Skip to playerSkip to main content


#
#RealityCentralUSA
"If you enjoyed this video and want to support our team by helping us fund our late-night coffee needs, please donate via PayPal! ☕️
A small act – a big impact. Thank you all so much! ❤️"
Donate at: [https://www.paypal.me/ngaxo]

Category

😹
Fun
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
00:30Well, you're so excited, Sonia?
00:35No.
00:57Sonia!
01:00Sonia!
01:30Sonia!
01:32Sonia!
01:57I don't know, Mr. Maire, I'm a little surprised.
01:59I didn't know at all what to propose.
02:01I'm going to go to the next one.
02:02We need a new team.
02:04We know the inhabitants better than anyone.
02:08You're a woman like you.
02:11She needs to be in action for a day or another.
02:15I'm very honored, but I've already done a lot.
02:19I don't want to let them fall.
02:21I'll answer immediately.
02:25Come on this evening to the municipal council.
02:27You'll see how it's going.
02:34I don't know if I'm going to accept it.
02:36I'm invited to come to the community this evening.
02:38Do you want to come with me?
02:43We have to sit down.
02:45Frank, you listen to me?
02:46What?
02:47Do you want to come to the community this evening?
02:49Yes, of course.
02:50Yes, of course.
02:51No pressure to give me my response immediately.
02:53But I tell you, if I'm in the cabinet, if I'm in the office, it's huge.
02:58There's no life.
02:59Well, congratulations, it's good.
03:02Well, I didn't have a decision.
03:05Well, it's in one hour.
03:07You're in the office.
03:08Yes, I'm in the office.
03:14Yes, I'm in the office.
03:17Yes, I'm in the office.
03:17I'm in the office.
03:17I'm in the office of a woman named Sonia De Decker,
03:20who was in your service.
03:22Yes, I'll pass it.
03:24Yes, of course.
03:25Thank you, ma'am.
03:29Yes, De Decker.
03:32D-E-D-E-K-A-E-R
03:35Sonia
03:39Non ?
03:45Aujourd'hui on nous dévalise, on frappe juste les gens comme ça, juste pour plaisir
03:50Avant moi j'ai jamais eu peur de me promener dans la rue ou dans les bois
03:54Ça va ?
03:55Moi ils ont défoncé ma vitrine et ils ont pris tout ce qu'ils ont pu
03:57Ça c'était avant notre protocole de vigilance
03:59Oui mais il y a des chasseurs qui chassent n'importe où, n'importe quand
04:02Ah oui ça c'est vrai ça, dans les champs derrière chez nous, on entend des coups de fusil toute
04:06la nuit
04:06C'est vrai, moi j'ai des voisins, ils n'en peuvent plus, ils ont peur
04:09Alors ils ont prévenu les gendarmes mais ils font rien
04:11Non mais ces gars-là, ils se croient partout chez eux
04:14Les territoires de chasse c'est un autre problème
04:16Nous savons tous que les effectifs de gendarmerie sont insuffisants
04:19C'est la raison pour laquelle nous avons signé un protocole de participation citoyenne
04:25Nos référents vigilants sont chargés de faire le lien avec la gendarmerie
04:29Et de signaler les situations anormales dont ils sont témoins
04:32Moi je vous écoute et vous me faites peur
04:37Alonda, c'est pas Chicago
04:40T'as eu Estelle avant qu'elle part de la soirée ?
04:42Oui, elle m'a écrit, tout va bien
04:45Et elle t'a dit comment elle rentrait ?
04:46Euh, il y a un copain qui la rejoint à la soirée, qui la ramènera ?
04:50Un copain ? Un petit copain ?
04:53Quoi un petit copain ?
04:54Un petit copain plus âgé qu'elle
04:56Qui l'emmène, mais la ramène en moto
04:58Attends, attends, comment tu sais tout ça ?
05:01Parce que je faisais surprise un soir
05:02J'aimerais bien le rencontrer, lui
05:04Ouais, on va faire ça
05:05J'aimerais bien le rencontrer, lui
05:533.9, Charlie, ça va ?
05:54Ça va, oui
05:55...
06:02...
06:04...
06:04...
06:07...
06:08...
06:08...
06:09My heart is an monstrous that I'm dead
06:12The most powerful
06:27But I'm so afraid
06:29I'm afraid to be forced
06:31I'm afraid to be forced
06:33I'm afraid to be forced
06:39Who's going on?
06:58What's that?
06:59I can't wait for it.
06:59dirty nonsense...
07:00die, don't you look at me?
07:03It's you who gave me this damn thing.
07:06Don't give up, bro.
07:08If you want to play the super heroes, you'll see a lot.
07:11You're not welcome here.
07:14Look at you, man.
07:15No one wants to do with you like you.
07:18Still, Estelle.
07:20I don't know why she invited you.
07:30You'll be ashamed of me.
07:33You'll be the only one who I've ever seen.
07:35I don't know why she invited you.
08:19I'm sorry, I'm sorry.
08:22No, no, no, no.
08:23I've been told you, the people who are in danger, you've been in danger.
08:24I've been told you, Mr. Frank.
08:26No, but if I could give you a question.
08:28I've been told you, Mr. Frank, I've been told you, Mr. Frank,
08:30I've been told you, Mr. Frank,
08:30I've been told you, Mr. Frank,
08:30You know, they are special, these people.
08:35I'm all alone here, it can happen to me.
08:37Just so, do you want to stop?
08:39Tell me something, you know them?
08:41You know them?
08:42You can say that I leave my frock in front of them, I don't care.
08:44And then, who is it who tells me that it's not them?
08:46Arrêtez, you know me.
08:48Yes, go ahead, please, go.
09:15There's a lot of fun.
09:18It's very interesting.
09:21I don't know.
09:21I don't know.
09:23I don't know.
09:23I'm not.
09:24I'm not.
09:26I'm not.
09:29I'm not.
09:37I'll go there.
09:37I think it's a movie.
09:42I'm gonna find a movie from China.
09:44You are going to find the pool box!
09:44I love those.
09:46I'm going to find out.
09:47I need to find out the kitchen.
09:47Yes, that's it.
09:50Why did I get that, Maddo?
09:52I don't care about it yet!
09:54I'm really going to get it.
09:59Hello.
10:00Hello.
10:01You're fine, you?
10:04Everything is fine?
10:06Yes, it's fine, it's fine.
10:10It's an anthology and hygienic for the girls.
10:15Thank you very much.
10:18We're missing everything here, so I appreciate it.
10:22Anyway, everyone knows everything.
10:24Even parents?
10:26Sometimes it's better when there's no parents.
10:28And the social child?
10:30The zoo?
10:31No.
10:32I've worked there.
10:33And I saw it there, I'd like to open this place.
10:37The palace.
10:39Yes, it's the girls who found it.
10:41We're going to sleep at the palace, at the palace.
10:45I'm going to be the palace.
10:46Yes.
10:59Yes.
11:02Yes.
11:20You didn't manage to sleep anymore?
11:23No.
11:24You tried at least?
11:27You remember we're going to dinner with Frank this evening?
11:30That's fine.
11:34I woke up.
11:36You weren't there?
11:37I told you I was in the end of the morning.
11:40I told you.
11:41Yes.
11:43It can't happen.
11:45The door is closed.
11:48You're not at home.
11:53You told me you would only go out if it was necessary.
11:59I don't know what to do.
12:03You need to talk to someone who will help you.
12:08I don't know what to do.
12:41I don't know what to do.
12:48I don't know what to do.
12:53I don't know what to do.
13:02I don't know what to do.
13:06I'm going to go out.
13:10I'm going to go out.
13:11You're really a mess.
13:12You chose the good job to go out.
13:14I'm stressed.
13:16I'm not stressed.
13:20I'm not stressed.
13:32I'm not stressed.
13:40I'm not stressed.
13:43You know what to do.
13:47You understand?
13:48And then I'll protect you.
13:50But that's not true.
13:51If you're caught by the flicks,
13:53how do you want to prove that I'm not complice?
13:56I'm implicated.
13:59If I find a way to help you,
14:02it'll be fine.
14:03But how do you do it?
14:09You drink everything.
14:11No, no, it's me who I call.
14:17Gilles, it's Frank.
14:20The guy who was killed in the forest,
14:21it's me who was killed.
14:23If you decide to go see the cows,
14:24I'll kill you.
14:26I swear, I'll kill you.
14:32Is it like that?
14:33Are you sure?
14:35Yes?
14:38Well, let's go.
14:39Come on.
14:40Come on.
14:40Come on.
14:41Come on.
14:42Come on.
14:42I'm going to kill you.
14:52I'm going to kill you.
14:54Don't you?
14:54Oh, no.
14:56I don't know.
14:57I'm going to kill you.
14:57Oh, no.
14:57Oh.
14:57Oh.
14:58Oh, no.
14:59Oh, no.
14:59Oh, no.
15:00Oh, no, you didn't get to be here,
15:10Eh ben je disais que cette réunion communale et c'était pas très engageant quand même moi tu devrais dire
15:14oui parce qu'il va être
15:15élu haut la main parce que maintenant quand on se présente faut être sûr de gagner en tout cas ton
15:19copain de mère
15:20ah non non non comment je crois attend je l'explique
15:22non mais ton copain mère c'est juste le mec le plus démago que j'ai jamais vu fin
15:26c'est juste avec son truc de voisin vigilant non et on va pas refaire comme l'autre fois ça
15:31suffit
15:31maintenant c'est même pas que ça m'amuse c'est juste qu'ils font n'importe quoi les gens
15:35tu vois bien
15:35qu'ils signalent tout et rien à le moindre truc suspect non mais attends c'est juste le festival
15:39de la délation ou c'est peut-être information tu dis information toi c'est ça le maire il fait
15:43ça
15:43pour nous protéger en fait nous protéger nous protéger de quoi mais tu rigoles c'est pas le
15:47malin mais explique moi vas-y je t'écoute tu penses qu'un est qui transporte un mec qui la
15:54menace jusqu'à
15:55le père bédé avec un cutter ça lui fait plaisir 1 parce que les rondes du maire et ses copains
15:59ça
15:59nous aurait protégé ça non on fait les routes les autoroutes et la france aussi entière non mais
16:04qu'est ce que tu vas proposer toi 1 non mais dans la rue j'avais une poubelle renversée quand
16:08on
16:09est arrivé tu l'as signalé ça ou pas ok non mais l'un des petits qu'en faisant le
16:12chômage
16:12une voiture blanche je l'avais jamais vu ça suffit que j'ai noté sa plaque que fatiguant sa plaque
16:16ou pas cette histoire concerne uniquement christelle d'accord c'est son engagement c'est pas le
16:22c'est bon c'est mon désolé on est pas d'accord c'est bon tu manges pas c'est
16:28con ça va je crois
16:28ouais c'est très bon c'est bon c'est très bon t'as rien bouffé t'as touché à
16:32rien c'est très bon
16:34c'est très bon bah c'est très bon c'est quoi tu te lances dans une carrière d'imitateur
16:38c'est quoi là
16:39j'ai envie de rigoler gilles arrête lève le pied pour une fois que je me détends d'accord
16:47mais c'est dernier ton tu en fais des crises d'angoisse tu en fais des crises d'angoisse
17:00ouais un peu pas du tout elle est en pleine forme je suis en ce moment il est en pleine
17:05forme depuis
17:06longtemps non pas très longtemps ça n'a rien à voir avec elle j'ai un super psy à chanvéri
17:20si tu veux
17:20tu peux donner son numéro de téléphone tu peux lui faire confiance et puis ça peut te permettre de
17:26vider un peu de mon sac il va pour être déçu
17:39agile à l'amour à la vidéo surveillance
18:06c'est ce que tu fais là
18:09We need to talk.
18:25I don't want a look when I meet you at the party.
18:28And you leave here saying we need to talk.
18:32Come on, listen.
18:35I'm here because I wanted to know how you're going.
18:38How are you?
18:40You're not.
18:43You're not allowed to do that. I'm not a young man.
18:46No, you're not a young man. You're not allowed to say that?
18:49I'm not allowed to say that Adrian is still at the hospital, but that's fine.
18:53There's a couple of things in the future.
18:57I regret having done it before you.
19:01You're not allowed to do it.
19:05Maybe.
19:06You're already out with him?
19:09It's like that, once or twice.
19:12Maybe all the girls are already out with him or his friends.
19:14You could find him.
19:16You didn't take this shit?
19:17Yes?
19:18No.
19:20He was all for it.
19:21I was ready to do it for him.
19:23I just wanted to do it all.
19:25Especially when he was like a Saint-Nitouche.
19:29And you're 16 years old, okay?
19:31It's not a bad thing to be a Saint-Nitouche and not to look at him.
19:35Don't fall in their face with his father.
19:38You're better than that.
19:41They'll take care of their father in this mountain.
19:45They won't.
19:47They won't.
19:48You'll do something for your life.
19:49And you won't be able to come back to this trou.
19:52You deserve better than that.
19:56And you?
19:58How?
20:00If I'm going, what would you do?
20:03I'll stay there.
20:06It's been a long time for me.
20:07I don't know why I'm born.
20:09I can't be able to escape.
20:12But there's nothing to retie.
20:14You don't know my family.
20:15You know my family?
20:17I'm not going to meet you.
20:19You've seen me.
20:20I was caught up in the night.
20:22And if you refuse, I wouldn't be able to quit the house for my 50 years.
20:31I have one!
20:32I'll take care of my 50 years.
20:34I'll take care of my 50 years.
20:37I'll take care of my 50 years.
20:37How long are you working on this?
20:40Two years, but I'm not staying.
20:42I'm not staying at all.
20:44My goal is to take care of my 50 years.
20:47I'll take care of all the stores.
20:49Yes.
20:50That's what I'm saying.
20:51But now, I need this job.
20:55So I'll be at the side.
20:57You should know that.
20:59I'll take care of Estelle.
21:01Thank you, I'm here.
21:04What are you doing?
21:06What did you do at the boulangerie?
21:08No, it's my bécane.
21:10Something to repair.
21:14Estelle told me that you were a hunter.
21:16Yes, it's not my job.
21:18You don't find it a bit cruel?
21:20I don't know that I have a bit of pain with it.
21:23It's not for you at all.
21:24It's not for you at all.
21:25I don't know.
21:26But I don't support it anymore.
21:29I don't care about it.
21:30I don't care about it.
21:31I don't care about it.
21:33I don't care about it.
21:35I don't care about it.
21:36I don't care about it.
21:39I love everything around it.
21:42It's my philosophy.
21:43That's how I love to see things.
21:45It's not the philosophy of all the chasseurs.
21:47No, it's true.
21:48There's a lot everywhere.
21:50I don't care about it.
21:52Lucas, please.
21:53It's not like that.
21:55It's when you're doing the chasseurs?
21:58You're doing the chasseurs when you're feeling it.
22:01You don't have to be pressured.
22:03How did you do the chasseurs?
22:05How did you do the chasseurs?
22:07Not only the chasseurs.
22:08There were also the viscères, the ears.
22:10And then my grandfather put his doigt in the sand like that.
22:14And he made me a little mark here.
22:18That's what I'm called.
22:19Chasseurs de père en fils.
22:20Show me your carabine.
22:22You want to try?
22:23Yeah, why not?
22:24It's not obligated.
22:26Yes, it's a pleasure.
22:29Let's go.
22:34It's a beautiful material for your age.
22:37So?
22:39So?
22:39We're going to sleep?
22:40What are you waiting for?
22:42What are you waiting for?
22:43Are you waiting for the kids on the table?
22:45Are you eating with your hands like that?
22:46It's fine, we're fine.
22:50It's fine, we're fine.
22:50It's fine, he passed the test.
22:51Come on, let me help you.
22:52Okay.
23:12Okay.
23:12Frank, phone for you.
23:16Okay.
23:17I'm going to do my best.
23:18Okay.
23:19You can at least touch one.
23:20Yeah.
23:29Okay.
23:32Okay.
23:34I don't know.
23:35The hospital of Albertville.
23:38Allo?
23:41Yeah?
23:42Yeah, I'm listening.
23:50I'm listening.
23:53Yeah, you're listening.
23:57I'm listening.
24:00I'm listening.
24:03I'm listening.
24:04I can't hear it.
24:07I'm listening.
24:08I can see it.
24:15I don't know what she said.
24:17I'm sorry.
24:21You don't know who would have done anything?
24:23You don't know who would have done that?
24:23I don't know.
24:26Maybe...
24:26The last time I saw her, she was in her house.
24:28She had all gone through her apartment.
24:31She was terrorized.
24:32You don't think an individual could act alone?
24:35What?
24:35She would have met her with him?
24:38If you could convince her to convince her of the aggressors.
24:41But how are you supposed to do that?
24:43I'm sure she's very shocked.
24:54I'll leave.
25:07Don't look at me.
25:20Did you refuse to tell her?
25:25If you don't do it, they won't help you.
25:32Who was this guy?
25:34I don't know, I don't know them.
25:39I've never seen them before, I don't understand.
25:43Why?
25:50I'll leave.
25:52I don't have anything to do with this place.
25:57Not with them, not with what happened.
26:00Not with you.
26:03At the moment, what's important is you.
26:07You've got to rest.
26:09You've got to heal.
26:10You've got to take care of yourself.
26:12And when you're out of here, we'll talk about it.
26:14No.
26:16We won't talk about it later.
26:19It's over, Frank.
26:22I can live something.
26:24I have the right.
26:28I'm too long.
26:30We'll leave you alone.
26:40I can live.
26:52We'll leave you alone.
27:043 months, not more.
27:06The first time I met him in the store,
27:09and I saw him.
27:12I don't know what to say.
27:14Well, try it.
27:18You see it often, it's a good thing.
27:20Why do you want that?
27:21Why do you want that?
27:23It's a perturbation sense of your mind.
27:28I've never wanted that.
27:29I didn't want that.
27:31What?
27:32What age?
27:3332 years.
27:34You're cute.
27:36You're love?
27:37No.
27:38Why then?
27:39For the c**?
27:41For the c**?
27:42Arrête.
27:43Laisse tomber.
27:44Laisse tomber?
27:44No, it would be too easy.
27:46I won't let you fall.
27:48Lucas, can you go into your room?
27:56Yes, because there are children.
27:58I didn't think about it before.
28:00I'm not going to see this girl.
28:01I'll never see her.
28:02I'll never see her.
28:03I promise you.
28:03You know what's most of her?
28:06That's why you take me for a c*****.
28:08And you're still lying to me.
28:10Good night.
28:18Okay.
28:19They have been forgiven for long time to prison.
28:22They have not been raised like the other children.
28:25Their names were framed as the beginning to the...
28:28You all?
28:32What are you seeing?
28:34I see the camera videos.
28:36Ah, ok.
28:44You heard what we did with mom?
28:50I would say that if you don't like it, we can talk.
28:54Yeah, okay.
29:04It doesn't have to do anything with you, you know?
29:07It's stories of great people.
29:13I'll pass you in 10 minutes?
29:17I'll talk to you.
29:40I'll talk to you later.
29:42My father...
29:44...is...
30:18I've got no means to show identification.
30:22I've got no way to show you what I am.
30:25I've got no means to show identification.
30:25You have to take me to the reason to find me.
30:30What's going on is going on the night to not give a damn.
30:34I'll take a storm out and...
30:37It's not what?
30:41Permit de conduire papier de véhicule, s'il vous plaît.
30:51My green card?
30:54I don't know.
30:55It's the motorcycle of my father.
30:57It's the name of my father.
31:05It's the name of my father.
31:07Messieurs, I'm pressed.
31:12Do you have need of power?
31:16Descend of the motorcycle, s'il vous plaît.
31:18I can tell you why?
31:18Descend of the motorcycle.
31:20Wait, wait, wait.
31:21I don't have a permit.
31:22I'm in the rules.
31:22Why...
31:23Oh, oh, oh, oh.
31:24Doucement, doucement, doucement.
31:25There's a complaint.
31:25Why do you want to go like that?
31:26On descend.
31:26You want to go?
31:27Calm down.
31:28What?
31:31No matter what.
31:31What?
31:32Let's go.
31:33Let's go.
31:33Let's go.
31:34Let's go.
31:36What's that?
31:39Give me your hand.
31:40Let's go.
31:46Let's go.
31:47Let's go.
31:58What?
31:59I don't know.
32:40C'est là qu'il fabrique les sacs à me.
32:43Ils ont tout cramé.
32:50T'en connais d'autres qui dealent par ici ?
32:54Non, j'en sais rien.
32:58Tu crois que c'est quelqu'un qui a fait tout ça juste pour prendre sa place ?
33:08Ça y est, putain, pourquoi tu m'en as pas parlé ?
33:11Pourquoi tu me demandes pas de l'argent au lieu d'aller faire des conneries ?
33:14J'aurais dû te demander.
33:15Ouais, bah t'aurais dû, ouais.
33:16J'ai merdé, je suis désolé.
33:19Et puis je voulais pas vous m'aider à tout ça, tu vois.
33:20Sauf que maintenant, j'ai l'impression que tout est lié à ce qui s'est passé.
33:24Je sais pas, puis tout à l'heure, quand je suis retourné là-bas,
33:25j'ai repensé aux deux types que j'avais vus l'autre fois.
33:28Tu crois que c'est qui ?
33:29Je sais pas, il y avait deux types que Cowboy a voulu virer à coup de fusil.
33:31C'est Cowboy ?
33:32Ouais, c'est lui qui veut qu'on l'appelle comme ça.
33:37Mais tu crois vraiment à cette histoire ?
33:43Ouais, je me dis que c'est de ma faute.
33:45Parce que c'est pas sur vous qu'on a tiré, c'est sur moi.
33:48Donc, tu vois, après, maintenant, lui, son camping-car, il a cramé,
33:51il répond plus, ils sont attaqués à toi, à cette fille.
33:55C'est de ma faute, c'est sûr.
33:58Mais non.
34:00On a rien à voir avec les trafics de Cannes, nous.
34:03Sonia, c'est pareil.
34:05Non.
34:19Docteur ?
34:20Bonjour.
34:21Je peux vous parler ?
34:23Mado, c'est ça ?
34:23Oui.
34:24Euh, oui, enfin, si c'est normalement, faut prendre rendez-vous.
34:27Ça va, ça te démange moins ?
34:28Oui, oui, carrément.
34:29Mais en fait, je viens pas pour ça.
34:30C'est pour ma pote Aya.
34:31Parce que je suis inquiète pour elle.
34:34Qu'est-ce qu'il y a ? Faut que je passe l'embarque au foyer ?
34:35Bah non, justement, en fait, ça fait 15 jours que j'ai pas de nouvelles d'elle.
34:39Elle a tout laissé au foyer, son argent, ses affaires et tout.
34:41Et bah, elle serait pas partie sans me le dire.
34:44Euh, qu'est-ce qu'elle dit, Pallas ?
34:46Pallas, elle dit de la merde. Elle dit qu'elle est pas là pour nous friquer,
34:49qu'Aya, elle a déjà fait ça.
34:50Bah, écoute, s'il a déjà fait ça, c'est qu'il va peut-être revenir.
34:53Justement, vous comprenez rien ou quoi ?
34:54Je vous dis qu'elle serait pas partie sans ses affaires ou sans me le dire, là.
34:56Tu te calmes déjà, ok ?
35:00Pardon, mais je dis pas.
35:01Aya, elle déconne complètement, je suis sûre que ça craint.
35:04Vous pouvez pas m'emmener chez les flics ?
35:05Vous, au moins, ils vous écouteront.
35:06Retourne au foyer, reparles-en à Pallas et elle de décider s'il faut appeler les flics ou pas.
35:10Ok, super.
35:11Attends.
35:15Elle ressemble à quoi, ton amie ? T'as une photo ?
35:16Je sais plus vous foutre d'à quoi elle ressemble.
35:17Ça vous intéresse maintenant ?
35:18T'as une photo, oui ou non ?
35:49Ça va ?
35:51Tu devrais pas dormir là ?
35:53Tu vas plutôt près du lac, en ce moment y'a personne, on est hors saison.
35:57Ok.
35:57Ça va aller ?
35:58Tu vas pas ?
36:16Tu vas.
36:18Tu vas.
36:20Tu vas.
36:20Tu vas.
36:20Tu vas.
36:22Tu vas.
36:23Pas sur tes oils.
36:23Tu vas.
36:23J'ai bébé.
36:23Tu vas.
36:23Tu vas de faire un bâtillage.
36:24Là, t'as un sens.
36:24Sana, déjà déprecissionés.
36:25werden peut...
36:28Tu vas s'unuars mal au début.
36:28No, no, no, no, no, no, no.
37:07No, no, no.
37:47No, no, no, no.
38:00No, no, no, no.
38:02No, no, no, no.
38:32No, no, no, no.
38:43No, no, no, no.
38:45No, no, no, no.
38:57No, no, no, no.
39:02No, no, no, no, no.
40:00No, no, no, no.
40:07No, no, no, no.
40:50No, no, no, no.
41:11No, no, no, no.
41:52No, no, no.
41:56No, no, no, no, no, no.
42:05No, no, no, no, no.
42:45No, no, no, no, no.
43:00No, no, no, no, no, no, no.
43:07No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
43:35no, no, no, no, no, no, no, no, no.
43:40I don't know what the hell is going on.
43:43What the hell is going on?
43:44What the hell is going on?
43:46Damn!
43:48I don't know what the hell is going on.
43:56Damn!
43:58I'm going to get out of here.
44:24I'm going to get out of here.
44:27I can't see my camera.
44:32but I think I still have the battery because I have the phares, but I don't know if you know
44:38a little if you know a little?
44:41huh?
44:42it's alright?
44:48and if you have a phone, I don't have a phone, like that I can call someone for someone to
44:51come look at me
45:12I don't miss anyone
Comments

Recommended