- 2 hours ago
Arafta Episode 91
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:18Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:28Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:34Transcription by CastingWords
00:02:37Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:42Transcription by CastingWords
00:02:48Transcription by CastingWords
00:02:51Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:02:59Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:04Transcription by CastingWords
00:03:08Transcription by CastingWords
00:03:10Transcription by CastingWords
00:03:20Nezir?
00:03:32Nezir?
00:03:34Sen ne yaptın?
00:03:40Çöz beni!
00:03:42Yapamam Ercan!
00:03:43Üzgünüm!
00:03:45Saçmalama iki kez!
00:03:46Çöz ellerimi çabuk!
00:04:01Yeter!
00:04:03Gitmek istiyorum ben buradan!
00:04:06Ercan!
00:04:08Gidemezsin bir yere!
00:04:13Bundan sonra beraberiz!
00:04:15Alışsan iyi olur!
00:04:17Burada zorla tutamazsın beni!
00:04:25Rahat dur!
00:04:27Ayaklarını da bağlamak zorunda bıraktırma beni!
00:04:34Sana beni sevmeyi öğreteceğim!
00:04:43O zaman zaten sen gitmek istemeyeceksin!
00:04:47O yüzden zorlama beni!
00:04:50Ben her şeyi ayrıldım ikimiz için!
00:04:53Ya sen deli misin?
00:04:54Zorla sevgi mi olur?
00:04:57Böyle kaçırıp hapsederek!
00:05:02Yoo!
00:05:04Gayet sağlıklıyım!
00:05:09Beni sen mecbur ettin buna!
00:05:11Beni sen mecbur ettin buna!
00:05:20Ama sorun yok!
00:05:23Bir tekneyle kaçacağız buradan!
00:05:25Sadece ikimiz!
00:05:31Bak!
00:05:40Asaportlarımız bile hazır!
00:05:48Yarın gidiyoruz!
00:05:50Yarın gidiyoruz!
00:05:50Nesil!
00:05:52Kendini kandırmayı bırak!
00:05:55Bu!
00:05:56Ya bu!
00:05:57Çok saçma çok anlamsız bu yaptığın!
00:06:02Ben seni asla sevmeyeceğim!
00:06:05Çünkü tek sevdiğim ateş!
00:06:12Ve bu asla değişmeyecek!
00:06:15Dur bakalım!
00:06:18Daha yeni başladık!
00:06:23Sana beni sevmeyi öğreteceğim Ercan!
00:06:25Çok seveceksin!
00:06:30Hemde çok!
00:07:02Allah'ım!
00:07:04Aldı götürdü Mercan'ı!
00:07:07Gözümün içine baka baka kaçırdı!
00:07:10Cemal!
00:07:12Dayanamıyorum Cemal!
00:07:14Biliyorum kardeş!
00:07:15Biliyorum merak etme!
00:07:16Ama dayanacaksın!
00:07:18Dayanacaksın ki gidip Mercan'ı sağ salim bulalım!
00:07:22Mercan!
00:07:23Ne yapıyordur acaba şimdi?
00:07:27Allah'ım sen bana güç ver!
00:07:30Canını yakmaz değil mi?
00:07:32Bir şey yapmamıştır Mercan'ı!
00:07:34Yok ateş!
00:07:34Ne saçmalıyorsun?
00:07:35Hiçbir şey yapamaz!
00:07:36Kılına bile dokunamaz ona merak etme!
00:07:39Onu paramparça edeceğim!
00:07:41Onu elime geçirdim!
00:07:42Ben onu geberteceğim!
00:07:44Tamam ateş!
00:07:45Bir sakin ol artık!
00:07:46Yeter!
00:07:47Bak senin sakin kalman gerekiyor!
00:07:49Sakin bana kalmam!
00:07:51Gerekirse kalacaksın!
00:07:53Başka şansın yok!
00:07:56Benim yüzümden hep!
00:07:58Bırakmamalıydım ya!
00:08:00Onu bir saniye ile yalnız bırakmamalıydım!
00:08:05Hep benim yüzümden!
00:08:07Benim!
00:08:09Tamam ateş!
00:08:10Şu an kendine yüklenmenin bir faydası yok bize!
00:08:12Adam şeytanının kitabını yazmış!
00:08:14Sendik bir şey yok!
00:08:15Ne yazarsa yazsın!
00:08:16Bizim o kadar paramız adamımız boşuna mı?
00:08:19Böyle bir şeyin hasta almaması lazımdı!
00:08:21Evet!
00:08:23Ne olmaması lazımdı!
00:08:23Haklısın!
00:08:25Emniyete da haber verdik!
00:08:26Adamlarımızı da arıyor!
00:08:28Dört bir koldan bir emniyet ve biz!
00:08:29Birlik deyip bakıyoruz her yere!
00:08:32Bütün kaçış yollarına bakın Cemal!
00:08:34Bu adam daha önce tekneyle kaçırmıştı!
00:08:37Tamam hallederim!
00:08:42Söylemeden!
00:08:43Nezir'in aracını terk edilmiş halde bulduk Cemal Bey!
00:08:47Tamam koruma temen yola çıkıyoruz biz de!
00:08:50Yürü hadi yürü!
00:09:06Nezir!
00:09:08Bak biraz düşünsen sen de anlayacaksın böyle olmayacağını!
00:09:12Kendine gel artık!
00:09:13Çöz beni!
00:09:16Konuştum olmadı!
00:09:20Yalvardım olmadı!
00:09:22İyi davrandım olmadı!
00:09:28Demek ki böyle olacak!
00:09:37Benim başka çarem kalmadı!
00:09:40Benim başka çarem kalmadı!
00:09:46Babam hep zayıflar kendi payını düşeni alır!
00:09:48Güçlülerse o payı elde eder derdi!
00:09:56Güzellik de olmuyorsa zorla Mercan!
00:10:07Zorla da olsa öğreteceğim beni sevmeye sana!
00:10:11Sırp haklı böyle olmaz!
00:10:14Kendine de bana da yazık ediyorsun!
00:10:16Ya olmayacak bir şey için hapse mi girmek istiyorsun sen?
00:10:22Biz arkadaştık seninle!
00:10:26Daha fazlası olmadı aramızda!
00:10:29Hiçbir zaman da olmayacak!
00:10:32Bunu saplantı haline getirip kendi hayatını mahvetme!
00:10:36Saplantı değil mi Mercan?
00:10:39Aşk bu!
00:10:47Biz evleniyorduk ya!
00:10:50Doğru değil mi?
00:10:52Nesir!
00:10:54O herif gelmeseydi benim karım olacaktın!
00:11:00Nesir bak saçmalama!
00:11:01Hiçbir zaman senin karın falan olmayacaktım!
00:11:05Saçmalayan ben değilim sensin!
00:11:07Beni reddedip o herifi seçtiğinde asıl sen saçmaladın!
00:11:10Hıh!
00:11:12Hıh!
00:11:16Ama anlıyorum seni!
00:11:18Kızmıyorum!
00:11:20Ailen kafanı bulandırdı!
00:11:25Yanlış düşüncelere kapıldın ama merak etme!
00:11:28Düzelteceğim ben hepsini!
00:11:30Sakın!
00:11:34Ben hepsini...
00:11:35Uzak dur!
00:11:36Dokunma dedim!
00:11:37Ne yapıyorsun?
00:11:38Çek ellerini!
00:11:39Dokunma dedim!
00:11:40Sakın dokunma bana Bırak!
00:11:42Bırak mahvederim seni! Dokunma!
00:11:44Anlatırsın Mercan anlayacaksın!
00:11:46Kendine gel!
00:11:47Doğru olanı anlayacaktım!
00:11:49Senin kaderin o adam değil!
00:11:51Bırak!
00:11:52Benim!
00:11:54Bırak!
00:11:55İğrensin!
00:11:56Hep ben oldum benim!
00:11:58Dokunma! Uzak dur benden!
00:11:59Kısa!
00:12:20İyiyiyin!
00:12:21Kısa!
00:12:23Kısa!
00:12:25İndirdin mi efendim?
00:12:26Mesela tutuyorsunuz lan öyle!
00:12:28İndir!
00:12:29You can't get it!
00:12:32Get up here!
00:12:34Let me go!
00:12:38Let me go!
00:12:41You can't get your legs.
00:12:45You can't get your legs.
00:12:45Let me go!
00:13:04foreign
00:13:05I
00:13:05I
00:13:05I
00:13:05I
00:13:05I
00:13:05I
00:13:06I
00:13:07I
00:13:07I
00:13:09I
00:13:11I
00:13:12There's no way to go.
00:13:16Ateş Karan!
00:13:18You've got to get rid of me.
00:13:20Look, I've got to get rid of you.
00:13:24I've got to get rid of you.
00:13:27Nizir!
00:13:28I'm going to get rid of you!
00:13:49I'm going to get rid of you.
00:14:05Cana, güzelim.
00:14:12I'm going to get rid of you.
00:14:18Ah!
00:14:30Mercan nerede lan?
00:14:32Ne yaptın onu?
00:14:34Azıcık oyun oynadık.
00:14:37Biraz...
00:14:38...bir yakın mesafede bitiş kakışı olacak.
00:14:40Bence böyle şeyler oluyor çok normal.
00:14:42Mercan iletçe.
00:14:44Biliyorsun da.
00:14:46Yaşatmayacağım lan seni!
00:14:47Kıracağım lan o ellerini!
00:14:49Ona dokunmaya kalkan ellerini var ya!
00:14:51Para parça edeceğim lan!
00:14:53Hiçbir şey yapamazsın lan.
00:14:55Mercan'ı göster.
00:15:06Dayan güzel gözlüm.
00:15:07Dayan!
00:15:09O kez!
00:15:11O kez!
00:15:12O kez!
00:15:13Sakın korkma!
00:15:14Sakın!
00:15:14Bulacağım seni!
00:15:16Tamam?
00:15:22Üzülüyorsun diyordun bana!
00:15:25Bak!
00:15:27Şimdi kim üzülüyor?
00:15:33Sana benimle uğraşırsam bunun bedenini ödetirim dememiş miydim ben.
00:15:38Hep sözümü tuttum...
00:15:41...him de Mercan'ı geri aldım.
00:15:43Dokunma ola!
00:15:49Sakın!
00:15:50Sakın ona dokunma lan!
00:15:51Seni var ya!
00:15:53Paramparça edeceğim lan!
00:15:54Örtereceğim lan seni!
00:15:56Bana emiri verebilecek durumda değilsin.
00:16:01Ben kazandım.
00:16:07Bu da...
00:16:09...senin Mercan'ı son görüşün.
00:16:12Teselli armağan olarak düşün.
00:16:14O benimdi.
00:16:15Ve hep benim olacak.
00:16:17Mercan sakın korkma!
00:16:19Korkma güzelim!
00:16:20Bulacağım seni!
00:16:21Sana söz veriyorum!
00:16:23Bulacağım seni!
00:16:24Hayır!
00:16:25Beni biliyorsun güven bana!
00:16:30Dünyanın öbür ucuna bile gitsen...
00:16:32...nefes aldığın sürece var ya...
00:16:34...insenden ayrılmayacağım lan!
00:16:36Artık rahatsız etmemizi.
00:16:38Zaten istesen de edebileceksin.
00:16:40Çünkü bulamayacaksın.
00:16:44O artık benim gelinim.
00:16:47Girdiğin her delikler çıkartacağım lan seni!
00:16:50Adana mı beni?
00:16:51Yaşadığın sürece huzur yok lan sana!
00:16:54Ama nerede?
00:16:55Nerede lan sen de o yürek?
00:16:56Korkan tekisin lan sen!
00:16:58Erkeksen!
00:17:05Madem öyle...
00:17:08...önce senden kurtuluruz.
00:17:15Aaaa!
00:17:19Efendim!
00:17:22Nerede bu adam?
00:17:24Nerede?
00:17:26Ercan!
00:17:27Dayan güzelim!
00:17:29Dayan!
00:17:31Bulun adamı!
00:17:34Tamam tamam haberinizi verin siz!
00:17:36Ne kadar takviye adam varsa yollayın hepsini!
00:17:41Tamam elinizi çabuk tutun!
00:17:44Bizimkilerle konuştum!
00:17:46Takviye istedim ne kadar adam varsa gönderilecek!
00:17:48Nezir'in bütün mekanlarına dört koldan dalacağız!
00:17:55Demet!
00:17:55Demet!
00:17:59Demet belki biliyordur!
00:18:01Yürü gidiyoruz!
00:18:25Ana ma amatiş keda aşan adırraq!
00:18:29Bilakse...
00:18:30...şan maslatak!
00:18:32Ama arryoqe rollahi!
00:18:35Tan de kes sertini!
00:18:37Olau ana hatkelim hak sarık!
00:18:39Inşallah arryoqe!
00:18:44Rawahi..
00:18:45Tamam,backs!
00:18:48Ben yalan söylemeycektim!
00:18:52Afet!
00:18:54He?
00:18:56I'll give you a gift to you.
00:18:59I'll give you a gift.
00:19:00I'll give you a gift to you.
00:19:04If you wish I could not forget you.
00:19:08Yes.
00:19:10I'll give you a gift.
00:19:12I'll give you an gift, then you'll forget it.
00:19:23And you'll forget it.
00:19:25Dean!
00:19:58Nezi.
00:20:00Look, don't you go.
00:20:02I'm going to go.
00:20:02I'm going to go.
00:20:03I'm not going to go.
00:20:05I'm not going to go.
00:20:06I'm not going to go.
00:20:08I love you.
00:20:08Look, one day you will love.
00:20:14You will love me.
00:20:14You will love me.
00:20:19You didn't love me?
00:20:24You will love me.
00:20:33You will love me.
00:20:34Why did you love me?
00:20:35Why did you love me?
00:20:35Besir bak,
00:20:36bu böyle olmaz yapma.
00:20:39Sen kendine de bana da yazık ediyorsun.
00:20:44O adam da olup da bende olmayan şeyini çok merak ediyorum.
00:20:51To you.
00:20:53And I got to see you.
00:20:57I got to see you.
00:21:00I got to see you.
00:21:03I didn't want to see you.
00:21:07You remember,
00:21:09I was just getting to see you.
00:21:12I had to get to see you.
00:21:14I was really happy to see you.
00:21:16I had to see you.
00:21:16And for you.
00:21:18You know what I don't know.
00:21:28That's how I got up to you.
00:21:30I had a fucking reckoning.
00:21:34I had to go up to my head.
00:21:37I lost my heart.
00:21:40I lost my heart.
00:21:46O ateş denilen herif gelmeseydi, seninle şu anda evliydik.
00:21:56Bir şansım vardı.
00:21:59Benim de gelseydin çok mutlu olurdu.
00:22:02Ama sen ne yaptın?
00:22:05Ha?
00:22:06Gidip düşmanını seçtin.
00:22:09Dünyayı ayaklarının altına serecek adama değil, gidip aileyi yıkıp yıkmaya gelen adamı seçtin.
00:22:18Niye bana bir şans vermedin?
00:22:22Çünkü ben ateşe aşığım.
00:22:24Değilsin, değilsin, değilsin!
00:22:37Öyle olduğunu sanıyorsun.
00:22:40Bak senin için doğru adam benim.
00:22:45Benim olunca anlayacaksın bunu.
00:22:48Ölürüm.
00:22:50Gerekirse öldürürüm de yine senin olmam.
00:22:52Sen beni kaçırsan da, kapatsan da, dünyanın öbür ucuna götürüp ölene kadar bağlasan da bu gerçek değişmeyecek.
00:22:59Ne işecek Mercan?
00:23:01Kör olmuşsun sen.
00:23:05Ateş denilen ölenip kör etmiş seni.
00:23:11Ama ben açacağım o güzel gözlerle.
00:23:15Dokunma sakın.
00:23:17Sizin hikayeniz bitti Mercan.
00:23:20Artık bizimki başlıyor.
00:23:22Sen ne dersen de.
00:23:24Ben ateşi seviyorum.
00:23:29Ne sen, ne de bir başkası.
00:23:31Hiç kimse bizi ayıramaz anladın mı?
00:23:33Sus!
00:23:34Sus!
00:23:35Sus!
00:23:37Sus!
00:23:39Sus!
00:23:39Don't you?
00:23:41Don't you?
00:23:54I don't know if it's a war, it's a change.
00:24:03I'm going to die if it's a war.
00:24:20I want to be a girl!
00:24:24I want to be a girl!
00:24:25And your daughter has a job!
00:24:26You understand I can't do anything!
00:24:28I'm going to be a girl!
00:24:30If you don't want to die!
00:24:32If you don't want to die, if you don't want to die.
00:24:33You don't want to die!
00:24:43If you have a chance to do the same thing, you will be able to do the same thing.
00:24:52You will not be able to do the same thing.
00:24:54I will not be able to do the same thing.
00:25:19I don't know that I could leave it alone.
00:25:23I don't need something for you
00:25:23No more, I could leave it alone.
00:25:25I can´t have a place.
00:25:41Atish Abi what happened
00:25:44Nezir nerede
00:25:46Bilmiyorum
00:25:47Ne bu şimdi ne oluyor
00:25:48Nerede alçak abin
00:25:50Bilmiyorum dedim ya
00:25:53Kardeşisin biliyosundur
00:25:59Nereye gittiğini söyleyeceksin bana
00:26:01Tanıyorsun abini sonuçta
00:26:03Sakin lesene sen
00:26:05Ne bu tavırlar
00:26:06Hem niye yalan söyleyeyim sana bilmiyorum diyorsan bilmiyorum
00:26:09Merdaş tamam
00:26:10Bilmiyor demek gibi iyi
00:26:12Düşüneceksin
00:26:14Girebileceği her deli söyleyeceksin bana duydun mu
00:26:17Ha
00:26:18Onu bulacağım
00:26:19Ona selam veren yardım eden kim varsa
00:26:22Bütün herkesi cezalandıracağım
00:26:26Tamam sen sakin ol gel şöyle bir gel
00:26:28Ne olduğunu söyleyecek misin bana
00:26:34Nezir mercanı kaçırmış
00:26:37Ne
00:26:53Ben
00:26:54Ben
00:26:56Bilmiyordum haberim yoktu
00:27:00Ateş bey
00:27:02Yapabileceğimiz bir şey var mı
00:27:04Varsa hemen söyleyin gerekirse gider kapı kapı ararız hepsini
00:27:10Aynen ne gerekiyorsa yaparız biz yanınızdayız sizin
00:27:13Aynen öyle abi
00:27:16Sağ olun
00:27:21Sen her ihtimale karşı nereye gidebileceğine dair aklına bir şey gelirse mutlaka haber ver bana
00:27:35Ben de geliyorum
00:27:40Mercan hanıma zarar vermez değil mi?
00:27:42Umarım vermez
00:27:43Umarım vermez
00:27:44Yok yok vermez
00:27:45Vermez
00:27:46Ay
00:27:48Evet yaptığı şey kötü bir şey ama yine de senin yanında istediği için yaptı
00:27:54E sonuç ne oldu?
00:27:56Beni tamamen kaybetti
00:28:02Ya bir insan evladına yalan söyler mi Çiçek?
00:28:07Ya mutluluğunla mutlu olması gerekirken
00:28:11Yanımda arkamda durması gerekirken o ne yaptı?
00:28:14Yalanla dolanla beni senden ayırmaya çalıştı
00:28:17Aile bu değil
00:28:21Zaten ben aile namına ne gördüm ki
00:28:29Bir kere sofrada oturup yemek yemişliğimiz var mı?
00:28:35Bir kere olsun sarıldı mı?
00:28:37Bir kere ya bir kere yanımda hissettim mi onları?
00:28:40Hayır
00:28:41Hepsini ayır
00:28:44Ben aile ne demek bilmiyormuşum Çiçek
00:28:46Burada
00:28:49Sizinle öğrendim
00:28:52Ve çok sevdim Çiçek
00:28:58Aile dünyadaki her şeymiş
00:29:02Ben bir daha o yalnızlığı hissetmek istemiyorum Çiçek
00:29:16Ben her zaman senin yanındayım
00:29:20Biz senin aileniz
00:29:22Hepimiz yanındayız senin
00:29:26Öyle yalnız kalmak falan ne demek
00:29:28Gel duymayacağım biraz sakın ha
00:29:29Tamam?
00:29:31Tamam
00:29:32Evet
00:29:41Hoşçakalın
00:29:42Çiz
00:30:07I don't know.
00:30:10You're a little girl.
00:30:17It's not here, we are going to see you.
00:30:23Where is it?
00:30:25Who knows what my daughter is doing?
00:30:29Mermin Hanım, we will see her, don't worry.
00:30:33Mercan is a little girl, she's a little girl.
00:30:36What happened Cemal, you didn't have any more?
00:30:38No, we didn't have any more.
00:30:40We didn't have any more.
00:30:41She was a little girl, she was a little girl.
00:30:46Hey Allah.
00:30:48Bulunur inşallah.
00:30:49Inşallah.
00:30:51Cemal, hadi gidelim.
00:31:00Çok hoşuna gidiyor değil mi?
00:31:03Ben burada acı çekiyorum kızım yok diye.
00:31:05Sen içinden bayram ediyorsun.
00:31:09İki yüzde sahtekar.
00:31:11Bir de böyle nerede diye sormalar falan.
00:31:15Hepsi yalan.
00:31:17Yalancısın sen.
00:31:19Ama benim kızım gelecek buraya.
00:31:22O zaman göreceğim ben seni.
00:31:31Benim yapabileceğim bir şey var mı Atış abi? Ne olursa.
00:31:35Nezir'in şirketlerinden birine ulaşırsan iyi olur.
00:31:38Belki bir şey gören, bir şey duyan birisi vardır.
00:31:41Tamam abi, bakacağım. Ulaşabildiğime ulaşırım.
00:31:56Nerede kaldı bu?
00:31:58Nerede kaldı bu?
00:32:00Gelir yakında.
00:32:05Kardeş.
00:32:06Çok zorba kanunlarım seni.
00:32:08Ama Mercan'ı bulacağız.
00:32:11Sakın şüfen olmasın bundan.
00:32:13Hem sen umutsuzluğa kapatacak bir adam değilsin.
00:32:16Yapma böyle.
00:32:20Bir şey olursa ona.
00:32:24Ya kaybedersem onu da eğilir gibi.
00:32:34Buna katlanamam.
00:32:40Mercan'ı kaybetme korkusu çok ağır.
00:32:45Her dağı açtım, her kuyudan çıktım ama.
00:32:49Bunda boğulurum ben.
00:32:56Bu sefer düşersem.
00:32:59Bir daha kimse ayağa kaldıramaz beni.
00:33:13Belli etmez ama çok korkmuştur o.
00:33:21Yemek yememiştir.
00:33:22Su içmemiştir.
00:33:26Kimse ona istemediği bir şey yaptıramamıştır.
00:33:32Dağ başında ağacı kapanında yakalanmış.
00:33:36Fahşi kurtlar gibidir şimdi.
00:33:41Bu kurtlar düşmanı teslim olmamak için.
00:33:44Geri gelir.
00:33:46Kendi bacaklarına sırır.
00:33:51Ama yine de kaçarlar.
00:33:59En büyük korkularımdan bir tane isteme.
00:34:02Ercan'ın kendine zarar vermesi.
00:34:08Onu bir an önce bulmalıyız.
00:34:27Gel.
00:34:36Hadi gel.
00:34:38Bir bardak su iç.
00:35:10Hadi.
00:35:10Hadi bak.
00:35:12Gel bir yidum iç.
00:35:13Ne olur.
00:35:21Gel bir yidum çorba iç.
00:35:22Hadi ne olur ya.
00:35:28Hadi bak lütfen.
00:35:29Kırma beni.
00:35:54Ne oluyor Ateş?
00:35:56Ne bu zorla getirmeler?
00:35:58Ne oluyor Ateş?
00:35:58Nezir nerede?
00:36:00Ne bileyim ben nerede?
00:36:03Ne bileyim ben nerede?
00:36:05Nereden çıktı şimdi bu?
00:36:07Birlikte o kadar iş çevirdiniz.
00:36:10Sen biliyorsundur.
00:36:12Söyle nereye sakladı Mercan'ı.
00:36:14Ne?
00:36:16Nezir Mercan'ı mı kaçırdı?
00:36:18Evet.
00:36:21Benim haberim yok.
00:36:22Epeydir görmüyorum bunu.
00:36:23Konuşmuyorum ben.
00:36:26Senin her şeyden haberin vardır.
00:36:28Kaçırma konusunda tecrüben var nere olsa.
00:36:31Söyle Mercan nerede?
00:36:36Bilmiyorum Ateş.
00:36:38Doğruyu söylüyorum bilmiyorum.
00:36:42Git buradan.
00:36:44Çek!
00:37:00Duramam ben artık burada.
00:37:03Nezire ait neresi varsa her yere bakacağız.
00:37:06Gerekirse bütün İstanbul'u alt üst edeceğiz.
00:37:19Öyle efendim yapacakmışım.
00:37:21Ne zaman oldu bu?
00:37:22Neden bana haber vermedin anne?
00:37:25Kızım benim de yeni haberim oldu.
00:37:27Nezir kedi olalı bir fare yakaladı.
00:37:30Nihayet yani.
00:37:32Hani onların tarafındaydın sen?
00:37:35Planlarımı gerçekleştirene kadar ne yapmam gerekiyorsa onu yapıyorum.
00:37:40Haydar'ın kızına kucak açacak değildim herhalde.
00:37:44Yıldırımlar bitmeden kinim bitmez benim.
00:37:50Kim arıyorsun?
00:37:51Nezire.
00:37:58Nezire.
00:38:01Açmıyor.
00:38:02Onun planlarını öğrenmem lazım anne.
00:38:05Nezire.
00:38:06Nezire.
00:38:09Nezire.
00:38:13Nezire.
00:38:33Nezire.
00:38:35Yazıktır kızcağıza.
00:38:37Günahta.
00:38:38Cık.
00:38:50Nezire.
00:38:50Ne kadar kötü ne kadar sinizli bir adammış ya.
00:38:53Ya kız seni sevmiyor işte nesini anlamıyorsun.
00:39:00Yalnız Ateş Bey'in damarına fena bastı bu defa.
00:39:04Ya canlar.
00:39:06Bak valla benim gördüğüm Ateş Bey yakalar onu da.
00:39:10Bak yakalayınca da var ya gözünü oyar ha.
00:39:13Hah yazıyorsun buraya.
00:39:19Katılıyorum.
00:39:20Katılıyorum.
00:39:21Ama bu defa cezası büyük olacak.
00:39:23Merecan sağ salim geri dönsünde.
00:39:26Bundan sonra kim ne ederse et son.
00:39:30Döner mi ki?
00:39:36Hala ses yok.
00:39:39Ya canlar.
00:39:41Ya hemen karamsara bağlamayın da.
00:39:44Gözünüzü seveyim ya.
00:39:46Biz hem Cemal Bey'le konuştuk da.
00:39:49Tabi şey dedik ya işte yardıma ihtiyaç olursa.
00:39:52Hani arama ihtiyaç olursa biz buradayız dedik de.
00:39:59Aynen öyle.
00:40:00Ne gerekiyorsa elimizden geleni yaparız dedik.
00:40:04İyi etmişsiniz.
00:40:05İnsan böyle günde bir destek arar bir yardım arar da.
00:40:09Biz de buradayız demişsiniz.
00:40:10İyi oluruz çocuklar.
00:40:13Çorba da oldu o zaman.
00:40:15Ben yemekleri de koyayım mı?
00:40:17Üff.
00:40:18İşte yiyeceğiz de kızım.
00:40:19Ne bileyim insanda işten mi kaldı?
00:40:24Bir de diyor.
00:40:27Elimizden gelip bir ne.
00:40:35Ilimizden gelip bir ne pas yok.
00:40:37Bir de ben, hadi orta!
00:40:43Bir de jednak.
00:40:45Yenge günler.
00:41:29Niye takamıyorum bu küpeyi ya?
00:41:32Dur yardım edeyim.
00:41:52Çok seviyorum bu küpeyi.
00:41:54Çünkü beni ne kadar iyi tanıdığını gösteriyor.
00:41:58Tam seveceğim şeyi sanki sana tarif etmişim gibi alıp gelmişti.
00:42:03Çok güzeller.
00:42:06Hiç zorlanmadım.
00:42:13İnsan birini çok sevince onu kimsenin tanımadığı kadar iyi tanıyor.
00:42:22Aslında güzel olan küpe değil.
00:42:24Sensin.
00:42:27Sana ne alsam yakışırdı.
00:42:32Benim karımı bütün hayatımı güzelleştiriyor.
00:42:58Seni bulacağım Ercan.
00:43:01Jans daha dayandı.
00:43:05Bulacağım.
00:43:33Altyazı M.K.
00:43:36Ateş.
00:43:53Ateş.
00:43:57Hadi gel.
00:44:00Bak bütün gün bir şey yemedin.
00:44:03Yemek getirdim sana.
00:44:06İlerimi çöz.
00:44:07Kendim yerim.
00:44:10Gerek yok ben yediririm.
00:44:12Açalsın hadi.
00:44:13Benden korkuyor olamazsın herhalde değil mi?
00:44:18Az önce yaptıklarını gördüm.
00:44:22Ayrıca ateş kaçırıldığında da.
00:44:26Sen din.
00:44:35Ateşi kaçıran sendin.
00:44:38Sen din.
00:44:43Ben o zaman ateşe inanmamıştım.
00:44:47Babam da kabul edince.
00:44:48Evet.
00:44:50Ben de mi tabii.
00:44:57Eğer onun işini orada bitirseydim her şey daha farklı olacaktı.
00:45:01Hadi.
00:45:02Aç ağzını.
00:45:12Eğer kendini öldürtmeye çalışıyorsan yapmayacağım bunu.
00:45:16Hadi.
00:45:18İnat etme aç şu ağzını.
00:45:20Yemeyeceğim.
00:45:21Hiçbir şeyi zorla yaptıramazsın bana.
00:45:23Hiçbir şeyini istemiyorum senin.
00:45:27İnat etme.
00:45:28Aç ağzını.
00:45:29Ercan.
00:45:30Bırak.
00:45:31Ercan.
00:45:31Bırak dedim.
00:45:32Yemen lazım.
00:45:33Hadi gel.
00:45:34Aç ağzını.
00:45:36Aç şu ağzını.
00:45:36Yemeyeceğim.
00:45:37Aç.
00:45:38Aç.
00:45:38Aç.
00:45:39Aç.
00:45:39Aç.
00:45:39Ercan hadi.
00:45:45Bak.
00:45:47Her yanınızın bir sonu varmış değil mi?
00:45:59Sen beni bırakana kadar tek bir lokma bile yemeyeceğim.
00:46:07Tek bir damla su bile içmeyeceğim.
00:46:10Gerekirse ölürüm anladın mı?
00:46:12Seninle yaşamak ölümden beter zaten.
00:46:16Madem savaşmak istiyorsun Mercan öyle olsun.
00:46:18Beni sevmek zorundasın.
00:46:25Beni sevene kadar da sen her zaman yanımda ve hayatta olacaksın anlaşıldı mı?
00:46:31Evet.
00:46:55Ateş.
00:47:00Yalvarırım kurtar beni.
00:47:05Dayanamıyorum.
00:47:08Dayanamıyorum artık.
00:47:18Dayanamıyorum.
00:47:21Dayanamıyorum.
00:47:33Dayanamıyorum.gageimätç
00:47:35матem sesi. Dayanamıyorum.
Comments