00:00Imagina tener un antojo de merendar algo, te paras en un colmado y no poder explicarle al colmadero lo que
00:06quieres.
00:07Tener que pedir una dirección y que no se entienda hacia dónde te quieres dirigir.
00:13¿Regatear un precio? Muchos dirían que es una tarea fácil.
00:17Que alguien te ponga conversación y no entiendas lo que te dice, que te inviten a bailar sin música o
00:23a un culto religioso sin palabras.
00:25Mucho peor, que se te presente una emergencia médica y nadie sepa interpretar los síntomas que padeces.
00:33Para una persona de la comunidad sorda, estas son situaciones cotidianas que se repiten como parte de su rutina diaria,
00:41teniendo que recurrir, en la mayoría de los casos, a gestos, apoyo en el teléfono celular o a depender de
00:47la paciencia de terceros que les sirvan de intérpretes.
01:12En la comunidad sorda tenemos cinco maneras principales.
01:17La número uno es la familia, la familiar.
01:21Tenemos que aceptar a nuestros niños solos. Cuando lo aceptamos, estamos bien.
01:26La número dos es la lengua de señas.
01:29Al comunicarnos necesitamos una lengua de señas. Es difícil.
01:33Sabemos que los padres, la familia, deben aprender lengua de señas para poder comunicarse con su hijo solo.
01:38La tercera barrera es la accesibilidad a escuelas, a universidades.
01:46Claro, para orientos, por ejemplo, niños sordos que puedan tener accesibilidad a una escuela, puede progresar.
01:53Pero cuando entran a la universidad, algunas universidades aceptan a ello,
01:58pero en la comunicación no tienen un intérprete.
02:02¿Cómo lo harán? Es difícil.
02:04La cuarta barrera que tenemos es esa accesibilidad a los hospitales, que no hay intérprete tampoco.
02:13Y al no tener intérprete, ¿cómo nos comunicamos con los doctores?
02:18Siempre el sordo debe ir acompañado de un familiar o una mamá o un papá que pueda explicarle lo que
02:23nos está diciendo y nos sentimos mal.
02:25Porque a veces son asuntos privados.
02:30Sabemos que nos apoyan, claro, eso está.
02:32Pero, por ejemplo, para un asunto psicológico no hay intérprete.
02:37El sordo es difícil.
02:39No tiene confianza en que, ¿cómo está haciendo esto?
02:42Si, por ejemplo, los psicólogos aprenden lengua de señas, sería muchísimo mejor.
02:49La accesibilidad universal.
02:52¿Qué quiere decir eso?
02:53Culturalmente hablando, ¿dónde ir?
02:55El turismo, ir a una plaza, ir a un cine.
03:01Esas son las barreras que encontramos.
03:03Y esto es muy importante de hablar.
03:05Y el empleo también.
03:07Y el trabajo.
03:07Uf, sobre todo, sí.
03:10Se me olvidaba ese.
03:12El trabajo, la accesibilidad al trabajo.
03:15Empresas que deben aprender lengua de señas para poder comunicarse con su colaborador sordo.
03:20Si, por ejemplo, pueden internalizar.
03:23Que un sordo, ¿cómo se comunica?
03:25Uf, puede hacerlo mucho mejor.
03:28Y, Cris, quiero que mande un mensaje de que sí se puede estudiar, sí se puede tener una vida de
03:35trabajo productiva, formar familia, tener sus hijos, su pareja, que eso no es nada, ningún impedimento.
03:42Y vivir una vida feliz y bien completa.
03:52Desde el tiempo en que mi mamá siempre me enseñó, era positiva, decía que yo podía, puedes acceder, puedes hacerlo.
04:00Mi mamá nunca estuvo diciendo, oh, me va a preocupar, no, no, no, no, usted puede, puede entrar, puede hacerlo.
04:06Y en el día de hoy, yo veo que esa es la necesidad mayor de padres que puedan decirle a
04:13sus hijos, usted puede.
04:14No decirle no, puede, no ignorarlo, no, no, no.
04:18Aceptar a ese hijo sordo y darle las herramientas, empujarlo, decirle positivamente tú puedes hacerlo, tú puedes ir a la
04:26universidad.
04:27Lo que necesite es ayuda, sí, quizá financiera, posiblemente invitarle a un intérprete, pero decirle que no puede, no.
04:33No, ustedes pueden hacerlo, pueden aprender a escribir y a decir qué está haciendo aquí.
04:39Y quizá un compañero, un amigo lo puede apoyar.
04:42Ustedes pueden, pueden lograrlo.
04:44Y en el futuro tener un futuro mucho mejor.
04:51Entonces, eso tiene mucha importancia, porque a través de esta ley podemos tener la inclusión y acceso a lo que
04:58es una educación universitaria.
05:00Y también los padres de hijos sordos pueden comunicarse con ellos en lengua de señas.
05:06¿Qué más, Darlin?
05:07También, Anzol tiene como objetivo defender los derechos de las personas sordas.
05:12Muchas personas, por ejemplo, en instituciones del Estado, no conocen, no conocen el centro de la comunidad sorda.
05:18Y ahí estamos nosotros.
05:20Educamos, enseñamos, solpemos barreras, explicamos cuáles son los derechos de las personas sordas para que la comunidad sorda se pueda
05:27beneficiar en nuestro futuro.
05:29Y también elevar la calidad de la educación de las personas sordas en el país.
05:35En mi familia sí, yo soy la única sorda, pero tenemos, en mi familia, otras discapacidades.
05:41Tenemos, por ejemplo, una persona con parálisis, un familiar con parálisis cerebral y también tenemos un familiar con síndrome de
05:46edad.
05:47Soy sorda, soy la única.
05:49En mi familia no manejo la lengua de señas.
05:51Yo manejé el oralismo desde pequeña, mes, o sea, sé por enseñar la lengua de señas, pero no, no sabemos
05:58el oralismo, o sea, nos comunicamos con nuestra realidad en mi familia.
06:02Entonces, no, no sé aprender la lengua de señas.
06:05Mi hermano, mi hermano, sí, sí, aprendí un poco de lengua de señas, no muy mucho en la iglesia profesional,
06:10pero sí lo importante, lo básico, sí nos comunicamos.
06:14Y eso la sentía sentir triste que en su propia casa no hicieran el esfuerzo de hablar con señas.
06:24Claro, claro que sí, sí, claro, porque, o sea, me sentí excluida, o sea, pero mis primos, por ejemplo, siempre
06:32estaban ahí pendientes conmigo, trataban de comunicarse con ademanes, excepciones sociales, estaban de hacer las señas como pudieron.
06:39Y si no los tenemos, no se negocia, se le compran los audífonos a los estudiantes porque los niños deben
06:44entrar a aula con sus audífonos, adecuado a su pérdida, ¿correcto?
06:52Entonces, así empieza todo. Se le da, entonces, se le pone su prótesis, se le empieza a dar la educación
06:59escolar, se le da terapia del habla y del lenguaje.
07:03O sea, es una combinación de muchos factores para lograr que ese joven sea un ente productivo.
07:12Entonces, al final, ¿qué porcentaje de los alumnos que se gradúan terminan ingresando en la universidad?
07:46Bueno.
07:53Por ejemplo, algo muy simple. Escuela Taller es un departamento del Ministerio de Trabajo que está, funciona en la, en
08:04el claustro de las Mercedes, ahí en la zona colonial.
08:06Ahí tiene un área donde se dan talleres diversos, herrería, evanitería, plomería, barro, pintura, muchísimas cosas.
08:17Entonces, mandamos jóvenes y sordos allá, a sorpresa.
08:21¿Cómo se les educa?
08:23Tuvimos que mandar un intérprete, porque ellos no tienen personas, sus técnicos que trabajan, los colaboradores que están trabajando, enseñándoles
08:31la herrería, la plomería.
08:33Evanitería no sabe lengua de señas.
08:35Entonces, ahí volvemos a lo mismo.
08:38¿Cómo se les comunica?
08:40¿Cómo se comunica el profesor con el estudiante y el estudiante con el profesor?
08:44Me siento mal, tengo tía, pero me siento mal.
08:47Pero cuando todos tienen mascarilla, no me podían abrazar.
08:54O sea, sufrieron mucho las personas sordas en el COVID con el tema de las mascarillas.
09:01Eso fue un trauma para mí.
09:02O sea, cuando me pasó eso, a mí me dijeron cíncope, en emergencia.
09:09Entonces, mi esposa, desesperada, llamó a un intérprete, porque yo le voy a llamar a él.
09:15Se le ocurrió la idea de llegar en ese momento.
09:18La salió.
09:19Y él, entonces, con el intérprete, después que me atendieron, y era, supuestamente, tenía la inmunidad, pero no era eso.
09:27Era de ciclo, y estaba inflamada.
09:30Enflamada.
09:31Y entonces, después, a partir de ahí, los médicos, y instruyeron.
09:37Bueno, para nada, para comienzos que estábamos en él.
09:39Pero, mientras tanto, ya que estaba en un pincho, con un bar, uno era instalada de nosotros.
09:45Entiendes, eso fue una experiencia.
09:47Y ya yo no quería salir, no me quedaron ansias.
09:51Yo resolvía todo por, por, por, por, hacer.
09:54Sí, eso te, eso, ¿qué afectó?
09:57Eh, yo tengo un cuento famoso.
10:11Sí.
10:13Sí.
10:13Sí.
10:42Sí.
10:43Eso también me estaba llamando.
10:45Eso fue la primera noche.
10:46Y a la segunda noche, que el pueblo no hizo nada.
10:50Y mi hija, tuvo que salir lleno de la habitación, la mayor, para desearme.
10:57Y entonces, sí, conectamos con una amiga.
11:02Y la amiga tenía una lámpara y, una lámpara, sí, un...
11:09Un dispositivo que vivo, que pide la, después de la vez, se conecta así.
11:14La lámpara.
11:15Ajá.
11:15Entonces, cuando el bebé lloraba, la lámpara, después de ahí, estaba ahí.
11:19Es dañada.
11:21O, si era.
11:22Una alerta.
11:23Pero, un día, el mamá muy ensayo, y mi esposa, mi hija, y...
11:31Y yo estaba soñando, estaba pasando por el túnel, pero el 27 de febrero,
11:38y estaba viendo los rayos, que por el tránsito, entonces, yo soñando ahí.
11:45¿Ahí?
11:46Yo estaba ahí, porque yo me acordé, que era que la damos para atrás, para por ahí.
11:52O, ahí, pero ya, pero así fue que me entendí.
11:57Pero resulta que para las personas solas, en nuestro país, no había un espacio exclusivo.
12:04Sí, en cada localidad, aisladamente, tenemos algunos solos, pero no había un lugar especial.
12:09Y esta iniciativa surgió aproximadamente hace unos ya cuatro o cinco años.
12:16Y...
12:17Es la única iglesia adventista en el país, especialmente para personas solas.
12:23Así que, la estructura de nuestros cultos es totalmente diferente a una iglesia tradicional.
12:30¿Por qué?
12:31A una persona oyente, tiene la capacidad, digamos, de escucharte prolongadamente.
12:37Pero el idioma de lengua de señas, es un idioma gesto visual.
12:42O sea, tú no te puedes, con una persona sorda, tener una exposición, digamos, un sermón, de una hora o
12:49cuarenta minutos.
12:50No es igual.
12:51Entonces, nosotros aquí hacemos totalmente diferente.
12:54Nosotros jugamos, nosotros pintamos, nosotros hacemos días temáticos.
13:00Definitivamente, es algo totalmente especial, especialmente para los sordos.
13:04Y el ideal es que una iglesia para personas sordas solo se abra la lengua de señas.
13:08Pero eso no es algo que tú sabes que no todo el mundo habla la lengua de señas.
13:13De paso, yo estoy aprendiendo también.
13:20Muy bien, es muy cierto.
13:22Yo me siento un poco triste porque las personas sordas no pueden conseguir trabajo.
13:27Y eso es algo que realmente me afecta.
13:29Me refiero a que ellas no puedan hacer el trabajo.
13:32Yo mismo, durante un tiempo, luego de que me gradué de la escuela, estuve buscando trabajo.
13:37Yo buscaba, buscaba.
13:38Y no tenía experiencia.
13:41Quizás no tenía talento para ese trabajo que me están mandando.
13:44Igual como pasa con todas las personas sordas.
13:46Entonces, hay personas sordas que se dedican a vender funga.
13:49Otros que conchan en un motor.
13:51Y hacen diferentes actividades.
13:53¿Por qué?
13:53Porque para ningún trabajo, digamos un trabajo formal, ellos tienen experiencia.
13:58Entonces, ellos buscan trabajo.
14:01Van a diferentes institutos.
14:03Buscan, buscan, buscan y buscan.
14:05Y es algo difícil.
14:06Por ejemplo, necesitan intérpretes para que puedan entender el trabajo que están buscando.
14:10Entonces, las personas sordas necesitan trabajo.
14:12¿Por qué?
14:13Porque ellos, igual que cualquier otra persona, ellos necesitan dónde vivir, necesitan comprar ropa, necesitan alimentarse.
14:19Necesitan hacer las actividades básicas de un ser humano.
14:22Por ejemplo, ya yo trabajo y bien, yo puedo costearme mi ropa.
14:27Y hay personas sordas que no pueden hacerlo porque buscan trabajo, tocan puertas, hacen todo lo posible, intentan buscar, mandan
14:35currículum vitae para que le den trabajo y las personas ni siquiera le responden.
14:40Entonces, es una barrera que tienen las personas sordas con la sociedad, bueno, la sociedad con las personas sordas en
14:46términos de trabajo.
14:47¡Gracias!
14:48¡Gracias!
14:49¡Gracias!
14:49¡Gracias!
14:49¡Gracias!
14:50¡Gracias!
14:50¡Gracias!
14:51¡Gracias!
14:51¡Gracias!
14:52¡Gracias!
14:52¡Gracias!
14:53¡Gracias!
14:53¡Gracias!
14:54¡Gracias!
14:55¡Gracias!
14:55¡Gracias!
14:57¡Gracias!
14:57¡Gracias!
Comentarios