Skip to playerSkip to main content
#SERIESHUB #FullEpisode #EnglishSubtitles #FullMovie2026 #BingeWatch #4KVideo #NonstopDrama #PremiumContent #MysteryThriller #DramaLovers #EmotionalClimax #FullLengthDrama #TVSeries #NewMovie2025 #FullMovie2025

Category

📺
TV
Transcript
00:00:29Transcription by ESO. Translation by —
00:02:43I was thinking of something moving forward to the direction of something.
00:02:46But maybe I couldn't do it.
00:02:49And then you could think about it.
00:02:52You could think about it.
00:02:53You could think about it.
00:02:56You could think about it.
00:02:58No, I could not do it.
00:03:02So, we could think about it.
00:03:05Yes, that was a good thing.
00:03:07It was a good thing.
00:03:07It was just a little bit of your eyes.
00:03:09It was just a little bit of your eyes.
00:03:11You were always looking at me,
00:03:13and I was walking around.
00:03:14If you were looking at me,
00:03:16you didn't understand me?
00:03:18You didn't worry about me.
00:03:20I didn't see you in the first meeting.
00:03:23I was like that.
00:03:26I love my house.
00:03:28I love my love.
00:03:31I love my love for you.
00:03:31I find my love for you.
00:03:32You got my love for you.
00:03:35I love my love for you.
00:03:38You got my love for you.
00:03:39so much,
00:03:41so much.
00:03:43You are so close to me.
00:03:46You really have a good life.
00:03:50It was so much,
00:03:51we made it to be the first place.
00:03:54We were so close to you.
00:03:58You are so close to you.
00:03:59My love for you all,
00:04:00when they talk about it, they will be very surprised, they will be very happy.
00:04:21What happened?
00:04:23I have nothing to do with it, I only did it.
00:04:30You've been here for the first time, remember?
00:04:35How did I forget?
00:04:37I think we were thinking about the first place and the second place.
00:04:45We were looking for two people.
00:04:47We were looking for two people.
00:04:52We were not going to be normal.
00:05:03What are you doing?
00:05:06What are you doing?
00:05:34I love you!
00:05:35Ask me now!
00:05:36Let me know!
00:05:40I love you!
00:05:41I love you!
00:05:42I love you!
00:05:42I love you!
00:05:43As I love you!
00:05:54What is normal?
00:05:55What is the name of the family?
00:05:56I'm a member of the family.
00:05:59I'm a member of the family.
00:06:00If I was so happy, I would like to think about it.
00:06:05It's like that, Ateş Bey.
00:06:07You did not make it?
00:06:10No, I did not make it.
00:06:13I do not make it.
00:06:14I make it, you do not make it.
00:06:16I don't want to make it.
00:06:18You can make it a lot.
00:06:19What kind of thing do you do?
00:06:21You're not here.
00:06:30You've got to leave me.
00:06:34You're not here.
00:06:39You're here.
00:06:42You're here.
00:06:43You're here to go.
00:06:44You're here to go.
00:06:57Oh my God.
00:06:58Look, you have to keep your face.
00:06:59You can't get your face.
00:07:01Okay, stop.
00:07:03Look, put this on your foot.
00:07:06Okay.
00:07:28Oh
00:07:50Bugün nasılsın kızım?
00:07:53Çok umrunda da sanki.
00:07:56O ne biçim söz Aslı?
00:08:00Benim bu dünyada senden daha fazla önem verdiğim bir şey mi var?
00:08:04O yüzden mi öldürüyorsun beni anne?
00:08:08Dün her şeyi gördüm.
00:08:11Ateş'e o kızı istedin.
00:08:13Aslı affetmeyeceğim seni.
00:08:17Aslı.
00:08:19Mercan'ı kabullenmekten başka çaremiz yok kızım.
00:08:23Sen de gör artık bunu.
00:08:32İç hadi şunu.
00:08:51Beni yalnız bırakır mısın?
00:08:53Beni yalnız bırakır mısın?
00:09:00Altyazı M.K.
00:09:03Altyazı M.K.
00:09:06Altyazı M.K.
00:09:17Altyazı M.K.
00:09:23Altyazı M.K.
00:09:31Altyazı M.K.
00:09:39Altyazı M.K.
00:09:43Altyazı M.K.
00:09:46Altyazı M.K.
00:09:49Nereden çıkardınız siz böyle çocuklar?
00:09:52Aman ne sevindim ne sevindim.
00:09:55Sizi görmek istedik.
00:09:56Geçin şöyle oturun bakayım.
00:09:58Otur kızım şöyle.
00:09:59Ateş oğlum sen de karının yanına otur.
00:10:01Tamam tamam hanım.
00:10:02Çocuklar bilirler nereye oturacaklarını herhalde.
00:10:05Eee?
00:10:06Nasılsınız bakalım çocuklar?
00:10:08Maşallah pek iyi gördünüz
00:10:09İyi sağolun
00:10:11Sizi de iyi gördük
00:10:13Maşallah size hiç yaşlanmıyorsunuz
00:10:16Biz de sizi de pek iyi gördük
00:10:18Yüzünüze renk gelmiş
00:10:19Son gördüğümüzde azıcık solguncaydınız
00:10:22Ne iyi ettiniz de geldiniz çocukla
00:10:26Kalırsınız değil mi?
00:10:27Kalırlar kalırlar kalırlar
00:10:29Aslında...
00:10:31Bakın ben sizi görünce bayram ediyorum
00:10:34Yalan yok
00:10:36Tam zamanında geldiniz
00:10:39Niye?
00:10:40Biz iki gün sonra taşınıyoruz
00:10:45Taşınıyor musunuz?
00:10:49Hayırdır durmuş amca?
00:10:50Sebep? Evi sattık be evlat
00:10:53Bağ evine geçeceğiz
00:10:54Yaşlılık zor
00:10:56Bu evin işi çok
00:10:57Baş edemiyoruz gari
00:11:02He ya
00:11:03Bağ evine
00:11:04İki göz oda
00:11:06İşi de çok az
00:11:07E artık bu saatten sonra
00:11:09Bize kolaylık gerek kızım
00:11:13Hayırlısı olsun ne diyelim
00:11:15Yani tabi sizin için hangisi daha iyi olacaksa öyle olsun
00:11:19Ama
00:11:20Buranın yeri çok başkaydı bizde
00:11:22Ay canım
00:11:23He kızım
00:11:26Bizim de gençliğimiz geçti burada be
00:11:30Hanımla onca yılı devirdik
00:11:32Ama biz evimize iyi baktık
00:11:34O da bize kol ganat geldi
00:11:35Zaten bir evde sevgi varsa
00:11:38Ancak o zaman o ev yuva olur
00:11:41Öyle
00:11:41Yoksa hepsinin malzemesi taştır betondur
00:11:45Zengininki de fukaranınki de
00:11:48İş o malzemeyi sevgiyle birleştirmekte
00:11:56Doğru söylüyorsun Durmuş amca
00:11:58Hayırlısı olsun ama
00:12:00Üzmeyin kendinizi
00:12:02Haklısın Durmuş amca
00:12:05Bu evin temelinde sevgi var
00:12:08Ve benim de burada hissettiğim
00:12:11Huzur
00:12:16Belki de hayatım boyunca böyle sevgi dolu bir ev görmediğim için
00:12:20Çok başka burası benim için
00:12:23İhtiyacım olan
00:12:25Özlediğim her şey burada sanki
00:12:27Ya canım
00:12:28Meğerse bilmeden son kez gelmişsin
00:12:32Ercan
00:12:35Duygulandım biraz işte
00:12:38Duykusal karım benim
00:12:40Çocuklar geldiğinde sevindeydin
00:12:42Aç mı oturtacağız çocukları
00:12:43Hadi bakalım bir şeyden hazırlayalım
00:12:44E sevindim tabi
00:12:45Hadi hadi
00:12:46Hemen çocuk ben şimdi yemekleri hazırlayayım
00:12:47Hadi bakalım hadi
00:12:48Ben de yardım edeyim size
00:12:51Hadi bakalım
00:13:11Hey Malik.
00:13:13Hey Malik.
00:13:15What?
00:13:15What happened?
00:13:16All the work I did.
00:13:18Everything is okay.
00:13:19Look, what happened?
00:13:20Yarın yola çıkmaya hazırım.
00:13:21Evlakların hepsi tamam mı?
00:13:22Hazırladın mı her şeyi?
00:13:23Hepsi tamam.
00:13:24Hepsini hallettim.
00:13:24Sağ olsun Cemal Bey de yardımcı oldu.
00:13:26Hızlandırdı.
00:13:27Yarın akşam aldık bileti.
00:13:29Ben hadi.
00:13:30Hayırlısıyla gidip gel.
00:13:32Babam da iyileşecek inşallah tamam mı?
00:13:35İnşallah iyileşecek.
00:13:36Hiç merak etme.
00:13:38Sonra hemen...
00:13:39Düğün hazırlıklarına başlayacağız.
00:13:41Bir daha da ayrılık yok.
00:13:43Ya onlar Halil olur.
00:13:45Hepsini yaparız.
00:13:47Önemli olan sağlık.
00:13:49It's easy.
00:13:52You are...
00:13:53You are so good.
00:13:55I am so good.
00:13:56I love you my soul.
00:13:59I would like to say that this will be another chance.
00:14:01I'll see you.
00:14:02I'll see you.
00:14:09Malik...
00:14:10I'm so good.
00:14:12You are right, right?
00:14:15You are so good.
00:14:16You are so good.
00:14:18You are so good.
00:14:19I love you.
00:14:19I love you.
00:14:51Zahide var mısın bir rock konserine daha?
00:14:55Ben o halini çok beğenmiştim ya çok iyiydi valla.
00:14:58Yani sen burada böyle soğuk soğuk oturuyorsun ya genelde.
00:15:02Biz haliyle üşüyoruz.
00:15:04Sanki sen şirkette olduğunda böyle Antarktika'dan bir rüzgar bulutu kalkıyor gelip böyle içimize kadar işliyor.
00:15:10Sen böyle laf sokmadan, espri yapmadan duramıyorsun değil mi?
00:15:14Hani bak bu iş kuralında yok yani.
00:15:17Bunu yapmayabilirsin mecbur değilsin.
00:15:19Biliyorsun değil mi?
00:15:20Mecburum Zahide mecburum.
00:15:22Hem ben espri yapmazsam kim yapacak?
00:15:24Hem ben espri yapmazsam kendimi iyi hissedemem ki.
00:15:27Böyle sabahları kahve içmeden kendine gelemeyen bir insana düşün mesela.
00:15:31Aynen ben de öyleyim.
00:15:32Benim ortamdaki adrenalini yükseltmem lazım.
00:15:35Böyle böbrek üstü bezleri var ya böyle kaslarına kadar iletmesi gerekiyor o adrenalini falan.
00:15:38Benim coşkuyu vermem lazım Zahide.
00:15:40Bak bak tamam anlıyorum evet evet çok haklısın.
00:15:44Ama biz de buna maruz kalıyoruz yani.
00:15:48Ne gerek var yani diyor iyi insan değil mi?
00:15:51Yapmayabilirsin biz de senin yüzünden bir gün böyle kalp krizi geçireceğiz.
00:15:54Kürtge'ye gideceğiz yani.
00:15:56Bir şey olmaz Zahide bir şey olmaz.
00:15:58Hem bir şey olsa bile ben bir kalp masajı yaparım.
00:16:00Bir hayat öpücüğü veririm.
00:16:02Her şey düzelir.
00:16:11Hayırlı sabahlar.
00:16:14Uyanabildik mi?
00:16:16Günaydın.
00:16:17Uyandık.
00:16:19Günaydın.
00:16:22Ya dün isteme çok güzel geçti değil mi?
00:16:25Evet.
00:16:26Önüm patladı kötü bir şey olacaktı ya ama çok şükür güzel geçti.
00:16:29Aşk olsun Demet.
00:16:31Kardeşimin en mutlu günü.
00:16:33Hele ben oradayken kimsenin bir şey yapmaya cesareti yetmezdi merak etme.
00:16:37Hele ben oradayken asla.
00:16:42Hiç kimse bir şey yapamazdı.
00:16:49Zahide Hanım toplantı yapacağız.
00:16:51Ateşler katılmayacak toplantıya siz ekibi bilgilendirirsiniz.
00:16:55Tamam Cemal Bey.
00:17:02Ben şuna bir bakayım.
00:17:08Efendim kadar.
00:17:09Alo Cemal.
00:17:10Senden bir şey isteyeceğim.
00:17:13Emre Nola buyur.
00:17:15Bu durmuş amcalar evi satmışlar.
00:17:17Bir öğrensene bakalım kim almış.
00:17:19Ya öğreneyim tamam da yani.
00:17:21Sebep?
00:17:26Belki Mercan için bir evi satın alabiliriz.
00:17:29O burasını çok seviyor.
00:17:31Belki sürprize parası diye düşündüm.
00:17:34Anladım.
00:17:36Ateş Kara'nın yine karısına jest yapma peşinde.
00:17:39Tamam.
00:17:40Ben evi kim satın aldıysa öğreneyim.
00:17:41Sana da haber veririm en kısa zamanda.
00:17:44Eyvallah.
00:17:53Ateş.
00:17:54Durmuş amcalar.
00:17:56Eldeni satmışlar.
00:17:57Ateş de istiyor ki hani kimin aldığını bulalım.
00:17:59Mercan'a jest yapacak anladığım kadarıyla.
00:18:01Romantik adam ne diyeceksin ki.
00:18:05Aşk işleri.
00:18:07Öyle enteresan.
00:18:29Işş.
00:18:32I'm sorry.
00:18:35I'm sorry.
00:18:37I'm not here.
00:18:40I'm not here anymore.
00:18:42I'm not here anymore.
00:18:45I'm not here anymore.
00:18:47I'm not here anymore.
00:18:48I don't know.
00:18:51Look at me.
00:18:55I'm always looking for you.
00:19:02Madem burada fazla vakit geçiremeyeceğiz...
00:19:05O zaman buradaki zamanlarımızı...
00:19:09Değerli kullanalım.
00:19:10Ne istermiş benim canım karım?
00:19:13Bilmem.
00:19:14Aniden sorunca aklıma bir şey gelmedi.
00:19:19Dışarıda yürüyüş yapalım mı biraz?
00:19:22Olur.
00:19:23Kalın giyeceksin ama.
00:19:25Benim üzerim zaten kalın.
00:19:27Asıl sen kalın değil.
00:19:29Hatta...
00:19:31Şunu çıkartayım ben o zaman.
00:19:32Hayır.
00:19:37Yani üzerine giyin işte. Daha kalın olsun. Daha sıcak tutar.
00:19:48Tamam.
00:19:53Ne oldu?
00:19:54Niye kaçıyorsun?
00:19:56Bir şey olduğu yok. Kaçmıyorum.
00:20:01Sen de bunu giyeceksin o zaman.
00:20:04Öyle Tarzan gibi dışarı çıkmak yok.
00:20:06Sonra hasta oluyorsun.
00:20:07İyi bakayım.
00:20:13Dön bakayım.
00:20:17Dön.
00:20:19Şu ön elini de kapat.
00:20:21Ellerini de tut.
00:20:23Şimdi gidebiliriz.
00:20:37Anlat.
00:20:38Anlat.
00:20:38Durum nedir?
00:20:39Köy evine geldiler.
00:20:40Yalnız beni fark etti galiba.
00:20:43Yavaşladı.
00:20:43Ben de ateşi kuşkulandırmamak için sollayıp geçtim.
00:20:47İyi yapmışsın.
00:20:48Uzak dur.
00:20:49Ama gözünü sakın ayırma onlardan.
00:20:52Ne yapıyorlar, ne ediyorlar her şeyi bilmek istiyorum.
00:20:55Hatta bizim diğer çocuklara da haber var.
00:20:57Hazırda bulunsunlar.
00:20:58Tamam.
00:20:59Bana bak.
00:21:01Bu gittikleri köy evi.
00:21:03Yakın zamanda satılmış galiba.
00:21:06Kimin aldığını bul bana.
00:21:07Hatta bulduktan sonra iki katı teklifte bulun.
00:21:11Ateşten önce benim almam lazım o evi.
00:21:13Ne yap, ne et, bir şekilde ikna et.
00:21:16Tamamdır.
00:21:17Halledip hallederim sana.
00:21:27Ver canı da.
00:21:29O evi de sana yar etmeyeceğim oğlum.
00:21:33Göreceksin bu sefer nezir keser oğlu kimmiş.
00:21:45Durmuş amca bu evi güzel yapan şeyi ne kadar doğru anlattı değil mi?
00:21:50Tecrübe işte.
00:21:52İnsanın hayatta kazanamadığı bilgiliyi tecrübe kazandırıyor.
00:21:57Yaşadığı yerden konuştu.
00:21:59Yani gerçek hayattan.
00:22:02Bizim de evimizden sevgi hiç eksik olmasın Ateş.
00:22:06En kötü günlerimizde bile,
00:22:09birbirimize en kızgın olduğumuz anlarda bile hissedelim hep onu.
00:22:14Biz zaten hep öyleydik Mercan.
00:22:16Bunun provasını yaptık biz.
00:22:19Ben en zor günlerde bile
00:22:22senin sevgini hissettim.
00:22:24Bugüne kadar ayakta kalabildiysem,
00:22:27senin sevgin sayesinde.
00:22:35Eee sohbetiniz bitip ediyse,
00:22:38şimdi iş vakte bakalım çocukla.
00:22:43Al bakalım şunları.
00:22:48Söyle ne yapılacaksa yapalım durmuş amca.
00:22:51Bak, şunları görüyor musunuz?
00:22:55Şimdi sene evvel güllüyle dikmiştim bunları.
00:22:58Şimdi nasıl da koca ağaç oldular be.
00:23:02Eee, bunu da siz dikemeyeceksiniz.
00:23:05Madem o kadar sevdik diyorsunuz,
00:23:07kendinizden bir iz bırakın bakalım.
00:23:10Hem sizden sonra sizin adınızı yaşatıp,
00:23:13burada büyüyüp dursun.
00:23:14Bu büyüdükçe, güçlendikçe,
00:23:17nerede olursanız olun,
00:23:19sizin sevginiz de güçlenir.
00:23:21Bak, sen Cihan'a,
00:23:25bir damla da olsa sevgi verdiysen,
00:23:28Cihan seni karşılıksız bırakmaz.
00:23:31Hadi bakalım, iş başına.
00:23:33Hadi.
00:23:33Hadi.
00:23:34Hadi bakalım.
00:23:36Çok güzel değil mi?
00:23:37İkimize ait bir ağaç olacak burada.
00:23:40Evet.
00:23:41Hadi bakalım, iş vakti.
00:23:54Daha hızlı kaz, sapla iyice.
00:23:57Kazıyorum işte.
00:23:59Sen çok konuşma bakayım, şuradan küreği getir bana.
00:24:10Al.
00:24:20Sen ne yapıyorsun ya?
00:24:21Böyle mi tutulur kürek?
00:24:22Hayatında ilk defa elini alıyorsun herhalde.
00:24:24Böyle yaparsan, saatlerce uğraşsan da bitmez bu iş.
00:24:28Baksana ağaç olduğu yerde büyüdü bile.
00:24:30Yanlış mı tutuyorum yani şimdi?
00:24:31Eee tabii yanlış tutuyorsun.
00:24:33Gel bak, ay bunu da ben öğreteyim sana.
00:24:36Böyle yukarıdan tut tamam mı?
00:24:38Ayağını da böyle iyice bastır.
00:24:40Daha kuvvetli.
00:24:43Bak ben bunu gerçekten bilmiyordum biliyor musun?
00:24:47Al bakalım sen şunu.
00:24:49Ne yapıyorsun?
00:24:50Ben hani bilmiyorum ya, sen işte kaz bana yeme öğretmiş olursun.
00:24:54Ben bir seni izleyeyim.
00:24:56Tabii yaparım, iyi izle.
00:24:59İzliyorum.
00:25:02İzle, iyi izle.
00:25:03Böyle yapılır bu iş.
00:25:26Ay!
00:25:29Ay!
00:25:30Ay!
00:25:31Ya!
00:25:31I
00:25:37I
00:25:39I
00:25:39I
00:25:43I
00:25:43I
00:25:44I
00:25:45I
00:25:45I
00:25:45I
00:25:45My heart.
00:25:46No I could not remember.
00:25:47No I could not remember.
00:25:48Let's get back.
00:25:50I'm going to learn you.
00:25:51I can't remember.
00:25:53My heart is going to be the same.
00:25:55I'm not a bad person.
00:25:56I am not a bad person.
00:25:57I feel like I am...
00:26:15You didn't get into the bed?
00:26:19I don't know if you don't know if you don't know.
00:26:24I'll give you a moment.
00:26:27We'll see you later.
00:26:30What do you do?
00:26:39What do you do?
00:26:41What do you do?
00:26:42Why did you come here?
00:26:43No.
00:26:43I got in.
00:26:47I'll get out.
00:27:00Yes, I'll get out.
00:27:01You'll get out.
00:27:02You'll get out.
00:27:03You'll get out.
00:27:04You'll get out.
00:27:05OK, then you'll get out.
00:27:18Let's try this pocket.
00:27:23Let's try this.
00:27:26Let it.
00:27:50I want your love to be able to grow.
00:27:55Maybe a year later, we will be able to find a way to get here.
00:27:58We will see it in the end of the day.
00:28:01Why does it not?
00:28:07I really loved this house.
00:28:10But now I really love you.
00:28:13There is still a lot of us here.
00:28:19Yes.
00:28:25Only you and I...
00:28:31...we are all right.
00:28:41.
00:29:01Anacuum.
00:29:04Ne yaptın, hallettin mi kızım bunları?
00:29:05İşte soğanları doğuruyorum, konserveleri de çıkarttım.
00:29:09Oh, look at that.
00:29:11Oh, it's a good smell.
00:29:14Oh, nice.
00:29:15It's a tomato like this.
00:29:18You're not really good at it.
00:29:19What did you do, you didn't do that?
00:29:20You didn't do that?
00:29:23No, I didn't do that.
00:29:24You didn't leave it.
00:29:25I'm going to get it.
00:29:27I'm going to get it.
00:29:30Okay, okay.
00:29:33Let's go.
00:29:39Let's go.
00:29:50Let's go.
00:29:52Kolay gelsin Binnaz.
00:29:55Sağ olun Nermin Hanımcığım.
00:29:58Siz iyi misiniz?
00:30:03Pek iyi değilim Binnaz.
00:30:07Dün yeni Murat'ı gördüm rüyamda.
00:30:17Çok özledim oğlumu.
00:30:21Çok.
00:30:27Allah rahmet eylesin Nermin Hanımcığım.
00:30:31Hayır istemiştir bizden.
00:30:33Ben de onu söyleyecektim.
00:30:36Bugün bir lokma dökelim.
00:30:38Çocuklar dağıtversin.
00:30:40Olur olur siz hiç merak etmeyin.
00:30:42Ben şimdi dökerim.
00:30:44Çocuklar sevabına dağıtırlar.
00:30:50Toprağa karıştı gitti oğlum.
00:30:58Üzülmeyeyim diyorum.
00:31:02Belli etmeye çalışıyorum.
00:31:03Belli etmemeye çalışıyorum ama olmuyor Binnaz.
00:31:05Yapamıyorum.
00:31:12Sebep oldular oğlum.
00:31:14Sebep oldular.
00:31:23Neyse.
00:31:25Sen halledersin Binnaz.
00:31:27Halledeceğim ben siz merak etmeyin.
00:31:31Siz kendinize dikkat edin Nermin Hanımcığım.
00:31:46Ah Binnaz'a.
00:31:50Ne diyemedim ki?
00:31:53O senin oğlun değil diyemedim.
00:31:56Hoş.
00:31:58Desem ne olacak ki?
00:32:00Kadın oğlu bilmiş.
00:32:04Yok.
00:32:06Yok ben bu vebali daha fazla taşıyamayacağım.
00:32:10Oy oy.
00:32:11Öbür tarafta hesabını veremem ben bunu.
00:32:15Rabbim sen affettim.
00:32:28Hatırlıyor musun?
00:32:30Bir keresinde ne çiçek dikmiştin ne tutmamıştığı bilmiştin.
00:32:36Hatırlayamadım.
00:32:38Ağlamamak için zor tutmuştun kendini.
00:32:46Toprakla uğraşmayı severim zaten.
00:32:49Bak ne diyeceğim.
00:32:51Evimizin bahçesine de bir sürü ağaç dikeriz.
00:32:53Bir sürü meyve ağacı.
00:32:55Böyle hepsinden.
00:32:58Çocuklarımız dalından meyve toplar.
00:33:03Hepsinden dikeriz. Düşünsene.
00:33:05Erik, nar, kiraz, şeftali.
00:33:10Ne oldu?
00:33:12Hiç.
00:33:15Var bir şey var bir dakika sen bir irkildin sanki.
00:33:18Hava soğudu üşüyeceksin hadi gitsek mi artık.
00:33:20Yok üşümüyorum ben bir dakika dur.
00:33:22Konuyu değiştirme hemen.
00:33:25Yoksa sen şeftali deyince.
00:33:29Ateş.
00:33:31İnanmıyorum şu an bir dakika gerçekten.
00:33:33Mercan.
00:33:34Hayır şu an harika bir şey öğrendim senin hakkında.
00:33:37Sen şeftali deyince bir sual oluyorsun.
00:33:39Mercan söyleyecek misin bir daha?
00:33:41Ne dedim ki?
00:33:43Alt tarafı şeftali deyince bir tuhaf oldu.
00:33:45Mercan dedim.
00:33:47Aşk olsun ama ateş.
00:33:50Ne dedim ki sanki kötü bir şey söylemişim gibi azarlıyorsun beni şimdi.
00:33:53Kırılıyorum ama bak.
00:33:55Alt tarafı şeftali dedi.
00:33:57Mercan.
00:34:00Şeftali.
00:34:04Şeftali.
00:34:12Şeftali.
00:34:21Şeftali.
00:34:22Şeftali.
00:34:28Şera.
00:34:39Can you ask what you beautiful
00:34:41I'm sorry
00:34:45I don't wanna say
00:34:59I can't believe it.
00:35:03I can't believe it.
00:35:05I can't believe it.
00:35:08But I can't believe it.
00:35:11Sheftali!
00:35:14Sheftali!
00:35:39Sheftali!
00:35:42Sheftali!
00:35:42Malik!
00:35:46Gideceksin değil mi şimdi?
00:35:48Ama çok uzun kalmayacaksın.
00:35:49Yani işin uzadı diyelim,
00:35:51en kötü gider gelirsin.
00:35:53Ya ben senden ne kadar uzak kalabilirim ki.
00:35:57Hemen gideceğim, babamı iyi edip geleceğim inşallah.
00:36:00Çok oyalanmayacağım.
00:36:02İnşallah.
00:36:03Hem artık korkmana gerek yok.
00:36:07Bak burada senin için ne var?
00:36:11Ya... Ne bu?
00:36:13Bak bakalım.
00:36:17Tutsana şunu bir.
00:36:20Nereden çıktı şimdi bu?
00:36:25Bu...
00:36:26Gördüğün bütün kötü rüyaları...
00:36:28Ne bileyim böyle aklına gelen bütün kötü düşünceleri...
00:36:31Hepsinin içine hapsedecek.
00:36:33Ve artık güzel şeyler düşüneceksin.
00:36:39Mesela seni ne kadar çok sevdiğimi...
00:36:46Ne kadar çok özleyeceğimi...
00:36:49Böyle şeyler düşüneceksin.
00:36:56O zaman...
00:36:57Ben de bunu böyle yatağın baş ucuna asacağım.
00:37:00Hep güzel şeyler düşüneceğim.
00:37:02Anlaştık sevgilim.
00:37:04Anlaştık.
00:37:09Seni çok seviyorum.
00:37:11Hadi.
00:37:18Çok güzelmiş ben.
00:37:39Efendim.
00:37:41Evi kime sattıklarını öğrendim.
00:37:43Teklifi de yaptım.
00:37:47Tamam.
00:37:48Takipçisi ol.
00:37:51İşini sağlam tut ama tamam mı?
00:37:54Bak orası benim olmalı.
00:38:04Her yolun bir bağ.
00:38:05Ona göre.
00:38:19Sen nasıl bir adamsın lan?
00:38:21Gerçi sana adam demeye bin şahit.
00:38:24Yine yapmışsın yapacağını arkadan dolmalı bir eve talip olmuşsun.
00:38:27Tam sana yakışan hareket.
00:38:30Hayırdır?
00:38:33Ateş sana vekalet mi verdi?
00:38:34Allah'ın izinin ağzını topla bak yemin ederim ben yaparsam ne olduğunu sana.
00:38:37Çok güzel hatırlatırım.
00:38:38Cemal.
00:38:38Adam mı oldun?
00:38:40Cemal.
00:38:41Ne yapıyorsun?
00:38:42Git hadi.
00:38:48Evi beğendim teklifse bulundum.
00:38:51Yatırım yapacakken size mi soracağız?
00:38:53Yatırım mı?
00:38:54Sen buna yatırım mı diyorsun?
00:38:56Oğlum sen nasıl bir hastalıklı adamsın lan?
00:38:58Senin var ya astıdan zerre kadar farkın kalmamış.
00:39:06Senin işin gücün huzur bozmak başka bir şey bildiğin yok.
00:39:12Onları rahat bırakacaksın.
00:39:13Bu sana sona yarım.
00:39:15İşler çok kötü olur Nezir.
00:39:20Dünkü yanaşmaya bak sen ya.
00:39:22Oğlum bana mı?
00:39:23Çekme.
00:39:24Cemal ne yapıyorsun?
00:39:25Bu karışma.
00:39:33İyi misin abi?
00:39:35Bir şeyin yok değil mi?
00:39:41Özür dilerim.
00:39:44Özür dilerim.
00:39:45Özür dilerim.
00:40:00Evet iyi misin?
00:40:03Tabi bir şey yok.
00:40:04Ya ne demek bir şey yok.
00:40:06Gel bir hastaneye götüreyim bak çok sert çarptım.
00:40:08Kırık falan çıkmasın sonra.
00:40:10Tamam Cemal.
00:40:13Karışma sen.
00:40:14Gerek yok.
00:40:17Ya Demet bak.
00:40:18Senin abin kontrolü kaybetti.
00:40:21Ne yaptığını kendi gözlerinle görüyorsun.
00:40:24Çevresindekilere zarar vermekten başka bir şey yapmıyor bu adam.
00:40:26O bilerek yapmaz.
00:40:30Mercan'a olan aşk onu agresifleştirdi.
00:40:34Böyle hatalar yapıyor.
00:40:36Evet hata yaptığı doğru.
00:40:38Ama abin aşık falan değil.
00:40:40Senin abin hastalıklı.
00:40:42Bak artık sağlıkı düşünemiyor diyorum sana.
00:40:44Aslının yaptıklarından bir farkı yok yaptıklarının.
00:40:48Bak.
00:40:49Aşk böyle bir şey değil.
00:40:52Aşk insana kötülük yaptırmaz.
00:40:54Kötüler kötülüklerini yapar aşkı bahane eder.
00:40:56Senin abinin de yaptığı o.
00:41:00Üzgünüm ama.
00:41:01Senin abin de en az aslı kadar kötü.
00:41:28Altyazı M.K.
00:41:36Sana bir şey yok.
00:41:48Senin koyan olmak çok güzel bir şey biliyor musun?
00:41:53You can't do anything.
00:41:54You can't do anything.
00:41:57You can't do anything.
00:41:59What's that?
00:42:01What's your name?
00:42:08You can't do anything.
00:42:09I'll give you a little bit of a sofa.
00:42:15Hey, I have a good news.
00:42:17You can't do anything.
00:42:19I'll give you a little bit of a sofa.
00:42:21Hey.
00:42:24You're gonna be here.
00:42:26I'll give you a little bit of a sofa.
00:42:28I'm sorry.
00:42:28I'm sorry.
00:42:29You don't have a sofa too.
00:42:30I'm sorry.
00:42:31Just kidding.
00:42:31I'm sorry.
00:42:31What's your care?
00:42:34Being somebody else can't come that he does.
00:42:37You're not staying here.
00:42:38I'm not getting a sofa.
00:42:39What is it?
00:42:40I don't know what is it.
00:42:41See.
00:42:41If you do that, you can do that.
00:42:46Don't worry about it.
00:42:48I will do that in a way.
00:42:50See you.
00:42:53I forgot to leave you.
00:42:54Is there a question?
00:42:59No, it's not related to the relationship.
00:43:04I will do it like I'm going to ask you to ask you to ask me.
00:43:07I'll continue to continue.
00:43:10Inanmış gibi yap.
00:43:15Okay.
00:43:16Let's go.
00:43:39I
00:43:40I
00:43:40I
00:43:40I
00:43:40I
00:43:41I
00:43:41I
00:43:41I
00:43:42I
00:43:43I
00:43:43I
00:43:44I
00:43:44I
00:43:44I
00:43:46I
00:43:49I
00:43:57I
00:43:59I
00:43:59I
00:43:59I
00:43:59I
00:44:11I
00:44:12I
00:44:14I
00:44:14I
00:44:15I
00:44:16I
00:44:16I
00:44:16I
00:44:19I
00:44:19I
00:44:19I
00:44:21I
00:44:23I
00:44:25I
00:44:28I
00:44:29I
00:44:30I
00:44:30I
00:44:31I
00:44:31I
00:44:31I
00:44:32I
00:44:32I
00:44:32I
00:44:33I
00:44:34I
00:44:34I
00:44:35I
00:44:35I
00:44:36I
00:44:36I
00:44:36I
00:44:36I
00:44:36I
00:44:37I
00:44:38I
00:44:41I
00:44:42I
00:44:42I
00:44:43I
00:44:43I
00:44:43I
00:44:44I
00:44:44I
00:44:45I
00:44:45I
00:44:45I
00:44:46I
00:44:46I
00:44:47I
00:44:48I
00:44:48I
00:44:49I
00:44:49I
00:44:49I
00:44:50I
00:44:50I
00:44:50I
00:44:50I
00:44:51I
00:44:51I
00:44:51I
00:44:52I
00:44:52I
00:44:52I
00:44:53I
00:44:53I
00:44:53I
00:44:54I
00:44:55I
00:44:56I
00:44:57I
00:44:57I
00:44:57I
00:44:57I
00:44:58I
00:44:58I
00:44:58I
00:44:58I
00:45:00I
00:45:07I
00:45:08I
00:45:08I
00:45:08I
00:45:08I
00:45:13I
00:45:13I
00:45:15I
00:45:16I
00:45:16I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:17I
00:45:18I
00:45:18I
00:45:18I
00:45:18I
00:45:19I
00:45:19I
00:45:19I
00:45:20I
00:45:20I
00:45:20I
00:45:22I
00:45:33I
00:45:34I
00:45:45I
00:45:46I
00:45:46I
00:45:46I
00:45:47I
00:45:47I
00:45:49I
00:45:50I
00:45:52I
00:45:52I
00:45:55I
00:45:56I
00:46:05I
00:46:06I
00:46:06I
00:46:06I
00:46:08I
00:46:10I
00:46:11I
00:46:11I
00:46:11I
00:46:12I
00:46:12I
00:46:12I
00:46:12I
00:46:13I
00:46:14I
00:46:18I
00:46:18I
00:46:18I
00:46:19I
00:46:19I
00:46:19I
00:46:20I
00:46:24I
00:46:24I
00:46:34I
00:46:34I
00:46:34I
00:46:35I
00:46:35I
00:46:35I
00:46:39I
00:46:40I
00:46:41I
00:46:41I
00:46:42I
00:46:43I
00:46:43I
00:46:43I
00:46:44I
00:46:53I
00:46:54I
00:46:56I
00:46:56I
00:46:56I
00:46:58I
00:46:58I
00:47:06I
00:47:08I
00:47:08I
00:47:09I
00:47:13I
00:47:16I
00:47:16I
00:47:17I
00:47:17I
00:47:27I
00:47:43I
00:47:44I
00:47:44I
00:47:45I
00:47:46I
00:47:46I
00:47:58I
00:47:58I
00:47:58I
00:47:59I
00:47:59I
00:47:59I
00:47:59I
00:48:00I
00:48:01I
00:48:01I
00:48:02I
00:48:05I
00:48:05I
00:48:14I
00:48:15I
00:48:15I
00:48:15I
00:48:15I
00:48:17I
00:48:18I
00:48:18I
00:48:18I
00:48:21I
00:48:22I
00:48:22I
00:48:22I
00:48:22I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:23I
00:48:24I
00:48:24I
00:48:24I
00:48:24I
00:48:24I
00:48:24I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:25I
00:48:26I
00:48:27I
00:48:27I
00:48:29I
00:48:30I
00:48:30I
00:48:30I
00:48:30I
00:48:31I
00:48:31I
00:48:31I
00:48:32I
00:48:35I
00:48:36I
00:48:36I
00:48:39I
00:48:40I
00:48:40I
00:48:42I
00:48:42I
00:48:42I
00:48:43I
00:48:44I
00:48:45I
00:48:45I
00:48:45I
00:48:46I
00:48:48I
00:48:49I
00:48:53I
00:48:57I
00:48:58I
00:48:59I
00:48:59I
00:49:00I
00:49:01I
00:49:01I
00:49:02I
00:49:02I
00:49:05I
00:49:06I
00:49:06I
00:49:06I
00:49:06I
00:49:09I
00:49:10I
00:49:10I
00:49:12I
00:49:25I
00:49:27I
00:49:29I
00:49:30I
00:49:30I
00:49:30I
00:49:30I
00:49:31I
00:49:32I
00:49:32I
00:49:32I
00:49:33I
00:49:33I
00:49:33I
00:49:35I
00:49:35I
00:49:35I
00:49:38I
00:49:39I
00:49:43I
00:49:44I
00:49:44I
00:49:46I
00:49:54I
00:49:56I
00:50:09I
00:50:10I
00:50:10I
00:50:10I
00:50:11I
00:50:11I
00:50:12I
00:50:20I
00:50:20I
00:50:21I
00:50:24I
00:50:24I
00:50:24I
00:50:24I
00:50:24I
00:50:25I
00:50:25I
00:50:26I
00:50:26I
00:50:26I
00:50:26I
00:50:26I
00:50:27I
00:50:27I
00:50:27I
00:50:28I
00:50:31I
00:50:32I
00:50:32I
00:50:33I
00:50:33I
00:50:35I
00:50:35I
00:50:36I
00:50:39I
00:50:44I
00:50:45I
00:51:13Ne tuttun?
00:51:16I
00:51:17I
00:51:18I
00:51:18I
00:51:20I
00:51:20I
00:51:20I
00:51:20I
00:51:20I
00:51:21I
00:51:21I
00:51:22I
00:51:22I
00:51:24I
00:51:25I
00:51:25I
00:51:33I
00:51:34I
00:51:34I
00:51:37I
00:51:38I
00:51:38I
00:51:39I
00:51:41I
00:51:42I
00:51:43I
00:51:44I
00:51:44I
00:51:44I
00:51:45I
00:51:45I
00:51:45I
00:51:46I
00:51:46I
00:51:46I
00:51:47I
00:51:49I
00:51:49I
00:51:50I
00:51:50I
00:51:52I
00:51:53I
00:51:54I
00:51:54I
00:51:56I
00:51:57I
00:51:57I
00:51:58I
00:51:59I
00:51:59I
00:51:59I
00:52:00I
00:52:13I
00:52:13I
00:52:13I
00:52:13I
00:52:17I
00:52:18I
00:52:18I
00:52:19I
00:52:19I
00:52:19I
00:52:20I
00:52:20I
00:52:20I
00:52:20I
00:52:21I
00:52:21I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:22I
00:52:23I
00:52:23I
00:52:23I
00:52:24I
00:52:25I
00:52:26I
00:52:26I
00:52:27I
00:52:27I
00:52:27I
00:52:27I
00:52:27I
00:52:28I
00:52:30I
00:52:30I
00:52:30I
00:52:30I
00:52:31I
00:52:31I
00:52:31I
00:52:33I
00:52:34I
00:52:34I
00:52:34I
00:52:35I
00:52:35I
00:52:36I
00:52:36I
00:52:36I
00:52:37I
00:52:37I
00:52:37I
00:52:37I
00:52:38I
00:52:39I
00:52:40I
00:52:42I
00:52:45I
00:52:45I
00:52:47I
00:52:48I
00:52:48I
00:52:50I
00:53:02I
00:53:06I
00:53:07I
00:53:07Oğlum oralar soğuktur gerisi ne kadar soğuk kış mevsiminde bilmiyorum ama sen üzerine yine de bir kalın bir şeyler alsaydın
00:53:14atkıdır kazaktır falan
00:53:15Aldım aldım bir nazarını
00:53:18Eee Malik bunları da al
00:53:20Eee sana şifalı bitkiler hazırladım
00:53:26Böyle kendini kötü hissedersen falan hemen içersin
00:53:31Tamam
00:53:32Sağol şişeyim
00:53:35İyi rica ederim
00:53:44Şimdi
00:53:45Kardeşim
00:53:46Bak şimdi bir söz var
00:53:48Tamam mı daha daha kavuşmaz
00:53:51İnsan insana kavuşur da
00:53:53Şimdi oralarda başına bir şey gelir
00:53:56Kayınç onu ararsın
00:53:57Bulamazsın falan
00:53:58Hemen bana bir telefon
00:53:59E diyorsun
00:54:00Ben ilk uçakla atlayıp geliyorum da
00:54:12Ula benim telefon yurt dışına açık mı ki ya
00:54:16Şimdi uşa karar ulaşamaz telefon kapalı çarar
00:54:20Dur ben onu ayarlayıp haber edeceğim sana be
00:54:25Tamam tamam
00:54:27Sağol kayınço
00:54:32Ya o kadar çok iyisiniz ki
00:54:35Allah hepinizden razı olsun
00:54:39Ben gideceğim
00:54:40Hemen döneceğim sonra
00:54:44Aileme kavuşmak için
00:54:49Ailen de seni bekleyecek
00:55:00Bana
00:55:04Gönlemiş
00:55:05Allah'ım
00:55:06Gönlemiş
00:55:07Gönlemiş
00:55:07Gönlemiş
00:55:09Gönlemiş
00:55:09Gönlemiş
00:55:12Eee
00:55:14I'll give you a gift to you and give you a gift to you.
00:55:20I'll give you a gift to you, inşallah.
00:55:24Amin.
00:55:39Amin.
00:55:40Eee, bize müsaade o zaman.
00:55:43Hadi bakalım, hayrola yolculuklar. Allah şifa versin inşallah.
00:55:47At hamile il fagat fadiyadeh.
00:55:57Ana ullik la'ayt ayyama.
00:56:00La'ayt ayyla.
00:56:02La'ayt hanan. La'ayt defa.
00:56:05Ente umrek zelti marra.
00:56:06Baba ki atasal fiik.
00:56:09Gali zeya kebni?
00:56:11A'amil iiiih?
00:56:13Mertah?
00:56:14Mabsoot?
00:56:16La'a.
00:56:17A'şan kida, matisaliniş mera taniya.
00:56:20Ha'ta'amil iiiih bilhahat di?
00:56:23La'adfi yomaila.
00:56:25Tamam?
00:56:27Kheli'na nroh.
00:56:31Eeeh, o zaman.
00:56:32Eeeh, Allah isma'a radik.
00:56:36Eeeh, talibam.
00:56:44Eeeh, talibam.
00:56:49İyi bir şey demiştur canım.
00:56:51İyi bir şey demiş.
00:56:54Öyle.
00:56:57Hadi bakalım, Allah kavuştursun.
00:57:00Amin amin.
00:57:01Bir gergin çıktı da.
00:57:03Nanik.
00:57:06Hadi bakalım.
00:57:08Hadi bakalım.
00:57:16Hadi bakalım.
00:57:26Hadi bakalım.
00:57:38Ne geceydi ama.
00:57:41Ateş.
00:57:42Ayıp ama.
00:57:44Ne var yalan mı?
00:57:48Hem kalbimin küt küt sesinden sabaha kadar doğru düzgün uyuyamadım.
00:57:54Gülü teyze bize yine tek yastık vermiş.
00:58:02Bela mı içti?
00:58:03Sevenleri ayırmıyor.
00:58:16Sevenleri ayırmıyor.
00:58:22Daha ne kadar böyle bakacaksın?
00:58:27Ömrümün sonuna kadar.
00:58:30Yorulmaz mısın?
00:58:34Yorulmaz mısın?
00:58:37Yorulmaz.
00:58:41We didn't have a city of over the years, we didn't have a city like that.
00:58:46We didn't have a city, we didn't have a city yet, I don't have a lot of faith in this
00:58:50world.
00:58:51I am so happy when we came to the road.
00:58:53We didn't have a lot of stuff in the world.
00:58:54Just our ability to get into the world.
00:58:58Yes, our ability to get into it.
00:59:02If you don't have an opportunity to help your eyes, your heart will be the first time.
00:59:08My heart is not mine?
00:59:09I can't say that you were not saying that you were not saying that you were not saying that you
00:59:13were not saying that you were not doing a lot of money.
00:59:15You still fell out of mine and you were eating a lot of things.
00:59:26I think that you had a lot of money for me.
01:01:14Ateş.
01:01:28Ateş.
01:01:45Ateş.
01:01:47Ben galiba bu adamı ikna edemiyorum.
01:01:50Anladığım kadarıyla adam nezirin teklifini kabul edecek.
01:01:53Nezir kıskançlıktan kesenin ağzını bayağı bir açmış.
01:01:56Manyak.
01:01:58Şu adamın bilgilerini bana bir yollasana.
01:02:01Bir de ben konuşayım.
01:02:03İyi tamam bir turda şansını senden ebari.
01:02:05Gönderiyorum.
01:02:06Tamam.
01:02:27Ateş evden çıktı
01:02:28Ne yapayım?
01:02:31Hercan evde mi?
01:02:33Evde
01:02:33O yaşlı kadınla adam da evde
01:02:36Tamam orada kal
01:02:38Hercan evde yalnız kalınca da haber ver bana
01:02:41Tamamdır
01:02:56Günaydın
01:02:57Günaydın
01:02:58Günaydın
01:02:58Günaydın güzel kızım
01:03:00Şey
01:03:02Ateşi gördünüz mü?
01:03:04Bahçede falan mı?
01:03:07Yok bahçede değil
01:03:08O sabah eline erkenden çıktı gitti
01:03:10Bizi de bir şey demedi
01:03:12Allah Allah
01:03:28Yok kaçmıyor
01:03:30Nerede ki bu adam?
01:03:32Berak etme kızım
01:03:33Elbette bir işi vardır
01:03:35Azıcıktan çıkar gelir
01:03:37Bir not falan da bırakmamış
01:03:40Ama
01:03:41Gelsin soracağım ben ona
01:03:44Ben bir aşağı inip bakayım
01:03:47Tamam
01:03:47Tamam
01:03:48Tamam
01:03:50Hemen de merak ediyor
01:03:59Melih ne zaman gelecek?
01:04:02Dışarı çıkmıştı gelir birazdan
01:04:31Alı
01:04:48Müsade edersin
01:04:50Müsade senin buyur buyur
01:04:59Oh Firavun'a sıfatlı kalın yine neyin peşinde acaba?
01:05:15Hayç çiçek
01:05:16I'm a good girl.
01:05:24I'm a good girl.
01:05:27He's a good girl.
01:05:35I'll show you what I'm gonna say.
01:05:52I'll show you what I'm gonna say.
01:05:53Nerede kaldı bu herif?
01:05:54Gelir şimdi.
01:05:55Her şeyi konuştuk.
01:05:56Bağladık zaten.
01:05:58Adamın verdiğinde üç katı para saydık.
01:06:01Çay masa için enayi olması lazım.
01:06:03Üç, beş, on, kaç katı olursa olsun vereceksiniz o parayı.
01:06:08Bu evi asla ama asla ateşe kaptırmayacağım.
01:06:11Anlaşıldı mı?
01:06:12Tamamdır abi.
01:06:14Hadi be.
01:06:16Nerede kaldın?
01:06:25Ya abicim ben seni çok iyi anlıyorum.
01:06:27Ama sen de beni anlamayacağız.
01:06:28Bak bir saattir telefondayız seninle.
01:06:30Bizim teklifimizi de bir daha mı değerlendirirsen?
01:06:32Biz kötü bir teklif yapmadık ki sana.
01:06:35Bak hani tamam para da önemli ama yani önemli olan insan kazanmak bence.
01:06:41Tamam, tamam konuşuruz tekrardan.
01:06:49cavesh.
01:06:52Font.
01:07:02Temet A. gelmedi.
01:07:08Temet A. gelmedi!
01:07:08Temet de güzel kız değil mi?
01:07:09Tatlı kız!
01:07:15like
01:07:15How about
01:07:15You
01:07:15You
01:07:16You
01:07:16You
01:07:17You
01:07:18You
01:07:18You
01:07:20You
01:07:20You
01:07:20You
01:07:23Why you just heard you?
01:07:25Why you just heard you?
01:07:25I'm sorry, I'm not talking about you.
01:07:27You look, you just heard me.
01:07:31I think you just did a lot of work.
01:07:37You don't have to get into it, I don't have to get into it.
01:07:38You don't have to get into it, I don't have to get into it.
01:07:41I don't have to get into it.
01:07:44I am giving you a friend.
01:07:51You're a dead man, you're not saying anything. You're not saying anything.
01:08:00Look, this is a good thing for me.
01:08:03You can't find love in your hand, you can't keep your hand in front of your hand.
01:08:13Come on, I love you.
01:08:15What would you say? What would you say? What would you say like to live in Alaturka?
01:08:19I can't do anything so much.
01:08:24I do not know.
01:08:27I do not see you.
01:08:27You are not going to move on your feet.
01:08:42Good day.
01:08:45Good day.
01:08:47Good day
01:09:21Nerede kaldı bu?
01:09:27Mercan
01:09:31Neredesin sen ya?
01:09:34Alışverişi falan yaptım ya
01:09:35Simit falan aldım
01:09:37Dönmüş amcalar nerede?
01:09:39Odada onlar
01:09:40Ya insan bir haber vermez mi?
01:09:42Arıyorum açmıyorsun merak ettim
01:09:44Bir not yazarsın
01:09:47Bir mesaj atarsın bir şey yaparsın ya
01:09:51Neyse
01:09:52Simit almasan affetmezdim
01:09:55Onu bil de
01:10:07Bu ne?
01:10:08
01:10:27Ateş
01:10:38Ateş
01:10:57Ama
01:10:59Ama nasıl?
01:11:23Ateş
01:11:32Kolay gelsin
01:11:34Eyvallah
01:11:35Sapa yer burası
01:11:37Geçen olmaz boşuna beklemeyin
01:11:40Ne işin var senin burada lan?
01:11:43Aynı soruyu ben de sana sorardım
01:11:46Ama cevabını bildiğim sorularla vakit kaybetmem
01:11:51Bence siz de kaybetmeyin
01:11:53Yavaş yavaş uzayın buradan
01:11:56Çünkü beklediğiniz kişi gelmeyecek
01:11:59Sonuçta bir kere sattığı evi
01:12:02Bir daha satamaz değil mi?
01:12:06Ne diyorsun oğlum sen?
01:12:09Evi satın aldım diyorum
01:12:13Ne diyor lan bu?
01:12:18Senin aklın almaz ama paradan daha önemli şeyler var
01:12:21İnsanlık gibi
01:12:23Sevgi gibi
01:12:24Ben adama dürüstçe yaklaştım
01:12:27Bu evin
01:12:28Karım için anlamını anlattım
01:12:31Onun ne kadar istediğini
01:12:32Ne kadar değer verdiğini anlattım
01:12:36Bu da satın almam için yetti
01:12:41Bir daha karşıma çıkma
01:12:44Seni hep yendim
01:12:46Yine inerim
01:12:53Üzülürsün
01:13:11Seni mutlu etmek için yapamayacağım hiçbir şey yok
01:13:15Senin sevginle yenemeyeceğim hiçbir engel yok
01:13:22Ben bu mucizelere inanmazdım
01:13:26Ta ki senin benim için neler yapabileceğini görene kadar
01:13:32Sen benim hala dünyanın
01:13:34Masallardaki gibi bir yer olduğuna inanmamı sağlıyorsun
01:13:40Çok teşekkür ederim
01:13:43Çok
01:13:43Altyazı M.K.
01:14:12Altyazı M.K.
01:14:40Altyazı M.K.
01:15:00Altyazı M.K.
01:15:29Altyazı M.K.
Comments

Recommended