Welcome to CINEUNIVERSE, where stories come alive! Enjoy the finest short dramas from the US, Europe, Korea, China, & more. From tear-jerking romance to edge-of-your-seat thrillers, we’ve got your next obsession. Subscribe & dive in!
#MysteryThriller,#FullMovie2026,#DramaLovers,#EmotionalClimax,#FullLengthDrama,#FullMovieHD,#2026Movie,#NewMovie2026,#DailymotionDrama,#HighClimaxDrama2026,#MustWatchEmotional,#FullEpisode,#EnglishSubtitles,#BingeWatch,#4KVideo,#Mega Short Drama,#RevengeStory,#ShortDrama,#MiniSeries,#TrendingDrama,#RecipeforLove
#MysteryThriller,#FullMovie2026,#DramaLovers,#EmotionalClimax,#FullLengthDrama,#FullMovieHD,#2026Movie,#NewMovie2026,#DailymotionDrama,#HighClimaxDrama2026,#MustWatchEmotional,#FullEpisode,#EnglishSubtitles,#BingeWatch,#4KVideo,#Mega Short Drama,#RevengeStory,#ShortDrama,#MiniSeries,#TrendingDrama,#RecipeforLove
Category
📺
TVTranscript
00:00:05THE END
00:00:06Do you want to eat it?
00:00:09Where are you going?
00:00:11I'm going to eat it
00:00:18Come on, my brother
00:00:22Are you going to do it?
00:00:28Let's talk about the mathematics
00:00:29Mr. KB is here
00:00:31Mr. KB leads me to know he's a king
00:00:33Mr. KB說
00:00:34I'm not a boy
00:00:35Mr. KB's here
00:00:36Mr. KB's here
00:00:38Mr. KB's here
00:00:42Mr. KB's here
00:00:47Mr. KB's here
00:00:57That is the reason why I got here.
00:00:59I think there's a lot of money there.
00:00:59Someone told me it wouldn't be that money.
00:01:02I don't think I gave up my money for the company.
00:01:05I'm not a good guy, not a good guy.
00:01:08I don't have a car permit.
00:01:12I don't think I got here.
00:01:18See how much money it is.
00:01:19I'm playing a good guy.
00:01:19I don't know how to go well.
00:01:20Did you get that?
00:01:20I'm not sure I got it.
00:01:22I'm not sure I got it.
00:01:22I'm sure I got it.
00:01:23I got it.
00:01:27I'm not sure.
00:01:27I'm going to give myself a 100m.
00:01:28I'm going to practice 15 minutes.
00:01:29I'll get to my gym.
00:01:32I would like to go to the gym.
00:01:40I'm sure I'll do it.
00:01:42But for me, that's my friend.
00:01:44I'm gonna get him to all the fun.
00:01:49And you're going to get to it.
00:01:52We're going to get back to it.
00:01:53And I'm going to talk to you later.
00:01:55I really do.
00:01:55I can't wait to get back to it.
00:02:00I know, I'm going to come back.
00:02:01Then, I'll come back to you later.
00:02:11But...
00:02:11Is it too much to go?
00:02:13I don't know what to do, right?
00:02:17I'd like to be a man.
00:02:19I'd like to be there.
00:02:32I'd like to be there.
00:02:35Mom, where did you go?
00:02:37You don't have to go.
00:02:39What about our family?
00:02:41Are you doing anything?
00:02:42I don't know any other guys.
00:02:44So, I don't know any other things.
00:02:49I don't know anyone.
00:02:51I don't know any other things like that.
00:02:54But then I'm going to have to deal with this, but I don't know.
00:02:58You don't have to know anything?
00:03:01No.
00:03:04We've got our family members.
00:03:06There's no way to go out there.
00:03:08There's no way to go out there.
00:03:10I don't know what that is.
00:03:12That's not true.
00:03:13But it's funny.
00:03:14There's something like this.
00:03:17There's something like this.
00:03:19I don't know.
00:03:20You're a man.
00:03:21You're a man.
00:03:22You're a man.
00:03:25That's right.
00:03:29You're a man.
00:03:30That's right.
00:03:32All right.
00:03:36I'm here.
00:03:37That's right.
00:03:38I'm here.
00:03:39I'm here.
00:03:41Where are you from?
00:03:45Where is he?
00:03:48Where is he?
00:03:51He's quiet.
00:03:52I'll wait for you, I'll wait for you
00:03:54My father!
00:03:58I'll wait for you, I'll wait for you
00:04:01Yeah, that...
00:04:02That guy...
00:04:04Oh?
00:04:04Oh, my...
00:04:06That's...
00:04:07My husband's wife, right?
00:04:11Oh, my...
00:04:12I'll wait for you, I'll wait for you
00:04:15Mom...
00:04:16I'm sorry...
00:04:17Why?
00:04:20That...
00:04:23Oh, my...
00:04:25Oh...
00:04:28What?
00:04:29어떡해요?
00:04:34제가 막을게요, 먼저 가세요
00:04:37할머니, 가요, 가요 빨리
00:04:45어떡해, 어떡해
00:04:49의신이지
00:05:06I'm going to take the camera.
00:05:10I'm going to take the camera.
00:05:20I'm going to take the camera.
00:05:25There's some...
00:05:26When I meet at my next time, I'm going to meet a little bit later.
00:05:27Yes.
00:05:28It's too much here.
00:05:31I don't know.
00:05:33My sister, he had a little wait for me to meet you.
00:05:36I...
00:05:37At this time, there's an emergency room.
00:05:43He's so cool.
00:05:45I hope you've been meeting you.
00:05:46I'm so excited to have a look at your presence
00:05:46So, I'm glad you got to go
00:05:47I'm glad that you got to see my house
00:05:49I'm glad you're going to see my house
00:05:50So, we'll see you
00:05:51Okay, we'll see you
00:05:58Ah, so...
00:06:05...who...
00:06:06...who...
00:06:06...who...
00:06:07...who...
00:06:08...who...
00:06:11...who...
00:06:20I'm sorry, I'm sorry
00:06:21Then, go on
00:06:24I'll see you again
00:06:25Then, see you again, mother
00:06:33What's wrong?
00:06:35Go, go, go
00:06:36Go, go, go
00:06:37What's wrong?
00:06:38Who is different?
00:06:52Oh
00:06:59Oh
00:07:21I'll go.
00:07:23Where are you going?
00:07:24Where are you going?
00:07:27Where are you going?
00:07:29There's nothing to go.
00:07:30If you want to hear your friends,
00:07:32you'll be there.
00:07:42Yeah, what's up?
00:07:44After that, I'll call you.
00:07:46I'll call you.
00:07:56I'll call you.
00:07:59I'll call you.
00:08:00I'm going to call you.
00:08:01All right.
00:08:02I'll call you.
00:08:03What's this?
00:08:13What?
00:08:14A couple of weeks ago, why didn't she appear to be?
00:08:17She was going to buy a lot of money?
00:08:43Ummm...
00:08:45Shh...
00:08:46I'm sorry.
00:08:59I'm sorry.
00:09:00I'm sorry.
00:09:03I'm sorry.
00:09:11There you go.
00:09:16It's been a long time for you to come back to me.
00:09:20It's been a long time for you to come back to me.
00:09:27It's been a long time for 3 years.
00:09:30It's been a long time for 3 years?
00:09:32Yes.
00:09:33I went to my mother's house and came back to me.
00:09:38So you were going to come back to me?
00:09:42You were going to come back to me?
00:09:43Yes, I think we will be more than ever.
00:09:47You're a young man!
00:09:49He's a young man!
00:09:50He's a young man!
00:09:52He's a young man!
00:09:53It's been a long time for me to come back to me.
00:10:12We're going to run away from you?
00:10:13No, you're not.
00:10:15You're not.
00:10:16You're not.
00:10:18You're not.
00:10:20You're a young man!
00:10:21I've got a lot of time.
00:10:24Well, I've been here for you.
00:10:27You're a young man.
00:10:29You're a young man.
00:10:33Oh, that's right, then I'll come back to you later, huh?
00:10:53What do you want to see if you want to meet him?
00:10:58If you want to meet him, you should have met him.
00:11:01If you don't have to escape,
00:11:03you'll have to wait for the rest of your family.
00:11:08What do you want to see if you want to meet him?
00:11:12Mother, you're talking about yourself.
00:11:15Oh.
00:11:16그래, 동서.
00:11:19우리 가족이 어떤 상처를 갖고 살았는지, 누구보다 잘 알아서.
00:11:24어떻게 우리한테 이래.
00:11:26올이.
00:11:28하... 또 편 먹고 이러신다.
00:11:32뭐?
00:11:33형님하고 어머님, 맨날 같은 편이잖아요.
00:11:36형님은 자랑스러운 의사시구 어머님은 약사구.
00:11:40저..그래서 맨날 어머님한테 차별당하는 기분이었어요.
00:11:43아니,
00:11:43I...
00:11:46I'm sorry.
00:11:47You...
00:11:47I'm sorry.
00:11:48I'm sorry.
00:11:48I didn't know you were going to be able to do that.
00:11:51You did not forget it?
00:11:53I did not forget it.
00:11:55I'm sorry, I'm sorry.
00:11:57I'm sorry, my son took it.
00:12:00Oh...
00:12:01That's right.
00:12:02But what, you're going to be able to do that?
00:12:06What did you do?
00:12:07You did not forget it.
00:12:08What did you do?
00:12:09It's like a doctor's hat, a woman, is popping up.
00:12:11You're taking a car?
00:12:14Or you're taking a job to meet and get that?
00:12:18You're taking a job in your practice, so you're going to take a job easier?
00:12:20What?
00:12:21Bessel?
00:12:22So, when you have a body and a car and you hear me, you have a body?
00:12:26You're taking a job, 60 seconds?
00:12:30You're taking a job and it's looking for your body.
00:12:30Because you're taking a job for your body to keep your body,
00:12:32you're taking a job when you're orbiting your body.
00:12:37Why is he still alive?
00:12:39I'm not alive.
00:12:41Now, you are going to marry someone?
00:12:46Why, you are your wife.
00:12:46While you are pregnant now.
00:12:49You're a mother...
00:12:49You're a bad guy.
00:12:50You're a bad guy.
00:12:53You're a bad guy.
00:12:53I'm sorry.
00:12:54You're a bad guy.
00:12:55Oh, my God.
00:13:02Oh, my God.
00:13:09You're so sorry.
00:13:11I can't believe you.
00:13:12Oh.
00:13:14Oh, my God.
00:13:14Oh, my God.
00:13:15Oh, my God.
00:13:18Oh, my God.
00:13:19Oh, my God.
00:13:21Oh, my God.
00:13:22이혼을 피운 것도 내가 처음이라고 했어요.
00:13:24우린 찐사랑이라고요.
00:13:27지금이야 자극적인 불륜에 빠져서 달콤하게 굴지 몰라도
00:13:31법적으로 처자식이 있는데 널 책임져 줄 거 같아?
00:13:36자기야, 설마 나 버릴 거예요?
00:13:40아니, 절대 아니야.
00:13:43두 사람 집으로 돌아가고 이혼하고 다시 만나.
00:13:49대안 씨가 이혼 안 해주면 어떡해요?
00:13:52내가 시켜.
00:13:54평생 숨어 살 거 아니면 시키는 대로 해.
00:13:57안 그럼 두 사람 둘 다 절도죄로 법정에 서게 될 테니까.
00:14:03오늘 얘기는 우리끼리 비밀입니다.
00:14:07그게 한때나마 가족으로 살았던 사람들에 대한 예의라고 생각하세요.
00:14:13예, 알겠습니다.
00:14:16그러면 저 보증금이랑 적금 안 돌려드려도 돼요?
00:14:20그거 저 주시면 깨끗하게 이혼할게요.
00:14:25안 그러면 동네에 저 이희랑 도망쳤다고 소문 다 낼 거예요.
00:14:29또 정말 끔찍하게 영악한 사람이었구나.
00:14:38하...
00:14:44하...
00:14:47이사님이 내내 안 보이시네.
00:14:49식사도 따로 가셨나?
00:14:51마케팅 때문에 바쁘시겠지.
00:14:53너도 워크숍 다녀와서 못 만났지?
00:14:56어?
00:14:57어.
00:14:58반갑다.
00:15:01양현빈.
00:15:09보고 싶었다.
00:15:11공주아.
00:15:24잠시만요!
00:15:28죄송합니다.
00:15:30네, 아휴.
00:15:31미안합니다.
00:15:41죄송합니다.
00:15:50고마워, 이익.
00:16:02compe
00:16:06Bolt가codzahl
00:16:08그렇죠? 가시 고마워.
00:16:10
00:16:11원
00:16:11So, you don't have a conversation yet?
00:16:14Yes, I'm a marketing team.
00:16:17I'm a consulting team.
00:16:18So, I'm a marketing team.
00:16:19I'm asking you to go.
00:16:23I'm going to try it.
00:16:25Then, I'm just...
00:16:27I'm going to get you.
00:16:28And then, I'm going to get you.
00:16:30I'm going to get you.
00:16:31That's right.
00:16:32I'm going to get you.
00:16:34I'm going to get you.
00:16:39I think that's what it is about.
00:16:44So, I'm getting tired.
00:16:45I'm getting tired.
00:16:46I'm getting tired.
00:16:47Good.
00:16:47I'm getting tired.
00:17:18It's like a party.
00:17:18Oh, okay.
00:17:19It's like a party.
00:17:21I know.
00:17:21Oh, yeah.
00:17:23I'm so tired.
00:17:24It's like a party.
00:17:26I'm so tired.
00:17:28I'll be talking to you soon.
00:17:32Oh, yeah, man.
00:17:32Oh, really?
00:17:35Oh, you're just my life.
00:17:38I think I'll talk about it.
00:17:41Oh, my God.
00:17:43Oh.
00:17:45Oh.
00:17:49Oh.
00:17:52Oh.
00:17:53Oh.
00:17:54even when we look for more than the brand mix,
00:17:58our strategy.
00:17:59Oh, I was working for more.
00:18:01So we have to support a brand-like product for more than the diamond market.
00:18:07Yeah.
00:18:08It looks like an idea of brand-like product.
00:18:10I guess we have to support an end-like product from this company.
00:18:12It's a really good product for many companies.
00:18:19I mean, for the brand-like product,
00:18:23So, we'll do a work on the work on the other day.
00:18:28So, we'll do a work on our work.
00:18:28Who is it?
00:18:29Well, that's a good idea for our company.
00:18:33Then we'll do it.
00:18:35We'll go to the next door.
00:18:37No, wait.
00:18:38But I'll help you with our PT.
00:18:42That's not good for us.
00:18:46You were the same project.
00:18:48I think that's a call, I'm going to be a research project.
00:18:52That's not it.
00:18:54You're not right now?
00:18:55You know what we all know?
00:18:59I'm going to go to work for a while, and I'm going to work for a while.
00:19:02Yes, Mr. President,
00:19:05this is a law of job.
00:19:07It's a law of duty.
00:19:09Right.
00:19:11So, I'm going to work for you.
00:19:13It's a law of duty.
00:19:14You're a public loan.
00:19:16You're a public loan.
00:19:17You're a public loan.
00:19:18Okay, let's go.
00:19:21And I'll tell you,
00:19:24I'm a friend.
00:19:26A friend?
00:19:29Oh, yes.
00:19:31We're just a friend.
00:19:43The friend has a friend who has a friend who's a friend.
00:19:46But it's really funny.
00:19:47He is a friend.
00:19:52Not at all.
00:19:54It's a point that you like I have a friend.
00:19:54She's like a friend, but she's not correct.
00:19:56She's like a friend between her.
00:19:58Then she's like a friend?
00:19:59What are you talking about?
00:20:02That is weird.
00:20:03We love this one.
00:20:07So, she's like a friend, and I'm not sure how you're doing.
00:20:15Then, it's better.
00:20:17She's like a friend.
00:20:17I'm sorry.
00:20:18You're so stupid.
00:20:20You're so stupid.
00:20:21Okay, I'll take you back.
00:20:26Okay, I'll take you back.
00:20:34I'm going to go for a good time.
00:20:39I'm just going to make my own.
00:20:41I'm going to go for a second.
00:20:42It's going to be a good time.
00:20:44No.
00:20:47No.
00:20:49You're really good at that.
00:20:52No, you're just a good idea.
00:20:54No.
00:20:56No, you're really good at that.
00:21:04No.
00:21:05What are you thinking?
00:21:07It's a different one.
00:21:10I think it's a bit different, but it's a bit different, but it's a slogan that's a bit different.
00:21:20Classic, but it's a bit different and a bit different from the beginning.
00:21:29Return to origin?
00:21:34We're going to return to FG.
00:21:35We're going to return to FG.
00:21:39We're going to return to FG.
00:21:40How do you feel?
00:21:42What?
00:21:43It's okay.
00:21:44You're good.
00:21:47I'm so good.
00:21:49You're going to return to FG.
00:21:50I'm so good.
00:21:52I'm so good.
00:21:53I'm so good.
00:21:58I'm so good.
00:21:59Return to FG.
00:22:00Yes.
00:22:04I'm so good.
00:22:06I'm so good.
00:22:07I'm so good.
00:22:08I remember the first time I got here.
00:22:10I'm so good.
00:22:13I was so good.
00:22:15I was so good.
00:22:16I'm so good.
00:22:16I didn't know who I was.
00:22:19I was like this.
00:22:21I'm so good.
00:22:23It's the last time, huh?
00:22:24I watched all the time for the film,
00:22:25and enjoyed it.
00:22:27I didn't even know it.
00:22:29I did not know that you'd like to leave.
00:22:31It's okay here.
00:22:36It's fair!
00:22:39Well, I will now talk to you.
00:22:43Then?
00:22:46Then...
00:22:48The return to FG...
00:22:52...
00:22:53...
00:22:53...
00:22:53...
00:22:54...
00:22:54...
00:22:54...
00:22:54...
00:22:54...
00:22:54...
00:22:56...
00:22:56...
00:22:57...
00:22:58...
00:22:58...
00:22:58...
00:22:58...
00:22:58...
00:22:58...
00:22:58...
00:22:58...
00:22:58...
00:22:58...
00:22:58...
00:22:58...
00:22:59...
00:22:59...
00:23:01Okay.
00:23:03After all, there are many people in the world who are entering a place.
00:23:06Well, it's been great.
00:23:09There are many people in the world if they were there.
00:23:15Well, it's done.
00:23:20Well, that's...
00:23:22I don't know what he gets, do you know?
00:23:27But this...
00:23:29It's going to be my job, right?
00:23:32Wait a minute.
00:23:46Let's go.
00:23:47I'm going to go to the 찬반.
00:23:50It's already done?
00:23:51Yes, it's already done.
00:23:53Oh, it's too bad.
00:23:56So?
00:23:57Why?
00:23:57What?
00:23:58Why?
00:23:59밤에 손님이 몰리면 낮에 장사가 안 될 거고 쓰레기니 소음이니 고생만 할 게 뻔하니까.
00:24:06라고 하길래 내가 얼마나 설득을 했게?
00:24:11아이, 알겠다.
00:24:14나 주말엔 못 나온다.
00:24:17왜?
00:24:18야, 나 일요일에 황 의원님이랑 골프 나가.
00:24:22일요일?
00:24:23내일은 왜?
00:24:24내일은 연습장 가서 몸 풀어야지.
00:24:28오, 뭉.
00:24:29오, 나이스 샷.
00:24:31야, 너 공천 받고 싶으면 괜히 잘난 척하지 말고 적당히 쳐.
00:24:37어?
00:24:37괜히 눈치 없이 잘 쳤다가는 너는 완전 눈 밖으로 나는 거야.
00:24:41어?
00:24:41공천 아웃.
00:24:43네가 지금 내 걱정해 주는 거냐?
00:24:45응?
00:24:47응?
00:24:49응?
00:24:50응?
00:24:50어?
00:24:52네.
00:24:54의원실이요?
00:24:57아니, 누구.
00:24:58황.
00:25:00가라고.
00:25:01어?
00:25:02어.
00:25:03예, 근데 무슨 일로.
00:25:06아, 지금이요?
00:25:08네, 뭐.
00:25:09저는 괜찮습니다만.
00:25:12예, 예.
00:25:13거기 알죠.
00:25:14네.
00:25:17여기 밑으로 가.
00:25:33안녕하십니까?
00:25:34아, 네.
00:25:34만나서 반갑습니다.
00:25:35아, 예, 황 기자님.
00:25:36좋은 일 많이 하신다고요?
00:25:38저, 황 기자님 왜 저, 저, 저 저...
00:25:40자세한 얘기는 들어가서 하시죠.
00:25:42아, 아, 예, 예, 예.
00:25:43Okay, let's go.
00:26:13So, you didn't think about that?
00:26:16I didn't know what I was talking about before.
00:26:18I didn't know what I was talking about.
00:26:20I'll tell you what I was talking about.
00:26:21I'll tell you what I was talking about.
00:26:25I'm sorry.
00:26:26But he's a guy who was talking about the other side?
00:26:29He's a guy who was talking about it.
00:26:32I'm not sure.
00:26:35I'm sorry.
00:26:36You're a guy who's really in a way.
00:26:39I'm not sure if he's in the future.
00:26:40But we're gonna go to the next day.
00:26:41What do you think?
00:26:45And then we'll get to the next day.
00:26:46I'm trying to get my own job.
00:26:48I'm trying to get my own job.
00:26:51You can make my own job.
00:26:54It's not me.
00:26:55It's my job.
00:26:56You're all right.
00:26:57I'm trying to get your own job.
00:26:59I'm trying to get your own job.
00:27:04But...
00:27:05You didn't get your own job.
00:27:09So I went for a long time.
00:27:10What are you waiting for?
00:27:12Where are you?
00:27:15She's watching the screen.
00:27:17I haven't gotten any Mal, I've been out to go.
00:27:19What?
00:27:20You don't have any time to watch the scene,
00:27:23what?
00:27:23I'm not so okay, but it's just you.
00:27:27That's the thing.
00:27:30I'll just go shopping.
00:27:31And I'm gonna go shopping.
00:27:47Let's go.
00:27:48I'll take it.
00:27:49You're leaving me.
00:27:52There you go.
00:27:59Just take it.
00:28:01Just take it.
00:28:03I don't want to go to the house.
00:28:04I don't want to go to the house.
00:28:05I can't tell you.
00:28:06You'll tell me.
00:28:06Well, it's my money, right?
00:28:10Well, it's my money, right?
00:28:16Well, it's my money, right?
00:28:22Have you ever been here?
00:28:26Are you sure?
00:28:28Where are you going?
00:28:29Why are you going to go?
00:28:30She's going to go.
00:28:33She's going to go.
00:28:36Oh, she...
00:28:38She's going to go.
00:28:39She's going to go.
00:28:40What's wrong?
00:28:42I'll go.
00:28:44I'll go.
00:28:45We'll go.
00:28:52What's wrong?
00:28:53What's wrong?
00:28:55Why did you have my son to be a guy?
00:28:59When did she sit there?
00:29:00I'm going to marry you.
00:29:02What?
00:29:04What are you doing, how are you doing?
00:29:08We don't know who you are.
00:29:11We don't know why you are going to get some help.
00:29:33I can't remember any of you.
00:29:37Me too, I didn't know.
00:29:38It was a bit of a question.
00:29:40Why did you get that?
00:29:44We didn't know what that happened.
00:29:47We had such a lot of injuries.
00:29:49I had no idea what my marriage is like,
00:29:52so I can't get you guys so much.
00:29:56I can't get you guys.
00:29:57But I think you're going to get you guys together.
00:30:01I've got a lot of time to learn and to to speak about it.
00:30:03And then you're going to try to speak about it.
00:30:08And if it's wrong, they don't get you guys together.
00:30:12And I can't even blame you again.
00:30:12But you're going to love me again.
00:30:12Then why did it not happen?
00:30:17Just...
00:30:17I don't think I'm going to fall in love with you.
00:30:21I'm not going to fall in love with you.
00:30:23I'm not going to fall in love with you.
00:30:40Who are you?
00:30:43I'm not going to fall in love with you.
00:30:44Oh, you are you!
00:30:52Poor!
00:31:03I didn't come to see you.
00:31:06Why did you fall?
00:31:08I'm going to go to the house.
00:31:10I'm going to go to the house.
00:31:15What happened?
00:31:18I'm going to go to the house.
00:31:29It's all there.
00:31:31Hey, you should go.
00:31:31I'll get to the money I've been there.
00:31:35You should put some money.
00:31:40You should come in there.
00:31:40Now I'm in the house.
00:31:42Well, I'm auge, you can get back, you can get back.
00:31:47My wife's husband.
00:31:49Let's go down here and let's do it.
00:31:50I wanna go here.
00:31:52I want you to stay here.
00:31:53I want you to die, Yang��수.
00:31:54What?
00:31:55Why are you so sad?
00:31:57I'm so sad.
00:31:58I'm so sad.
00:31:59I don't care.
00:32:02What?
00:32:04Why?
00:32:08Why?
00:32:09Why do you want to be a girl?
00:32:10It's not...
00:32:15I don't care.
00:32:16I didn't care about you.
00:32:16I don't care about you.
00:32:17I don't care about you.
00:32:19I don't care about you.
00:32:20But then...
00:32:23Why did you marry me?
00:32:26I'm a good guy.
00:32:29I'm a good guy.
00:32:30I'm a good guy.
00:32:33And...
00:32:35I'm a good guy.
00:32:43You're so good.
00:32:45I'm so sorry.
00:32:48I'm so sorry.
00:32:52I'm so sorry.
00:32:54I'm so sorry.
00:32:56I just don't care about you.
00:32:56Well, I don't care about you.
00:33:00I don't care about you.
00:33:01You need to go with me.
00:33:02You need to go to me.
00:33:04Yes, I don't care about you.
00:33:06I don't care about you.
00:33:09You can't walk around.
00:33:11You're so sad.
00:33:13I'm so sad to all of you.
00:33:28I'm not sure what he's going on.
00:33:30He's going to die!
00:33:30I don't want to die!
00:33:32I'm going to die!
00:33:33I'm going to live without a job!
00:33:34He's all grown up!
00:33:35He's all grown up!
00:33:37He's all grown up!
00:33:37I'm going to talk to you!
00:33:39We'll talk to you later!
00:33:43I'm not sure what he's going on!
00:33:45He's going to die!
00:33:47You're so funny!
00:33:48You're so funny!
00:33:50You're the only one who's the most
00:33:51you're the only one who's the one who's the other one.
00:33:55Please, don't stop.
00:33:58I didn't want to do that.
00:34:00I didn't want to go to my mom.
00:34:02I didn't want to go to my mom.
00:34:05She didn't want to go to the mom.
00:34:10I don't want to go to our mom.
00:34:15I'll do that.
00:34:31Let's go.
00:34:32GOMPORO님!
00:34:33Here!
00:34:34Oh, really?
00:34:41GOMPORO님, how are you going to be?
00:34:44Five hours?
00:34:46But if you leave your home, do you have dinner?
00:34:50Well, I don't want to go back to the bathroom.
00:34:53I don't want to go to the bathroom.
00:34:55I thought it was late for the PPT.
00:34:59Well, we'll have dinner with the 공포로.
00:35:03Ah, 공포로.
00:35:06Are you going to meet us?
00:35:09Meet?
00:35:14What?
00:35:15What?
00:35:16What's your name?
00:35:17What?
00:35:18It's really a good guy.
00:35:23It's all your fault.
00:35:26It's so funny.
00:35:27You have to be a good guy.
00:35:29I'm sorry.
00:35:31How about you?
00:35:32Please join me.
00:35:35Please join me.
00:35:37I'm sorry.
00:35:38That's it. I don't want to get married anymore.
00:35:41Oh, my friend.
00:35:43Let's eat some food.
00:35:48But if...
00:35:50You have two of them?
00:35:51Yes, why?
00:35:53You don't want to see me.
00:35:54I'm going to 8am from the house to the house.
00:35:56I'm going to do it.
00:36:02Are there any plans for the meeting room?
00:36:05Is there any room for you?
00:36:09Ah...
00:36:10No?
00:36:11Yes, yes.
00:36:13Ah...
00:36:14All of you?
00:36:15Yes, okay.
00:36:17Ah...
00:36:18Oh...
00:36:19Oh...
00:36:19Oh...
00:36:19Oh...
00:36:20Oh...
00:36:20Oh...
00:36:20Oh...
00:36:20Oh...
00:36:21Oh...
00:36:21Oh...
00:36:22Oh...
00:36:22Oh...
00:36:23Oh...
00:36:23Oh...
00:36:34Oh...
00:36:35뭐, 이 방을 보는 눈도 많을 거고 괜한 오해를 받지 않을까요?
00:36:40우린 친구잖아요.
00:36:43아유... 그래도 그건 좀...
00:36:47아...
00:36:48혹시...
00:36:49그...
00:36:50제 오피스텔은 어때요?
00:36:54아...
00:37:04Here, I love you...
00:37:07I love you.
00:37:09There's a lot of white coffee here.
00:37:10Wow, I really love you.
00:37:12That was what I love.
00:37:15You used to love it.
00:37:17Oh, you got it.
00:37:21I just love you.
00:37:22Oh, I got all the time.
00:37:25Today looks good.
00:37:27I'm alone.
00:37:29You're a friend?
00:37:33No, I'm a friend.
00:37:36I'm a friend.
00:37:39I'm sorry.
00:37:41I'll eat a lot.
00:37:42I'll eat a lot.
00:37:43I'll eat a lot.
00:37:43I'll eat a lot.
00:37:43I'll eat a lot.
00:37:44You're at home.
00:37:52Model, 최종 후보 추려졌어?
00:37:54배우나 셀럽 말고
00:37:56광고나 화보 노출 이력 없는 저명 인사.
00:37:59노출 이력이 없으면
00:38:01인지도가 너무 낮은 거 아닐까?
00:38:03우리가 추구하는 프리미엄 이미지랑 맞아서
00:38:06서로 위민하면 좋을 것 같은데?
00:38:08요즘 방송 나오는 정신의학과 전문의
00:38:10한성미 박사라고 알아?
00:38:12누구라고?
00:38:13벌써 세팅을 다 하셨는데
00:38:15뭐야?
00:38:16야!
00:38:17옆에 공주하 씨지?
00:38:19어떻게?
00:38:20지금 이 시간에 집에서 둘이 뭐하는 거야?
00:38:22아, 친구라고 친구!
00:38:24엄마, 야!
00:38:25야!
00:38:26아, 어떡해!
00:38:27뜯어!
00:38:28친구 좋아하네.
00:38:33어떡해요?
00:38:34뭐, 취조 좀 당하면 돼요.
00:38:37얼른 와요.
00:38:42조금 당하는 게 아니실 것 같은데요?
00:38:44그건 나중 문제고
00:38:47일단
00:38:47먹어봐요.
00:38:49음, 그럼 잘 먹겠습니다.
00:38:52자, 일단 순대.
00:38:57이 오동통한 순대와
00:39:00쫄깃한 곱창의 조화.
00:39:04이사님도 드세요.
00:39:06아, 제가 한 쌈 싸드릴까요?
00:39:09자, 그러면은
00:39:11순대랑 곱창 넣고
00:39:15양파.
00:39:16양파 넣고
00:39:17청양고추 콜?
00:39:18아, 괜찮은데.
00:39:20괜찮은데?
00:39:22아.
00:39:24어허, 누나가 싸주는 건데
00:39:26아 해.
00:39:28아.
00:39:28아니.
00:39:30아, 아.
00:39:32옳지, 맛있다.
00:39:37맛있죠?
00:39:40자, 그러면은
00:39:45떡, 떡도 먹어야 되는데
00:39:55왜요?
00:39:56저 너무 개걸스럽게 먹어요?
00:40:00내가
00:40:01옛날에도 복스럽게 먹는다고 하지 않았나요?
00:40:05그거는 기억이 잘 안 나는데요.
00:40:09아, FG 고급 라인 모델로
00:40:13한성미 박사님이 거론된대요.
00:40:16네?
00:40:18회사분들은
00:40:19한 박사님이 공자 씨 어머니신 거 잘 모르죠?
00:40:22네, 그렇죠.
00:40:23회사에서는 박 프로만 아는데
00:40:27싫어요?
00:40:30엄마가 거절할 것 같은데요.
00:40:33저 디자인하는 거 극혐하잖아요.
00:40:37의사 면허까지 있는데
00:40:38의사 포기한 걸로
00:40:39아직도 일을 박박 하세요.
00:40:43나 때문에 모녀 사이가 나빠진 거네.
00:40:46내가
00:40:47공주아 씨의 세상만 열어주지 않았으면
00:40:50의사가 됐을 텐데, 그죠?
00:40:52아?
00:40:53괜히 말했어, 진짜.
00:40:55아주 후회 막심이네요.
00:40:56진짜.
00:41:00아, 근데
00:41:01왜 결혼 생각이 없어요?
00:41:07뭐
00:41:08거창한 이유는 아니고요.
00:41:11그냥
00:41:11주변에 결혼한 사람 중에
00:41:13행복한 사람이 없어서요.
00:41:18이사님
00:41:20저희 삼촌 기억나요?
00:41:23태안이 삼촌 당연히 기억하죠.
00:41:26나한테 잘해주셨는데
00:41:28저희 삼촌 요즘 너무 속상해요.
00:41:31왜요?
00:41:36숙모가 바람나서
00:41:38집 나갔거든요.
00:41:41와
00:41:43온종일 뭐 토가 안 좋나?
00:41:45그러니까요.
00:41:47아, 왜 다들 집을 나가지?
00:41:48참, 네.
00:41:52바람난 상대가
00:41:53혹시 우리 집 식구는 아니겠죠?
00:41:56그럴 리가 있어요?
00:41:57무슨 그런 끔찍한 말씀을
00:42:00아, 취소, 취소.
00:42:02듣고 보니 진짜 끔찍하네요.
00:42:04사라져라.
00:42:05사라져라.
00:42:06네.
00:42:07뭐 하는 거예요?
00:42:08말이 씨가 된다잖아요.
00:42:1030년 전에 악몽이 재현되는 걸 막아야죠.
00:42:13에이, 사라져라.
00:42:15사라져라, 사라져라.
00:42:18그리고 순태도 내 입속으로
00:42:21사라져라.
00:42:25어
00:42:26이, 이혼해준대?
00:42:29아, 잘됐다.
00:42:32아, 나는 좀 꼬였어.
00:42:34아, 걱정 마.
00:42:37어, 나도 자기랑 깨끗하게 새 출발하고 싶어.
00:42:40어, 내일까진 어떻게든 해결할게.
00:42:43어.
00:42:44어, 잘자.
00:42:46어?
00:42:50사정이라도 해야되나.
00:42:53아, 진짜.
00:42:56아, 씨.
00:42:58아, 씨.
00:42:59아, 씨.
00:43:03아, 씨.
00:43:03아 씨.
00:43:03아 씨.
00:43:05아 씨.
00:43:07아 씨.
00:43:09그래서 이혼하자고 한 거구나, 이 인간이.
00:43:12어떻게 할 거예요?
00:43:14이혼...
00:43:15할 거예요?
00:43:19I don't know, don't trust me.
00:43:21I don't know.
00:43:25I'm not saying you, don't trust me.
00:43:27I don't trust you.
00:43:27I don't know if you know how to get married.
00:43:31I don't know if you can find me out of it.
00:43:33I don't want to trust my father.
00:43:37Does your heart remember,
00:43:38or is it hard for you?
00:43:41Is it hard for you?
00:43:45Yes, sir.
00:44:14No, I'll do it.
00:44:15and your feelings,
00:44:18or your feelings,
00:44:18and your feelings.
00:44:20You'll all say it.
00:44:23Okay.
00:44:26Yeah.
00:44:40What do you do,
00:44:41in the room?
00:44:42I wait for you.
00:44:44I'm waiting. I'm just sleeping.
00:44:47I don't know if you have any other stuff.
00:44:50What's the act?
00:44:51The act of the act?
00:44:53I'm going to put it in the 창.
00:44:56I'm so sorry.
00:44:59Then I'll write a song with my favorite song.
00:45:01I'm 18.
00:45:02It's a song for me.
00:45:04Yeah, I'm so sorry.
00:45:06What's the name of my life?
00:45:10Right.
00:45:11Oh, right.
00:45:12You've been talking about Higyeong, you've been listening to me?
00:45:31Oh?
00:45:33Oh, I've been listening to you.
00:45:38I'm sorry.
00:45:39You're so sorry to me.
00:45:41I'm going to go to the hospital.
00:45:43I'm going to go to the hospital.
00:45:45I'm going to go home and go home.
00:45:48It's my fault.
00:45:50I'm sorry.
00:45:54I'm sorry.
00:45:54Let's sing it.
00:45:55Let's sing it.
00:45:56I'm so sorry.
00:46:02I'm so sorry.
00:46:17I'm sorry.
00:46:18I'm sorry.
00:46:19I don't know.
00:46:21I'm sorry.
00:46:22I can't remember that.
00:46:51I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
00:46:54내가 오늘 마음 아픈 우리 어머니한테 사랑을 처방해 드려야겠다.
00:47:03괜찮을 거예요, 우리.
00:47:06괜찮아요, 어머니, 우리.
00:47:10아, 나는 몰랐네.
00:47:15그대 마음 변할 줄.
00:47:19난 정말 몰랐어.
00:47:22그럼.
00:47:42I don't have any issues.
00:47:43Oh, my God.
00:47:44Oh my God.
00:48:21아, 깼어요?
00:48:26저, 안 잤어요.
00:48:30누가 업어가도 모르게 자놓고선.
00:48:32혼자 택시 탔으면 어쩔 뻔했어요.
00:48:36그니까 누가 엉덩이 대우래요.
00:48:38녹원해서 자버린 거죠.
00:48:44오늘 고마워요.
00:48:47내일도 나갈 건데요.
00:48:50내일 아침에 데리러 올까요?
00:48:52에이, 됐어요.
00:48:54얼른 가서 좀 주무세요.
00:48:56그래요.
00:48:59데려다주셔서 감사해요, 이사님.
00:49:11저 안 잘 테니까 도착하면 톡 주실래요?
00:49:14걱정될 것 같아서.
00:49:16그래요.
00:49:17가세요.
00:49:31가세요.
00:49:32나, 친구하기 싫은데.
00:49:37어떡하지?
00:49:43엄마 미쳤어?
00:49:45훔쳐간 돈을 위자료로 주다니.
00:49:47다 이유가 있어.
00:49:49그냥 그런 줄 알아.
00:49:50하여튼 오피스를 빼서 괜히 남 좋은 일만 시켰네.
00:49:55돈이야 벌면 되지.
00:49:58FG 고급 라인 모델로 한성미 박사님이 거론된대요.
00:50:04엄마, 그 방송 나갈 때 입는 옷은 다 협찬이야?
00:50:09내 옷이 많지.
00:50:11협찬받으면 여러모로 불편해.
00:50:13출연이 얼마나 된다고 옷을 사 입어.
00:50:16아침부터 시비 걸지 마.
00:50:20다녀오겠습니다.
00:50:22너 어제도 새벽에 들어오더니 주말인데 어딜 나가?
00:50:25회사 간다, 회사.
00:50:27난 또 남자친구라도 생겼나 했네.
00:50:31됐고, 나는 삼촌 보니까 연애?
00:50:33관심조차 없어졌다.
00:50:35세상 근사한 남자를 내 눈앞에 데려다 놔봐라.
00:50:38내가 꿈쩍하나.
00:50:50너를 둘러싸지.
00:50:53난 지단하다.
00:51:09너를 둘러실러워.
00:51:10나는 또 다른 원장에서 그리길 원하는 사람에게 rare.
00:51:10내가 꿈쩍하려.
00:51:10내가 꿈쩍하려야.
00:51:10나는 그 변화에서 사이버에다가,
00:51:10내가 꿈쩍하려는 사람들과 말라고 할 수 없습니다.
00:51:11내가 꿈쩍하려야 해.
00:51:12내가 꿈쩍하려야 해.
00:51:12내가 꿈쩍하려 나.
00:51:13내가 꿈쩍하려야 해.
00:51:17이것 Snева는 안을 날리로 여행을 뻔한다고.
00:51:32I'll go with her
00:51:33What?
00:51:34I'm so sorry
00:51:35Si
00:51:36If you were a guy, she would wait
00:51:39Okay?
00:51:41Okay?
00:51:43They're all good?
00:51:45Yeah, they're all fine
00:51:45If you are a gooder, they're all good
00:51:46Okay, I'll be we're gonna do our little something
00:51:49Ah, that's the one that I'm going to do?
00:51:53Yes.
00:51:55I'm going to meet you.
00:51:56I'm going to meet you.
00:51:59I'm going to meet you.
00:52:00That's fine.
00:52:02I'm going to meet you.
00:52:04That's right.
00:52:05Good morning.
00:52:09Hello, doctor.
00:52:11Hi.
00:52:11Hi.
00:52:12Hi.
00:52:13Hi.
00:52:13Hi.
00:52:14Hi.
00:52:17Hi.
00:52:20Hi.
00:52:21Hi.
00:52:21I'm going to get you started.
00:52:22Oh, hey.
00:52:24Hi.
00:52:25Hi.
00:52:26Hi.
00:52:26Hi.
00:52:27Hi.
00:52:28Hi.
00:52:28Hi.
00:52:29Hi.
00:52:34Hi.
00:52:35Hi.
00:52:36Hi.
00:52:37Hi.
00:52:38Hi.
00:52:40Hi.
00:52:42Hi.
00:52:47Oh, and I want to see you.
00:52:48I don't want to see you.
00:52:49I just don't know.
00:52:51I can't wait to see you.
00:52:53Yeah, I'll go in the hotel.
00:52:55It's a hotel coffee shop.
00:52:56Um.
00:53:12It's a coffee shop, father.
00:53:14It's a coffee shop.
00:53:15Okay.
00:53:17What do you want to buy?
00:53:18Father, I'll give you the $4,000.
00:53:21I'll give you the $4,000.
00:53:23Why?
00:53:24Because I need a place to pay for it.
00:53:27But it's not going to have to pay for it.
00:53:29So you can buy it.
00:53:32If you buy it, you can buy it.
00:53:33You can buy it.
00:53:34You can buy it.
00:53:35You can buy it.
00:53:36You can buy it.
00:53:37You can buy it.
00:53:39You can buy it for a thousand o'clock.
00:53:42When you buy it, you can buy it for a thousand if you find it zaio figure,
00:53:54which is however many hours,
00:53:56working.
00:53:56Right.
00:53:57You can't wait until they end up with your smile.
00:54:04It's reallyác.
00:54:06That's crazy!
00:54:06And we later,
00:54:08So that's theiliar space.
00:54:09I'm going to connect my husband and my husband to my husband.
00:54:14You're the only thing you have to do with your plans.
00:54:40I'll see you later.
00:54:43I'll see you later.
00:54:44I'll see you later.
00:54:47I'll see you later.
00:54:48I can't wait to see you later.
00:54:49I was like a 소개 station to go?
00:55:16I'm sorry.
00:55:18I'm sorry.
00:55:39Okay.
00:55:55Oh.
00:55:56Ah, that,
00:55:58your message is sent?
00:56:00Ah, yes.
00:56:02I'm going to go home here.
00:56:05I'll buy it for you.
00:56:06Then I'll buy it for you.
00:56:07What's going on?
00:56:08What's going on?
00:56:08I bought the cake.
00:56:09I bought the cake.
00:56:10I bought the cake.
00:56:13I have been able to win it.
00:56:16I could probably make it too much.
00:56:23But I have a little bit of a cake.
00:56:26I will buy it too.
00:56:26I don't want to buy it too.
00:56:28If you don't want to be a cake, it will be a cake.
00:56:30It will be a cake.
00:56:33But are you here?
00:56:35Why are you here?
00:56:36I don't know.
00:56:38Why are you here?
00:56:41Oh...
00:56:42You didn't want to go out here?
00:56:45You didn't want to go out here?
00:56:51You're right.
00:56:52You're right.
00:56:53And you're right, huh?
00:57:02You're right.
00:57:03Why do you say this?
00:57:06It's not a big thing.
00:57:07It's not a big thing.
00:57:11We know what people say.
00:57:11We know what we're talking about.
00:57:14Yes, of course.
00:57:16We're not sure.
00:57:17We're not sure.
00:57:19But if we're not sure,
00:57:22it's a problem.
00:57:24Then we'll have a tornado.
00:57:26We'll have a tornado.
00:57:27I don't know if it's going to be a fire.
00:57:31We're going to take care of it.
00:57:35We're going to have a peace.
00:57:37We're going to have a peace.
00:57:42We're going to kill you.
00:57:46I'll take care of it.
00:57:47Please let's go,
00:57:55Please.
00:57:56Please, let's go.
00:57:57I'll just get back to you.
00:57:59Take care of it.
00:58:00You can rather...
00:58:08Ta-da!
00:58:10We're both in a couple. How are you, your mom?
00:58:13Yes?
00:58:15Ah, yes, yes, yes, yes, yes.
00:58:17It was a important day, so I had to take a break.
00:58:20So, you're going to take a break?
00:58:22Yes?
00:58:25Yes, then.
00:58:26I'm going to get out of the house.
00:58:29Well, that's true.
00:58:31It's not true.
00:58:32But you don't have to look like that?
00:58:37If I'm a guy like that,
00:58:41I'd have to marry him.
00:58:43What?
00:58:44What?
00:58:46You don't have to marry him anymore?
00:58:48If you're a kid,
00:58:50you're going to kill him.
00:58:53That's true.
00:58:54Well, that's true.
00:58:59Yes, sir.
00:59:01That's what you're saying.
00:59:05You're going to be a rounder.
00:59:09Why?
00:59:10Why?
00:59:11What's that?
00:59:11I don't want to know.
00:59:13What's that?
00:59:14You're going to be a guy.
00:59:16You're going to be a guy.
00:59:18You're going to be a guy.
00:59:22You're going to be a guy.
00:59:23You're going to be a guy.
00:59:24What's the guy's fault?
00:59:27You're going to be a guy.
00:59:29You're going to be a guy.
00:59:30Yeah, m um.
00:59:32You said that.
00:59:34I'm well going to give you a question.
00:59:39You're going to be a guy.
00:59:45I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry.
00:59:47I'm sorry. I'm sorry.
00:59:52Mr. Yangtze, what do you mean?
00:59:53Hey, Mr. Yangtze!
00:59:57Oh, you're right.
00:59:59No, you said what?
01:00:03What?
01:00:05I didn't want to be a player in the world where you guys go.
01:00:07You're not going to have a problem.
01:00:09No, you didn't know what to say. You didn't know what to do with golf?
01:00:14What are you talking about? My mind is changing. You don't have to run away.
01:00:21You don't have to run away. You don't have to run away.
01:00:25You don't have to run away. You don't have to run away.
01:00:27Okay, then I'll see you later.
01:00:29I'll go.
01:00:33You don't have to listen to me.
01:00:35You don't have to run away.
01:00:37If you're to get me away, you're a hundred are going to know 100.
01:00:41If you want anything, I'm going to know.
01:00:43You're not going to know that one of the most.
01:00:45If you're to get to know.
01:00:47You're a bad guy.
01:00:48I do not know how to run the game.
01:00:49You don't have to know what I'm doing now.
01:00:50I'm not going to go.
01:01:03You don't have to know what time.
01:01:16I don't know.
01:01:35I'm also taking a look at him.
01:01:36I'm going to take a look at him.
01:01:37I think he will take a look at him.
01:01:38So, I'm going to take a look at him.
01:01:44I am going to take a look at him,
01:01:48I'm going to take a look at him.
01:01:53Why?
01:01:56I'm so sorry.
01:02:03I'll be happy now.
01:02:04I'll be happy now.
01:02:06I can't wait for you to smile.
01:02:09I can't wait for you.
01:02:10We're...
01:02:11...generally...
01:02:13I don't know...
01:02:15...but I don't know...
01:02:17...but I know my heart is.
01:02:18You know...
01:02:20...but I'm surprised.
01:02:21I'm surprised.
01:02:21You're so sad.
01:02:21You can't tell me.
01:02:22No, no, no, no.
01:02:23I live in an emergency room where a baby lives.
01:02:35Is it a nice thing to do?
01:02:37Yeah.
01:02:39It's a nice thing.
01:02:41So, what do you think about this?
01:02:42What do you think about this?
01:02:42By the way?
01:02:44By the way...
01:02:48What?
01:02:50What? What... What are you... why you're doing?
01:02:52Oh... I don't know
01:02:55Why. Why? Why's that? Why are you... why are you...
01:03:01Oh
01:03:04What, why are you... what's up?
01:03:05Come on
01:03:07What?
01:03:19Oh
01:03:52상인 회장이 묻은 건 비호감이라서
01:03:55정말 우회세요
01:03:57누군가 음해한 게 분명합니다
01:03:59지금 아빠랑 삼촌만 모르는 거지?
01:04:03그치?
01:04:03에휴 진짜 깜짝이야
01:04:05집 근처에서 고모 부르를 봤어요
01:04:11절대 그 하자랑 연락하지 말고
01:04:14나 진짜 열심히 살게
01:04:15생각 잘 해
01:04:16이제부터 좀 제대로 살아
01:04:18예
01:04:20진짜 제발 잘 됐으면 좋겠다
01:04:24와이프 누구랑 바람났는지 알아?
Comments