00:17Transcription by ESO. Transcription by ESO. Transcription by ESO. Translation by —
00:58Transcription by —
01:29Transcription by —
01:36Transcription by —
01:47Transcription by —
01:48Transcription by —
01:51Transcription by —
02:15Transcription by —
02:15Transcription by —
02:44—
03:12Transcription by —
03:45Transcription by —
04:13Transcription by —
04:15Transcription by —
04:16Transcription by —
04:19Transcription by —
04:50—
05:50—
05:54—
06:26—
06:55—
07:26—
07:55—
07:56—
08:57—
09:07—
09:08—
09:37—
09:44—
10:46—
11:16—
11:26—
11:27—
12:03—
12:04—
12:40—
12:42—
13:40—
14:10—
14:40—
14:46—
15:12—
15:12—
15:12—
15:42—
16:41—
17:14— —
17:45—
17:50—
17:52—
18:30—
18:57—
19:24— —
19:26— —
19:26— —
19:31— —
19:32— —
19:34— —
19:37— —
19:38— —
19:40— —
19:41— —
19:41— —
19:42— —
19:42— —
19:44— —
19:51— —
19:52— —
19:53— —
19:53— —
19:54— —
19:55— — —
19:56— — —
19:57— — —
19:57— — —
19:58— — —
20:28— —
21:09— — — —
21:36— —
21:39— — —
21:40— — —
21:40— — —
21:40— — —
21:41— — — —
21:41— — — —
21:41— — — —
21:41— — — —
21:41— — — —
21:42— — — — —
21:42— — — — —
21:43— — — — —
21:43— — — — —
21:44— — — — —
21:45— — — — —
22:15— — — — —
22:17— — — — —
22:18— — — — — —
22:19— — — — — — — —
22:21— — — — — — — — — —
22:22I had to find out a warning that we said to you that you wouldn't be afraid when we were
22:29going to die.
22:30Do you want to remember?
22:32No.
22:33No.
22:34No.
22:39You would have gotten your brother or sister.
22:42Or so much you would have done.
22:45It's an odd thing.
22:49Pappa.
22:50Pappa.
22:51Pappa.
22:52Fan!
22:53Du får inte försvinna nu.
22:54Kom igen pappa.
22:56Fan.
23:09Anläggningen var praktiskt taget tom.
23:11Cirka 400 intagna saknas.
23:14Sökandet pågår.
23:14Hur ligger vi till med vatten och utrustning?
23:18Beväpnade drönare kommer att skickas ut för att rensa gatorna så att tankbilar och konvojer kan ta sig igen.
23:24Ja?
23:25Vad menar du med rensa gatorna?
23:34Okej, det är uppfattat.
23:36Kaoset fortsätter.
23:42Vi måste få folk att stanna hemma.
23:44Vi har inte tillräckligt med trupper för att kontrollera Stockholm.
23:47Tack så mycket.
23:49Överste, vi har tappat kontrollen under checkpoint 27.
23:53Tydligen var det vår förrätta statsminister som först togs igenom spärre.
23:58Christian?
23:58Han uppmanades visa sin QR-kod men han körde bara rakt igenom.
24:04Han är på väg till sin son.
24:06På väg till sin son?
24:07Vad menar du?
24:10Hans son Hugo är en av de intagna på fängelset med upploppen.
24:19Kan ni hitta honom och föra hit dem båda två?
24:22Jag ber er, snälla.
24:29Skicka en enhet direkt.
24:31Du rönar också.
24:33Tack.
24:42Vart är jag i?
24:44Jag vet inte.
24:48Jag finns här.
24:50Jag vet, kompis.
24:52Här.
24:53Ta den.
24:56Stoppa in där mig.
25:08Det går här.
25:22Du kan svinga vänster här.
25:24Här.
25:26Vänster här.
25:31Vad fan är det här för stället?
25:32Vi kör innan jag bara.
25:40Du kan stanna där vid boven.
25:45Vi måste komma i fel. Det här är inte...
25:47Lyssna nu Hugo.
25:48En vänt till mig.
25:50Har du en helikopter här?
25:52Nej.
25:52Du, vi måste ta den till...
25:53Nej.
25:55Pappa, du måste sitta ner.
25:57Lång, lång, lång, lång, lång, lång.
25:59Vi måste till huset på Gotland.
26:02Vi har allt vi behöver där.
26:03Vi har egen brön vi.
26:05Vi kan lika lågt här ett tag.
26:07Jag tänker att du ska flyga till Gotland?
26:10Det finns inget annat sätt.
26:12Det går inga färg, det är ingenting.
26:14Och du har ju tränat i blod.
26:17Pappa, jag har...
26:18Jag har inte...
26:19Jag har inte flygat på fyra år.
26:20Jag har ingen licens.
26:21Vi måste ta dig till ett sjukhus.
26:23Sätt dig ner i bilen.
26:24Vi måste göra rent det här.
26:26Det kanske finns en förbannslåda där inne.
26:28Jag har den.
26:30Tantar.
26:44Stanna!
26:44Stanna!
26:44Chilla!
26:49Släpp en vapen.
26:49Stå still!
26:52Om du tar ett steg närmare så kommer jag sätta en kula i skallen på dig.
26:55Lyslan.
26:56Min pappa ligger där ute och han är skadad.
26:58Vi behöver en förbannslåda.
27:03Stanna!
27:04Det är mitt fel.
27:06Jag ber er.
27:08Stanna!
27:09Hjälp oss!
27:27Ambulans skicksköterskor är vana att improvisera och lösa det mest akuta.
27:32Det var därför jag trodde på Elins idé.
27:34Hur menar du?
27:35Du vet hur det är när det sånt här händer.
27:38Det är som att en global nedräkning för att hitta ett botmedel börjar.
27:42Men tills man hittar det måste man lägga alla resurser på att försöka hitta en behandling.
27:47Och det är det vi gör.
27:52Nej!
27:53Det är sant!
27:58Det är sant!
27:58Sätt nu!
28:01Ah!
28:02Sätt nu!
28:03Ah!
28:04Håll avstånd!
28:06You didn't say that your father was sick.
28:09In my eyes.
28:10Have you helped us, as you know?
28:23There's no spray there.
28:25I have to say it here.
28:35It's the last one.
28:47Tell me something.
28:48How much is it?
28:50How...
28:51How have you helped me?
28:58How have you helped me?
29:01I was in prison.
29:07What did he get?
29:14I knew you would remember me.
29:18I knew you would remember me.
29:21What did he say?
29:23It was my secret word.
29:25He was a little when he went to sleep.
29:27He had to break him.
29:30I didn't think he was the person who went to sleep.
29:34I used to take him to sleep.
29:37When he did that.
29:44Is he also going to sleep?
29:47Yes, and talking.
29:52Has he not healed me?
29:55No.
29:58No.
30:01No.
30:03Are you also in the same room?
30:04No.
30:05But I don't drink any water.
30:07I don't drink any water.
30:18I don't know.
30:20I've never flown this model.
30:23I don't know.
30:25I don't know anything.
30:27Come on.
30:28I don't know anything.
30:32I don't know anything.
30:36I...
30:36Open the door.
30:41I don't know.
30:44In between the sides.
30:50Linus was an old friend to Mama.
30:55And left all the nycklar.
31:09Mama...
31:11What's going on?
31:14Are you sure what I'm here?
31:17I know.
31:24Listen to me.
31:28Come on.
31:31I'm in Gotland.
31:32What are you talking about?
31:34If we don't want to fly, we're not going to have a place.
31:38It's hard.
31:40I'm waiting.
31:43Listen to me.
31:45Listen to me.
32:12What's going on?
32:13What's going on?
32:15What's going on?
32:20What's going on?
32:21What's going on?
32:23What's going on?
32:35What's going on?
32:42What's going on?
32:47What's going on?
32:54What's going on?
33:24Air traffic control.
33:25Yeah.
33:25I hope it's going on.
33:28I hope it's going on.
33:29I hope it's going on.
33:36I hope it's going on.
33:58I hope it's going on.
34:00I hope it's going on.
34:01I hope it's going on.
34:01I hope it's going on.
34:10I hope it's going on.
34:32I hope it's going on.
34:33A overakningsdrönare has located a plane in Elvins bil with a flight in Vitamara.
34:37A team is on the way right now.
34:39Okay.
34:40So they have found him?
34:41Correct.
34:42On the other side.
34:43We have information about the side of the country that the country will be at rest in 24 hours.
34:50I'm sure you'll hear about them soon but I wanted to know.
34:53Wait a minute.
35:06I tried to at least do the fall.
35:25They should have awakened now.
35:28We'll give it a little while.
36:06We'll give it a little while.
36:23We'll give it a little while.
37:22We'll give it a little while.
37:28We'll give it a little while.
37:38We'll give it a little while.
37:42We'll give it a little while.
37:46We'll give it a little while.
38:11We'll give it a little while.
38:14We'll give it a little while.
38:17We'll give it a little while.
38:54We'll give it a little while.
39:15We'll give it a little while.
39:46We'll give it a little while.
40:02We'll give it a little while.
40:46We'll give it a little while.
40:50We'll give it a little while.
40:55We'll give it a little while.
41:24We'll give it a little while.
41:31We'll give it a little while.
41:57We'll give it a little while.
42:03We'll give it a little while.
42:33We'll give it a little while.
43:03We'll give it a little while.
43:33We'll give it a little while.
43:44We'll give it a little while.
Comments