- 4 hours ago
Watch Episode 91 (The New Chapter) of the intense drama "Arafta" in Full HD with English Subtitles on BingeTV Series.
BingeTV Series is your premier destination for high-quality, emotionally captivating series. We bring you the best global dramas, fully subtitled for a worldwide audience.
ABOUT THE SERIES:
"Arafta" is a gripping drama that explores the dark underworld of power, betrayal, and revenge. Just when the dust seemed to settle, a new war for dominance begins, leaving no one safe.
SYNOPSIS (EPISODE 91):
From the Ashes! In Episode 91, several months after the ultimate showdown that brought down the antagonist's empire, the protagonist tries to build a peaceful, normal life. However, this hard-won peace is shattered when a mysterious new enemy—a ruthless hidden heir of the fallen empire—steps out of the shadows. A devastating, targeted explosion at the protagonist's new business serves as a bloody declaration of a brand new war.
👉 Subscribe to BingeTV Series for daily episode updates!
BingeTV Series is your premier destination for high-quality, emotionally captivating series. We bring you the best global dramas, fully subtitled for a worldwide audience.
ABOUT THE SERIES:
"Arafta" is a gripping drama that explores the dark underworld of power, betrayal, and revenge. Just when the dust seemed to settle, a new war for dominance begins, leaving no one safe.
SYNOPSIS (EPISODE 91):
From the Ashes! In Episode 91, several months after the ultimate showdown that brought down the antagonist's empire, the protagonist tries to build a peaceful, normal life. However, this hard-won peace is shattered when a mysterious new enemy—a ruthless hidden heir of the fallen empire—steps out of the shadows. A devastating, targeted explosion at the protagonist's new business serves as a bloody declaration of a brand new war.
👉 Subscribe to BingeTV Series for daily episode updates!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:48Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:08Transcription by CastingWords
00:03:10Transcription by CastingWords
00:03:20Nezir?
00:03:32Nezir?
00:03:34Sen ne yaptın?
00:03:40Çöz beni!
00:03:42Yapamam Ercan!
00:03:43Üzgünüm!
00:03:45Saçmalama iki kez!
00:03:46Çöz ellerimi çabuk!
00:04:01Yeter!
00:04:03Gitmek istiyorum ben buradan!
00:04:06Ercan!
00:04:08Gidemezsin bir yere!
00:04:13Bundan sonra beraberiz!
00:04:15Alışsan iyi olur!
00:04:17Burada zorla tutamazsın beni!
00:04:25Rahat dur!
00:04:27Ayaklarını da bağlamak zorunda bıraktırma beni!
00:04:34Sana beni sevmeyi öğreteceğim!
00:04:43O zaman zaten sen gitmek istemeyeceksin!
00:04:47O yüzden zorlama beni!
00:04:50Ben her şeyi ayrıldım ikimiz için!
00:04:53Ya sen deli misin?
00:04:54Zorla sevgi mi olur?
00:04:57Böyle kaçırıp hapsederek!
00:05:02Yoo!
00:05:04Gayet sağlıklıyım!
00:05:09Beni sen mecbur ettin buna!
00:05:11Beni sen mecbur ettin buna!
00:05:20Ama sorun yok!
00:05:23Bir tekneyle kaçacağız buradan!
00:05:25Sadece ikimiz!
00:05:31Bak!
00:05:40Asaportlarımız bile hazır!
00:05:48Yarın gidiyoruz!
00:05:50Yarın gidiyoruz!
00:05:50Nesil!
00:05:52Kendini kandırmayı bırak!
00:05:55Bu!
00:05:56Ya bu!
00:05:57Çok saçma çok anlamsız bu yaptığın!
00:06:02Ben seni asla sevmeyeceğim!
00:06:05Çünkü tek sevdiğim ateş!
00:06:12Ve bu asla değişmeyecek!
00:06:15Dur bakalım!
00:06:18Daha yeni başladık!
00:06:23Sana beni sevmeyi öğreteceğim Ercan!
00:06:25Çok seveceksin!
00:06:30Hemde çok!
00:07:02Allah'ım!
00:07:04Aldı götürdü Mercan'ı!
00:07:07Gözümün içine baka baka kaçırdı!
00:07:10Cemal!
00:07:12Dayanamıyorum Cemal!
00:07:14Biliyorum kardeş!
00:07:15Biliyorum merak etme!
00:07:16Ama dayanacaksın!
00:07:18Dayanacaksın ki gidip Mercan'ı sağ salim bulalım!
00:07:22Mercan!
00:07:23Ne yapıyordur acaba şimdi?
00:07:27Allah'ım sen bana güç ver!
00:07:30Canını yakmaz değil mi?
00:07:32Bir şey yapmamıştır Mercan'ı!
00:07:34Yok ateş!
00:07:34Ne saçmalıyorsun?
00:07:35Hiçbir şey yapamaz!
00:07:36Kılına bile dokunamaz ona merak etme!
00:07:39Onu paramparça edeceğim!
00:07:41Onu elime geçirdim!
00:07:42Ben onu geberteceğim!
00:07:44Tamam ateş!
00:07:45Bir sakin ol artık!
00:07:46Yeter!
00:07:47Bak senin sakin kalman gerekiyor!
00:07:49Sakin bana kalmam!
00:07:51Gerekirse kalacaksın!
00:07:53Başka şansın yok!
00:07:56Benim yüzümden hep!
00:07:58Bırakmamalıydım ya!
00:08:00Onu bir saniye ile yalnız bırakmamalıydım!
00:08:05Hep benim yüzümden!
00:08:07Benim!
00:08:09Tamam ateş!
00:08:10Şu an kendine yüklenmenin bir faydası yok bize!
00:08:12Adam şeytanının kitabını yazmış!
00:08:14Sendik bir şey yok!
00:08:15Ne yazarsa yazsın!
00:08:16Bizim o kadar paramız adamımız boşuna mı?
00:08:19Böyle bir şeyin hasta almaması lazımdı!
00:08:21Evet!
00:08:23Ne olmaması lazımdı!
00:08:23Haklısın!
00:08:25Emniyete da haber verdik!
00:08:26Adamlarımızı da arıyor!
00:08:28Dört bir koldan bir emniyet ve biz!
00:08:29Birlik deyip bakıyoruz her yere!
00:08:32Bütün kaçış yollarına bakın Cemal!
00:08:34Bu adam daha önce tekneyle kaçırmıştı!
00:08:37Tamam hallederim!
00:08:42Söylemeden!
00:08:43Nezir'in aracını terk edilmiş halde bulduk Cemal Bey!
00:08:47Tamam koruma temen yola çıkıyoruz biz de!
00:08:50Yürü hadi yürü!
00:09:06Nezir!
00:09:08Bak biraz düşünsen sen de anlayacaksın böyle olmayacağını!
00:09:12Kendine gel artık!
00:09:13Çöz beni!
00:09:16Konuştum olmadı!
00:09:20Yalvardım olmadı!
00:09:22İyi davrandım olmadı!
00:09:28Demek ki böyle olacak!
00:09:37Benim başka çarem kalmadı!
00:09:40Benim başka çarem kalmadı!
00:09:46Babam hep zayıflar kendi payını düşeni alır!
00:09:48Güçlülerse o payı elde eder derdi!
00:09:56Güzellik de olmuyorsa zorla Mercan!
00:10:07Zorla da olsa öğreteceğim beni sevmeye sana!
00:10:11Sırp haklı böyle olmaz!
00:10:14Kendine de bana da yazık ediyorsun!
00:10:16Ya olmayacak bir şey için hapse mi girmek istiyorsun sen?
00:10:22Biz arkadaştık seninle!
00:10:26Daha fazlası olmadı aramızda!
00:10:29Hiçbir zaman da olmayacak!
00:10:32Bunu saplantı haline getirip kendi hayatını mahvetme!
00:10:36Saplantı değil mi Mercan?
00:10:39Aşk bu!
00:10:47Biz evleniyorduk ya!
00:10:50Doğru değil mi?
00:10:52Nesir!
00:10:54O herif gelmeseydi benim karım olacaktın!
00:11:00Nesir bak saçmalama!
00:11:01Hiçbir zaman senin karın falan olmayacaktım!
00:11:05Saçmalayan ben değilim sensin!
00:11:07Beni reddedip o herifi seçtiğinde asıl sen saçmaladın!
00:11:10Hıh!
00:11:12Hıh!
00:11:16Ama anlıyorum seni!
00:11:18Kızmıyorum!
00:11:20Ailen kafanı bulandırdı!
00:11:25Yanlış düşüncelere kapıldın ama merak etme!
00:11:28Düzelteceğim ben hepsini!
00:11:30Sakın!
00:11:34Ben hepsini...
00:11:35Uzak dur!
00:11:36Dokunma dedim!
00:11:37Ne yapıyorsun?
00:11:38Çek ellerini!
00:11:39Dokunma dedim!
00:11:40Sakın dokunma bana Bırak!
00:11:42Bırak mahvederim seni! Dokunma!
00:11:44Anlatırsın Mercan anlayacaksın!
00:11:46Kendine gel!
00:11:47Doğru olanı anlayacaktım!
00:11:49Senin kaderin o adam değil!
00:11:51Bırak!
00:11:52Benim!
00:11:54Bırak!
00:11:55İğrensin!
00:11:56Hep ben oldum benim!
00:11:58Dokunma! Uzak dur benden!
00:12:12Beşim bu!
00:12:15Beşim bu!
00:12:20Bırak!
00:12:21Bırak!
00:12:22Bırak!
00:12:22Bırak!
00:12:23Bırak!
00:12:24Çık!
00:12:25İndin ne?
00:12:26Ne silah tutuyorsunuz lan öyle!
00:12:28İndir!
00:12:28Indirin.
00:12:32Otursun şuraya.
00:12:35Bırak.
00:12:38Bırakın.
00:12:41Ayaklarını da bağlayın.
00:12:45Hazım da.
00:12:55Bırak.
00:13:04he
00:13:05I
00:13:05I
00:13:05I
00:13:05I
00:13:05I
00:13:06I
00:13:06I
00:13:09I
00:13:09I
00:13:10I will give you my friend.
00:13:11Let's go.
00:13:13I'll close the door.
00:13:16I'll close the door.
00:13:18I'm my friend.
00:13:20Now I'll place your friend.
00:13:26Mulherr, I'll stop you!
00:13:49I love you!
00:14:05Cana!
00:14:07Güzelim!
00:14:19Oh
00:14:30Mercan nerede lan?
00:14:32Ne yaptın ola?
00:14:34Nasılcık oyun oynadık. Biraz yakın mesafeden bitiş kakışı olacağı böyle şeyler oluyor çok normal.
00:14:42Mercan'ı netçe biliyorsun.
00:14:46Yaşatmayacağım lan seni. Kıracağım lan o ellerini. Ona dokunmaya kalkan ellerini var ya para parça edeceğim lan.
00:14:53Hiçbir şey yapamazsın.
00:14:55Mercan'ı göster.
00:15:06Dayan güzel gözlüm. Dayan.
00:15:12Sakın korkma. Sakın. Bulacağım seni. Tamam?
00:15:22Üzülüyorsun diyordun bana.
00:15:25Bak.
00:15:26Üzülüyorsun.
00:15:27Şimdi kim üzülüyor?
00:15:33Sana benimle uğraşırsam bunun bedenini ödüterim dememiş miydim ben?
00:15:38Hep sözümü tuttum.
00:15:41Şimdi Mercan'ı geri aldım.
00:15:43Dokunma ona!
00:15:49Sakın!
00:15:50Sakın!
00:15:51Sakın ona dokunma lan!
00:15:52Seni var ya paramparça edeceğim lan!
00:15:54Öldüreceğim lan seni!
00:15:56Bana emiri verebilecek durumda değilsin.
00:16:01Ben kazandım.
00:16:07Bu da senin Mercan'ı son görüşün.
00:16:12Teselli armağan olarak düşün.
00:16:14O benimdi.
00:16:15Ve hep benim olacak.
00:16:17Mercan sakın korkma.
00:16:19Korkma güzelim.
00:16:20Bulacağım seni.
00:16:21Sana söz veriyorum.
00:16:23Bulacağım seni.
00:16:25Beni biliyorsun güven bana.
00:16:30Dünyanın öbür ucuna bile gitsen nefese aldığın sürece var ya ensenden ayrılmayacağım lan.
00:16:36Artık rahatsız etmemizi.
00:16:38Zaten istesen de edemeyeceksin.
00:16:40Çünkü bulamayacaksın.
00:16:44O artık benim gelinim.
00:16:47Girdiğin her delikler çıkartacağım lan seni.
00:16:50Adana mı beni?
00:16:51Yaşadığın sürece huzur yok lan sana.
00:16:53Ama nerede?
00:16:55Nerede lan sen de o yürek?
00:16:56Korkan tekisin lan sen.
00:16:58Erkeksen.
00:17:05Madem öyle.
00:17:07Önce senden kurtuluruz.
00:17:20Efendim.
00:17:22Nerede bu adam nerede?
00:17:26Ercan.
00:17:27Dayan güzelim.
00:17:29Dayan.
00:17:31Bulun adamı!
00:17:34Tamam tamam haberinizi verin siz.
00:17:36Ne kadar takviye adam varsa yollayın hepsini.
00:17:40Tamam elinizi çabuk tutun.
00:17:43Bizimkilerle konuştum.
00:17:45Takviye istedim ne kadar adam varsa gönderilecek.
00:17:47Nezir'in bütün mekanlarını dört koldan dalacağız.
00:17:55Demet.
00:17:59Demet belki biliyordur.
00:18:01Yürü...
00:18:01Yürü gidiyoruz.
00:18:25Yürü gidiyoruz.
00:18:29Do you want to tell me,
00:18:30I'm sorry.
00:18:35I'm sorry.
00:18:35You're not too bad.
00:18:37And if I talk to you,
00:18:38I want to tell you.
00:18:39Because I'm sorry.
00:18:43I'm sorry.
00:18:45All right.
00:18:46I can't.
00:18:52I'll forgive you.
00:18:56I'll fend you with a chance.
00:18:59You can't forgive me.
00:19:04You can forgive me.
00:19:05If I'm not going to forgive you,
00:19:06then you will forget you.
00:19:08Yep, Nii.
00:19:10I told you what I told you.
00:19:12Nedim.
00:19:15I'll forgive you,
00:19:17I'll forgive you.
00:19:19I'll forgive you.
00:19:22I'll forgive you.
00:19:24You'll forgive me.
00:19:29volunteers
00:19:31Ni-
00:19:33Niête.
00:19:34Si...
00:19:34...
00:19:49...
00:19:50...
00:19:51...
00:19:59Nezir, look, don't you go to this way.
00:20:02I don't know what I'm going to say.
00:20:04I don't know what I'm going to say.
00:20:05I don't know what I'm going to say.
00:20:07I love you.
00:20:09Look, I love you.
00:20:11I love you.
00:20:14I love you.
00:20:19You love me.
00:20:23You love me.
00:20:30You love me.
00:20:33You love me.
00:20:34You love me.
00:20:35You love me.
00:20:35Nezir, look, bu böyle olmaz yapma.
00:20:39Sen kendine de bana da yazık ediyorsun.
00:20:44O adam da olup da ben de olmayan şeyini çok merak ediyorum.
00:20:51O sana eziyet etmeye geldi.
00:20:57Ben, ben sadece seni mutlu etmek istiyordum.
00:21:08Hatırlıyor musun?
00:21:09Bazen okuldan çıktığınızda demetle beraber bizle gelirdiniz.
00:21:14O kadar mutlu olurdum ki seni evde gördüğümde.
00:21:18Elim ayağım birbirini doldurdu. Ne yapacağımı bilemezdim.
00:21:28Şu kadar acıktık ya.
00:21:31O zaman bile hayaller kurardım.
00:21:34Senin de bir gün evlendim diye.
00:21:39Şu kadar kalmıştı.
00:21:45O ateş denilen herif gelmeseydi seninle şu anda evliydik.
00:21:55Bir şansın vardı.
00:21:58Benim de gelseydin çok mutlu olurdu.
00:22:02Ama sen ne yaptın?
00:22:06Gidip düşmanını seçtin.
00:22:09Dünyayı ayaklarının altına senecek adama değil gidip aileni yıkıp yıkmaya gelen adamı seçtin.
00:22:18Niye bana bir şans vermedin?
00:22:21Çünkü ben ateşe aşığım.
00:22:24Değilsin.
00:22:25Değilsin değilsin.
00:22:37Öyle olduğunu sanıyorsun.
00:22:40Bak senin için doğru adam benim.
00:22:45Benim olunca anlayacaksın bunu.
00:22:48Ölürüm.
00:22:49Gerekirse öldürürüm de yine senin olmam.
00:22:52Sen beni kaçırsan da kapatsan da dünyanın öbür ucuna götürüp ölene kadar bağlasan da bu gerçek değişmeyecek.
00:22:59Ne işecek Mercan?
00:23:01Kör olmuşsun sen.
00:23:05Ateş denilen ölenip kör etmiş seni.
00:23:11Ama ben açacağım o güzel gözlerle.
00:23:15Dokunma sakın.
00:23:17Sizin hikayeniz bitti Mercan.
00:23:19Artık bizimki başlıyor.
00:23:22Sen ne dersen de.
00:23:24Ben Ateş'i seviyorum.
00:23:29Ne sen ne de bir başkası.
00:23:31Hiç kimse bizi ayıramaz anladın mı?
00:23:33Sus!
00:23:34Sus!
00:23:35Sus!
00:23:38Sus!
00:23:39Sus!
00:23:41Sus!
00:23:44Sus!
00:23:54Madem Ateş var olduğu sürece bu değişmeyecek.
00:24:03O zaman ben de Ateş'i söndürürüm.
00:24:24O zaman ben de Ateş'i söndürürüm.
00:24:29Öldürürüm seni.
00:24:30Eğer...
00:24:30Eğer birini öldüreceksen beni öldür onu bırak.
00:24:35Seni öldürmek mi?
00:24:42Eğer o la zarar gelsin istemiyorsan dediklerimi harfiyen yapacaksın.
00:24:52Yoksa gider öldürürüm onu.
00:25:15Yoksa gider öldürürüm onu.
00:25:18Benim yüzümden sana bir şey olursa yaşayamam ben.
00:25:23Yaşayamam.
00:25:23Yaşayamam.
00:25:41Ateş abi ne oldu?
00:25:44Nezir nerede?
00:25:46Bilmiyorum.
00:25:47Ne bu şimdi ne oluyor?
00:25:49Nerede alçak abin?
00:25:50Bilmiyorum dedim ya.
00:25:52Kardeşisin biliyorsundur.
00:25:58Nereye gittiğini söyleyeceksin bana.
00:26:01Tanıyorsun abini sonuçta.
00:26:03Sakinlesene sen.
00:26:05Ne bu tavırlar?
00:26:06Hem niye yalan söyleyeyim sana?
00:26:08Bilmiyorum diyorsan bilmiyorumdur.
00:26:10Neredeş tamam.
00:26:11Bilmiyor demek gibi değil mi?
00:26:12Düşüneceksin.
00:26:14Girebileceği her deliği söyleyeceksin bana.
00:26:16Duydun mu?
00:26:17Onu bulacağım.
00:26:19Ona selam veren, yardım eden kim varsa...
00:26:22Bütün herkesi cezalandıracağım.
00:26:26Tamam sen sakin ol gel şöyle bir.
00:26:28Gel.
00:26:28Hiç.
00:26:31Ne olduğunu söyleyecek misin bana?
00:26:34Nezil Mercan'ı kaçırmış.
00:26:36Ne?
00:26:54Ben...
00:26:57Bilmiyordum haberim yoktu.
00:27:01Ateş Bey.
00:27:03Yapabileceğimiz bir şey var mı?
00:27:04Varsa hemen söyleyin.
00:27:06Gerekirse gider kapı kapı ararız hepsini.
00:27:10Aynen ne gerekiyorsa yaparız biz yanınızdayız sizin.
00:27:13Aynen öyle abi.
00:27:15Sağ olun.
00:27:21Sen her ihtimale karşı nereye gidebileceğine dair aklına bir şey gelirse mutlaka haber ver bana.
00:27:35Ben de geliyorum.
00:27:40Mercan Hanım'a zarar vermez değil mi?
00:27:42Umarım vermez.
00:27:44Yok yok vermez.
00:27:46Vermez.
00:27:48Evet, yaptığı şey kötü bir şey ama yine de senin yanında istediği için yaptı.
00:27:53E sonuç ne oldu?
00:27:56E sonuç ne oldu?
00:27:57Beni tamamen kaybetti.
00:28:02Ya bir insan evladına yalan söyler mi Çiçek?
00:28:07Ya mutluluğunla mutlu olması gerekirken, yanımda arkamda durması gerekirken o ne yaptı?
00:28:14Yalanla dolanla beni senden ayırmaya çalıştı.
00:28:18Aile bu değil.
00:28:21Zaten ben aile namına ne gördüm ki.
00:28:28Bir kere sofrada oturup yemek yemişliğimiz var mı?
00:28:34Bir kere olsun sarıldı mı?
00:28:37Bir kere ya, bir kere yanımda hissettim mi onları?
00:28:40Hayır.
00:28:41Hepsini ayır.
00:28:44Ben aile ne demek bilmiyormuşum Çiçek.
00:28:47Burada.
00:28:50Sizinle öğrendim.
00:28:51Ve çok sevdim Çiçek.
00:28:58Aile dünyadaki her şeymiş.
00:29:02Ben bir daha o yalnızlığı hissetmek istemiyorum Çiçek.
00:29:16Ben her zaman senin yanındayım.
00:29:21Biz senin aileniz.
00:29:23Hepimiz yanındayız senin.
00:29:26Öyle yalnız kalmak falan ne demek?
00:29:28Gel duymayacağım biraz sakın ha.
00:29:30Tamam?
00:29:32Tamam.
00:29:32Yeni bu kadar.
00:29:41Sen sen?
00:29:42Sen sen?
00:29:44Evet.
00:30:07I can't wait for you.
00:30:10You found me, you can tell me, you have a memory of Mercan.
00:30:17It's not yet, we are going to see you.
00:30:23Where is it?
00:30:25Who knows what my daughter is doing?
00:30:26He's a child, he's a young man.
00:30:30He's a child, he's a child.
00:30:34Please wait a while.
00:30:34He's a child in order to leave him.
00:30:36What happened, Cemal?
00:30:37We didn't have him yet.
00:30:38We didn't have him yet.
00:30:41He's a child in order to get him.
00:30:46Hey, allah!
00:30:48Inşallah.
00:30:49Inşallah.
00:30:52Let's go!
00:31:00What about you?
00:31:03Can't you marry me?
00:31:04I guess you're not a fan, you can...
00:31:05I don't give up back when I were.
00:31:07Just not to give up.
00:31:09When did you pay off?
00:31:11The first person in his interest...
00:31:13Is he going to ask me?
00:31:15I'm a clown!
00:31:17You're a clown...
00:31:19But if my daughter comes here...
00:31:22I'm a clown...
00:31:31I'm going to get you a bit of a guy.
00:31:33What if he would do?
00:31:35If it's a company, he would do that well.
00:31:38Maybe there's a guy who's looking, a guy who's looking.
00:31:41That's right.
00:31:42I'm going to get you.
00:31:43I'm going to get you a bit more.
00:31:56Where did you find it?
00:32:00Where did you find it?
00:32:01It's in the near future.
00:32:05Hey, I'm very sorry for you.
00:32:08But we can't find it.
00:32:11We can't find it.
00:32:12You can't find it.
00:32:13You can't find it.
00:32:15You can't find it.
00:32:20You can't find it.
00:32:21And then...
00:32:24Ya kaybedersem onu da eğil gibi...
00:32:34Buna katlanamam.
00:32:40Merçemi kaybetme korkusu çok ağır.
00:32:45Her dağı açtım, her kuyudan çıktım ama...
00:32:48Bunda boğulurum ben.
00:32:55Bu sefer düşersem...
00:32:59Bir daha kimse ayağa kaldıramaz beni.
00:33:14Belli etmez ama çok korkmuştur o.
00:33:20Yemek yememiştir, su içmemiştir.
00:33:26Kimse ona istemediği bir şey yaptıramamıştır.
00:33:32Dağ başında ağacı kapanında yakalanmış...
00:33:35Fahşi kurtlar gibidir şimdi.
00:33:41Bu kurtlar düşmanı teslim olmamak için...
00:33:44Yeri gelir...
00:33:45Kendi bacaklarına ısırır.
00:33:51Ama yine de kaçarlar.
00:33:59En büyük korkularımdan bir tane isteme...
00:34:02Erçan'ın kendine zarar vermesi.
00:34:08Onu bir an önce bulmalıyız.
00:34:27Gel.
00:34:37Hadi gel.
00:34:38Bir bardak su iç.
00:34:44Bir bardak su içine.
00:34:45Ne olabilir?
00:34:46Bir bardak su içine.
00:35:09Hadi.
00:35:10We did.
00:35:12A cup of tea.
00:35:14We did a cup of tea and are you okay?
00:35:28Okay, let's do that.
00:35:29There you go...
00:35:55What happened to Ateş? What happened to Ateş, what happened to Ateş?
00:35:58Nezir nerede?
00:36:00Ne bileyim ben nerede?
00:36:05Nereden çıktı şimdi bu?
00:36:07Birlikte o kadar iş çevirdiniz. Sen biliyorsundur. Söyle nereye sakladı Mercan'ı?
00:36:14Ne? Nezir Mercan'ı mı kaçırdı?
00:36:18Evet.
00:36:21Benim haberim yok epeydir görmüyorum bunu konuşmuyorum da.
00:36:26Senin her şeyden haberin vardır. Kaçırma konusunda tecrüben var nere olsa. Söyle Mercan nerede?
00:36:36Bilmiyorum Ateş. Doğruyu söylüyorum bilmiyorum.
00:36:42Git buradan!
00:36:44Çek!
00:37:00Duramam ben artık burada. Nezire ait neresi varsa her yere bakacağız. Gerekirse bütün İstanbul'u alt üst edeceğiz.
00:37:20Ne zaman oldu bu?
00:37:22Neden bana haber vermedin anne?
00:37:25Kızım benim de yeni haberim oldu.
00:37:27Nezir kedi olalı bir fare yakaladı. Nihayet yani.
00:37:32Hani onların tarafındaydın sen?
00:37:35Planlarımı gerçekleştirene kadar ne yapmam gerekiyorsa onu yapıyorum.
00:37:40Haydar'ın kızına kucak açacak değildim herhalde.
00:37:44Yıldırımlar bitmeden kinim bitmez benim.
00:37:49Kim arıyorsun?
00:37:52Nezire.
00:38:00Açmıyor.
00:38:02Onun planlarını öğrenmem lazım anne.
00:38:32Ben canımda başına gelmeyen kalma duyarlı.
00:38:35Ya yazıktır kızcağıza günahta.
00:38:38Cık!
00:38:50Nezir de ne kadar kötü ne kadar sinizli bir adammış ya.
00:38:53Ya kız seni sevmiyor işte nesini anlamıyorsun.
00:39:00Yalnız Ateş Bey'in damarına fena bastı bu defa.
00:39:04Ya canlar.
00:39:06Bak valla benim gördüğüm Ateş Bey yakalar onu da.
00:39:10Bak yakalayınca da var ya gözünü oyar ha.
00:39:13Hah yazıyorsun buraya.
00:39:19Katılıyorum.
00:39:20Ama bu defa cezası büyük olacak.
00:39:23Merecan sağ salim geri dönsün de.
00:39:26Ondan sonra kim ne ederse et son.
00:39:30Döner mi ki?
00:39:37Hala ses yok.
00:39:39Ya canlar.
00:39:41Ya hemen karamsara bağlamayın da.
00:39:44Gözünüzü seveyim ya.
00:39:47Biz hem Cemal Bey'le konuştuk da.
00:39:49Tabii şey dedik ya işte yardıma ihtiyaç olursa.
00:39:52Hani arama ihtiyaç olursa biz buradayız dedik de.
00:39:59Aynen öyle.
00:40:00Ne gerekiyorsa elimizden geleni yaparız dedik.
00:40:04İyi etmişsiniz.
00:40:05İnsan böyle günde bir destek arar, bir yardım arar da.
00:40:08Biz de buradayız demişsiniz.
00:40:10İyi olmuş çocuklar.
00:40:13Çorba da oldu o zaman.
00:40:15Ben yemekleri de koyayım mı?
00:40:18İşte yiyeceğiz de kızım.
00:40:19Ne bileyim insanda iştah mı kaldı?
00:40:25Tabii galiba.
00:40:27Deği aşkı kaldı m chic.
00:40:30Immer yuk �物...
00:40:39I don't know.
00:41:29I don't know.
00:41:30I don't know.
00:41:32I don't know.
00:41:52I don't know.
00:41:53I don't know.
00:41:55I don't know.
00:41:56I don't know.
00:41:58I don't know.
00:41:59I don't know.
00:42:00I don't know.
00:42:00I don't know.
00:42:06I don't know.
00:42:09I don't know.
00:42:15I don't know.
00:42:16I don't know.
00:42:17I don't know.
00:42:23I don't know.
00:42:24I don't know.
00:42:25I don't know.
00:42:28I don't know.
00:42:31I don't know.
00:42:57I don't know.
00:42:59I don't know.
00:43:02I don't know.
00:43:03I don't know.
00:43:04I don't know.
00:43:06I don't know.
00:43:14I don't know.
00:43:15I don't know.
00:43:33I don't know.
00:43:35I don't know.
00:43:37I don't know.
00:43:40I don't know.
00:43:46I don't know.
00:43:59I don't know.
00:44:01Bütün bir şeye yemeydin.
00:44:03Yemek getirdim sana.
00:44:06brushed?
00:44:06MillPMiz.
00:44:07Kendim yerim.
00:44:10Gerek yok.
00:44:11Ben yediririm.
00:44:12Çalsın hadi.
00:44:14Benden korkuyor.
00:44:15Olamazsın herhalde de mi?
00:44:18Az önce yaptıklarını gördüm.
00:44:22Ayrıca ateş kaçırıldığında da.
00:44:27Sendin.
00:44:35Ateş'i kaçıran sendin
00:44:36Ben o zaman Ateş'e inanmamıştım
00:44:47Babam da kabul edince
00:44:50Bendim tabi
00:44:57Eğer onun işini orada bitirseydim her şey daha farklı olacaktı
00:45:00Hadi aç ağzını
00:45:11Eğer kendini öldürmeye çalışıyorsan yapmayacağım bunu
00:45:16Hadi
00:45:17İnat etme aç ağzını
00:45:20Yemeyeceğim
00:45:20Hiçbir şeyi zorla yaptıramazsın bana
00:45:23Hiçbir şeyin istemiyorum senin
00:45:26İnat etme
00:45:28Aç ağzını
00:45:29Bırak
00:45:30Bırak dedim
00:45:32Yemen lazım hadi gel
00:45:34Aç ağzını
00:45:35Aç şu ağzını
00:45:36Aç
00:45:37Aç
00:45:41Bırak dedim
00:45:43Bak
00:45:47Aç ağzını
00:45:48Yani yanında bir sonu varmış değil mi
00:45:59That's what you wanted...
00:46:00I'll leave the outside, I can't even wish you a bottle, my hands don't worry...
00:46:07I can't even drink it, I can't drink it...
00:46:10I'll stay away, I can't drink it...
00:46:12It's probably better than you...
00:46:16Madem savaşmak istiyorsun Mercan öyle olsun.
00:46:18Beni sevmek zorundasın.
00:46:25Beni sevene kadar da sen her zaman yanımda ve hayatta olacaksın.
00:46:29Anlaşıldı mı?
00:46:57Ateş... Ateş... Yalvarırım, kurtar beni.
00:47:05Dayanamıyorum.
00:47:08Dayanamıyorum aşk.
00:47:18Dayanamıyorum.
00:47:48Ateş.
00:47:49Andangаз.
00:48:13Betazinc.
00:48:14Dayanamıyorum.
Comments