Skip to playerSkip to main content
  • 9 hours ago
Dadilja sa sela epizoda 41 Dadilja sa sela epizoda 41

Category

📺
TV
Transcript
00:00¡Suscríbete al canal!
00:30¡Suscríbete al canal!
01:09¡Suscríbete al canal!
01:51¡Suscríbete al canal!
02:05¡Suscríbete al canal!
02:09¡Suscríbete al canal!
02:36¡Suscríbete al canal!
02:55¡Suscríbete al canal!
02:57¡Suscríbete al canal!
02:59¡Suscríbete al canal!
03:02¡Suscríbete al canal!
03:03¡Suscríbete al canal!
03:28¡Suscríbete al canal!
03:30¡Suscríbete al canal!
03:49¡Suscríbete al canal!
03:59¡Suscríbete al canal!
04:02¡Suscríbete al canal!
04:04¡Suscríbete al canal!
04:31¡Suscríbete al canal!
04:46¡Suscríbete al canal!
04:54¡Suscríbete al canal!
05:00¡Suscríbete al canal!
05:03¡Suscríbete al canal!
05:04¡Suscríbete al canal!
05:08¡Suscríbete al canal!
05:10¡Suscríbete al canal!
05:12¡Suscríbete al canal!
05:14¡Suscríbete al canal!
05:36Constantine.
05:38¡Adiós!
05:41¡Adiós!
05:41¡Adiós, Padme!
05:42¡Adiós, Mico!
05:44¿Por qué no eres en el trabajo?
05:46¡Adiós, siempre en el trabajo!
05:47Solo es preguntar a quién de mis varios trabajos.
05:50¡Adiós, ¿verdad? ¡Adiós, Dios mío!
05:53¡Adiós, Mico!
05:54¡Adiós, los turistas!
05:56No debería de volver a la agencia.
05:59¿Por qué?
06:00¿Es difícil de enseñarte el texto que tienes que hablar sobre esos tours?
06:03¡Adiós, no es un escenario!
06:07¡Adiós, ¿verdad?
06:09¡Adiós, ¿verdad?
06:10¡Adiós, Marko!
06:10Pensé que es la vida de la vida,
06:12que se te despecara.
06:14¿Por qué no te despecara?
06:16¡Adiós, ¿verdad?
06:19¡Adiós, la mujer se despecara para encontrar un trabajo de la vida!
06:22¡Adiós, así!
06:23¡Adiós, todo es un poco, pero no puedes pensar en este caso!
06:31¡Adiós, no puedes pensar en este caso!
06:33¡Adiós!
06:43¡Adiós!
06:44¡Adiós!
07:00¡Adiós!
07:07¡Adiós!
07:10¡Adiós!
07:12¡Adiós!
07:21¡Adiós!
07:27¡Adiós!
07:34¡Adiós!
07:36¡Adiós!
07:46¡Adiós!
07:46¡Adiós!
07:48¡Adiós!
07:49¡Adiós!
07:50¡Adiós!
08:00¡Adiós!
08:01¡Adiós!
08:02¡Adiós!
08:02¡Adiós!
08:03¡Adiós!
08:04¡Adiós!
08:05¡Adiós!
08:09¡Adiós!
08:22¡Adiós!
08:23¡Adiós!
08:24¡Adiós!
08:26¡Adiós!
08:27¡Adiós!
08:28¡Adiós!
08:30¡Adiós!
08:31¿Si me prescilió?
08:33¡Oy!
08:34¡Mánime se, chave, lleno yo, te lo haría.
08:37Casi te voy a tomar atrás.
08:38La verdad es que me voy a tomar de seco.
08:40Estoy demasiado y sin cuidado, lo vej.
08:42¿Cuál te respondió?
08:44¿Qué te daño así hacer en contra de las luces?
08:47Eso es para tu bien.
08:48A lo sucesor para acceder a la sabrás.
08:51Sí. Sí, ya me dijo que todo el día para Boloñes convencies.
08:57ya ahora os pitan, ¿qué es el dato de la consulta para el premio de ispital?
09:05¿Qué es lo que no es?
09:07Aquí dice que se veinte de la eminente, la escuridora de la consulta,
09:12¿qué es el dato de la consulta para el premio de ispital?
09:17¿Qué? ¿Qué es lo que es 18 años?
09:21Mi hijo de la facultad de 18 años.
09:23¿Qué es lo que se veinte de la consulta para el premio de la consulta?
09:28No, no, no, no, todo lo que me explique.
09:31¿Qué es lo que se veinte de la consulta?
09:33¿Qué es lo que se veinte de la consulta?
09:37¿Qué es lo que se veinte de la consulta?
09:44¿Crees que no es muy bueno?
09:46E, yo creo que es muy bueno porque es todo lo que es muy bueno.
09:50No entiendo, ya me hagan依 electrocs con el magma.
09:57¿Qué es lo que mea局 con un prices?
09:59¿Qué es lo que me hagan?
10:01Crees que quiero gefír Committee, pero de Monauto no me tenga más agua.
10:06The entiendo sería fácil ser cousa.
10:09Luis, tu ves que todo se hagan, te sabe çok fácil.
10:10No me debo muy fácil, no me no puedo igual de comida.
10:15Cogemos?
10:16¿Qué es lo que es?
10:20¡Chizme!
10:21¡Na štiklu!
10:23¡Dvanestica!
10:24¡Ah, veidim!
10:25¡Chizme!
10:25¡Na štiklu!
10:27¡Dvanestica!
10:28¡Ali, ¡za bebe!
10:29¡Aman, ¡ženo!
10:30¡Pa, ¡sta ti!
10:31¡Epa, no me da te bude sramota!
10:32¡Pa, tu sve žena rade!
10:33¿Te zanías, que cuando je moja sestra odujek,
10:35osta en otro lugar,
10:36¡ona es odmang serana en autobus,
10:38¡došla en Beograd y išla
10:39por todos los trabajos
10:40para comprar cosas para bebe!
10:42¡Pa, to rade sve žena!
10:43¡Ti ćeš i tvoja sestra odujaka
10:46da me naučite kako se shoppinguje!
10:48¡Eh!
10:49¡Salo malo!
10:52¡Evo!
10:53¡Ako se sećaš da ti vratim,
10:55treba će ti...
10:56¡Ovo si mi ti dala priručnik za dadilje!
10:58¡Da se nađe!
11:07¡A šta ti radiš ovde,
11:09zašto nisi na pozornos?
11:12¡Viktoria,
11:12da se jole posvetila onome
11:14što radim,
11:14znala bi da su moji
11:15prvi jutarnji termini
11:17završeni!
11:19¡Eee!
11:19¡Eee!
11:19Tako ne piše u mom rokovniku,
11:21ali okej!
11:23¡Opušteno!
11:24Ništa do večeras!
11:25Do tura ovo,
11:26Beograd,
11:26na prelazu vekov!
11:27¡Kojih vekova?
11:29¡Pa 20 i 21.
11:31¡Eee!
11:31¡Eee!
11:32¡Eee!
11:32¡Eee!
11:33¡Eee!
11:45¡Eee!
11:58¡Eee!
12:00¡Eee!
12:12¡Eee!
12:13¡Eee!
12:14¡Eee!
12:14¡Eee!
12:15Ese sjećaš?
12:17Mikada i Darijela.
12:19¡Eee!
12:20O, kako bi to mogla
12:21da zaboravim,
12:22da.
12:22Takon Mikado,
12:23njegava bivša žena Darijela,
12:25ali ti si izvisio
12:26na tom kastingu.
12:27No so muchísimo.
12:30No, no, no, I dunque VO highway es y la saddle gegen el talento.
12:34Pero la equipo no respondió así.
12:40E ve...연 Philpuky, realmente me encanta.
12:43Pero creo que hay que ponerlas en bumper con tu área real.
12:48Algo puky, ¿sabes Winston?
12:50Ihnen pensé que me ama la más en este mundo más.
12:53Ale más por eso que siento en challenge.
12:55Y pienso en el futuro.
12:56¿Puedo saber, mujer, que algunas series se graban continuamente por 60 años?
13:05¿Para qué? ¿Para qué? No entiendo. ¿Crees que yo organizo el futuro de nuestro niño?
13:13¿O organizo el artículo de la facultad?
13:16Espera, espera. ¿Quién es la facultad?
13:18La facultad de la facultad. Solo para ver si tiene un buen camino a Harvard.
13:22¿Quién es la facultad?
13:24Espera, espera. La facultad de la facultad.
13:26Es un niño, que va a ser y talentoso para mí, que va a ir de la facultad de la
13:31facultad.
13:34Es un proceso que se hable en la facultad de la facultad.
13:37No pasa si no de no de no de no de no de no de no de no...
13:39Y no de no de no de no...
13:41Sin absolutamente como la escena como la escena o enuna por y la producción,
13:45y no de solo y la producción profesional.
13:48Su mujer ¡Es para él! Tu sabes lo que te hable.
13:52Yo soy maja de ese niño y sabemos qué mejor es para él.
13:55¿Por qué sabes que eres la madre de ese niño?
14:01Perdón, por favor.
14:08¡Masas y los brazos!
14:09¿Por qué así? ¿Estás bien?
14:14Sí.
14:15¡Mico, ¿qué más te gusta más con Konstantin?
14:18Estás en esta...
14:19... los riesgos, ansiedad y todo.
14:22Como primero, no me gusta más con él,
14:24sino que trabaja por él.
14:26¿Estás bien?
14:28Sí, sí.
14:29Me dejó antes de la casa.
14:30Me dejó para el mejor equipo.
14:33¿Cómo?
14:34No, no, no, no.
14:34Me dejó para la casa.
14:35Me dejó para la salud.
14:39No, no, no, no.
14:41No, no, no, no.
14:50No, no, no, no.
14:52No, no, no, no.
15:05¿Viste?
15:18¿Viste?
15:21¿Viste?
15:22¿Viste?
15:23Tó, ya.
15:25¿Viste?
15:50¿ places con el cliente?
15:52No, no, no, no, no, no, no, no.
16:29No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
16:42no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
16:42no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
16:42no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
16:42no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
16:43no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
16:52Así es. ¡Nezamenliva!
16:53Así es. ¡Nezamenliva!
16:55¡Chao!
16:57Majo, ¿por qué te vas aquí?
17:00¿Por qué te vas aquí?
17:00Claro que te vas aquí.
17:03La profesora me puse a la casa de la escuela
17:06donde se prepara para la primavera
17:07donde obtener un premio para el mejor equipo.
17:10¡Muchas gracias!
17:13¡Muchas gracias!
17:17¡Muchas gracias!
17:18¡Muchas gracias!
17:18¡Muchas gracias!
17:22¡Muchas gracias!
17:23¡Muchas la pestaña!
17:24Je te lo que me puse.
17:25¡No, ¿no?
17:28¿Cuál es el estado?
17:30¡Tata!
17:33¡Muchas gracias!
17:36¡Muchas gracias!
17:38¡No la otra parte!
17:41¡Muchas gracias!
17:44¡Muchas gracias!
17:47¡Muchas gracias!
17:47¡Muchas gracias!
17:48¡Muchas gracias!
17:51¡Muchas gracias!
17:52Ugasió se el computador.
17:54Espera, ahora vamos a tocar.
17:56Mi madre, voy a ver, voy a leerlo.
18:00¿Puedo ir ahora?
18:02¿Dónde lo que se llama?
18:03Claro, ¿cómo se llama?
18:05El texto...
18:06Mi mamá.
18:15¿Qué fue?
18:19¿Sabes qué?
18:20Quizás es mejor que yo no voy a leerlo ahora.
18:25¿Por qué?
18:28Pues...
18:29Porque es mejor cuando todos somos juntos.
18:35Y todos escuchamos juntos.
18:38Y algo me hable de la cabeza desde mañana.
18:41No sé qué.
18:42Pero, tata, yo tengo que prepararme para la preparación.
18:46Pues prepararme, te lo sabes.
18:48¿Cómo se llama?
18:49Yo tengo mucho confianza en ti.
18:53¿Cuáles?
18:55Sí, yo tengo que hablar.
18:58¿Cáles para hablar?
19:00con Mark.
19:02¡Hitno!
19:06Tata, ti me daš solo da koristir tvoje stampač.
19:10Pa, nisam ti dao
19:11zato que si bila mala,
19:13sada si već velika devolchica,
19:14tako da, evo, tu ti je sve,
19:16a ja moram, oj, glava me boli
19:19idem po, po lek.
19:21Evo, izvoli, sedi ovde
19:24i spremi se.
19:29Mnogo si se ti uvledala na
19:32ovog naša Konstantina,
19:33znaš, i on isto tako samo komplikuje,
19:35mrsi, ne zumeš,
19:37nevoj ja to.
19:39Al dobra, ide, kaži mi,
19:41šta si ti to pogrešila, ide.
19:43Pa, ne znam, ja se pitam
19:45da li sam pogrešila i gde sam pogrešila,
19:47ali sve je nekako ona glavce, ne znam.
19:49Micova, moram hitno da...
19:52Eee, Vlad...
19:52Uđa, žabe, kako...
19:55U stvari dobro je da si došao, trebačeš mi.
19:58Slušajte...
19:59Ostampala sam tekst i sada mogu svima da vam pročitam.
20:01E, ajde.
20:03Moja mama.
20:04Maja, dušo, nemaj sad ovako navrat na nos,
20:08nego lepo kada budemo svi okupljeni večeras,
20:10pa će štati.
20:11A i tata mora da porozgovara nešto hitno sa Vladom.
20:14Dođi, čas...
20:15To nije vadao što liko hitno, ja baš hoću da čuvam šta imam.
20:18Da pročitam.
20:18Pa da, nije ni dugačak.
20:20To nije ni dugačko, može... Ajde.
20:21Vlado, hitno je.
20:23Molim te, čući Vlade večeras.
20:26Svi ćemo biti tu. Izvini, sreća, doći.
20:28Ništa, onda ćemo drugim, ćemo put.
20:32A ti hoćeš da čuješ moj sastav?
20:34Hoću naravno, nego sad moram nešto hitno da očistim.
20:38U pravu je tata. Ajde večeras, lepo kad smo svi tu, polako, da čujemo.
20:42Ajde, uzmi malo pita. Ajde, čuću večeras. Idem samo da očistim.
20:48I molim te, uz najveću diskreciju. Ja sam se mnogo lomio, mnogo.
20:53Jel da? Ma nemojte ništa da se sekirate, bi se to sve u redu.
20:57Ja ga vam kažem. I joj kako smo mi falili ovi vaši zahtevi.
21:01Znači...
21:02Vlado, hvala ti. Hvala ti mnogo.
21:04Hvala vama. Ajde. Prijatno.
21:06Vidimo se. Ajde.
21:11Slušaj, na glumu. I slične profesije iz istog lanca ne ide i tačka, jel ti jasno?
21:17E, to ćemo tek da vidimo.
21:19Ma nema šta mi da gledamo. Prijemni, na pravnom je praktično već položen.
21:24Hvala Bogu, pa ima 18 godina da se izvuče iz svojih kanđa.
21:27Zmojih kanđa? Jeli, sad ti moje kanđe smetaju.
21:29Bavi, ja tebe volim.
21:31Ma znaš šta?
21:32Da li ima ikakve šanse da se bar malo odretardira?
21:36Pa to bi mogla i ti da uradiš od...
21:38Jao, majo, sunce moj.
21:41Pa sad ti nisi u školi?
21:42Ne, pripremam se za prirodbu večaras na kojoj dobijam nagradu za najbolji sastav.
21:47Pa sad treba da navežbam lepo da dačiš.
21:49Juuuj, carice.
21:51Uj, kjeriš?
21:52Jel vidiš ih? Evo, tome ti ja pričam.
21:54To je!
21:56Iva ne pada daleko od kada.
21:57Moj rod, moja krv, nema to izdenađenja.
21:59Uuu, srce ujkina.
22:01Hoćete da vam pročitam?
22:02Moravno!
22:03Sam mi reci koja je tema.
22:04Moja mama.
22:05Moja mama?
22:08Jao, majče, pa ja sam totalno zaporan.
22:11Pa ja imam ovo da nakujemo, ovo što mi je Viktorija.
22:14Pa ti si mi je rekla...
22:15Moram, moram da idem da...
22:16Ali rekao si da...
22:17Pa ja sam rekao sam, ali Viktorija mi je našla ovaj poslu.
22:20Znaš kako je, moram da idem da nakujem.
22:21A ti ćeš to ujkina pročitaš?
22:23Ili ću ja da pogledam, da vidimo se.
22:25Ćao, Ćao, Ćao.
22:26Vidimo se.
22:30Ali hoćeš tebi da pročitam?
22:36Može.
22:39Mislim...
22:40Nije loše da se obavesti.
22:43A da se obavestiš?
22:44Ma ništa, ja tu nešto ne vezam.
22:48Moja mama.
22:49Mico!
22:50Ili imaš minut?
22:55A?
22:56I ne baš.
22:57A moramo da porazgovaramo, molim.
23:01Izvini, sva sam se ponervozila, nešto ne znam ni ja šta mi je.
23:04Baš se plašim da čujem taj sastav.
23:07Pusti, molim te, šta misliš kako je tek meni?
23:10Ja ne moram ni da čitam, a već se plašim da ću da se raspadnem pred njom.
23:15A ona baš želi nekome da pročita taj sastav.
23:19Pa šta da radim kad ne mogu?
23:21Hoću ja, ne mogu.
23:23Nisam spremna.
23:24Pa čućeš ga na priredbi?
23:26Evo, još mi samo i to fali.
23:29Da se raspračem tamo pred svim onim roditeljima i...
23:32Ja isto, još posle onoga što je Ilija rekao.
23:35Meni dođe da propadnem u zemlje.
23:37Evo, ne moram ni da odem na priredbu školu.
23:39Znam se.
23:43Niko, možda bi bilo bolje da ja ne idem tamo.
23:47Mislim, bit ćeš na priredbi ti.
23:49Dovoljno je.
23:50Ja?
23:51Pa da dolivam ulje na vatru.
23:52Pa nije ni čudo što deca izmišljaju kad rođeni otac neće da im ode na priredbu.
23:59Upravo si.
24:02Evo, ne znam, ja ne znam ni šta da obučam.
24:05Pa kakve to veze ima sada?
24:08Kako kakve veze ima?
24:10Pa čim se pojavim tamo posle cele one priče ima svi da bulju u meni da kažu evo je ova
24:14što puni deci i glavo.
24:15A vidi kako izgleda.
24:16Pa jde, molim te, pa ko će to da kaže?
24:19Šta ti, pa?
24:21Ti si uvek ista.
24:23Uvek sam ista? Što to treba da znači? Šta, ne uklapam se u taj vaš fini svet?
24:27Ma ne, ne to, nego...
24:30Na tebi je sve savršeno.
24:36Biće sve u redu.
24:39A kako se oblače ljudi kad idu na te priredbe u školu?
24:44To ne znam što. Nije to važno. Važno je da je svedeno.
24:48Aha, dobro. Znači svedeno.
24:50Da. E, ljudi!
24:52Dobre, što jeste tu?
24:53Mi ste videli, Majo?
24:54Ma što, zar ti nisi na poslu?
24:56Dobro, šta vam šta me proganjate ovdje od jutrka mrak? Šta je?
25:00Samo pitam, čoveče, šta ti je? Znam da imaš dva posla.
25:04Tiri.
25:05Nego, Mico, da šta znam da te piđete?
25:06Ti ovaj tavad moj nemoj onako temeljno ko što ti znaš da čistiš. Nego onako malo, znaš.
25:12Nego kako da ga čistim?
25:13Onako malo, znaš, nemoj. Baš to samo kažem. Neću da se mišam.
25:18Čekaj, čekaj, čekaj, Sani.
25:21Jesi ti to nešto premišljaš možda?
25:23Aha.
25:24Ono, ne.
25:25Ojo, znaš, otrčim pe grudu.
25:31Kraj.
25:34Ijo, izvini mi, Viktorija, pa nije valj da toliko loše.
25:38Ovo je...
25:41Ovo je...
25:42Izvini, molim te, ja stvarno nisam tjela da te rastužim.
25:45Ovo je nešto najlepše što sam u životu čula.
25:49Pa što onda plačeš ako ti se sviđa?
25:52Ne razumem.
25:54Ja raznežila sam se.
25:57Vi odrasli ste stvarno nenormalni?
25:59Jel vam neko to nekad rekao?
26:01S te, pože, koliko si ti talentovano?
26:03Koliko si talentovano?
26:04Eto, to je, to je talentovano, dete.
26:08Izvini, ali ja sad moram stvarno da se presvučam za priredbu.
26:12Idi, idi, ne dozvoli da bilo ko sputava tvoj talent.
26:18Da sputava taj potencijal.
26:20Aj, ajte, ajte.
26:34Viktorija, ženo, saberi se.
26:37Sa-beri se.
26:39Ne dozvoli da puteš žrtva hormonskih.
26:44Efluktuación.
26:54Jaumicu, ¿si tú?
26:56Ya te trajo voda.
26:57Y en la tabana te trajo.
26:59Pero no tengo.
27:00No, no tengo.
27:01Aquí estoy.
27:02Preparo.
27:03Sí.
27:04Pero ¿sabes dónde es esa halina?
27:06Es lo que hay aquí.
27:10Jaumicu, ¿por qué te hacía?
27:11¿Cuándo me supuja?
27:12¿Para qué?
27:13¡Lo que si cae?
27:15¿Si ojo conozco?
27:17¿Cómo pica de writante?
27:17Sí, pero no es cierto que es algo muy descuado.
27:18Puede, pero no puedes darlo.
27:21Sí, tienen que sentirse deBRAN.
27:23Puede que es algo conmigo.
27:24¿Cuá haces deBRAN?
27:25¡Malina!
27:26¡Túga, no!
27:27No te importa debe ser deBRAN.
27:30¡No te importa!
27:31Pero no te importa.
27:33¿Como te ayudó?
27:35¿Para qué me?
27:36¿Por qué te apostarás como todas otras palabras?
27:38¡Mamá?
27:39¿Por qué, mamá?
27:39No quiero ser como mamá, no quiero ser como mamá.
27:42¿Puede que te dicen que te dicen que hay otras mujeres que son unas mamá?
27:48Mamá, pero no quiero ser como mamá.
27:51Yo quiero ser como una mujer, ni una madre ni una madre.
27:56¿Qué es ahora?
27:58Bueno, te voy a explicar como es que necesito.
28:01Pero puedes encontrarme dónde es Halina.
28:04¿Por qué es ella?
28:05Tengo una pufa, una pufa, una pufa, una pufa, una pufa.
28:07¿A qué sé?
28:09¿Nos vas a la pufa, una pufa, ¿no?
28:11¡Ahí, vamos a ver!
28:15¿Vide que te enseñe?
28:16¡Para, después de enseñar!
28:19Prenatalna radionica creativnog pisanja para talentos.
28:22¿Vale?
28:23¡Vale, sí!
28:24¡Posélo, sí!
28:25Pero creo que se va a ver mucho, pero...
28:28¿Vale?
28:29¿Vale, sí, me puse a prenatalny engles y nemañes.
28:33¿Vale, sí, ¿posa, y posélo a la pufa para prenatalny kines?
28:36Yo creo que esto es útil.
28:38No vamos a preopterar.
28:40Lo mejor es que se terminan lo más que más,
28:43y no tendrá que bajar en pantalla, ¿entendrías?
28:46Espera, espera, ¿cómo crees que bajar en pantalla?
28:50Espera, espera.
28:52Esta radio es Bilingvall.
28:55Podemos seleccionar el primer y el otro,
28:58y luego lo hará genial.
29:00Espera, ¿verdad?
29:01¿Puedo dejar que nuestro niño sea más profundo?
29:03¿De acuerdo?
29:04Pero si no es para la pluma,
29:06solo para dejarlo en el escrito, ¿verdad?
29:09Sí, claro.
29:09Claro que es que debe ser más profundo talento.
29:12Yo soy madre,
29:13y nada más conmigo no es profundo.
29:16¿Qué es que se hace un poco?
29:18Yo creo que no es que no es que nos dejamos de dejarlo solo para hacer lo que va a
29:22hacer en el vida.
29:22Es que no es que nos vamos a dejarlo en el escrito,
29:26quizás no quiere, quizás no quiere, puede ser ingeniero.
29:31¿A?
29:31Marko,
29:34ya tebe volo.
29:36To dobro.
29:38Ali kada pokažeš
29:40do sada tako neviđenu asertivnost,
29:44jem za tebe samo jednu reč.
29:47Koju?
29:50Davana.
29:54Davana.
29:55No.
29:58No.
30:00No.
30:01No.
30:14No.
30:16No.
30:16No.
30:18No.
30:19No.
30:19No.
30:20No.
30:22No.
30:32No.
30:34No.
30:46No.
30:48No.
30:49No.
30:50No.
30:51No.
30:52No.
30:52No.
30:54No.
30:55No.
31:08No.
31:10No.
31:14No.
31:17No.
31:20No.
31:21No.
31:22No.
31:27No.
31:30No.
31:41No.
31:43No.
31:45No.
31:49No.
31:50No.
31:55No.
31:59No.
32:03No.
32:04No.
32:04No.
32:05No.
32:05No.
32:06No.
32:06No.
32:07No.
32:08No.
32:08No.
32:08No.
32:10No.
32:10No.
32:10No.
32:10No.
32:11No.
32:11No.
32:11No.
32:12No.
32:13No.
32:13No.
32:13No.
32:15No.
32:25No.
32:25El arma de su arte.
32:27A ver que puede ser Dariela,
32:29y Dariela le gusta de los miembros, ¿y?
32:31Entonces, ella le llamó mi el Kada.
32:34Cuando estaba en el marco de marco.
32:36Y le derrotan de la situación.
32:38Escucha, escucha, Rade.
32:40Solo quiero decirte que yo no soy el Klinac
32:43que puedes reír como quieras, y a tu la piel.
32:47No sé si se convirti a la madre.
32:53¿Quién sabes?
32:55¿Y te bendiga?
33:00¿Y te bendiga.
33:00¿Eso fue que Victor?
33:02¿Es que te mencionó que tú me has dicho?
33:05¿Debo creerlo de mí?
33:06¡Ah!
33:07¿Qué es eso? ¡Más mi cosa!
33:09¿Quién eres tú? ¿Quién eres tu padre?
33:11¿Quién eres tú?
33:13No te preocupes conmigo, ¿entendés?
33:17¿Tú tú?
33:17¿Estás bien?
33:18Le dije a ti.
33:19¿Estás bien?
33:20¿Estás bien?
33:21¿Qué crees que puedes pularme de mi padre?
33:26¿Me cuesta de mi padre?
33:28¿Una mi padre?
33:29¿No quieres que se dure?
33:31¿Estás bien?
33:31¡No te preocupes de estar en mi casa!
33:34¿No te cuesta?
33:36¿No tienes crédito?
33:38¿No tienes crédito?
33:39¿Cómo te cuesta?
33:40¿No tienes crédito?
33:41¿No tienes crédito?
33:43¡Era el maldito!
33:45¿No tienes crédito?
33:46¡Batí se!
33:48¿Dedo, ¿quieres escuchar mi parte?
33:50Claro, bien, ¿estás bien, dedina?
33:53¿Qué te escribiste?
33:54Yo solo escribiste y te daré una granja para él.
33:58¡Bravo, cheto, dedino!
34:00¿Y quieres escuchar?
34:02Claro, claro, que me uno debo en mis mis días.
34:05¿Cómo se llama tu sastav?
34:07Mi madre.
34:09¿Cómo?
34:10Mi madre.
34:11¿Qué significa?
34:12Mi madre.
34:13Es un movimiento demasiado.
34:14¿Y lo debo en mi cara?
34:16selbst en mi carta.
34:17¿Estás de todo, chicas?
34:18¿Y lo debo en mi cara te voy a escuchar?
34:18No, no, ahora, cuando llegue la precipresa y te escuchamos.
34:23¡Vistos!
34:24¡Vistos somos los!
34:27¡Viste todos los!
34:29¡No puedo ver!
34:38¡Vistos!
34:39A idemo mi do mojej kancelarije da porazgovaramo malo, ili može?
34:44Eh, izvolite.
34:47Tražim te po celo i kući.
34:49Želim da budem sam.
34:51Sam kao Mikadova desna ruka.
34:54Kada se consultovo sa njim da treba da napravi tržni centar od izuzetnog značaja.
35:00Je ništa, ja ne razumem što ti pričeš.
35:03Je si video radetar, čini mi se da sam čula njegov glasa.
35:06Da, ti si mogla da čuješ njegov glas zato što se ti često čuješ sa njim, a da mene o
35:12tome nisi ni obavestila.
35:13O čemu ti pričaš?
35:15E, pričam o tome da si mu ti rekla da si trudna i da si pričala sa njim.
35:20Da, da, pričala si sa njim i o prenetalnim kursevima za dete i o fakultetu.
35:25Ma, ne bi.
35:26Ja stvarno ne razumem odakle ti to.
35:28Nisam nikom rekla pa svi znaju da u prvom trimestru ne smiješ nikom da kažeš za trudnoću.
35:35Svarno što, a što ne smiješ?
35:37Pa ne, Milica mi je sve lijepo objasnila, ne smiješ zato što je to protiv uroka, razumeš?
35:44A otkad si ti tako sujevena, a?
35:48Šta je sad na redu?
35:50Strveni konac!
35:56Svarno šta je sljedeće?
35:59Je li, Viktorija? Šta je sljedeće?
36:02Ja, Viktorija, Viktorija.
36:07Mislim, on će meni. On će meni soliti pamet.
36:12Rade, ja sam vas morao da zovem. Razumećete.
36:17Naravno da si morao da me zoveš.
36:19Mislim, ti si jedan normalan otac, normalan sin.
36:24Znaš sasvim dobro šta je to biti roditelj.
36:27E, dobro je da ste to pomenuli.
36:29Upravo zato sam vas i zvao da porazgovaram o tom.
36:32A onda si me zato zvao. Ti nisi kao onaj hochštapler.
36:37Onaj hochštapler koji uopće ne zna uopće kako bi se ponašao.
36:42Ne zna uopće šta znači biti otac, biti roditelj.
36:46Pa roditelj nije samo da pređeš preko polja.
36:50Ajte, mora.
36:51Kako polje, trnovit je to polje, je što najbolje zna.
36:55Nego, ovaj, ja hoću vas da najoštrije uverim.
37:02Molim?
37:04Ne, ne, ne, najoštrije.
37:06Nisam to htioo da gleda, nego hoću da vam kažem da vas ovako energično uverim.
37:12Znate.
37:12Aha, Konstantin je to si jako lepo rekao.
37:15Energija je strašno bitna da se sačuva, da se ne rasipa.
37:20Kada si roditelj, ne smiješ rasipati energijom, jeli?
37:24Naravno.
37:24Da, da, da, da, da se rasipa kao da je neka, ovaj, balon od sapunice.
37:31Bog znaš šta.
37:32I vi ste to isto lepo rekli, balon od sapunice, to ne može tako.
37:36Dakle, ja sam vas zvao da vas najenergičnije, jer te uverim,
37:41da to što je Ilija pričao po školi, ta incident.
37:47Što je Ilija pričao?
37:49Pa to u vezi sa micom, što je pričao.
37:54Što uvezi sa micom?
37:57Pa, da mu je mica majka.
38:04Mica mu nije majka, pa normalno da mu mica nije majka.
38:08To i ja kažem, to vam kažem, majka naravno.
38:12O, Konstantin, da si ti pametan, da si ti pametan, ti bi se lijepo oženio sa tom devojkom, dok ti
38:20je neko nije čapio.
38:22I onda bi svi znali ko je kome šta.
38:25Ja, ona bi bila mačeka i šuz.
38:27A kakva mačeka, pa molim vas, Rade, ja sam vam nekoliko puta govorio da mi imamo strogo profesionalni odnos.
38:35Verujte mi, mica, i ona ni u jednom trenutku nije davala povoda, ni Iliji, ni ti bilo o kome da
38:40pomisli drugačiji.
38:41To što Ilija misli, to mene brine, mislim, Ilija je tete.
38:48Mene više brine to što ti ne misliš.
38:53Zna, mislim, ne znam šta da mislim kada opet vam kažem, mi smo u strogo profesionalnom odnosu.
39:00Mi ste u profesionalnom odnosu, zato jesi ti tutu mrak.
39:05Da, ti bi se lijepo trebao oženiti sa tom devojkom i završena priča.
39:12Mislim, ne nalaze se takve devojke na svakom čošku, shvatim to.
39:17Prnamoć, vi sad pomislite da sam ja mislio o tome, shvatko.
39:21Pa da, upravo ti to govorim, ti nisi mislio o tome, zato jesi tutu mrak.
39:27Razumeš?
39:29Mislim, ali to sam je uopšte da se mešam te tvoje stvari.
39:34Mene više niko u ovim godinama ni ne pita za ništa.
39:38Rade?
39:39Da.
39:41Hoću, u stvari, vama da kažem nešto vezano za vašu čerku.
39:50Za moju čerku, šta?
39:54Pa ja sam njoj veran.
40:11Konstantina mu, šta ti misliš da je moja čerka rekla te vi na to?
40:15Hm?
40:17Šta misliš?
40:19Da si tutu mrak.
40:23Samo je jedan život.
40:25Imaš deco.
40:26I misli na budućnost.
40:29Volim te.
40:32Tutu mrak.
40:33Tutu mrak.
40:41Još da sam bio žedani.
40:44Ne, u koja fora s tim kostimom?
40:47Pa što?
40:48Htjela sam samo malo da budem svedena.
40:51Svedena?
40:52Da.
40:54Ti kod da ideš prvi put na roditeljski kod ove male.
40:57Pa ne znaš kako se tamo oblače roditelj.
40:59Pa dobro, bila sam u školi, znam, ali...
41:02Nekako, posle svega onoga nije više ništa isto.
41:04Znaš ono što je bilo silio?
41:07Joj, vrate, vi ćete svi kolektivno da obolite od ove Konstantinove bolesti.
41:12Samo mi još reci, ja ću da poludim i...
41:14Jo, Vlado, molim te, lako je tebi da se tišališ.
41:16Normalno, da mi je lako, normalno.
41:18Normalno mi je lako.
41:20Treba mi bude lako i tebi bi trebalo bude lako da si pametna.
41:22Nego nisi pametna pa te neće ni biti lako.
41:24A o Konstantinu tek i da ne pričam.
41:27Razumeš?
41:28Znaš kako, nije to ništa tako jednostavno.
41:30Ja sam sve pogrešno radila s ovom ljecom.
41:34Ja sam htjela sve najbolje za njih i radila sam najbolje što sam umjela,
41:37ali izgleda da sam sve pogrešila.
41:40Šta si ti pogrešila, majke ti?
41:43Pa, ne znam, eto, desilo se tako.
41:47Pokvarila sam im uspomenu na majku.
41:50Znaš šta je bilo sa Ilijom?
41:51Zbunio se, lupio i...
41:53Ma nije do njega, ja sam u stvari kriva.
41:55No ajde, Micu, bogati, nemoj to tako, pa ni.
41:58Ne može se živjeti od starih uspomena i toga, bogati, pusti to.
42:03A nije tako, ako su lepe, uspome ne može.
42:06Ako nisu lepe, one mogu da ti zagorčaju život.
42:09Kao što niko ne može u ovom životu.
42:11A znaš šta možda ti osladi život?
42:13E pa, ne sam, valajde, kaži mi, ako znaš recept, kaži, evo ja ću da ga pribeležim.
42:17E, evo ja ću da ti kažem, a ti ga pribeležim.
42:21Ljubav.
42:22Jao, Vlado, molim ti, idi bestrga.
42:24Ajde, da sam to tela da čujem, kupila bi roman pa bi sama čitala o tome.
42:27Gori si od moja žiše.
42:28Micu, ozbiljno ti kažem, nemoj zezati, Micu, idi.
42:32Slušaj, pazi, gledaj.
42:35Znači, okej je to da deca vole svoju pokojnu majku.
42:40Znači, to je potpuno normalna stvar.
42:42Pa jeste.
42:42Ali, s druge strane, njima je potreban neko, neko, sad, ko će njih voleti.
42:51I koga će oni voleti.
42:55Razumeš, i ko će se svi tako zajedno voleti.
42:59Kapiraš?
43:01Nego, kad je ovoj maloj, ovaj priredba i to, pa da idemo.
43:06Juu, crna ja.
43:12Majo, treba da krenemo izgleda da smo svi izgubili pojma o vremenu.
43:16Nema veze.
43:18Kako nema veze?
43:20Što nisi u haljeni?
43:21Što si tako obučena? Pa dje ti ono lepo ljinče?
43:24Ja ne idem nigde.
43:27Kako ne ideš nigde?
43:29Tako, čegledno nikoga ne zanima da mu čitam moj sastav.
43:34Pa ko ti je to rekao?
43:36Nije morao niko da mi kažem.
43:38Dela govore više od reči.
43:40A sad ni mene više ne zanima da čitam sastav.
43:43Pa, čekaj ja nagrada?
43:45Baš me briga.
43:47Ajde vidi ovako.
43:50Tebi možda deluje da niko nije hteo da tebe sastuša da počitaš taj sastav.
43:55Ja ti garantujem da to nije tačno.
43:58Samo ti tako izgleda.
44:00Baš me briga.
44:02Ajde da se dogovorimo nešto.
44:03Molim te, obuci onu haljnicu, a ja ću sve ostalo da sredim.
44:08Molim te.
44:10Sreća samo napred.
44:13Ajde, jagodice dedina je najlepša.
44:15Svima, ali svima, pokaži koliko si talentovana.
44:19Pa, carice uvjkina, idemo.
44:21Pit će sve kao što smo sve dogovorile.
44:24Pa ja bih, ali ako se malo stješate.
44:28Sreće, ako nije dobro odštampano, ja mogu da odem pa ponovo u kancelariju.
44:32Kancelariju.
44:33Daj bre kočo.
44:34Konstantine, stvarno.
44:35Konstantine, molim te.
44:37Šefe.
45:06Naslov moja mama.
45:07A moja mama nikad ne laže.
45:10Znate li kako znam?
45:12Znam po tome što mi je poslala našu dadjelju Micu, koja nas čuva i voli baš onako kako bi naša
45:18mama za nas to poželjela.
45:19I dok je Mica sa nama, znam da je moja mama negde na nebu zbog toga mnogo srećna i da
45:26je srce puno.
45:28Baš kao što je i nama.
45:30Raj.
45:40Bravo, treće.
45:41Bravo.
45:46Micu, jako je važno da rade ne pretjera sa rakijom pre ručka, jer ako mu se otpusti jezik, svašta može
45:53da se desi.
45:54Tu je žiža. Kad je žiža tu, on je manji od makovog zrba.
45:57Pa sam, ano, ne želim im tokom ručka da vada neka neprijatna atmosfera.
46:01Znaš, da se rade i Marko posleđaju i posle to deca da gledaju i ode sve.
46:05Znate, ja sam u drugom stanju.
46:09U drugom stanju.
46:11Trudna si, da.
46:13Pa čestitam ti od srca.
46:16Od srca.
46:18Pa, već, ti se zempaš od Emilija, a?
46:21Viktorija.
46:23Nemoj tako, pa jedna je manja.
46:25Jedna je Konstantinova majka.
46:27Domačina nigde, je.
46:29E, Konstantin.
46:30E, Marko.
46:32Marko je na tavanu, a Konstantin je sa Emilijom.
46:35Stigla nam je Emilija.
46:36Aj, prija nam je ovde.
46:38Ah, relivno, pa to će biti jedan fantastičan porodični skup.
46:45I, mama, za ručkom treba da saopštimo deci da je Viktor i u drugom stanju.
46:51Monim te, kad te molim, nemoj nešto da ti izleti kada dođu.
46:55Za mene je brak časna stvari.
46:57I pitanje poštenja.
46:59Pa, to jeste, ali mi stvarno nismo o tome razgovarali.
47:04Samo trebalo bi da makar o zakon i to dete.
47:09Dete?
47:11Ko je dete?
47:13Pa nije valjda da ti ne znaš.
47:15A šta to?
47:17Pa, Viktorija i Konstantin čekaju bebu.
Comments

Recommended