party.
00:25:00Wii Party.
00:25:01Wii Party.
00:25:01An all-game party game for Wii.
00:25:04That puts you in the middle of the action.
00:25:07And redefines multiplayer fun for everyone.
00:25:13With 13 different party game modes.
00:25:18including board game modes.
00:25:20including board game modes.
00:25:26balance mode.
00:25:30and all new house party games.
00:25:33that put the party in your living room.
00:25:35where you'll interact with the family and friends.
00:25:38to interact with the game.
00:25:4213 party games.
00:25:4513 party games.
00:25:45Over 70 different mini games.
00:25:4713 party games.
00:25:48and all the means you care to develop.
00:25:51Wii Party.
00:25:52coming to this holiday.
00:25:57Wii Party is get another Nintendo game.
00:26:00that will drive social interaction.
00:26:03and that phenomenon has worked for third parties as well.
00:26:07last year.
00:26:08that was proven by the break through dance in.
00:26:12just dance.
00:26:13and this year.
00:26:15it's time to get up.
00:26:16and get down again.
00:26:17only on week.
00:26:19probably on week.
00:26:19we'll see.
00:26:36and then near amateur.
00:26:36we'llф if we put brods theme.
00:26:39BTS are Black drop.
00:26:40why are you walking away from?
00:26:42Why are we walking away from?
00:26:44are we walking away from?
00:26:46sunday.
00:26:48what are we walking out?
00:26:50you're walking away from you.
00:26:56you stared.
00:26:57okay!
00:26:59i'maverang?
00:26:59i'me��ang?
00:27:00i'ma zeang?
00:27:03i'mazeangahee.
00:27:06i'ma zeang?
00:27:06Grazie a tutti.
00:28:03Grazie a tutti.
00:28:22Grazie a tutti.
00:28:53Grazie a tutti.
00:29:20Grazie a tutti.
00:29:35Grazie a tutti.
00:29:56Grazie a tutti.
00:30:09Grazie a tutti.
00:30:52Grazie a tutti.
00:31:36Grazie a tutti.
00:32:07Grazie a tutti.
00:32:16Grazie a tutti.
00:32:45Grazie a tutti.
00:35:08Parco giochi.
00:35:18Grazie a tutti.
00:37:16Grazie a tutti.
00:37:40Grazie a tutti.
00:39:25Grazie a tutti.
00:39:41Grazie a tutti.
00:39:53Grazie a tutti.
00:40:21Grazie a tutti.
00:40:23e a tutti.
00:40:50Grazie a tutti.
00:41:05Grazie a tutti.
00:41:06Grazie a tutti.
00:41:21e a tutti.
00:41:44Grazie a tutti.
00:42:12Grazie a tutti.
00:42:43Grazie a tutti.
00:43:14Grazie a tutti.
00:43:31Grazie a tutti.
00:43:41Grazie a tutti.
00:43:53e a tutti.
00:44:25grazie a tutti.
00:44:28Grazie a tutti.
00:44:43Grazie a tutti.
00:44:53Grazie a tutti.
00:44:58Grazie a tutti.
00:45:01Grazie a tutti.
00:45:03Grazie a tutti.
00:45:13Grazie a tutti.
00:45:17Grazie a tutti.
00:45:21Grazie a tutti.
00:45:22Grazie a tutti.
00:45:27Grazie a tutti.
00:45:28Grazie a tutti.
00:45:30Grazie a tutti.
00:45:31Grazie a tutti.
00:45:32Grazie a tutti.
00:45:32Grazie a tutti.
00:45:32E poi,
00:45:34il ultimo giorno.
00:45:36Adesso si parla di un altro vecchio amico.
00:45:44L'ultimo amigo.
00:45:46entro agosto
00:45:47a quanto mi sembra di aver capito
00:46:19a quanto mi sembra di aver capito
00:47:11a quanto mi sembra di aver capito
00:47:14a quanto mi sembra di aver capito
00:47:25a quanto mi sembra di aver capito
00:47:31a quanto mi sembra di aver capito
00:47:43a quanto mi sembra di aver capito
00:48:04a quanto mi sembra di aver capito
00:48:11a quanto mi sembra di aver capito
00:48:41a quanto mi sembra di aver capito
00:48:41a quanto mi sembra di aver capito
00:49:11a quanto mi sembra di aver capito
00:49:41a quanto mi sembra di aver capito
00:50:00a quanto mi sembra di aver capito
00:50:11che 여러분 mi sembra di aver capito
00:50:13a quanto mi sembra di aver capito
00:50:13di aver capito
00:50:16con il tuo caso
00:50:18che il momento di aver comitato
00:50:41bar extend far into the distance. 3D play on Nintendo 3DS, eccolo, sta arrivando. Vediamo
00:50:53il primo logo del Nintendo 3DS, quindi nome confermato. At CES this year we started hearing
00:50:59a lot about 3D in your living room. And of course, an initial investment there is going
00:51:07to run into the thousands. And then there's a fact that nearly there's nothing to watch
00:51:14yet or play on big screen 3D. But maybe, most of all, it's the glasses. You know, man, those
00:51:26glasses. And make no mistake, that kind of fashion forward statement doesn't come cheap.
00:51:33anything. Don't be surprised to pay a hefty amount of money for those glasses. And that's
00:51:39for every person in the room. Nobody said it was going to be easy. Well, no one but Nintendo.
00:51:49In fact, we think there's a better way. A solution that lets you take 3D along with you wherever
00:51:56you go. With ample game content available the first day on the market. And maybe, best of all,
00:52:06any glasses.
00:52:07.
00:52:08.
00:52:21Grazie a tutti.
00:52:51Grazie a tutti.
00:53:36Grazie a tutti.
00:53:39Questo è il Nintendo 3DS.
00:53:47Come vedete il look molto simile al DS.
00:53:50Lo schermo sopra in 16-9 è molto confermato dalle speculazioni che si hanno viste.
00:53:54Si vede però anche probabilmente un analogico sopra il digitale.
00:53:57Uno schermo sopra in 16-9 è uno in 4-10 più in basso.
00:54:02Come potete vedere, ha due schemi e l'upper screen ha 3.5-inch screen.
00:54:113 pollici e mezzo in 16-9 e mostrerà la grafica completa in 3D senza l'uso di occhiali.
00:54:24Come vedete, Nintendo ha prodotto per prima, fra i primi, i primi giochi 3D già addirittura 15 anni fa.
00:54:40Cioè, da allora hanno sempre continuato a pensare a come fare il 3D pensando agli hardware nuovi.
00:54:48come rendere i giochi 3D una realtà, un prodotto per il mercato di massa.
00:54:54Con il 3DS abbiamo risposto.
00:55:05Ecco, per vedere, in questa parte, in questa parte, vedete, facendo vedere un dettaglio, uno slider che dovrebbe scegliere quanto
00:55:143D deve essere, fino al rimuolo del tutto.
00:55:19Come dicevano appunto nelle prime speculazioni, con una semplice barretta si può scegliere quanto 3D ci deve essere.
00:55:29Come ho pensato a rubo allo schermo, dice, naturalmente, senza il successore dell'intento 3DS deve avere, ovviamente, un pannello
00:55:41di attaccia.
00:55:42Come abbiamo esperimentato, però, abbiamo realizzato che i fingermarks e altri smacchi riduciano l'impatto 3D.
00:55:56E' la stessa cosa anche la diminuzione della smacchia del schermo touch.
00:56:01Insomma, abbiamo scoperto che se il pannello touch e il 3D non lavorano bene insieme,
00:56:11per questo abbiamo realizzato un touch solo sullo schermo sotto, come hanno fatto proprio con l'intento DS, infatti lo
00:56:17schermo superiore non è touch.
00:56:20Diciamo che mettere le immagini così impattanti, ma proprio la grafica.
00:56:30Dice, sono sei anni, mi fa passare in mezzo a lanciare l'intento DS.
00:56:39Dice, siamo raggiunti a 3D, ma abbiamo anche migliorato le caratteristiche grafiche di questo hardware.
00:56:48Dice, già soltanto questo potrebbe dare il grande entusiasmo della comunità degli sviluppatori,
00:56:57il fatto che abbiamo sottolineato i filamenti di potenziare la grafia del DS.
00:57:01Adesso possiamo le controlli.
00:57:08Appunto, un piccolo pad, fatto appunto per i controlli analogici.
00:57:13C'è poi dentro anche un sezione di movimento e un giroscopio.
00:57:25Speranza di U.A. ad appunto che nuovi giochi vengano realizzati per utilizzare entrambi i controlli
00:57:30di circolazione di movimento e il giroscopio.
00:57:35Non solo, conferma non lo compatibilità con il Nintendo DSi, perché ha una telecamera
00:57:41in 3DS, quindi.
00:57:43La vedete sta sopra, ci sono due camera dietro, vedete, uno di avanti e uno di dietro.
00:57:51In questo senso è che potete prendere le foto e vederle in 3D.
00:57:56Ah, non male, vederle in 3D.
00:57:58In pratica, grazie a quelle due telecamere sul posteriore è possibile prendere delle foto
00:58:02e vederle in 3D.
00:58:07Insomma, è il primo prodotto di massa per non vederle a fare foto e vederle in 3D.
00:58:16Confermano la presenza del 3DS sullo chauffeur, anche questo.
00:58:22Infatti provate la scelta.
00:58:26Non solo, dice addirittura, è in grado anche di far vedere i film di 3D usciti in cinema.
00:58:32Per ora non ve li diciamo, i nostri planissimi, ma lo sovrappiamo fare.
00:58:36Se andate nel nostro show floor, insomma, facciamo stand in 3D, vedrete i trailer 3D fatti da Disney,
00:58:44Warner Bros. e Dreamworks.
00:58:48Quindi, trailer fatti in 3D, lui, infatti, il trailer, appunto, trailer, di film di 3D,
00:58:54è possibile vedere direttamente con il DS.
00:58:56e Disney's Tangled, all playing in 3D, on Nintendo 3DS.
00:59:05Per il nostro知識, questa è la prima volta che nessun tipo 3D contenuto
00:59:10ha stato dimostrato senza la possibilità di riempire.
00:59:17Ma in fine, i giocatori hanno più di interessati ai giochi.
00:59:23Potete ricordare un'annunzamento che abbiamo fatto nel genioio 2009,
00:59:29è stato un'attività di un'attività di un'attività di un'attività di un'attività di un'attività di
00:59:32un'attività di un'attività di un'attività di un'attività di un'attività di un'attività di un'attività.
00:59:34È stato luogo dal Mr. Sakurai.
00:59:38Today, I can announce that Project Sora was actually established for one reason,
00:59:45to create a game designed specifically for Nintendo 3DS.
00:59:52We felt such a project, deserved to feature a character who is already familiar to many of you,
01:00:02especially if you've been playing games for a long time.
01:00:06especially if you've been playing games for a long time.
01:00:15Chi Digerus mi sa?
01:00:22No, scusate, ho detto una che deve andare.
01:00:25No, ho detto bene.
01:00:27Chi Digerus?
01:00:29Da?
01:00:40Sì!
01:00:41That's the miracle of the 100.
01:00:43But I can only retain you in 5 minutes.
01:00:46After that, your abilities will run up, and your star.
01:00:54The Underworld Army is attacking the tower!
01:00:57We must protect them.
01:00:58Prepariamo a landfalle.
01:01:28Il cannibale ha un po' di più!
01:01:32Sparca come un po' di più!
01:01:48Hurry, Pits!
01:01:50The people need your help!
01:01:56E ecco quindi il nuovo Kid Icarus, a Prasing, che ritornano un po' con i famosi rumor.
01:02:04I famosi rumor che da tempo si sono attesi di un Kid Icarus doveva tornare, quindi collegato a questo progettore,
01:02:11insomma tutti i nodi di Mineral Pettine, in pratica era il primo gioco per il Nintendo 3DS,
01:02:16tra l'altro con la grafica, come dicevano, potenziata a quanto pare, perché sembra tutto e per tutto la grafica
01:02:21del Wii,
01:02:22quindi ho un salto grafico per la vicina del nuovo 3DS, però è la fine del Wii, non a quella
01:02:28del 360 PlayStation 3, come alcuni uomini, voce del corridoio, l'avevo detto inizialmente.
01:02:39C'è la sorpresa di quanto giochi 3D non si fa su personaggi, aumenta il senso dell'altezza,
01:02:51dell'altezza, della larghezza e dell'approfondità mentre si giova.
01:02:56E lo supponiamo anche più facile di vedere, navigare l'entrano di questi scenari.
01:03:04You can more easily judge the distance between yourself and the floating object.
01:03:12But it's not just the 3D graphics that make Nintendo 3DS unique.
01:03:19Communication can even occur during sleep mode as Nintendo 3DS,
01:03:24periodically searches for Wi-Fi access points or other Nintendo 3DS systems which are also ready to respond.
01:03:35It will then automatically communicate with them without you knowing them.
01:03:41You might remember, Nintendogs used a somewhat similar function,
01:03:46Anche Nintendogs, Nintendogs aveva già una funzione molto simile.
01:03:52Però dicendo al tempo, se chi aveva il gioco iniziato a giocare un altro gioco, la comunicazione si fermava.
01:03:59Invece con Nintendo 3DS la cosa continua assolutamente perché è l'arto,
01:04:05Automatic communication, regardless of what software is being played.
01:04:11Nintendo 3DS can also communicate using the Internet through Wi-Fi access points.
01:04:18Owners can navigate variable information without having to do anything proactively.
01:04:27Even when you are not near a Wi-Fi access point,
01:04:30You may discover that new stages, new quests, ghost data,
01:04:37and the new rankings have already been downloaded.
01:04:42And we will provide this kind of very unique communication service
01:04:47in a way that can be used by anyone,
01:04:51regardless of their technical knowledge or their gaming experience.
01:04:56And there is no need to pay a month with you.
01:05:00E dice, non c'è nessun tipo di abbonamento mensile.
01:05:05Now, let me conclude today by returning the topic of games.
01:05:12Before Nintendo 3DS and we were launched,
01:05:16the majority of people in our industry cannot believe that
01:05:20these unprecedented ideas from Nintendo would work.
01:05:27So, in those cases, it was our job to build and install base,
01:05:33first by developing and marketing on first-party software.
01:05:41Very fortunate, the situation is different.
01:05:47We are at Nintendo have launched many hardware systems,
01:05:53but in this case, I feel we will enjoy our biggest launch support ever from third party.
01:06:06For example, Mr. Miyamoto is working on a 3D version of Nintendogs,
01:06:14and you are going to find it contains some new visitors.
01:06:24You will also discover several other Nintendo titles this week.
01:06:30But I'd like to spend more time introducing Nintendo 3DS software coming from third parties.
01:06:37Now, let me see a partial list of companies who intend to publish software for Nintendo 3DS.
01:06:48I cannot name them all, but I do want to draw your attention to several of them.
01:06:55But I want to draw your attention to some of them.
01:06:59Activision and DJ Hero.
01:07:01Activision and DJ Hero.
01:07:01Level 5.
01:07:02Level 5, quindi un professor Layton.
01:07:03Square Enix, including Kingdom Hearts.
01:07:05Square Enix, including Kingdom Hearts 3DS.
01:07:08THQ.
01:07:08THQ, with no sense, Raw.
01:07:10Electronic Arts, including Madden, NFL.
01:07:14Tecmo Core Games.
01:07:17Capcom and Resident Evil.
01:07:20E anche un Super Super Super Mario 4, si è letto sotto, un Batman, un Assassin's Creed,
01:07:26a quanto pare anche per 3DS.
01:07:28Namco Bandai, Star Wars, una rigge resa nuova.
01:07:30E anche Konami con un Metal Gear Solid, a quanto pare, per Nintendo 3DS.
01:07:45Toro ringrazia tutti i sviluppatori, i publisher,
01:07:48per il supporto che stanno dato.
01:07:50Mi ha deciso di dare a questo Nintendo 3DS.
01:07:55And to conclude my section today,
01:08:00I'd like to have some of these developers themselves
01:08:03describe their reaction and their experience on Nintendo 3DS.
01:08:10Quindi probabilmente è solo un video.
01:08:12E qui si conclude probabilmente la conferenza di Nintendo.
01:08:15Adesso vedremo questo video di ringraziamento di quello che dicono gli sviluppatori.
01:08:19Vedete, prego, cosa pensano gli sviluppatori riguardo al 3DS.
01:08:30Grazie.
01:08:37Grazie.
01:08:42Grazie.
01:08:44Grazie.
01:08:53Grazie.
01:08:57Grazie.
01:09:05Grazie.
01:09:06Grazie.
01:09:16Grazie.
01:09:18grazie a tutti
01:09:49...disposibile, touch screen, D-pad, e ora l'analog controller.
01:09:52...dialogs us to add more precision in the control of our character.
01:09:57...which opens up interesting comedy in the gameplay.
01:10:00...so I'm really glad that Nintendo is trying to push their online connectivity.
01:10:03The ability to capture 3D content with the Nintendo 3DS' new camera is pretty awesome.
01:10:09...the Nintendo 3DS' new camera is very important.
01:10:19...I think it's different.
01:10:23...I think it's different.
01:10:24What do you not think would be there?
01:10:25He would not want to be a part of that future.
01:10:34Ritorno sul palco Reggie Fields.
01:10:39Thank you, Mr. Iwata, and thanks as well to all of our development partners.
01:10:46When we began this morning, we promised something for everyone.
01:10:52From Zelda to Mario, Kirby to Donkey Kong, Mickey to Dragon Quest, Golden Sun to GoldenEye,
01:11:04and Metroid to Kid Icarus.
01:11:09I hope you found something you're looking forward to.
01:11:13But we also talked about new experiences.
01:11:17And we believe nothing at E3 will deliver on that like Nintendo 3DS.
01:11:24Something you thought you knew perfectly well will now be perfectly transformed.
01:11:32What's added literally is a new dimension.
01:11:36All of you watching this on E3.Nintendo.com, please stay connected.
01:11:42because we've got war news and additional content coming up momentarily that isn't available anywhere else.
01:11:51I wish we could all transport here to L.A. this week so that you could get your hands on
01:11:58Nintendo 3DS at our booth.
01:12:01And when you finally experience it, you'll understand.
01:12:07Unfortunately, there is no way to adequately represent the Nintendo 3DS experience on stage.
01:12:15So we decided to try and communicate it in a very different way.
01:12:21Let's see how this works.
01:12:39What do you think?
01:12:42Where did you think?
01:12:43Where did you go?
01:12:44What did you think?
01:12:44Where did you go?
01:12:44Where did you go?
01:12:45Sì, sì.
01:13:28Grazie a tutti.
01:14:12Grazie a tutti.
01:14:26Grazie a tutti.
01:14:47Grazie a tutti.
01:15:00Vediamo cosa si sono inventati.
01:15:08Grazie a tutti.
01:15:28Grazie a tutti.
01:15:42Grazie a tutti.
01:15:45So, for the moment, I ask you to please stay seated while they work their way out to you.
01:15:51The test drive on Nintendo 3DS will take place just on the other side of the camera riser behind you.
01:16:00The 3D sensation should be immediate.
01:16:05It requires nothing but the naked eye, no more glasses.
01:16:13And in order to give everyone the experience this morning, we're putting a time limit on your Nintendo 3DS time.
01:16:20What you'll be seeing is just a taste, but be assured, live gameplay will be available at the Nintendo booth
01:16:28all week long.
01:16:32So, for those of you here on site, there's one other opportunity.
01:16:38So, for those of you who are going to be able to hold the Nintendo 3DS here at the same
01:16:42time, so we're importing another element of our Nintendo booth right here to the Nokia theater.
01:16:50In front of you here, rising from the floor, are multiple gameplay stations to let you become the first people
01:16:58ever to put The Legend of Zelda directly here, on stage.
01:17:04So, enjoy your gameplay, there's no rush, the shuttles that will bust you to the next event will begin leaving
01:17:15until 11 o'clock.
01:17:17And for everyone, when this week is over, we trust that you'll agree that Nintendo has once again raised the
01:17:25bar.
01:17:26Thanks again, have a great week.
01:17:30Enjoy Nintendo 3DS and please enjoy the 3D.
01:17:34Vediamo probabilmente un ultimo video di chiusura, no.
01:17:41Vi ringraziamo come sempre per averci seguito.
01:17:44Questa è la conferenza Nintendo è tutto, non so se Alessio vuol far vedere un attimo lo scenario insomma qui
01:17:50in conferenza.
01:17:51Sono Peppolo Grego, ringrazio appunto Alessio Pianesani in regia e arriverà questa conferenza mentre state vedendo,
01:17:57arriverà anche ovviamente lo scritto di approfondimento e tutti i nostri provati e test per quello che riguarda il 3DS
01:18:04e questi giochi che sono sullo show floor di Nintendo per anche per Nintendo Wii e per il DS.
01:18:08Grazie ancora per averci seguito e a presto.
01:18:24Grazie ancora per averci seguito e a presto.
01:18:27Grazie.
Commenti

Consigliato