00:01Siamo arrivati! Abbiamo raggiunto il nostro valore di fondamentale!
00:04Yay!
00:05Vi voglio dire un grande grazie a tutti.
00:07Grazie a te, abbiamo potuto fare un gioco che non sarebbe possibile possibile.
00:12Wilbur, potresti dare me una mano?
00:14Nate, non è per noi.
00:16È per le speciale edizioni, e per i ragazzi, e per la progettazione, thingy, mappin.
00:23Hai anche se lo che è?
00:25No, ma sembra bella, e è quello che tutti i ragazzi sono per.
00:30E se noi raggiungiamo ancora più ragazzi?
00:32Beh, è per l'opzione di puzzle.
00:35Grazie, ancora più lavoro.
00:36E se noi raggiungiamo ancora più ragazzi, è per la musica di orchestrali.
00:41E se persone ancora continuano per raggiungere, ci saranno usare per video e community cosa.
00:47E se noi raggiungiamo ancora più ragazzi?
00:49E se noi raggiungiamo ancora più ragazzi?
00:50We...
00:51We'll become megalomaniacs and start spendiamo le poundi della gente per complete nonsense.
00:57Now we're talking.
00:58Cuts!
01:00E se noi raggiungiamo ancora più ragazzi?
01:02Then?
01:03We'll turn the game into a musical, sung by otters.
01:08Um...
01:08That sounds kind of insane.
01:10Eccentric?
01:11We'd be so rich that it would be regarded as eccentric.
01:15Cuts!
01:16And if we get even more money after that
01:19Then we'll spend it all on Grog and Hot Chicks
01:22Nate!
01:23Cut!
01:24I like that
01:25It's a wrap