00:01Untertitelung des ZDF für funk, 2017
00:34Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:01Untertitelung des ZDF für funk, 2017
01:34Untertitelung des ZDF für funk, 2017
02:03Untertitelung des ZDF für funk, 2017
02:07Untertitelung des ZDF für funk, 2017
02:13Untertitelung des ZDF für funk, 2017
02:48Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:22Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:24Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:27Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:27Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:31Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:36Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:44Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:47Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:50Untertitelung des ZDF für funk, 2017
03:53Sorry,最近鉄血の侵攻が増えていて
03:57Are you data from the enemy?
04:00Yes
04:05Are you a creature?
04:07There are many types of石膏.
04:12Are you actually a real experience?
04:16Just a simulation. The first thing is today.
04:19Das war's初めて.
04:20Du hast den Daten.
04:23Ja.
04:24Wir sind jetzt auf die Tatsache.
04:27Wir haben die Tatsache.
04:29Wir haben die Tatsache.
04:30Können Sie in die Tatsache?
04:35Kannst du diese Tatsache?
04:37Kannst du diese Tatsache?
04:39Was ist das?
04:51MP5, ich bin Jan Siam
04:53Ich habe heute hier mit Alte Der Koffer des Koffers.
04:57Ah, Herr Koffer, Herr Koffer.
05:00Ich muss ich dir sagen, dass ich euch möchte.
05:02Ihr müsst es im Geheim.
05:04Los, was ich möchte?
05:04Ihr müsst ihr euch.
05:05Du bist eine Niemlich-Achoffer.
05:11Aber, wenn du mit dem Flutz
05:14Ich habe die Möglichkeit, die Bewerbungen auf die Bewerbungen zu sehen.
05:17Die Bewerbungen sind 50%.
05:19Die Bewerbungen sind nur Handguns.
05:22Aber du hast die Bewerbungen auf die Bewerbungen.
05:26Na, welchen wir wählen?
05:30Nein, ich kann nicht wählen. Ich habe die Bewerbungen.
05:33Die Bewerbungen?
05:34Sie sind bei der Bewerbungen für die Bewerbungen sind.
05:39Ich habe die Bewerbungen gemacht.
05:43Okay, entlang ist das Problem.
05:46Du hast welche Bewerbungen?
05:483 ... 4 ...
05:51Sie sind ...
05:52Der Bewerbungen ist alles klar.
05:55Ich habe mich sehr, sehr verstanden.
05:56Ich habe mich nicht.
06:00Was war das für die Bewerbungen?
06:03Es ist ein Kind, aber es ist immer noch ein Kind.
06:07Wenn man so ein Kind ist, muss man sich verlieren und verlieren.
06:12Aber ich wollte wirklich wissen, was man kann man sich nicht wählen?
06:17Man kann man sich nicht wählen.
06:20Wenn man sich die Situation anschaut, was man will, was man will.
06:27Diese Frau kann man nutzen.
06:32Ich habe mich überrascht.
06:37Ich bin FN-49.
06:39Ich bin FN-49.
06:40Ich bin FN-49.
06:43Die Sub-Machin-Gun ist vor allem.
06:49Ich habe einen Assault-Riffl.
06:53Das ist der Fall.
06:56Ich bin bereit.
07:02Ich bin FN-49.
07:13Sie können Sie hören?
07:15Wir müssen alle Gepächer für den Zettbewerb werden.
07:21Wir müssen die Zettbewerbung fallen, alles wirkt.
07:24Dierale Gepächer haben die Zettbewerbs in den zwei Positionen verbunden.
07:29Spannende Musik
08:00Spannende Musik
08:29Es ist mir total gut an, wenn es ihnen einfach so gut, wie soll es die Runde geben?
08:34Nein, nicht so möglich!
08:46Schäufer, ich habe dich beeinflusst. Ich werde runter.
08:51Ich habe noch nicht verliehen, Rüste!
09:22Lacky
09:47Okay.
09:54Ich werde das Begegnet werden.
09:56Wenn ich mich, die Begegnet werden, dann wird die Begegnet werden.
10:06Begegnet werden!
10:42Das ist der Fall.
10:5413, 13, 0!
10:56Ich bin jetzt hier!
10:58Okay!
11:00Dann gehen wir auf den Weg.
11:02Wir warten auf den Helden.
11:03Wir sind fertig!
11:04Wir sind fertig.
11:06Es ist kein Problem.
11:11Es ist egal.
11:15Ich habe eine Frage gemacht.
11:18Ich habe mich überlegt,
11:19Ich weiß nicht, dass die Leute nicht verletzten.
11:20Die Leute sind alle, die Erinnerungen und Erfahrungen zu verletzten.
11:24Wenn sie verletzten, können sie es wieder zurückkehren.
11:27Ich weiß nicht.
11:29Das ist das nicht so schlecht, was die Leute zu verletzten.
11:33Was ist das?
11:34Nachdem ihr?
11:356 Stunden später haben wir mit Helian's Gesprächs.
11:41Ich bin so weit nach dem Zeit.
12:06Untertitelung des ZDF für funk, 2017
12:43So, fukれるな戦争の終結から11年鉄血のエリザ暴走から1年敵も味方も人形ここで行われているのは人類にとっても未知の戦争だ通常のそれとはルールが異なる故に指揮官にも特殊な適性が必要とされるそういった人材は軍の中だけで探しても見つからん
12:55軍事学校から直接引っこ抜く民間ならではの人事だなそれはどうも我々が早急に確認したかったのは
13:08君が自立する人形をどう選びどう操りどう戦うかということだつまりは実戦への適応力だなで、その結果は
13:12?人形に向ける感情移入が強すぎる傾向はあるが
13:33君は使える合格だなグリフィンにようこそジャンシアーヌ指揮官
13:52ご主人様ではなくて指揮官様の的確な指示のおかげで被害は最初に収まりましたやるじゃん本当にありがとうございましたすみませんみんなどうしても指揮官にお礼が言いたいって俺
13:58?チョコあげるえ、ええお願いします
14:19今度は私も使ってください頼むよあたいも体動かしたくてうずうずしてんだみんなほら指揮官がお困りですよちゃんとみんなでねせーのグリフィンにようこそジャンシアーヌ指揮官よろしくみんな
14:54お礼がお礼ができるああインクラブ認めない認めないどうしたんですか指揮官に
14:59Untertitelung des ZDF für funk, 2017
15:54Untertitelung des ZDF für funk, 2017
16:24Das war's für heute.
16:28Das war's für heute.
16:55Ich habe die Bewerbs-Bestocken geöffnet.
16:59Das ist etwas...
17:01Ich bin nicht so schnell.
17:05Ich habe mich nicht mehr als Schuss.
17:09Ich bin schon mal.
17:11Und...
17:12... und...
17:13... und...
17:14... und...
17:14... und...
17:14... und...
17:14...
17:16Ich bin ein Schwer-Klouw.
17:18Ja.
17:20Ich werde dich auf dem Weg machen.
17:22Wollt sie aufschauen.
17:24Aufschauen?
17:25Das ist das Grifin-Klouw-N-Glouw-N-Glouw-N?
17:29Ich habe keine Schlau-N-Glouw-N.
17:30Das ist schon der Geburt des Gehirns-Glouw-N.
17:35Ich würde mich nicht aufschauen.
17:37Ich würde mich auf dem Weg machen.
17:41Aufschauen.
17:42Ich will nur in 3秒!
17:43Ich bin jetzt auf die 2,1 aufgestanden.
18:13Das ist das, was ich?
18:19Die Endeffektion
18:54Das war's für heute.
19:19Ich werde es wiederholfen!
19:21Ich werde es wiederholfen!
19:39Ich werde es nicht so gut gegenwärtig sein.
20:12Untertitelung des ZDF für funk, 2017
20:15Untertitelung des ZDF für funk, 2017
21:11Untertitelung des ZDF für funk, 2017
21:13Untertitelung des ZDF für funk, 2017
21:23Untertitelung des ZDF für funk, 2017
21:47Untertitelung des ZDF für funk, 2017
21:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
22:10Untertitelung des ZDF für funk, 2017
22:22Untertitelung des ZDF für funk, 2017
22:22Untertitelung des ZDF für funk, 2017
22:24Untertitelung des ZDF für funk, 2017
22:32Untertitelung des ZDF für funk, 2017
22:40Untertitelung des ZDF für funk, 2017
22:42Untertitelung des ZDF für funk, 2017
22:45Untertitelung des ZDF für funk, 2017
22:48Untertitelung des ZDF für funk, 2017
22:59Untertitelung des ZDF für funk, 2017
23:00Untertitelung des ZDF für funk, 2017
23:01Untertitelung des ZDF für funk, 2017
23:02Untertitelung des ZDF für funk, 2017
23:28Das war's für heute.
23:37Das war's für heute.
24:29Das war's für heute.
24:42Das war's für heute.
24:45Das war's für heute.