- 7 hours ago
Arafta - Episode 88 (English Subtitles)
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:07Transcription by CastingWords
00:02:16Transcription by CastingWords
00:02:19Transcription by CastingWords
00:02:26Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:36I didn't want to see it.
00:02:40I remember my heart.
00:02:43I remember my heart.
00:02:54That's why...
00:02:57I'm not a fan of you.
00:03:07I remember my heart.
00:03:09I remember my heart.
00:03:11I remember my heart.
00:03:15I remember my heart.
00:03:17I remember my heart.
00:03:20Because I am one of my hands.
00:03:21I want you to live in your life.
00:03:28Because you are one of the only ones you have.
00:03:35I want you to live in this life together.
00:03:41I love you.
00:03:42I love you the first day I love you.
00:03:49I will continue to love you.
00:04:17I love you.
00:04:19Peki ya sen Mercan Karan?
00:04:30Benimle sonsuza kadar, el ele, yan yana yürümeye var mısın?
00:04:43Ben...
00:04:44Ben senin yanında değilim.
00:04:55Ben tam buradayım.
00:05:05Sen buradasın.
00:05:13Biz birbirimizin kaderiyiz.
00:05:23Biz birbirimizin kalbiyiz.
00:05:28O yüzden...
00:05:32Sonsuza dek, binlerce kez evet.
00:06:10İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:06:15I love you.
00:06:35Ne olur bu rüyadan asla uyanmayalım.
00:06:40Uyanmayacağız.
00:06:42Bütün hayatımız bu rüya olacak bizim.
00:06:56Müzik
00:06:58Müzik
00:06:58I don't know.
00:06:58I don't know.
00:07:26Annener'in kavgası iyi olmadı değil mi?
00:07:29Sırf o olsa keşke.
00:07:33Pişek.
00:07:35Babam çok hastaymış.
00:07:38Ben de uzun bir süredir onlardan uzak olduğum için,
00:07:42gizlemişler benden, söylememişler.然后
00:07:49Judith,course üzüldün. Aradın
00:07:53mı peki babanı? Hem de defalarca
00:07:56aradım. Ama açmıyor.
00:07:58Böyle doğumunca
00:07:59çok merak etmeye başladım.
00:08:01Can you see him?
00:08:07I see him.
00:08:09I see him.
00:08:10I think I can see him in a little while.
00:08:12And I'll be playing quite a bit.
00:08:15I think I'll be talking about you.
00:08:19I'm going to talk them, you're going to be talking about him.
00:08:21I'm going to be thinking of him when I go to the other side.
00:08:26I feel like I'm walking for him,
00:08:26Allah's蘇 for holding himself.
00:08:28I don't care anymore.
00:08:31If you are all right, I will be able to meet you.
00:08:37My brother.
00:08:42Look, I'll go.
00:08:44I'm gonna go.
00:08:45I'm going to stay back.
00:08:46I don't care about you.
00:08:52You don't know.
00:08:54I know I'm sorry about you.
00:08:59You can't stop me, okay?
00:09:01I'll be thinking of you.
00:09:02I'll see you in a way for him.
00:09:05He'll be able to see you.
00:09:05You can't stop him.
00:09:11You can't stop him.
00:09:12You can't stop him.
00:09:31Yeah, Burak nerede kaldı?
00:09:32Bizimkiler geldi, gelecek.
00:09:34Gelir şimdi, merak etme.
00:09:37Hah, geldi.
00:09:38Hah, geldi.
00:09:40Ne nerede?
00:09:41Ne nerede?
00:09:44Burak pastayı unutmuş.
00:09:45Burak pastayı almadın mı sen?
00:09:47Aaa!
00:09:48Unuttum ya ben onu!
00:09:54Ne yapacağız?
00:09:57Hah, geldiler bile.
00:09:59Niye karanlıktasınız?
00:10:00Sürpriz!
00:10:04La oğlum aç şu işi aç.
00:10:09İyi ki bir sürpriz yapacaktık, işini ettin onun da.
00:10:12Ne oluyor burada?
00:10:15Ya biz bir kutlama pastasıyla sürpriz yapalım dedik de size.
00:10:18Arkadaş kendini getirmiş, pastayı unutmuş.
00:10:25Ya kusura bakmayın, ben hemen gidip...
00:10:27Dur, Burak.
00:10:28Tamam, aceleyesi yok, olan olmuş bir kere.
00:10:33Evet, hem gerek de yok zaten.
00:10:36Kıyamam sana ben.
00:10:41Tebrikler.
00:10:46Cemal yeni anlattı bu gece olanları.
00:10:49Ya alemsiniz valla.
00:10:52Yakışır.
00:10:53Kardeşim oraya.
00:10:55Çok mutlu olun.
00:10:57Tebrik ederim.
00:10:58Sen kardeşim.
00:11:00Sen zaten pastayı unutmasan, mutlu olacaklardı Burak.
00:11:10Laf yok kardeşime.
00:11:11Unutmuş işte.
00:11:13Tabii ya.
00:11:14Laf yok onun.
00:11:15Daha çok işi olacak onun.
00:11:16Hem her şey tam olsun, usulüne göre olsun değil mi?
00:11:23Teklif tamam olduğuna göre, sıra kız istemedi.
00:11:29Erkek tarafı olarak biz çok heyecanlıyız.
00:11:32Ateş.
00:11:35Benim gelenimin her şey tam olacak.
00:11:39Kına da olacak.
00:11:40Balayı da olacak.
00:11:42Düğün de olacak.
00:11:44İtiraz yok.
00:11:47Ama bu kadar şeye gerek var mı ki gerçekten?
00:11:51Var.
00:11:53Hayatına zorla girdim Mercan.
00:11:56Canını yakarak.
00:11:58Şimdi her şeyi sil baştan yapacağım.
00:12:01Ama bu defa seni mutlu ederek.
00:12:06Bütün kötü hatıraları silmek istiyorum.
00:12:09Bana bu şansı verirsin değil mi?
00:12:14Güzel.
00:12:15O zaman annene haber ver.
00:12:18Yarın kızını istemeye geleceğiz.
00:12:21Çok şık hareket.
00:12:23Delikanlı adamdır kendisi.
00:12:26Bize böyle vallahi kimse kusura bakmayacak.
00:12:33Eee?
00:12:35Yarın diyorsunuz?
00:12:37Nasıl yetişeceğim ben?
00:12:40Ben, ben gideyim.
00:12:42Dur ben götürürüm seni merak etme.
00:12:43Tamam.
00:12:44Hadi.
00:12:48Ben de gideyim artık ya.
00:12:50Burak.
00:12:52Yanımda olduğun için çok teşekkür ederim.
00:12:57Her zaman Mercan.
00:12:59Ya pastayı yolluktuğum için kusura bakmayın lütfen.
00:13:02Canın sağ olsun.
00:13:04Görüşürüz iyi günler.
00:13:05Görüşürüz.
00:13:11Ben, çok teşekkür ederim.
00:13:14Yani böyle ince düşündüğün için.
00:13:18Ama şartlarımızı biliyorsun.
00:13:20Bu kadar şeye gerek yok.
00:13:22Biz bütün şartları alaşağı ettik Mercan.
00:13:26Dediğim gibi.
00:13:28Her şeyi sizi baştan yapacağım.
00:13:32Hem sen gerek yok demeye bırak artık.
00:13:35Keyfini çıkarmaya başla.
00:13:41Tertemiz bir hayata başlayacağız seninle.
00:13:45Sadece ikimiz.
00:13:51Birazdan gelir.
00:14:12Allah'ım yok, yok, yok.
00:14:17Hani küpelerin vardı ya.
00:14:20İnci, büyük olanlar.
00:14:22Hı hı.
00:14:22Görmediğine emin misin?
00:14:24Vallahi görmedim hanımım.
00:14:26O Nermin denen kadın odama girdi mi?
00:14:29Ya ne desem bilemedim ki.
00:14:32Nermin hanım bütün gün dışarıdaydı.
00:14:34E nereye gitti uçtu mu o küpeler?
00:14:39Ceplerini kontrol et bakalım.
00:14:41Belki de oraya girmiştir ha.
00:14:45Hiç olur mu öyle şey?
00:14:47Yani bunca senedir ben...
00:14:48Ben yapmam öyle bir şey hanımı.
00:14:51Bilmiyor musunuz?
00:14:52Ne oluyor mu Zeyhan anne?
00:14:55Yok oğlum, koyduğum bir şeyi yerinde bulamıyorum.
00:15:03Kırma kızın gönlünü.
00:15:06Tamam ben yarın onun gönlünü alırım.
00:15:08Hayırdır sen bu saatte benim odama gelmezsin?
00:15:12Yarın mercanı isteyeceğiz.
00:15:15Ne?
00:15:18Oğlum delirdin mi sen?
00:15:20Siz zaten evlisiniz.
00:15:22Bak Müzeyyen anne.
00:15:24Çok zor şeyler yaşadık.
00:15:25Çok da kırdık birbirimizi.
00:15:27Ama artık düzelelim istiyorum.
00:15:30Sen de bunu istiyorsun.
00:15:32Yeniden eskisi gibi olmak istiyorsun biliyorum.
00:15:35Bak şimdi önümüzde çok güzel bir fırsat var.
00:15:39Haydar da hapiste.
00:15:40Yaptıklarının cezasını çekiyor.
00:15:42İstediğimiz bu değil miydi?
00:15:43Bunun için yaşanan şeyden sonra mı?
00:15:45Evet özellikle de bu yüzden.
00:15:48Yaşananlara rağmen.
00:15:49İstiyorum ki artık kavga etmeyelim.
00:15:52Sen benim annem gibisin.
00:15:57Hakkını ödeyemem.
00:16:00Bu görev senden başka hiç kimseye düşmez.
00:16:06Beni yalnız bırakmayacaksın değil mi?
00:16:20Tamam tamam.
00:16:23Madem öyle istiyorsun.
00:16:31İyi geceler.
00:16:32İyi geceler oğlum.
00:16:57Of.
00:17:00Ya hani senin işin vardı?
00:17:02Bir sürpriz yaptırmadın ama bana.
00:17:04Ne sürpriziymiş bu?
00:17:07Kutlama için kek yapıyordum sana.
00:17:11Hmm.
00:17:17Portakallı kek.
00:17:20En sevdiğim.
00:17:21Sen nereden biliyorsun bunu?
00:17:25Benim de karanlık işler yapan tanıdıklarım var.
00:17:33Cemal yani.
00:17:36Çok çabuk ifşa olduk.
00:17:45Yapmasan olmazdı değil mi?
00:17:53O zaman.
00:17:56Sen başlattın ama savaşı.
00:18:00Daha dur.
00:18:01Bu mutfak ne savaşlar görecek.
00:18:04İlla olsa da konuşsa.
00:18:07Değil mi?
00:18:09Bak.
00:18:10Ellerini bırakacağım.
00:18:13Ama sürmek yok.
00:18:14Tamam mı?
00:18:16Bırakıyorum.
00:18:17Tamam.
00:18:18Bıraktım.
00:18:25Oysa ki ben de sana yardım etmek istiyordum.
00:18:28Hem de nasıl bir yardım biliyor musun?
00:18:30Şöyle bir yardım.
00:18:31Ne yapıyorsun?
00:18:32Al o zaman.
00:18:58Al o zaman.
00:19:19Tatlı bir savaş oldu sanki.
00:19:21Çok.
00:19:23Hep böyle bak.
00:19:25Hiç şüphen olmasın.
00:19:50Malik.
00:19:50Ben şimdi konak için, bahçe için falan eksikleri yazdım.
00:19:54Senin var mı bir şey?
00:19:54Benim de arabaya birkaç bir şeye ihtiyacım var.
00:19:57Cila.
00:19:58Bir de cam temizleyici.
00:20:00Cam temizleyici.
00:20:01Tamam.
00:20:03Çok yoruldum daha.
00:20:05Çiçek.
00:20:06Hadi kızım bize bir çay koy da içalım.
00:20:08Hadi.
00:20:09Tamam anneciğim.
00:20:11Olur ya.
00:20:23Zeyra.
00:20:27Karıcığım ne oldu?
00:20:40Bir şey yok tamam.
00:20:40Geçti.
00:20:44Ya nasıl bir şey yok da?
00:20:46Gel bakayım böyle ağlıyorsun.
00:20:47Gel.
00:20:48Gel.
00:20:50Otur bakayım şöyle.
00:20:54Anlatma kim ne oldu?
00:20:56Niye ağlıyorsun?
00:20:58Müzeyyen Hanım.
00:21:07Beni hırsızlıkla suçladı.
00:21:13Yani ima etti.
00:21:17Küpeleri kaybolmuş da.
00:21:22Yıllardır yanında çalıştığım kadın dediğine bakın.
00:21:31Hayır.
00:21:33Oturuyor içime.
00:21:34Çalışanız diye, fakiriz diye.
00:21:37Gözümüz milletin malında mı sanki?
00:21:39Yediremiyorum kendime.
00:21:42Onun çiğliğinden.
00:21:43Onun çiğliğinden dur o kızım.
00:21:45Zengin fakirden her daim daha aç dur.
00:21:48Onlar mala doymadığı gibi, bizi de kendileri gibi sanırlar.
00:21:58Yahu bunlar ne biçim insanda.
00:22:01Yahu ayıptır da.
00:22:02Ayıptır da.
00:22:09Anlamasın kaç.
00:22:10Sıba kim yaklaştı ne?
00:22:12Herkesin ince yeri başka işte.
00:22:19Ben de yalnız büyüdüğüm için, daha çok gururuma dokunuyor.
00:22:30Annem!
00:22:35Annem!
00:22:37Annem öldü!
00:22:40I don't know what I'm saying.
00:22:57I'm a father, I'm a father, I'm a father, I'm a father, I'm a father.
00:23:09Ya zordur.
00:23:13Böyle bir lokma yersin.
00:23:16Gözünün içine bakarlar hemen.
00:23:21Az yemeğe alışırsın sonra.
00:23:29Odanın ışığını falan da yakmazsın.
00:23:31La söylemesinler diye.
00:23:35Tamam ben iyi biri değilim.
00:23:36Kabul.
00:23:38But I didn't even know that I didn't even know that I was like
00:23:47But
00:23:48It's like this is like this, I don't know
00:24:08Kimsenin
00:24:10Kimsenin sana sahip çıkmayacağını biliyorlar
00:24:19Karıcığım
00:24:21Zehra
00:24:22What happened to you?
00:24:25Ya senin arkanda kocan var kocan
00:24:28Her zaman
00:24:29Bak burada Nacum var
00:24:31Çiçek var
00:24:33Malik var
00:24:45Biz veriz lan senin arkanda
00:24:47Bana bak
00:24:48Ölümüne
00:24:51Zehra
00:24:53Yani
00:24:55Biz ne kadar atışsak da
00:24:58Sen de bu evin bir kızısın
00:25:05Ben her zaman senin yanındayım tamam mı? Üzülme
00:25:20Tamam hadi
00:25:22Sil bakalım gözünün yaşını
00:25:24İyi kötü için ağlamayacak burada
00:25:27Tamam?
00:25:31Haydi bakayım sil o göz yüzlerini
00:25:33Haydi kızım
00:25:35Haydi
00:25:37Yapma da
00:25:38mı?
00:25:45T یہ
00:25:48Yen
00:25:49Yen
00:25:49Yen
00:26:06Yenыт
00:26:18I don't know.
00:26:49Saçlarını kurutsana hasta olacaksın böyle.
00:26:52Bana bir şey olmaz.
00:26:57Tamam dur dur.
00:27:01Bu sefer de sen benim sözümü dinleyeceksin.
00:27:05Bekle ya oğlu.
00:27:08Hmm.
00:27:27Öğrendin sen bu yemek işini.
00:27:30Ama eline sağlık bugüne kadar yediğim en güzel kekti.
00:27:34Dört dilim Yemen'den anlamıştım zaten.
00:27:37Senin ellerindeydi ya ondandır.
00:27:41Bizim hanım çok marifetli çıktı.
00:27:45Bana bir söz ver.
00:27:49Ben yaşlandığımda da benim böyle büküldüğünde de portakallı kek falan yapamadığımda da beni böyle seveceksin.
00:28:01Bugün sana bir söz verdim.
00:28:04Üç beş yıllık için değil.
00:28:06Bir ömürlük.
00:28:08Keki de...
00:28:10Ya sen yapamazsan ben yaparım.
00:28:13Sen yeter ki bana böyle tatlı bak.
00:28:18Öyle mutluyum ki.
00:28:21Öyle mutluyum ki.
00:28:21Çok canslıyım.
00:28:25Sen mi ben mi?
00:28:27Ben tabii ki.
00:28:29Hayır ben.
00:28:31Ben dedim.
00:28:33Tamam sen.
00:28:37Her şey sen.
00:28:49Saçın çok güzel kokuyor.
00:28:52Sen de portakallı kek kokuyorsun.
00:29:13O주세요.
00:30:33Alıştın sen savaşmaya.
00:30:47Kimseni isteyeceğiz.
00:30:55Gerçekten karım olmaya hazır mısın?
00:31:01Hazırım.
00:31:11Ama çok iş var hadi. Kalk. Hadi kalk.
00:31:16Odadan çıkıp salona ineceksin.
00:31:19Ne bir telaş?
00:31:21Gerçekten.
00:31:23Evliyken ciddi ciddi isteyeceksiniz beni.
00:31:27Ama olsun yine de çok iş var.
00:31:30Yat dinlensin.
00:31:33Hatta bütün gün yatalım.
00:31:35Sen böyle bana bak.
00:31:37En güzel renginden.
00:31:42Kocamdan böyle güzel şeyler duymaya alış.
00:31:44Çünkü bunlardan asla vazgeçmeyeceğim.
00:31:49Müzeyyen anneyle konuştum.
00:31:51O isteyecek seni.
00:31:54Nasıl kabul etti?
00:31:56Her şey düzene girecek yavaş yavaş.
00:32:00Bizim aşkımız her şeyle savaşacak kadar güçlü.
00:32:05Ben sana güveniyorum zaten.
00:32:09Ama Müzeyyen Hanım'ı bu kadar kolay kabul etmesi şüphelendiriyor insanı.
00:32:15Bir planı yoktur değil mi?
00:32:18Kimse bir şey yapamaz.
00:32:21Yapan da bedelini öder.
00:32:44Hadi kızım getirin onları kahvaltı saatine.
00:32:47Geç kaldık da.
00:32:58Bakmadığım yer kalmadı.
00:33:02Odama senden başka giren de yok.
00:33:05Nereye sakladıysan çıkar küpeleri.
00:33:07Hırsız.
00:33:08Aa!
00:33:09Ayıp oluyorum ama Müzeyyen Hanım.
00:33:13Müzeyyen Hanım.
00:33:15Lütfen.
00:33:19Siz de bozacının şahidi şıracılar tabii.
00:33:22Müzeyyen Hanım.
00:33:25Bunca zaman yanınızda çalıştım.
00:33:26Ne yanlışımı gördünüz?
00:33:28Durdum durdum da şimdi mi çaldım malınızı?
00:33:31Emeğimle çalışıp kazandım ben bugüne kadar.
00:33:34Ben bu hakartı hak etmedim.
00:33:35Yanlış yapıyorsunuz.
00:33:37Bak sen.
00:33:39Yanlışı doğruyu senden mi öğreneceğim?
00:33:44Sen kim oluyorsun da bana cevap veriyorsun?
00:33:51Hele orada dur bakalım Müzeyyen Hanım.
00:34:00Ben de onun arkasındayım.
00:34:04Çalmadım diyorsa çalmamıştır.
00:34:08Hem garibanın günahını almak Allah'ın gücüne gider.
00:34:12Belki biz sizin gücünüze yetemeyiz.
00:34:16Sizden aşağıdayız.
00:34:18Eyvallah.
00:34:27Ama Allah hepimizden büyüktür.
00:34:36Mazlumun ağını yerde koymaz.
00:34:38Ne?
00:34:39İşim gücüm kalmadı.
00:34:41Ayak takımıyla uğraşacağım.
00:34:43Ne haliniz varsa görün.
00:34:58Sağ ol.
00:35:01Anne.
00:35:10It's the first time I'm going to be able to help me.
00:35:20I've never been able to help me.
00:35:26I've never been able to help me.
00:35:37I don't know.
00:36:04What happened?
00:36:08What happened?
00:36:16One more time.
00:36:18We're a family now.
00:36:26I'm not going to die.
00:36:29I'm not going to die.
00:36:31I'm not going to die.
00:36:36I'm not going to die.
00:36:40I don't have to die.
00:36:52I'm not going to die.
00:37:02Bugün...
00:37:03Müzeyan Hanım beni izleyecek senden.
00:37:07Ne?
00:37:11Ateş her şeye baştan başlamak istiyor.
00:37:15Kırdıklarını onarmak için.
00:37:22Birbirini seven her iki insan...
00:37:24Evlenirken neler yapıyorsa...
00:37:26Hepsini yapacağız diyor.
00:37:29İyi.
00:37:30Tamam.
00:37:35O kadın seni benden isteyecek yani ha?
00:37:39Allah'ın işine bak sen.
00:37:41Anne.
00:37:43Lütfen.
00:37:45Tamam kızım tamam.
00:37:51Keşke...
00:37:53Babam da doğru düzgün bir insan olsaydı da...
00:37:58Yanımda olsaydı bugün.
00:38:04Keşke kızım.
00:38:05Keşke.
00:38:08Ama bak Mercan.
00:38:11Baban hatalar yaptı tamam.
00:38:14Bu serveti kötü yollardan elde etti.
00:38:18Buna da tamam.
00:38:21Ama sen de bu servet sayesinde okuyup...
00:38:24Böyle iyi bir hayat yaşadın.
00:38:29Yani...
00:38:29Bu yüzden bu hatalara göz yuman mı gerekiyor?
00:38:42Keşke bu kadar varlık içinde olacağımızı...
00:38:46Babam kendi halinde...
00:38:49Düzgün biri olsaydı...
00:38:52Hataları, kötülükleri yapmasaydı...
00:38:54Yanımda olurdu şimdi.
00:38:57Keşke abim de...
00:38:59Düzgün bir insan olmayı becerebilseydi...
00:39:04Yanımda olurdu bugün.
00:39:12Keşke sen de...
00:39:15Şöyle pahalı mücevherler takacağına...
00:39:18Tahta boncuklar taksaydın...
00:39:21Şefkatli seveceğin bir anne olsaydın.
00:39:28Kızım...
00:39:30Bak...
00:39:32Biliyorum...
00:39:34Sadece babanla abin yapmadı hatayı...
00:39:38Ben de hatalar yaptım.
00:39:42Ama...
00:39:43İnsamız işte oluyor böyle şeyler.
00:39:49Biz düştüğümüz yerden kalkmayı da biliriz.
00:39:52Hep öyle yaptık.
00:39:53Yine kalkacağız.
00:39:58Tamam.
00:39:59Tamam.
00:40:01Sorun çıkaran ben olmayacağım merak etme.
00:40:07Gel bakayım buraya.
00:40:21Anne...
00:40:22Burak da yanımda olacak.
00:40:25Senden anlayış göstermeni bekliyorum.
00:40:30Tamam.
00:40:31Nasıl istersen sen.
00:40:34Anneler kızlar için her şeyleri yapar.
00:40:37Hem...
00:40:38Biz de yeni bir sayfa açarız beraber olur mu?
00:40:42Anneli kızın.
00:40:46Yalnız o Müzeyyen denen kadına hiç güvenmiyorum ben.
00:40:49Dedim ya...
00:40:51O kadın şeytanın ta kendisi.
00:40:54Ben kötüysem eğer...
00:40:56O benden daha da kötü.
00:40:58Öyle bak.
00:40:59İnan bana.
00:41:10Ya sen bir detaylı anlat bakayım ne oldu?
00:41:14Ya...
00:41:16Utanmadan önce sen aldın demeye getirmişti.
00:41:19Sonra da böyle resmen açık açık hırsız diye üzerime yürüdü.
00:41:24Ya bunu nasıl yapardı?
00:41:26Ya bunu nasıl yakıştırır sana?
00:41:28Ya kim oluyor da o benim karıma böyle hırsız diyecek ya?
00:41:33Dur bakayım bana bir desin o.
00:41:35Dur Berat dur.
00:41:36Yapma.
00:41:37Ya böyle bir dünyan yok da.
00:41:39Ne yapma?
00:41:40Sen bir dur.
00:41:41Berat!
00:41:42Ya başını belaya sokma.
00:41:44Ya Zehra sen bela görmemişsin ya.
00:41:47Karıcığım sen bela görmemişsin ya.
00:41:49Ya sana kim hırsız diyebilir?
00:41:51Kim sana leke çalabilir ya?
00:41:53Anlını karışlarım onun he.
00:41:58Minnaz anne zaten gerekli açıklamayı yaptı ona.
00:42:04Çiçek bile arkamda durdu.
00:42:09Şimdi sen de böyle her şeyi göze alıp bana sahip çıkıyorsun.
00:42:13Bunlar bana yeter Berat.
00:42:17Başımıza iş almayalım.
00:42:24Siz gerçekten iyi insanlarsınız.
00:42:26Yani böyle işinizden gücünüzden olma pahasına bana arka çıktınız.
00:42:36Ben bunu unutmayacağım.
00:42:44Ben...
00:42:46Ben bugün...
00:42:48Hayatımda ilk kez...
00:42:52Gerçek bir ailem olduğunu hissettim.
00:43:07Hıh...
00:43:14Yani...
00:43:15Karıcığım...
00:43:16Biz bu yüzüğü...
00:43:18Şaka olsun diye takmadık da.
00:43:20Anladın?
00:43:23I'm a loser for a living.
00:43:26I'm a kid.
00:43:28I'm a kid and I'm a kid.
00:43:30I'm a kid.
00:43:31I'm a kid who can't look at me.
00:43:33I'm a kid.
00:43:34I'm a kid.
00:43:35I'm a kid.
00:43:36I'm a kid.
00:43:37You know you?
00:43:39You're a kid with me.
00:43:41I'm a kid.
00:43:42I'm a kid.
00:43:43I'm like you, you're a kid, you're a kid.
00:43:46I'm a kid.
00:44:01Binnaz Abla, ikramlıkları şuraya mı koysak acaba?
00:44:05Olur, böyle koyalım.
00:44:08Burası'm da keşke yaşasaydı da, bu günleri görseydi.
00:44:15Ne tatlıydı değil mi çocukken Binnaz?
00:44:28Nermin Hanım, bu çiçekler burada oldu mu yansızca?
00:44:33Olmadı sanki.
00:44:38Sen onları şu sehpayı koysana.
00:44:42Tamam.
00:44:45Böyle nasıl?
00:44:47Çok güzel oldu.
00:44:51Yengem, nasıl heyecan var değil mi?
00:44:56Ben nerede var ne yalan söyleyeyim.
00:44:58Şey diyeceğim, bugün için bak aklından bir şey geçer.
00:45:01Alınmasını, yapılmasını istediğin bir şey olur.
00:45:03Mutlaka bana söyle.
00:45:04Sizin mutluluğunuz benim mutluluğum biliyorsun.
00:45:06Cemal Bey, bir sorun var.
00:45:07Şimdilik bir şeye ihtiyaç yok ama olursa söylerim sana.
00:45:14İşte bu.
00:45:19Tepsi.
00:45:20Ama öyle herhangi bir tepsi değil.
00:45:22Yeni kızımızın kahve ikram edeceği tepsi.
00:45:28Demet, çok güzel bu, teşekkür ederim.
00:45:33Beğendin mi?
00:45:35Evet.
00:45:37Eee, Marcan Hanım, yemek listesine bir daha bir bakalım isterseniz.
00:45:41Tamam, gel.
00:45:43Durun, durun.
00:45:44Ben de bakayım.
00:45:45Siz anlamazsınız şimdi.
00:45:50Ya demek ne diyeceğim sana?
00:45:51Sizin küçükken hastanede böyle abinle karıştırılmış olan olma ihtimaliniz var mı?
00:45:55Ne bileyim abim, bencil herifin teki.
00:45:58Cemal.
00:46:00Olmuyor ama abim hakkında böyle.
00:46:02Yahu ne dedim ki, alt üstü bencil dedim.
00:46:04Deme.
00:46:06Benim aslında niyetim abini yermek değildi.
00:46:08Ben seni övmeye çalışıyordum da.
00:46:11Bir cümlem bitirebilseydim diyecektim ki.
00:46:14Senin güzel, kocaman bir kalbin var.
00:46:22Gerçi çok bir anlamı kalmadı.
00:46:29Ben bu tepsiyi bırakayım.
00:46:32İyi, bıraksan tepsiyi.
00:46:57Kızım.
00:46:59Hadi bakalım.
00:47:01Şimdi biraz doğrulalım da bir iki lokma bir şey yiyelim.
00:47:06Dikkat.
00:47:16Bugün nasılsın bakayım?
00:47:20Çöp sepeti gibi.
00:47:22Elim, kolum kalkmıyor.
00:47:25Sürekli uykum var.
00:47:27Ne oluyor bunu anlamadım.
00:47:30Bu kadar stres.
00:47:32Bir yerde patlıyor işte.
00:47:35Bir de mevsim geçişi.
00:47:37Onun da etkisi var.
00:47:39Demek ki ne yapacağız?
00:47:40Bol bol dinleneceğiz.
00:47:42Vücut böyle istiyor.
00:47:46Ateş nerede?
00:47:49Neden ziyarete gelmiyor beni?
00:47:51İşleri var kızım.
00:47:53Koşturuyor.
00:47:58Gel.
00:48:04Müzeyn Hanım.
00:48:06İstediğiniz elbise geldi.
00:48:07Odanıza koydum.
00:48:13Çiçekler de isteme için aşağıda hazırlıkları yapıyor.
00:48:16Demet Hanım da geldi yardıma.
00:48:17Bilginiz olsun.
00:48:18Tamam çık.
00:48:24Ne istemesi bu?
00:48:26İç kızım.
00:48:27Anne ne oluyor?
00:48:29Ne istemesi bu?
00:48:30Kızım dinleneceksin dedik ama.
00:48:33O kız için orada isteme töreni yapılıyor.
00:48:35Sen de benim burada çay çorbayla oyalamaya çalışıyorsun.
00:48:40Kızım.
00:48:41Çık anne.
00:48:43Çık odamdan.
00:49:09Hayırdır?
00:49:12Sesin çıkmıyordu.
00:49:13Ya sen ne işe yaramaz adamsın?
00:49:17Ne diyorsun kızım sen?
00:49:19Ağzını topla.
00:49:21Benimle uğraşacağına yapman gerekenleri yapsaydın bugün bu halde olmazdık.
00:49:32Ateş mağacanı isteyecek bugün.
00:49:34Kardeşin de baş nedime.
00:49:38İsteme mi?
00:49:42Demet ne yapıyor orada?
00:49:45Kankasına yardım ediyor.
00:49:47Ne yapsın?
00:49:48Sen de anca uyu.
00:49:52Zaten bu kafayla gidersen düğünlerinde halay başı olursun anca.
00:49:59Gir zekalı.
00:50:03Allah kahretsin.
00:50:06Allah kahretsin.
00:50:07Allah kahretsin.
00:50:10İzin vermeyeceğim.
00:50:14Yapamayacaksınız böyle bir şey.
00:50:16Göstereceğim hepinize.
00:50:43Bir panik yaptın sen.
00:50:45Ne saklıyorsun?
00:50:46Akşama güzel bir elbise aldım.
00:50:49Ama şimdi gösteremem.
00:50:52Vakti gelince.
00:50:54Hatta...
00:50:58Bakın.
00:50:59Senin için de bir takım hayaletim.
00:51:01Nasıl ki?
00:51:04Sağ ol.
00:51:05Ama ben belki başka bir şey giyerim.
00:51:09Allah Allah.
00:51:11Sen ne ara hallettin ki takım işini?
00:51:15Senin haberin olmadan o kadar çok şey elde ediyorum ki.
00:51:19Öyle mi?
00:51:21Öyle.
00:51:23Peki.
00:51:30Mesela şu an bana sarılmak istiyorsun.
00:51:32Bak.
00:51:34Hemen hallediyorum.
00:51:42Akşam bir aksilik çıkacak diye çok korkuyorum.
00:51:45Merak etme.
00:51:48Her şey kontrolüm altında.
00:51:51Ha.
00:51:52Mesela seni vermediler mi?
00:51:55Kucaklayıp kaçıracağım.
00:51:57Her şeyin planını yaptım.
00:52:00Şu yaptıklarımıza hala inanamıyorum.
00:52:03Oyun mu rüyamı anlamıyorum.
00:52:06Ama çok heyecanlıyım.
00:52:08Gerçek.
00:52:10En güzel gerçek hem de.
00:52:17Merdan.
00:52:18Hadi.
00:52:19Bir aşağı bak.
00:52:21Hazırlıklarla ilgili.
00:52:23Tamam.
00:52:27Hadi.
00:52:28Sen de çabuk ol.
00:52:29Hazırlan bir an önce.
00:52:31Bak akşam sana verdiğim takımı giyeceksin ona göre.
00:52:34Bir şey atla.
00:52:39Kahveye tuzu basmayacaksın.
00:52:43Yanmaktan mı korkuyorsun?
00:52:46Ben yanmışım zaten.
00:52:50Söz vermiyorum.
00:52:52Hem sen de çok düşünme bence.
00:52:55Sonunu düşünen kahraman olamaz.
00:52:57Hadi.
00:53:07Hadi.
00:53:09Hadi.
00:53:10Elinden zehir olsa içmeyeceğim sanki.
00:53:32Ben İbni'yi siz gibi servet avcıları bırakmayacak.
00:53:37Çok beklersiz.
00:53:52Baba.
00:53:53Baba.
00:53:54Kaç kere aradım.
00:53:55Baba açmıyor hiç telefonu.
00:53:57Aa.
00:53:59İbni.
00:54:00Gönül koydu.
00:54:02Baba çok hasta.
00:54:04Böyle uzaktan alı olmaz.
00:54:07Gidip elini öpmek.
00:54:10Helalli kalmak.
00:54:12Allah korusun.
00:54:14Allah korusun.
00:54:16Tabi kalas bu manefak kert fırma olua.
00:54:20Düşünüp taşındım.
00:54:22Geleceğim seninle mısıra.
00:54:24Aa.
00:54:25Aa şükür.
00:54:26Şükür.
00:54:29İntiham iltisah.
00:54:31İntiham iltisah.
00:54:43Tamam.
00:54:44Sen üzülme.
00:54:45Mete ile iş.
00:54:46Tamam.
00:54:47Hı hı.
00:54:55Seni mısıra götüreyim.
00:54:58Gerisi kolay.
00:55:14İntiham.
00:55:16Let's go.
00:55:18Let's go.
00:55:48Let's go.
00:55:49Let's go.
00:55:50Let's go.
00:55:54Let's go.
00:55:55Let's go.
00:55:55Let's go.
00:55:57Let's go.
00:55:59Let's go.
00:56:02Let's go.
00:56:03Let's go.
00:56:05Let's go.
00:56:13Let's go.
00:56:15Let's go.
00:56:15Let's go.
00:56:24Let's go.
00:56:34Let's go.
00:56:37Let's go.
00:56:37Let's go.
00:56:39Let's go.
00:56:39Let's go.
00:56:42Let's go.
00:56:43Let's go.
00:56:45Let's go.
00:56:46Let's go.
00:56:47Let's go.
00:56:49Let's go.
00:56:54Let's go.
00:56:55Let's go.
00:57:04Let's go.
00:57:06Let's go.
00:57:07Let's go.
00:57:08Let's go.
00:57:09Let's go.
00:57:09Let's go.
00:57:12Let's go.
00:57:14Let's go.
00:57:15Let's go.
00:57:16Let's go.
00:57:17Let's go.
00:57:19Let's go.
00:57:35Let's go.
00:57:37Let's go.
00:57:38Let's go.
00:57:50Pek de bir özenmiş.
00:57:56Hangi dağda kurt öldü acaba?
00:57:59Ne diyeceğimi bilemiyorum.
00:58:01Ben de çok şaşkınım.
00:59:08Buyurun o zaman. Hoş geldiniz.
00:59:14Buyurun.
00:59:45Çiçek. Kızın çikolataları dalsın.
00:59:52Cemal Bey, bir sorun var.
01:00:00Buyurun. Teşekkür ederim, sağ olun.
01:00:02Afiyet olsun.
01:00:04Sağ olun.
01:00:06Hadi alalım bakalım. Ağzımız tatlarsın.
01:00:09Almayacağım canım, sağ olun.
01:00:10Buyurun.
01:00:13En sevdiğin.
01:00:14Buyurun.
01:00:24Nasılsınız demek adettendir. Ama iyisiniz belli.
01:00:28Çok şükür Nermin Hanım. İyiyiz.
01:00:31Ne güzel. Allah iyilik versin.
01:00:39Siz nasılsınız Zahide Hanım?
01:00:42İyiyim, teşekkür ederim.
01:00:46Siz nasılsınız Ateş Bey?
01:00:48Teşekkürler, sağ ol.
01:00:50Allah iyiliğiniz versin. Ben de çok iyiyim.
01:01:00Her şey çok güzel olmuş.
01:01:02Zahmet etmişsiniz.
01:01:05Ee, adettendir.
01:01:07Ne gerekiyorsa onu yaptık.
01:01:09Öyle tabii.
01:01:11Öyle.
01:01:13Adetlere uymak lazım.
01:01:17Neyse.
01:01:19Kızım, hadi sen kahveleri hazırla.
01:01:45Çekilin lan öğümden.
01:01:48Özel talimat var. İçeri giremezsin.
01:01:51Çekil dedim sana.
01:01:56Sana çekil dedim.
01:01:59Ya da talimat vereni çağır, o gelsin.
01:02:09Ne yapıyorsunuz siz?
01:02:14İndirin silahları.
01:02:16İndirin dedim size.
01:02:24Aferin Medemet.
01:02:26Böyle bir kardeşlik yapıyorsun sen bana.
01:02:28Mercan'ı isteyecekler.
01:02:29Haber miyle vermedi?
01:02:30Abi ne olur.
01:02:33Abi ne olur.
01:02:34Kendine gel.
01:02:35Bak bu işin sonu iyi değil.
01:02:37Durumu kabullen.
01:02:39Mercan'ı unut.
01:02:41Kendine bir hayat kur.
01:02:45Ne oluyor burada?
01:02:50Yine mi sen de?
01:02:52Ne diyorsun lan?
01:02:55Ne olur yapmayın böyle bir günde.
01:02:58Lütfen.
01:03:00Cemal.
01:03:01Abim gidiyordu zaten.
01:03:04Gitse iyi olur.
01:03:07Abi lütfen.
01:03:14Cemal.
01:03:16Siz de bunu sakın içeri sokmayın.
01:03:18Kolay gelsin.
01:03:21Tamam Lepet.
01:03:30Göreceksiniz lan.
01:03:32Ercan'ı kimseye yar etmeyeceğim.
01:03:35Onsuz bir hayat yok bana.
01:03:38Göreceksiniz.
01:03:39Hepiniz anlatacağım.
01:04:05Demek nerede?
01:04:06Dışarı çıktı galiba.
01:04:10Dışarı çıktı galiba.
01:04:10Ya siz otursaydınız biz hazırlardık öyle gelirdiniz.
01:04:14Yok.
01:04:15Ben ellerimle yapacağım.
01:04:17Acısını da ellerimle koyacağım.
01:04:28Neredesin sen nereye kayboldun?
01:04:32Hava almaya çıkmıştım.
01:04:35Biraz duygulandım galiba.
01:04:39Çok zor şeyler yaşadın.
01:04:42Gözüm seni böyle mutlu görünce.
01:04:51Canım benim.
01:04:58Heyecan var mı heyecan?
01:05:00Olmaz mı?
01:05:05Tamam.
01:05:09Evet.
01:05:23Hacı.
01:05:28Hacı.
01:05:32Ekşi.
01:05:37Let us.
01:05:42It's a life like.
01:05:45It's an acumen.
01:05:47Atex peyono will be able to eat?
01:05:49It's not a thing.
01:05:52No.
01:05:53We will be able to live our lives together.
01:05:59Love, right?
01:06:01Love.
01:06:09Asıl şunu Müzeyyen Hanım'ın kahvesine katmak lazım.
01:06:14Aman hayır.
01:06:15Zaten zor yola geldi.
01:06:17Onunkini ekstra şekerli yaptım.
01:06:23Hadi.
01:06:24Hadi.
01:06:26Hadi bakalım.
01:06:39Buyurun.
01:06:41Sağ ol kızım.
01:06:44Birinize sağlık.
01:06:45Afiyet olsun.
01:06:55Buyurun.
01:06:56Sağ ol.
01:06:58Nermin Hanım'cığım.
01:07:00Teşekkür ederim çiçekciğim.
01:07:01Afiyet olsun.
01:07:11Yaptın değil mi yapacağını?
01:07:13Her şey adetlere göre olacak dedik.
01:07:24Yaptın değil mi yapacağını?
01:07:30Her şey adetlere göre olacak dedik.
01:07:35Kız çiçek.
01:07:36Hı?
01:07:37Çiçek.
01:07:37Kahvenin içinden acı ekçi bastınız değil mi kız?
01:07:40Ya yazık ama Ateş Bey.
01:07:42Ay ne yazık canım.
01:07:44Hiç acımadı valla.
01:07:45Çok iyi yaptınız.
01:07:46Çok iyi oldu.
01:08:04Afiyet olsun Ateş Bey.
01:08:07Afiyet olsun Ateş Bey.
01:08:27Altyazı M.K.
01:08:30Altyazı M.K.
01:08:45Altyazı M.K.
01:08:47Altyazı M.K.
01:08:48Altyazı M.K.
01:08:49Altyazı M.K.
01:08:49Altyazı M.K.
01:09:16Altyazı M.K.
01:09:17Altyazı M.K.
01:09:21Altyazı M.K.
01:09:38Don't let me go.
01:09:45If you don't want to burn,
01:09:48I'll be in my mouth.
01:09:52Then you'll know what's going on.
01:10:07I'll be able to find a way.
01:10:12I'll be able to find a way.
01:10:31Oh, my God.
01:10:54Oh, my God.
01:11:24Mercan'ı oğlum ateşi istiyorum.
01:11:38Mercan'ı oğlum ateşi istiyorum.
01:11:52Çok ani oldu tabi.
01:11:59Ne desem bilmem ki.
01:12:06Oğlunuz kızımızı mutlu edebilecek mi?
01:12:21Tabii ki kızımın mutluluğu her şeyden daha önemli.
01:12:28Madem çocuklar birbirlerini sevmiş...
01:12:45Verdim gitti.
01:12:49Aplausos.
01:12:50Aplausos.
01:12:52Aplausos.
01:12:53Aplausos.
01:13:06Aplausos.
01:13:11Aplausos.
01:13:22Thank you!
01:13:26Thank you!
01:13:27I love you, my son.
01:13:46Welcome to Mercan.
01:13:49Let's go.
01:13:53Canım tebrik.
01:13:55Hadi.
01:13:56Yüzükleri takalım artık.
01:14:11Cemal, sen tak oğlum.
01:14:15Takayım ona.
01:14:20Kardeş.
01:14:25Yenge.
01:14:30Evi makas kesmiyor yalnız.
01:14:37Hallederiz.
01:14:54Haydi Bismillah.
01:15:06Haydi Bismillah.
01:15:09T있 tetapna label.
01:15:10Haydi almost enemigo.
01:15:10T carrying ongehen Amy Hall.
01:15:12Hye?
01:15:27Haydi calories.
01:15:29Haydi?
01:15:29Haydi imag forma.
01:15:30Haydi?
01:15:31Haydi?
01:15:31Haydi?
01:16:01Transcription by CastingWords
01:16:05Transcription by CastingWords
01:17:01Transcription by CastingWords
01:17:31Transcription by CastingWords
01:17:32Transcription by CastingWords
01:17:52Transcription by CastingWords
01:17:56Transcription by CastingWords
Comments