- 6 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:01:30There are 72 articles, and the best is that there is a story that identifies the three.
00:01:34Okay, and that you're excited, it's me too.
00:01:39Why do you have a swastika on the table?
00:01:41Let's go, guys.
00:01:43Let's go.
00:01:44Let's go.
00:01:44Let's go.
00:01:45Let's go.
00:01:46What have you?
00:01:46Nothing for you.
00:01:47Let's go.
00:01:49Let's go.
00:01:51Let's go.
00:01:53Let's go.
00:02:05Let's go.
00:02:06Let's go.
00:02:13Let's go.
00:02:17Let's go.
00:02:19Let's go.
00:02:20Let's go.
00:02:28Let's go.
00:02:29Let's go.
00:02:29Let's go.
00:02:30Let's go.
00:02:32Let's go.
00:02:35Let's go.
00:02:37Let's go.
00:02:38Let's go.
00:02:49Let's go.
00:02:51Let's go.
00:02:53Let's go.
00:02:55Let's go.
00:02:55I know how it works, a jodida camera.
00:02:57I don't know anything. I can hold it.
00:03:00I've done a terrible horror movie in my life.
00:03:03I need to do another.
00:03:04Do terror again.
00:03:06Terror.
00:03:07Terror.
00:03:08Terror.
00:03:08Terror.
00:03:10Terror.
00:03:10Terror.
00:03:11What is that?
00:03:24Tía, creo que ese pájaro negro te está siguiendo.
00:03:27¡Oh, cállate!
00:03:29Esos pájaros te quieren a ti.
00:03:32Quieren estar dentro de ti.
00:03:36No tiene gracia.
00:03:37Sí lo tiene.
00:03:47Chicos, tengo que cagar.
00:03:49¿Qué?
00:03:50Acabamos de parar.
00:03:51No hay gasolineras aquí.
00:03:52¿Qué quieres que haga?
00:03:54Da igual, he traído esto.
00:03:55¡Oh, Dios!
00:03:57Bueno, mientras Jay y Selina mean,
00:03:59os contaré la sorpresa que les tengo preparada.
00:04:03He estado investigando en los foros online
00:04:06desde que aparecieron hace como 60 años.
00:04:09Creo que todo puede estar relacionado con algo
00:04:12y que podemos encontrar algo que aún nadie ha descubierto.
00:04:15¡Ellos no le caben!
00:04:20Mira ese tío.
00:04:23¡Debe ser genial ser un hombre!
00:04:25Sí que lo es.
00:04:27¡Oh, Dios mío!
00:04:29¡Oh, Dios mío!
00:04:31¿Qué?
00:04:37¿Qué coño haces?
00:04:39Ah, jugar a piedra, papel y tijera.
00:04:44¿Estás cagando?
00:04:45Sí, lo hueles.
00:04:46Te dije que no lo trajeras.
00:04:47Mira lo útil que ha sido.
00:04:49¿Sabes qué, Chris?
00:04:52Cuando necesites cagar,
00:04:54te alegrará tenerlo
00:04:55y que Jay no tenga que aguantarte.
00:04:59¡Piedra, papel y tijera!
00:05:00¡Piedra, papel y tijera!
00:05:02¡Joder!
00:05:02¡Qué asco, tía!
00:05:04¿Eso es tu mierda?
00:05:04¡Oh, Dios mío!
00:05:05¡No!
00:05:05¡No, no!
00:05:06¿Eres...
00:05:06¿Dónde lo vas a poner?
00:05:07¡Detrás!
00:05:08¡No!
00:05:08¡No lo hagas!
00:05:09¡Oh, Dios mío!
00:05:10¡Oh, Dios mío!
00:05:10¡Oh, Dios mío!
00:05:11¡Oh, Dios mío!
00:05:12Te toca.
00:05:13¡Oh, vale!
00:05:13Veo algo que es...
00:05:17verde.
00:05:19Un árbol.
00:05:19¡Sí, un árbol!
00:05:21¡Oh, tía!
00:05:22Un árbol.
00:05:23Yo habría...
00:05:24Veo algo que es naranja.
00:05:28¿Qué?
00:05:29Tu pelo.
00:05:30¡No!
00:05:31No es eso.
00:05:32La luz de emergencia de la furgoneta.
00:05:34¿Quién ha alquilado esto?
00:05:35Yo.
00:05:35¿Ha sido idea tuya?
00:05:36¿Sabes qué?
00:05:37Es una furgoneta adaptada para siñas de ruedas.
00:05:39No todo el espacio que tenemos dentro.
00:05:41Me encantaría jugar al juego de las matrículas, pero...
00:05:44Está claro que aquí...
00:05:45¿Dónde demonios estamos?
00:05:50¡Ah!
00:05:53¡Ah!
00:05:56Este es un ángulo terrible.
00:06:00Seguro.
00:06:01¿Sabes qué tiene de bueno esta furgoneta?
00:06:03¿Qué?
00:06:04Que puedo subirme aquí y ponerme de pie, porque mido metro cincuenta y dos.
00:06:09Tienes que ponerte el cinturón, Selena.
00:06:19¿Me abrazas?
00:06:20¿Sabes qué?
00:06:21Estoy preparando algo ahí dentro.
00:06:22Espera, ¿no estás grabando, Selena?
00:06:24¡Ay!
00:06:25¿Qué?
00:06:26No estás grabando.
00:06:27No estoy...
00:06:29¡Joder!
00:06:30¿Por qué no puedo...?
00:06:33Chicos, me está empezando a preocupar que no hayamos visto...
00:06:37a nadie.
00:06:39Ah, sí, creo que es buena señal.
00:06:42Eso significa que este vídeo será aún más terrorífico.
00:06:48Bueno...
00:06:48¿A dónde coño vamos?
00:06:50Miraré el GPS.
00:06:52No vamos por el camino correcto.
00:06:55¿Qué?
00:06:55Estamos dando un pequeño rodeo.
00:06:58¿Qué?
00:06:59¿Qué?
00:07:00¿Dónde?
00:07:01He preguntado por ahí y al parecer hay una casa abandonada.
00:07:03Tenemos que estar en el cementerio a las siete y media.
00:07:06Lo sé, es un cementerio.
00:07:07Puede esperar, ¿vale?
00:07:08Quiero hacer algo guay.
00:07:10Quiero hacer algo que nunca hayamos hecho antes.
00:07:12No es lo que habíamos planeado.
00:07:14Solo está a diez minutos.
00:07:15Tía, para el coche.
00:07:16Sí, para el coche.
00:07:16¿Qué coño pasa, tía?
00:07:19No pensaba que os ibais a enfadar tanto.
00:07:21Es...
00:07:22He pasado horas, unas ocho horas investigando y preparando el expediente y el informe.
00:07:27Sí, lo entiendo.
00:07:28Lo entiendo.
00:07:28Lo siento, lo entiendo, lo entiendo, pero...
00:07:31Hacemos lo más básico.
00:07:33Seguimos yendo a diferentes lugares que son siempre lo mismo.
00:07:36Algo que la gente ha hecho siempre.
00:07:38Yo quería sorprenderos con un lugar en el que nadie ha estado antes, que yo sepa al menos.
00:07:43Estaría bien saberlo, tener una idea, poder investigar y estar preparado.
00:07:47Sí, pero improvisemos.
00:07:49Podríamos llegar y hacer algo.
00:07:51No siempre tenemos que tenerlo todo ensayado.
00:07:54Es jodidamente aburrido.
00:07:56Quiero hacer algo emocionante.
00:07:58Y he creído que esto lo sería.
00:07:59Siento no haberlo dicho, pero es que...
00:08:02No tener datos me hace sentir como una idiota cuando hablas ante una cámara y dices tonterías no mola.
00:08:09Vale.
00:08:10Es justo.
00:08:11Es justo.
00:08:11Es el programa de Chris, siempre lo es.
00:08:13Vale, vale.
00:08:14Gracias.
00:08:15Por fin alguien lo ha dicho.
00:08:17Vale.
00:08:18De acuerdo.
00:08:19Siento no haberlo dicho, chicos.
00:08:23Sigo pensando que vale la pena ir y echar un vistazo.
00:08:27No está tan lejos y podemos ir a verlo.
00:08:30Pienso en lo mejor para todo el grupo.
00:08:32No se trata solo de mí, por mucho que penséis que sí.
00:08:34De verdad creo que esto podría ser algo jodidamente genial.
00:08:38Hay una historia atrás.
00:08:39¿Qué pasa allí?
00:08:40Que yo sepa, no.
00:08:41No hay nada en YouTube.
00:08:42No.
00:08:42He investigado mucho sobre eso.
00:08:44Vale, eso está bien, pero comunícate con nosotros, joder.
00:08:47Sí.
00:08:47Nos estamos gastando.
00:08:49Vale, vale.
00:08:50Déjalo, vas por mal camino, ¿sabes?
00:08:51Vale, vale, sí.
00:08:52Vosotros sois mis mejores amigos.
00:08:54Solo quiero tener éxito con vosotros y hacer algo genial.
00:08:57Y no quiero seguir haciendo mierdas.
00:08:58Todos queremos eso.
00:08:59Yo quiero eso.
00:09:01Se nos está yendo la luz, así que...
00:09:03Sí, vámonos antes de que os vuelva.
00:09:04No quiero acabar en una carretera secundaria a las diez y media.
00:09:06Sí, de acuerdo.
00:09:07Bien, voy a demostrarles a estos chicos que nadie conoce este sitio llamando a Sam y Colby,
00:09:12porque si alguien lo sabe, son ellos.
00:09:14Y si no lo conocen, vamos bien.
00:09:18Estamos grabando un vídeo de una ciudad fantasma y sabemos que vosotros conocéis todos los lugares.
00:09:23Entonces, estamos yendo a la casa de Eden Road y queremos saber si habéis oído hablar de ella.
00:09:32La verdad, nunca he oído la casa de Eden Road.
00:09:35Sí, es...
00:09:35Sí, es una gran...
00:09:36Es desconocida, así que he pensado que ni siquiera Sam y Colby la conocen.
00:09:41¿Nunca has oído hablar de ella?
00:09:43No.
00:09:44Vale.
00:09:44Creo que nos has pillado.
00:09:46Bien.
00:09:46Vale.
00:09:47Genial.
00:09:47Es un lugar misterioso.
00:09:48Genial, genial.
00:09:49Eso está muy bien.
00:09:51Es todo lo que queríamos saber, lo que queríamos saber.
00:09:53Sí.
00:09:53Ahora te creo.
00:09:54¿Sí?
00:09:54Sí.
00:09:55¿Ves?
00:09:55Es lo que yo digo.
00:09:56Sí, yo os vale.
00:09:57Estoy emocionada.
00:09:58Vale.
00:09:58Lo que os he dicho, nadie conoce este sitio, ni siquiera Sam y Colby, así que vamos.
00:10:03Vamos.
00:10:04A ver qué hay.
00:10:09Vale, ya hemos salido de la carretera y...
00:10:14Debería estar aquí, aún así.
00:10:16Tendremos que andar.
00:10:18No llevamos mucho...
00:10:18¿Estás equipando con una puta tostadora?
00:10:21No, tía.
00:10:21Es una Sony Handicam.
00:10:23Digital 8.
00:10:24Grabamos en 8 milímetros, así da más bien.
00:10:26Sí, ahora es como una cinta de 8 milímetros.
00:10:28Lo entiendo.
00:10:29Sí.
00:10:29Sí, exacto, exacto.
00:10:31Pues vayamos andando el resto del camino.
00:10:33Eso es todo matorral.
00:10:34Tía.
00:10:35Bueno, todo irá bien.
00:10:36Hay un camino ahí.
00:10:37Llevamos mucho, mucho equipaje.
00:10:39Tenemos el equipo.
00:10:41Ese, ese es el mejor vídeo de la historia, está ahí.
00:10:45¿Listos?
00:10:46Sí.
00:10:46Tres, dos, uno.
00:10:48Tres, tres, tres, tres, tres.
00:10:50Mierda, otra vez.
00:10:51Tres, tres, tres.
00:11:00¿Para aquí?
00:11:03Tres, tres, tres, tres.
00:11:09Tres, tres, tres, tres.
00:11:10Ahí es por donde vamos.
00:11:11Por el sendero.
00:11:12Let's go to the ghost village.
00:11:15The ghost village village.
00:11:17I'm nervous.
00:11:18What are you doing?
00:11:19What are you doing?
00:11:22Let's go.
00:11:23I'm looking for my glasses, okay?
00:11:26We'll grab the most epic video of the story.
00:11:29We'll use these microphones so that it doesn't sound like a mess.
00:11:31Selena, for you.
00:11:32Selena.
00:11:33Chris, and I will also join you this time.
00:11:37Okay.
00:11:38Have you seen any photo of that place?
00:11:41Or how it is, to make us an idea.
00:11:43No, no, but I think it's like a house.
00:11:46And it seems like there's no fucking house here, so...
00:11:49It's a carretera, it's what I'm worried about.
00:11:51Well, we'll see.
00:12:05Menta.
00:12:07It's menta, tío.
00:12:10Ah, está escondida.
00:12:13Nadie tiene por qué encontrarla.
00:12:17Vale.
00:12:19Muy bien.
00:12:20Vamos.
00:12:21Cogemos las cosas y nos despedimos de la furgoneta.
00:12:24Adiós, furgo.
00:12:25Christina.
00:12:28Ah, sí.
00:12:30Da igual, no me necesitas en el plano.
00:12:33Vale.
00:12:36¿Qué estás grabando, Jay?
00:12:44¿Qué estás grabando, Jay?
00:12:49Mierda.
00:12:56Venga.
00:12:58¿En qué dirección vamos?
00:13:04Creo que es por aquí.
00:13:06Vale.
00:13:09Intentaré hacerlo a la vez.
00:13:15Eh, un poco de ayuda estaría bien.
00:13:18¿En serio?
00:13:19Sí, tía.
00:13:20No puedo grabar.
00:13:21Llevo otra cámara.
00:13:22Por eso te traemos.
00:13:23Para que lleves las cámaras.
00:13:24Es tu trabajo.
00:13:25Veo.
00:13:26Veo dos manos libres.
00:13:30Vale.
00:13:31Soy un poquito amable.
00:13:34Sí, amable, pero no tanto.
00:13:36Dame la bolsa.
00:13:37Ah, por Dios.
00:13:51Vale, ah, creo que tendríamos que aprovechar este bosque tan terrorífico.
00:13:59Sería divertido hacer algo cómico antes de llegar a la casa.
00:14:02Deberíamos jugar algo, no sé, al escondite o algo así.
00:14:07Que uno de nosotros salga de repente.
00:14:09Sí.
00:14:10Sería divertido.
00:14:11Hacemos el tonto cinco minutos y seguiremos andando.
00:14:13¿Estás grabando?
00:14:15Ah, vale, bueno.
00:14:16Sí, yo también grabaré.
00:14:17Lo preguntaba.
00:14:17Yo empiezo a dominarlo un poco.
00:14:19Vale.
00:14:20Sí, así.
00:14:21Eso está bien.
00:14:22Vamos a piedra, papel, tijera.
00:14:24¿Para qué?
00:14:24Para ver quién pilla y quién se esconde.
00:14:27Ah.
00:14:27Venga, vamos, vamos.
00:14:29Ah.
00:14:29Espera, ¿un plano de los tres?
00:14:31Piedra, papel, tijera.
00:14:33Oh, vaya, vale.
00:14:34Qué mal.
00:14:34¿Cómo no lo hacéis así?
00:14:35Él dice piedra, papel, tijera, ya.
00:14:37Piedra, papel, tijera, ya.
00:14:37Yo digo piedra, papel, tijera.
00:14:39Es el estilo canadiense.
00:14:39El estilo canadiense, sí.
00:14:40Haremos piedra, papel, tijera, ¿de acuerdo?
00:14:43Vale.
00:14:43Piedra, papel, tijera.
00:14:45Ah, joder, ¿qué?
00:14:49Vamos a escondernos, zorra.
00:14:50Adiós.
00:14:52Date la vuelta y cuenta hasta cincuenta.
00:14:53Cincuenta.
00:14:55Uno.
00:14:56Dos.
00:14:57Maldita sea.
00:14:58Tres.
00:15:00Cuatro.
00:15:06Cris.
00:15:07¿Qué?
00:15:07¿Crees que podrá verme?
00:15:10Sí, creo que te verá.
00:15:12¿Y ahora?
00:15:13Creo que deberías buscar otro sitio.
00:15:15¿El árbol no es bastante grande?
00:15:17No, no, no, no.
00:15:18No, no es eso.
00:15:19Vale.
00:15:29Mierda.
00:15:33Este es lo bastante ancho.
00:15:41¿Qué coño es eso?
00:15:47Treinta y seis.
00:15:49Treinta y siete.
00:15:51Treinta y ocho.
00:15:53Treinta y nueve.
00:15:54Treinta y nueve.
00:16:03Que coño?
00:16:04Creo que he visto algo.
00:16:07Cuarenta y siete, cuarenta y ocho…
00:16:11Cuarenta y nueve, cincuenta…
00:16:15¡Listos!
00:16:16¡Allá voy!
00:16:18Poic!
00:16:21Joder.
00:16:29What the hell is going on?
00:16:33Oh, my God.
00:16:35Yes.
00:16:37If I were Selina, where would I be?
00:16:43I think I'm going to die from before.
00:16:48I'm going to die.
00:16:49I'm going to die.
00:16:50I'm going to die.
00:16:56If I were Selina, where would I be?
00:17:00Well, I'm going to die.
00:17:02I'm going to die.
00:17:04Wait, I'm going to die.
00:17:06Wait.
00:17:08Christina, I've got you.
00:17:11I've got you.
00:17:12Here.
00:17:13Jane.
00:17:15What have you seen, cariño?
00:17:16I was just here.
00:17:18I think this forest is affecting you.
00:17:20This fucking heat is affecting you.
00:17:22This journey is affecting you.
00:17:26Where are you?
00:17:29Christina.
00:17:31Do you really have to play like adults?
00:17:34I understand.
00:17:36Well, no, but yes, you know.
00:17:38I think someone will break you.
00:17:40Yes, there is.
00:17:40There is no one who breaks you here.
00:17:43I've got you.
00:17:44You've got you.
00:17:47You've got you.
00:17:48You've got you.
00:17:54I've got you a dick.
00:17:54Go, go.
00:18:02Go, go.
00:18:03What's your dick?
00:18:08Go, go.
00:18:10Go, go.
00:18:10Go, go, go, go.
00:18:11Chris, do you take the hair?
00:18:15It's very heavy.
00:18:18What the hell is this?
00:18:20It's terrifying.
00:18:22It's the house of the murder.
00:18:23It's where they'll kill us.
00:18:25No.
00:18:28Don't break your neck, please.
00:18:30Joder.
00:18:31It's going to break.
00:18:32Yes.
00:18:39Yes.
00:18:42Oh, my God.
00:18:44Oh, my God.
00:18:46She's hiding here?
00:18:48I'm afraid to go there.
00:18:49Yes.
00:18:52Oh, my God.
00:18:57Oh, my God.
00:18:59What?
00:19:05What do you think is inside?
00:19:07No, no.
00:19:11I don't know.
00:19:11Then...
00:19:11Adelaide.
00:19:15No, I can't.
00:19:17I don't know.
00:19:18I'm not sure.
00:19:20I don't know.
00:19:21Escucha.
00:19:21What?
00:19:23Dentro there's something.
00:19:24¿En serio?
00:19:26Escucha.
00:19:28It's a silbido.
00:19:29Yes.
00:19:31Okay, let's go.
00:19:33Oh, joder.
00:19:37Dios mío, ha sido increíble.
00:19:41¿Qué os parece esto?
00:19:43Hay algo ahí dentro, tía.
00:19:44¿Qué coño es todo esto?
00:19:46Joder.
00:19:49Selena, ¿todavía tienes esa bolsa?
00:19:51Puede que la necesites.
00:19:53Esto es...
00:19:54Es una locura.
00:19:56Vaya.
00:19:57¿Qué coño crees que es esto?
00:19:58¿Tiene algo que ver con lo que has leído?
00:20:00No lo sé.
00:20:01¿O he encontrado?
00:20:01Habrán sido unos adolescentes.
00:20:06Vamos a...
00:20:07No sé nada sobre esto, pero...
00:20:09Sí que he leído sobre una chica que desapareció hace unos...
00:20:15¿Qué?
00:20:17¿Eh?
00:20:19¿Qué?
00:20:19Me ha parecido ver algo.
00:20:21En fin, leí sobre una chica que desapareció...
00:20:24...hace unos 60 años.
00:20:26No sé quién, pero es lo que he leído en Internet.
00:20:28¿Vale?
00:20:28Es todo lo que sé.
00:20:30No sé nada más.
00:20:31Vale.
00:20:31¿Cuánto queda para llegar a la casa?
00:20:34No sé.
00:20:34Tengo que mirarlo.
00:20:36Eh, espera.
00:20:38¿Quién ha ganado al escondite?
00:20:40Supongo que tú.
00:20:40Sí, yo.
00:20:41Claro.
00:20:42Sí, dame mi dinero, zorra.
00:20:43Tengo que ir a la casa.
00:20:59Ah...
00:21:01Démonos prisa, está oscureciendo.
00:21:03Oh, joder.
00:21:04¿Qué?
00:21:05Es el último lugar en el que quiero estar cuando esté oscuro, tío.
00:21:07No hay luz.
00:21:09Oh, ¿cuánto falta?
00:21:10Volvamos al camino por el que hemos venido.
00:21:13Joder.
00:21:13¿Y nuestras cosas?
00:21:15Ah...
00:21:16Ah...
00:21:18Ah...
00:21:18No lo sé.
00:21:19¿Pero qué coño?
00:21:20Seguro que está por aquí.
00:21:21¿Por aquí?
00:21:22Sí, y hacia el norte.
00:21:24Eso es el sur, espera.
00:21:26¿Este?
00:21:28¿Oeste?
00:21:28Está ahí, lo veo.
00:21:30Vale.
00:21:30Bien.
00:21:31Déjame ir delante.
00:21:34Ah...
00:21:34Muy bien.
00:21:35Camina, camina.
00:21:57¡Bum, bum, para, rara, rara!
00:21:59¡Bum, bum, para!
00:22:00¡Bum, bum, para, rara, rara!
00:22:02¡Bum, bum, para!
00:22:06¡Joder!
00:22:07¡Que te den!
00:22:08¡Por Dios!
00:22:09¡Mira qué bonita florecilla!
00:22:12¡Vaya!
00:22:13¡Joder!
00:22:13¡Hay una puta mosca!
00:22:15¡Ah!
00:22:16¡Hay un montón de putos bichos aquí!
00:22:22¡Chicos!
00:22:24¡Oh, Dios mío!
00:22:25¡Joder!
00:22:26¡Joder!
00:22:26¿Qué?
00:22:27¡Vaya!
00:22:28¡Mirad esto!
00:22:30¡Joder!
00:22:33¡Oh, Dios mío!
00:22:35¡Es una hoguera!
00:22:37¡Es una locura!
00:22:39¡Es enorme!
00:22:40¡Jodidamente enorme!
00:22:41¿Lo estás grabando?
00:22:43¡Sí, un segundo!
00:22:44¡Todavía se puede oler el reciente!
00:22:46¡Aún sale humo!
00:22:48¡Nos hemos perdido una fiesta, tío!
00:22:50¿Por qué la gente viene tan lejos?
00:22:52¡Huele a barbacoa!
00:22:53¡Sí!
00:22:54¡Grabadlo vosotras y yo os grabaré!
00:22:56¡Sí!
00:22:57Tía, ¿por qué es un círculo perfecto?
00:23:00No lo sé.
00:23:01Huele muy raro.
00:23:04Muy raro.
00:23:05¿Quién habrá venido hasta aquí?
00:23:06Estamos lejos.
00:23:08No veo una mierda.
00:23:09Sí, tía.
00:23:09¿Qué coño?
00:23:11En medio de la nada.
00:23:12¡Hola!
00:23:20Tío, ¿es tu tono de llamada?
00:23:24Eso da muchísimo miedo.
00:23:26Sí.
00:23:27Chicos, está oscureciendo.
00:23:28No quiero quedarme aquí.
00:23:29Tengo miedo de que venga alguien.
00:23:30¡Aléjate de mi hoguera!
00:23:32Tenemos que ir por ahí.
00:23:33¿Por el bosque oscuro?
00:23:34Sí, genial.
00:23:35No está tan lejos.
00:23:42¿Sabes qué habría sido más fácil, Chris?
00:23:44¿Qué?
00:23:44El cementerio.
00:23:45Joder, sí.
00:23:46¿Sabéis qué?
00:23:48Valdrá la pena.
00:23:50¡O no!
00:23:50¡Mueve el culo!
00:23:58Y siguieron el camino durante siete años.
00:24:01¡Mierda!
00:24:02¡Mira esto!
00:24:03¡Mira esto!
00:24:03¡Te lo dije!
00:24:04¡Joder!
00:24:04¡Mierda mío!
00:24:06¡Esto es una locura!
00:24:07¡Es enorme!
00:24:08¿Qué?
00:24:09¡Besadme el culo!
00:24:10¿Qué?
00:24:10¡Oh, Dios mío!
00:24:12Esto está literalmente en medio de la puta nada.
00:24:15Aquí no hay coches.
00:24:16No hay nadie.
00:24:17No, pero...
00:24:17Esto es una locura, joder.
00:24:19No, tiene que haber alguien aquí.
00:24:20Es demasiado grande.
00:24:21¡Oh, Dios mío!
00:24:22Chris, Chris, no.
00:24:24¡Shh, shhh!
00:24:24Llamaré a la puerta.
00:24:25¡Tía!
00:24:27¡Hola!
00:24:28Venga, Chris.
00:24:30Tío, no hay nadie.
00:24:32Vamos, venid a verlo.
00:24:33No puedo.
00:24:33Parece que aquí no hay nada.
00:24:34No puedo ver nada con el reflejo.
00:24:35¡Dios mío!
00:24:36Entremos.
00:24:36¡No!
00:24:37¡Mierda, tía!
00:24:38¡Tía!
00:24:40¡Tía!
00:24:41¿Qué c*** lo haces?
00:24:42Vale, vale.
00:24:42Tracemos un plan.
00:24:42Tracemos un plan.
00:24:44Inspeccionamos el perímetro.
00:24:45A ver si hay señales de vida o la pandilla de Scooby-Doo.
00:24:49Separémonos, ¿vale?
00:24:49Y luego podemos entrar.
00:24:52¡Oh, Dios mío!
00:24:54Es muy difícil ver algo.
00:24:56¿Hay alguien en casa?
00:25:02Oh, un agujero al infierno, ¿no?
00:25:05Preparándome para el éxito.
00:25:22Oh, Dios mío.
00:25:24Directo al abismo.
00:25:25Vamos a entrar.
00:25:27Yo no veo nada, chicos.
00:25:28Yo tampoco.
00:25:29Yo tampoco.
00:25:30Cojamos nuestras cosas y echamos un vistazo.
00:25:32De acuerdo.
00:25:36Oh, esperad, esperad.
00:25:38Dejadme pasar primero para grabaros entrando.
00:25:40Sí, sí, sí.
00:25:41Oh, ahí está.
00:25:42Sí.
00:25:43¡Joder!
00:25:43Ahí está.
00:25:45Este lugar es una pasada.
00:25:48¡Oh, Dios mío!
00:25:49No hay electricidad.
00:25:51Oh, mierda.
00:25:52¿En serio?
00:25:52Perfecto.
00:25:53Eso significa que aquí no hay nadie.
00:25:55¿Seguro?
00:25:56Tenemos este lugar para nosotros.
00:25:57Porque son pobres.
00:25:59¡Qué locura!
00:26:00Oh, Dios mío.
00:26:01Dios mío.
00:26:02Echaré un vistazo arriba.
00:26:03A vosotros mirad por aquí.
00:26:04¿Qué coño?
00:26:04Vale.
00:26:06Pues yo iré por aquí.
00:26:08¡Joder!
00:26:11Son aterradoras.
00:26:20Vibraciones.
00:26:21Solo vibraciones.
00:26:25Seré sincera.
00:26:27No me gusta esto.
00:26:32Jay, ¿tú qué opinas?
00:26:33No me gusta esto.
00:26:34¿En serio?
00:26:36¿Estás bien?
00:26:37Está despejado, nena.
00:26:39Vale.
00:26:40¿No hay nadie?
00:26:41Aquí no hay nadie.
00:26:43Esto es una puta pasada.
00:26:44Ven aquí.
00:26:45Sube.
00:26:45Está bien.
00:26:46Oh, Dios mío.
00:26:47Mira qué escaleras.
00:26:48Sí, las escaleras son aterradoras.
00:26:50¿Y el espejo?
00:26:50Son una locura.
00:26:52Pero mira esto.
00:26:53Mira.
00:26:54Una lámpara terrorífica.
00:26:56Es impresionante.
00:26:58Una locura.
00:26:59Dios mío, mira ese reloj.
00:27:01Lo sé.
00:27:03Parece que no han tocado nada.
00:27:04Qué locura.
00:27:05Ah, ¿puedo instalar un generador para cargar las baterías?
00:27:09Sí, porque no hay electricidad.
00:27:11Claro, sí.
00:27:11Muy listo.
00:27:12Por eso te hemos traído.
00:27:12Sí, sí.
00:27:13¿Qué pasa si mañana viene alguien?
00:27:15¿Eh?
00:27:15Mañana no vendrá nadie.
00:27:16No hay electricidad.
00:27:18No hay problema.
00:27:20Es que...
00:27:21Es que...
00:27:22¿No te parece raro o no te parece...
00:27:26Tengo náuseas.
00:27:27Pero no importa.
00:27:29Esto es increíble.
00:27:31Sí, mola.
00:27:32Hagamos un buen vídeo.
00:27:33¿Va todo bien?
00:27:33Va bien.
00:27:34¿Va bien, Jane?
00:27:35Sí, bastante bien.
00:27:36Soy un fan.
00:27:37Más vale que sea el mejor vídeo de la historia, ¿vale?
00:27:38Lo será, lo será.
00:27:40De acuerdo.
00:27:40Voy en contra de mis sentimientos.
00:27:43De acuerdo.
00:27:44Lo pondré aquí.
00:27:55Hermano y hermana, amantes.
00:27:58Hermano, hermana o amantes.
00:28:01Eso es enfermizo.
00:28:02Sinceramente puede que tenga que...
00:28:03¡Oh, Dios!
00:28:04¿Cómo te encuentras?
00:28:06Estoy bien.
00:28:06¿Algo mejor?
00:28:08Oh, mierda.
00:28:09¿Qué?
00:28:09¿Qué coño?
00:28:10¿Qué pasa?
00:28:12Llevo un buen rato buscando y no encuentro una de las cámaras.
00:28:15¿Qué cámara?
00:28:16Oh, una de las caras.
00:28:18¿Ha revisado las bolsas?
00:28:19También he mirado en esas bolsas.
00:28:21¿Qué?
00:28:21Oh, joder.
00:28:22Hemos dejado las cosas en el camino.
00:28:24Tenemos que ir a buscarlas.
00:28:25Sí.
00:28:26Sí, pero alguien tiene que quedarse aquí con esto.
00:28:28Guardemos esto.
00:28:29Buena suerte.
00:28:31Yo estoy bien.
00:28:33Echemos un vistazo a esta terrorífica casa.
00:28:43Enciende la luz.
00:28:44No grabe si no quieres.
00:28:46Mejor que sí.
00:28:47Está encendida, ¿no?
00:28:48Sí.
00:28:49Vale.
00:28:51¿Qué te parece este lugar?
00:28:54No sé.
00:28:55No sé.
00:28:56Da un poco de miedo.
00:28:58Es raro no saber nada sobre él.
00:29:00Sí.
00:29:01Mira dónde estamos ahora.
00:29:03Dios mío, está muy oscuro.
00:29:05Ni siquiera puedo enfocarte.
00:29:06Eso es.
00:29:07Bien.
00:29:08Es lo más aterrador que has visto hoy.
00:29:12Ten cuidado.
00:29:14Es que...
00:29:15No sé.
00:29:16Es una noche extraña.
00:29:17Es típico de Chris.
00:29:19Ya se lo has dicho antes.
00:29:20Gracias por decirlo.
00:29:25¿Lo has oído?
00:29:26Sí, tía.
00:29:27¿Qué es lo que ha sido eso?
00:29:36Tío, probablemente será un animal del bosque.
00:29:40Si te obsesionas, te arruinará la noche, ¿vale?
00:29:43Tenemos que seguir.
00:29:45Vamos.
00:29:47Vale, espérame.
00:30:02Dai.
00:30:13¡Fuedo, Tina!
00:30:21¡Foy, medications!
00:30:22¡Fsho посudes!
00:30:23¡F皆!
00:30:32¡Pero te arruinará la noche!
00:30:34Ah, joder.
00:30:46Jake, corta esto.
00:30:51¿Dónde está la luna? ¿No se la ve?
00:30:53Porque los árboles la tapan.
00:30:56¡Ah, la mierda!
00:30:59Joder, tía.
00:31:01¿Cómo se nos ha podido pasar?
00:31:03Joder, gracias a Dios.
00:31:07Espera. Este es el camino de vuelta, ¿no?
00:31:10Bueno, vamos por...
00:31:11Vámonos de aquí, tío.
00:31:12Sigamos. ¿Qué coño?
00:31:14Estoy harta de esto, estoy harta. ¿Podemos irnos?
00:31:17Vale, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos.
00:31:37¡Oh, Dios mío!
00:31:42¡Qué guapa!
00:31:44¡Qué coño!
00:31:48¡Joder!
00:31:58¡Qué guapa!
00:32:01¡Qué guapa!
00:32:07¡¿Qué guapa!
00:32:10¿Qué guapa?
00:32:14¡Ah!
00:32:16I can't wait for you.
00:32:31I don't know what you want.
00:32:34I know.
00:32:34Well, I know.
00:32:35I know.
00:32:36I know.
00:32:37I know.
00:32:38I know.
00:32:38I know.
00:32:39I know.
00:32:40You know what I want to say?
00:32:44I know.
00:32:44I know.
00:32:46I know.
00:32:48I know.
00:32:48I know.
00:32:49I know.
00:32:50I know.
00:32:51It's very strange.
00:32:52What is it?
00:32:53What do you think?
00:32:54What do you think?
00:33:01Guys?
00:33:06Guys, it's not a lie.
00:33:08Selina?
00:33:11Jay, let's go.
00:33:24What do you think?
00:33:25Selina?
00:33:36Well, maybe we can check it out.
00:33:40Oh, shit!
00:33:42Chris, Chris!
00:33:44Chris, Chris, Chris, Chris, Chris!
00:33:45Chris!
00:33:46Do you feel something?
00:33:47Yes.
00:33:47My head hurts, but I'm fine.
00:33:50What do you think?
00:33:51No, I'm fine.
00:33:53I'm fine.
00:33:53I'm fine.
00:33:54What the hell has happened?
00:33:56I don't know.
00:33:56I was recording.
00:33:57The camera fell and I hit my head, I think.
00:34:00I don't know.
00:34:00Well, we can see the images and see what happened.
00:34:04You're right.
00:34:05You're right.
00:34:06I don't see anything.
00:34:12Let's see.
00:34:13Toma.
00:34:14Más adelante.
00:34:15Vigila, no hay tapón.
00:34:16Thanks.
00:34:18Tía, se ve la pantalla azul.
00:34:20No es...
00:34:21¿Qué?
00:34:21Aquí no hay nada.
00:34:22¿Se ha roto?
00:34:23No, funciona, pero no se ven las imágenes.
00:34:26¿Qué coño?
00:34:27Vale, chicos, ¿podemos quedarnos en la furgo esta noche y pasar por urgencias para que te examinen?
00:34:31No, Dios mío, estoy bien.
00:34:32Estabas inconsciente en el suelo.
00:34:34Bueno, ya me ha pasado antes.
00:34:35Estoy bien.
00:34:36Esa no es una buena razón.
00:34:38Esta casa es muy rara.
00:34:39Deberíamos dormir en la furgoneta o ir a urgencias.
00:34:42Te cuide, ¿vale?
00:34:42Puedo vigilarte y estarás bien.
00:34:45Por favor, déjame.
00:34:46Sí.
00:34:47Vale.
00:34:48Vale, pero mañana volvemos.
00:34:50Volvemos mañana.
00:34:51Sí, eso es.
00:34:51¿Y tú estarás mejor?
00:34:53Vale.
00:34:53Con luz de día, ¿vale?
00:34:54De acuerdo.
00:34:55Bien.
00:35:13¿Qué coño pasa?
00:35:15Oh, joder.
00:35:20¿Jay?
00:35:22Jay.
00:35:23¿Qué?
00:35:24¿Qué coño está pasando?
00:35:25No sé, ¿qué?
00:35:26¿Se me hace encima?
00:35:27¿Qué?
00:35:28No.
00:35:29¿Dónde está Selena?
00:35:30¿Qué coño pasa?
00:35:31Es mío.
00:35:32¡Selena!
00:35:35¡Selena!
00:35:42¡Selena!
00:35:44Vale.
00:35:46¡Selena!
00:35:48Vale.
00:36:13¡Selena!
00:36:20¡Selena!
00:36:22¡Selena!
00:36:24¡Selena!
00:36:30¡Selena!
00:36:32¡Selena!
00:36:50¡Selena!
00:36:52¡Selena!
00:36:53¡Selena!
00:36:54¡Selena!
00:36:55Lo último que recuerdo es que estábamos sentados allí y dijimos de volver a la furgoneta.
00:37:00No recuerdo nada.
00:37:01Es...
00:37:01¿Cuándo nos fuimos a dormir?
00:37:03Sí.
00:37:03Pues no lo sé.
00:37:05Esto es raro.
00:37:05Lo único que recuerdo es estar hablando y luego nos despertamos.
00:37:09Es como...
00:37:10Como si...
00:37:12Es...
00:37:12Una locura.
00:37:14Pero no en el mal sentido.
00:37:15Si pudiéramos...
00:37:16Pudiéramos grabar algo real.
00:37:17Como...
00:37:18Como que todos perdimos el sentido a la vez.
00:37:21Sí.
00:37:22Es...
00:37:22Una locura.
00:37:24Es...
00:37:24Es peligroso.
00:37:26Pero...
00:37:26Imaginaos el vídeo que podemos conseguir.
00:37:28Sí.
00:37:29Llevamos aquí doce horas.
00:37:30Doce horas.
00:37:31Hemos encontrado inconsciente en el suelo.
00:37:33Le he dado un puñetazo a Jay.
00:37:34Y...
00:37:35Nos hemos desmayado.
00:37:36Sí.
00:37:37Pero eso ha sido culpa suya.
00:37:38Lo otro.
00:37:39Vale.
00:37:39Vale.
00:37:39Joder.
00:37:40Está bien.
00:37:41Culpa mía.
00:37:43¿Qué ha sido eso?
00:37:44No lo sé.
00:37:46Algo pasa en esta casa y tenemos que averiguar qué es.
00:37:58Eh.
00:38:00¿Estás bien?
00:38:01Sí.
00:38:02Estoy bien.
00:38:03Me he puesto nerviosa.
00:38:04¿Nunca te pones nerviosa?
00:38:05¿Qué pasa?
00:38:06Estoy bien.
00:38:08Sí.
00:38:10Seguramente.
00:38:11Qué mal.
00:38:13Sí.
00:38:14Bien.
00:38:14Genial.
00:38:17Venid a ver la otra cámara que he puesto.
00:38:19Me he puesto.
00:38:48Yes, it does a lot to Spielberg, right?
00:38:52See the whole room.
00:39:04I like it.
00:39:06Let's turn it back.
00:39:09Yes, so it's more dynamic.
00:39:11Yes.
00:39:13It's a 10mm lens.
00:39:14See the whole room.
00:39:15Yes, I don't care, it's much better.
00:39:16Okay.
00:39:18I don't know why I brought you with me.
00:39:20You don't know how to mount a camera.
00:39:23Let's go, we have to continue investigating.
00:39:26No, I don't know.
00:39:29Let's go.
00:39:33Okay, I think we're going to put the next room in the room.
00:39:39Okay.
00:39:40Let's bring another camera.
00:39:42Yes.
00:39:52Let's go.
00:39:54Let's go.
00:39:56Let's go.
00:39:58Let's go.
00:39:58Let's go.
00:39:59Let's go.
00:40:00Let's start from the beginning.
00:40:01Yes, okay.
00:40:05Okay.
00:40:06One, two...
00:40:07Hello a todos y bienvenidos de nuevo a otra producción de Spooky AF.
00:40:11Soy Colmy Chris.
00:40:12Y yo soy Selena Spooky Boo.
00:40:13Hoy estamos en una casa abandonada que he encontrado y que se llama la casa de Eden Road y no
00:40:20sabemos mucho sobre ella.
00:40:21Pero nos hemos tomado la libertad de instalar cámaras en su interior y vamos a investigar cada una de las
00:40:26habitaciones para descubrir la verdad.
00:40:28Echemos un vistazo.
00:40:32Hey, hey, hey
00:40:35¿Qué?
00:40:35¿Habéis oído?
00:40:36Shh, shh, shh
00:40:38¿Es un niño pequeño?
00:40:41Eso parece
00:40:43Chicos, es solo un gato
00:40:44Hay muchos aquí, no es nada
00:40:46Entremos
00:40:49Vale
00:40:51Estamos en la casa de Eden Road
00:40:53Esto es enorme y está absolutamente impoluto
00:40:57Es una locura, es como si alguien viviera aquí
00:40:59Pero está abandonada, no hay electricidad, ni agua
00:41:02Pero tampoco hay ni una mota de polvo
00:41:04Sí, así que tenemos que investigar y desentrañar el misterio de esta casa
00:41:09Y creo que la mejor manera de hacerlo es desde dentro
00:41:14Así que empecemos por el comedor
00:41:19¡Oh, Dios mío!
00:41:22Eso no merece
00:41:24Se me ha salido el corazón por el culo
00:41:25Bien
00:41:27Muy bien, estamos en este gran comedor
00:41:30Y obviamente estoy con mi cómplice, Selina
00:41:33Y tenemos nuestro dispositivo favorito
00:41:36La caja de Alice
00:41:37Sí, los fantasmas la utilizan para generar palabras
00:41:40Y así comunicarnos fácilmente con ellos
00:41:43Sí, vamos a encenderlo y hará unos ruidos raros
00:41:46Con suerte podremos averiguar qué está pasando aquí
00:41:49Y cuál debe ser nuestro siguiente paso
00:41:51Bien, vale
00:41:56¿Qué preguntamos?
00:41:59¿Hay alguien aquí con nosotros?
00:42:19La mujer que desapareció hace años
00:42:26¿Estás aquí?
00:42:31No parece que
00:42:37Puedes usar esto para hablar con nosotros
00:42:40Queremos ayudarte y saber de ti
00:42:51¿Puedes contarnos tus secretos?
00:43:00¿Estás estropeado?
00:43:04Antes he visto que parpadeaba
00:43:11Aquí
00:43:14Vale, gracias
00:43:18¿Puedes decirnos algo más?
00:43:30Mierda, se ha apagado
00:43:32Tiene batería
00:43:34Le puse pilas hace tres días, no puede ser
00:43:37Siempre pasa esto, joder
00:43:38¿Hay pilas?
00:43:40¿Has traído pilas?
00:43:41Sí, tengo pilas
00:43:42¿Doble A?
00:43:42Sí, tengo algunas
00:43:43Pues vamos a por ellas, venga
00:43:44De acuerdo
00:43:58Esquina
00:44:07Jay
00:44:08Jay no sabe dónde están las pilas
00:44:10Aunque ese es su único trabajo
00:44:12Así que no podemos seguir con la caja de Alice
00:44:14Así que pasaremos a una de las habitaciones
00:44:18Supuestamente encantada
00:44:19Sí, esta habitación está situada justo encima de donde estábamos antes
00:44:23Donde oímos los golpes
00:44:25Sí
00:44:26Utilizaremos el método estés
00:44:28Y para aquellos que no sepan qué es
00:44:31Esto escanea frecuencias
00:44:33Y los fantasmas pueden usarlo para enviarnos palabras
00:44:36Y que podamos comunicarnos con ellos de manera efectiva
00:44:38Sí, Selena estará en trance
00:44:40Y perderá todos sus sentidos
00:44:42La vista, el oído
00:44:43Estará escuchando
00:44:44Y yo intentaré comunicarme con los espíritus a través de Selena
00:44:48Así que vamos
00:44:50Bien, Selena ahora está preparando el estés
00:44:53Está encendiendo el dispositivo transmisor
00:44:56Y se pone la venda en los ojos para no ver nada
00:45:00Y los auriculares para no poder oírme
00:45:03Así podremos obtener una respuesta auténtica
00:45:05Si hay algún espíritu aquí con nosotros
00:45:08Voy a darle un golpecito en el hombro
00:45:11Para indicarle que estamos listos para empezar
00:45:15Y allá vamos
00:45:16Lista
00:45:21Bien
00:45:23Creemos que antes hemos oído un ruido en esta habitación
00:45:28Nos encantaría saber si hay alguien en esta habitación con nosotros
00:45:32Puedes darte a conocer a través de Selena
00:45:35Ella hablará por ti
00:45:41Hola
00:45:42Bien, hola
00:45:44Hola
00:45:47Nos encantaría saber más sobre ti
00:45:50Queremos conocer tu historia
00:45:52Quién eres
00:45:53Qué te pasó
00:45:54Si pudieras
00:45:55Si pudieras darnos alguna información
00:45:57Nos encantaría conocerte
00:46:07Presa
00:46:08Vale
00:46:09Presa
00:46:11Presa
00:46:12¿Qué opinas?
00:46:13¿Crees que es la niña pequeña?
00:46:15Puedo
00:46:15Déjame
00:46:16Déjame hacerlo
00:46:17Hacerlo
00:46:19Tú
00:46:22¿Se trata de la niña que desapareció hace 60 años?
00:46:27Es
00:46:27Es de eso, de lo que hablas
00:46:31Fuiste tú secuestrada
00:46:32Te secuestraron aquí
00:46:39Ella
00:46:40Ella
00:46:41Ella
00:46:43Fue
00:46:44Fue
00:46:46Fue
00:46:46Tienes más información que puedas
00:46:48Puedes
00:46:48Puedes
00:46:49Déjame a mí, ¿vale?
00:46:51Déjame
00:46:53Era una mujer
00:46:55Una mujer se te llevó
00:46:58¿Cómo se llama esa mujer?
00:47:00¿Tú cómo te llamas?
00:47:01¿Puedes
00:47:02Puedes decirnoslo?
00:47:06Lilith
00:47:08Lilith
00:47:11Tío
00:47:12Tío
00:47:13Lilith
00:47:13Está escrito arriba
00:47:14En la puerta
00:47:15Joder, vale
00:47:17Enhorabuena
00:47:20Dios mío
00:47:21Creo que viene
00:47:21Quédate aquí
00:47:22Voy a ver
00:47:26¿Cuál
00:47:28¿Cuál
00:47:38¿Cuál
00:47:50Come on.
00:48:22Selena
00:48:24Selena
00:48:24Selena
00:48:27Selena
00:48:27Selena
00:48:32What's going on?
00:48:34Guys, the door is closed with a key.
00:48:37I'm going to cut the camera.
00:48:37No la apagues. No puedes apagarla ahora.
00:48:40No, tía. ¿No has visto lo que ha pasado?
00:48:41¿Qué coño ha pasado?
00:48:43Estaba hablando en una lengua satánica.
00:48:45No me gusta todo esto.
00:48:46¿En serio?
00:48:47No sé, joder. ¿Por qué te emociona tanto esto?
00:48:49Porque es increíble. Genial.
00:48:51¿Lo has grabado?
00:48:52Sí, lo he grabado, joder.
00:48:54Claro que lo he grabado.
00:48:55Lo único que te importa es este puto viaje.
00:48:57Alguien tiene que importarle.
00:48:59Tía.
00:49:00No sé si puedo seguir con esto.
00:49:01Pues vete. Vete a la tierra.
00:49:03Genial. Vale. Voy a fumarme un cigarrillo.
00:49:04Seguiremos solas con la investigación.
00:49:06No te molestes en volver.
00:49:14Maldita zona.
00:49:27Bien. Mientras Selena se prepara para la investigación, yo he estado haciendo una búsqueda del nombre Iris, el que está
00:49:33encima de la puerta, sin esperar encontrar nada. Pero esto es lo primero que aparece.
00:49:43¿Lo reconoceis?
00:49:45Está en la maldita escalera.
00:49:47Bien. Hay un artículo sobre ello y quiero leerlo ante la cámara por primera vez.
00:49:51Antes que Eva, Lilith fue creada por Dios a partir de tierra y polvo y ubicada en el Edén para
00:49:57vivir con Adán hasta que surgió el caos después de que Adán intentara ejercer su dominio.
00:50:02Ella creía que habían sido creados iguales, por lo que huyó del jardín y tres ángeles le dijeron que matarían
00:50:07a todos sus hijos no nacidos y no regresaba.
00:50:10Ella se negó.
00:50:11No, acosada por esa maldición, Lilith desprecia a los hombres y a menudo aparece en sus sueños para humillarlos mediante
00:50:18actos eróticos.
00:50:19Envidia a las mujeres capaces de tener hijos.
00:50:22Este sucubo de cabello azabache encarna los miedos humanos y posee a las personas.
00:50:27Así puede caminar por la tierra y tener sus propios hijos, hijos que posean el poder de Lilith y su
00:50:34causa.
00:50:37¡Esto es increíble!
00:50:40Creo que me quedo con la información para la próxima investigación.
00:50:44Creo que...
00:50:45Vamos a ver cómo encajan las piezas porque Selena y yo iremos por nuestra cuenta, así que ya veremos cómo
00:50:51sale todo.
00:50:57¿Qué tal chicos? Somos Sammy Colby.
00:51:01Es broma, claro. Bien, vamos a empezar la siguiente investigación y nos dividiremos y entraremos en las habitaciones solas.
00:51:09Yo me llevo las bolas para gato y la caja de música.
00:51:12Y yo me llevo la caja de Alicia.
00:51:15Y... a ver qué pasa. Así que, vamos.
00:51:18Adelante.
00:51:19Bien.
00:51:22Vale.
00:51:23Hola a todos. Estoy aquí con la caja de Alicia. He encontrado pilas nuevas, así que vamos a ver si
00:51:31hay algo en esta habitación que quiera comunicarse.
00:51:37Bien, he colocado aquí varias bolas para gatos y... una caja de música.
00:51:44Las bolas para gatos funcionan de tal manera que hay que acercarse mucho a ellas, es decir, hay que tocarlas
00:51:51para que se activen.
00:51:52Y con suerte, si hay alguna entidad y pasa por delante de ellas, podré detectarla.
00:51:58Y con la caja de música ocurre lo mismo.
00:52:00Si algo pasa por delante, hace... un ruido aterrador.
00:52:09Increíble.
00:52:11Si hay alguien por aquí, muchas gracias por tocar la pelota. Te lo agradezco mucho.
00:52:18Si sigues ahí, o si quieres dar a conocer tu presencia, puedes golpear otra pelota, por favor.
00:52:34Aquí.
00:52:36Bien.
00:52:38Hola.
00:52:40¿Con quién hablamos?
00:52:46¿Estás aquí con nosotras?
00:52:52¿Estás aquí con nosotras?
00:52:57Vale.
00:53:01¿Estás atrapado aquí?
00:53:06¿Tú lo estás?
00:53:08Sí.
00:53:09Estoy en la casa... contigo.
00:53:12¿Llevas mucho tiempo aquí?
00:53:18El principio.
00:53:20El principio.
00:53:21Principio.
00:53:23¿Llevas aquí desde que se construyó la casa?
00:53:28Antes.
00:53:33Vale.
00:53:34Dejo que te expliques.
00:53:39¿Es una mujer la que está ahora aquí en la habitación?
00:53:48¿Es un hombre?
00:53:53¿Es un niño?
00:54:00¿Eres algo?
00:54:02Intento grabar un vídeo.
00:54:07Quiero.
00:54:09¿Qué quieres?
00:54:15¿Qué he dicho?
00:54:20¿Puede mostrarse alguien?
00:54:27Intento grabar un vídeo.
00:54:30Que alguien haga algo, por favor.
00:54:36Si no eres un cobarde, ¿puedes hacer algo?
00:54:41¿Ahora?
00:54:42Si no eres un cobarde, ¿puedes hacer algo?
00:54:45Bien.
00:54:50Vale.
00:54:51Gracias.
00:54:52Lo siento.
00:54:53Genial.
00:54:54Si sigues aquí, puedes colocarte delante de una de las pelotas que tengo delante en...
00:55:00Tres.
00:55:00Dos.
00:55:04Uno.
00:55:13¿Quieres salir de esta casa?
00:55:18Adentro.
00:55:21Adentro.
00:55:24Adentro.
00:55:25¿Adentro de qué?
00:55:28Vale.
00:55:29Sé que una mujer desapareció aquí, supuestamente cerca de esta casa hace unos 60 años.
00:55:37Si eres esa mujer, ¿podrías tocar uno de los dispositivos que hay en el suelo?
00:55:56¿Necesitas ayuda para salir de algo?
00:56:00¿Estás dentro de algo?
00:56:02¿Tú?
00:56:04¿Estás aquí?
00:56:43Arriba
00:57:05Arriba
00:57:17Arriba
00:57:18Chris, Chris, abre la puerta
00:57:23Chris
00:57:33Jay, Jay, ven aquí
00:57:42¿Has conseguido algo?
00:57:43Tía, ¿qué ha sido eso? ¿Por qué has gritado?
00:57:46¿De qué hablas? Yo no... ¿De qué hablas? Yo no he gritado
00:57:48Lo has hecho, he llamado y no me has dejado entrar
00:57:50¿Qué? Espera, ¿por qué llamas a Jay? ¿Qué haces?
00:57:53¿Por qué no podemos localizarlo? ¿Dónde está?
00:57:55Vale, vale, vale, vale, llámale, está bien
00:58:06¿Eso viene de fuera?
00:58:08Sí, creo que sí, estará ahí fuera, vamos, vamos a buscarlo, vamos
00:58:12Coño, pasa
00:58:33Chris, esta es la cámara de Jay
00:58:35¡Jay! ¡Jay!
00:58:37¡Selena, cállate, joder!
00:58:39¿Qué pasa?
00:58:40Estamos en una propiedad privada
00:58:41Ha desaparecido
00:58:42¿Qué más da? ¿Habrá vuelto a la furgo?
00:58:44Lleva cabreado toda la noche, hace tiempo que quiere dejarlo
00:58:48No nos dejaría ahora, y si lo ha hecho es porque eres una zorra
00:58:52En cada sitio al que hemos ido, ha sido a tu manera o nada, cada vez
00:58:57Al menos yo no soy una inútil, tú no aportas ni una mierda a esto, yo lo hago todo, todo
00:59:03¿Nada?
00:59:04Sí
00:59:05¿Nada?
00:59:06Sí
00:59:06No sé cómo te aguanto, siempre andando de puntillas, eres una puta tirana, Chris
00:59:11Vale, vale
00:59:15¿Y Jay? ¿Qué pasa con Jay?
00:59:19Se ha ido, y estamos aquí solas, y están pasando cosas muy jodidas, muy jodidas
00:59:26¿Qué pasa?
00:59:28¿Qué?
00:59:29Estoy bien
00:59:30No estás bien
00:59:31Estoy bien
00:59:32Has vomitado, has estado acostada, has estado mareada, no estás bien
00:59:35Estoy embarazada
00:59:37¿De acuerdo?
00:59:41¿Qué? ¿En serio?
00:59:45¿Por qué no me lo has dicho? ¿Por qué ahora?
00:59:49Voy a acostarme
00:59:51¿Y qué pasa con Jay, tía?
00:59:53Coge las putas cámaras, entra y averígualo tú misma
01:00:05Joder
01:00:08Qué mierda
01:00:30Vale, esta... esta es la cámara de Chris
01:00:33Vale, oh mierda
01:00:36Hola
01:00:37¿Qué coño?
01:00:40¿Qué coño?
01:00:40Vale, vamos a por galletas
01:00:42Y palomitas
01:00:46Y...
01:00:47Uy
01:00:49Ah...
01:00:50Hola
01:00:53¿Es todo?
01:00:54Ah... sí
01:00:55Ah... mierda
01:01:00Ah...
01:01:00Me gustaría hacerle una pregunta
01:01:03He estado investigando sobre esta ciudad
01:01:05Y al parecer hay una casa encantada en...
01:01:08Eden Road
01:01:10¿Sabía algo de eso?
01:01:11Por lo que sé, está abandonada
01:01:14Vale, y...
01:01:16¿La chica que desapareció hace unos sesenta años o así?
01:01:21Ajá...
01:01:21Son trece con sesenta y seis, por favor
01:01:23Ah, sí
01:01:23¿Una bolsa?
01:01:25Sí, estaría bien
01:01:31Genial
01:01:31Gracias
01:01:37Enhorabuena
01:01:39¿Perdón?
01:01:43Qué coño
01:01:49Vale, esta es la cámara de Jay
01:01:54Grabando
01:01:59Nadie va a ver estas imágenes
01:02:03A la mierda
01:02:05Querido diario
01:02:15¿Qué cojones le pasa a Chris?
01:02:24En los tres putos años que llevo trabajando con ella, nunca, pero que nunca había sido tan zorra como hoy
01:02:31Es la primera vez que la llamo así, sinceramente
01:02:36No lo sé
01:02:39Siento que se me acaba el tiempo
01:02:43Hay otras cosas que quiero hacer
01:02:46Salir y explorar el mundo
01:02:51Esta chica está...
01:02:54Perdida, ¿sabes?
01:02:56¿Qué pasa?
01:03:00¿Hola?
01:03:13¿Hola?
01:03:14¿Celina?
01:03:16¿Eres tú?
01:03:19¡Oh, Dios mío!
01:03:20¡Ayuda!
01:03:22¡Ayuda!
01:03:24¿Jay?
01:03:25¡Ayuda!
01:03:30¡Ayuda!
01:03:31¡Ayuda!
01:03:34¡Ayuda!
01:03:35¡Así!
01:03:37¡Ayuda!
01:03:38I don't know.
01:04:14I don't know.
01:04:38¿Selina?
01:04:50¿Selina?
01:04:52¿Selina?
01:05:09¿Selina?
01:05:33¿Selina?
01:05:45¿Selina?
01:05:47¿Selina?
01:05:49¡Para!
01:05:50¡Joder!
01:05:51¡Joder!
01:05:54¡Joder!
01:05:55¡Joder!
01:05:56¡Joder!
01:06:23¡Joder!
01:06:38¡Joder!
01:06:41¡Joder!
01:06:42¡Joder!
01:06:44¡Joder!
01:06:45¡Joder!
01:06:45¡Joder!
01:06:46¡Joder!
01:06:47¡Joder!
01:06:47¡Joder!
01:06:48¡Joder!
01:06:50No!
01:07:38I'm not sure the camera was starting out.
01:07:39I haven't heard her, but it was a bad one.
01:07:39I think it's too bad.
01:07:41Why?
01:07:49I didn't don't like everyone else.
01:07:50Oh, my God.
01:08:20Oh, my God.
01:08:55Oh, my God.
01:09:20Oh, my God.
01:09:21Oh, my God.
01:09:23Oh, my God.
01:09:28Let's go!
01:09:58Let's go!
01:10:26Let's go!
01:10:56Let's go!
01:11:26Let's go!
01:12:00Let's go!
01:12:38Let's go!
01:12:40Let's go!
01:12:41Let's go!
01:13:20Let's go!
01:13:35Let's go!
01:13:56Let's go!
01:13:58Let's go!
01:13:59Let's go!
01:13:59Let's go!
01:14:38Let's go!
Comments