- 3 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:25To be continued...
00:00:44To be continued...
00:01:00당신 부모가 생명보험에 든 거 알고 있었지.
00:01:04한 사람 그날 현장에 있었고 유일한 생존자야.
00:01:09다른 사람은 몰라도 한 사람 진실을 알아.
00:01:16불 지른 사람이 누구야?
00:01:25설마...
00:01:26맞아.
00:01:31내가 그랬어.
00:01:35내가 죽였다고.
00:02:04내가 죽였다.
00:02:20무슨 일이 있었는지 똑바로 말해.
00:02:22보험금 다 내려고 내가 부모님을 죽였어.
00:02:29왜?
00:02:30성에 안 차?
00:02:32다른 남자들도 보험에 들게 했는데 실패했어.
00:02:35다 내가 죽였다.
00:02:36정말 네가 안 됐으냐고!
00:02:38당신이 듣고 싶던 대답이었잖아.
00:02:42진실을 말해.
00:02:45진실.
00:02:49나는 항상 진실을 말했어.
00:02:53당신이 믿지 않는 거지.
00:03:25궁금하네.
00:03:27당신이 숨기고 있는 비밀이 만천할 까벌려져도 이렇게 우아할 수 있을지.
00:03:33언제까지 한 수석 싸우고 도실 겁니까?
00:03:35제가요.
00:03:37애들 앞에서 면이 안 섭니다, 면이.
00:03:39그래도 나한테는 귀인이야.
00:03:41음지가 있음 양지도 있어야 균형이 맞지.
00:03:46그 회장님.
00:03:47제가 소름 돋는 얘기를 하나 들었는데.
00:03:51한 수석이.
00:03:53내가 그깟 이역 때문에 약혼자를 죽였을 것이다?
00:03:58보험 사기 보험들의 공통점이 뭔지 알아요?
00:04:01한 번 돈 맛을 보면 또 하고 싶거든.
00:04:04도대체 뭘 알고 싶은 거예요?
00:04:05약혼자도.
00:04:09김윤지도.
00:04:11당신이 죽였나?
00:04:15다른 사람은 몰라도.
00:04:18환선한 진실을 알아.
00:04:35이럴 땐 형사 짬밥이 쓸만해.
00:04:38뒤통수가 쌓으면 다 이유가 있다.
00:04:42빅데이터로 경험해 봤잖아.
00:04:49도대체 뭐가 문젠데.
00:04:52아, 증거 나왔다고 신나려면 왜 이러는 건데.
00:04:55형은 그 빅데이터 틀린 적 없어.
00:05:00틀리기를 바란다거나.
00:05:02뭐?
00:05:05너 설마 아직도 그 여자 믿는 거야?
00:05:10야, 나 진짜 미치겠네, 정말.
00:05:16아, 정말.
00:05:29근데 그때 너는 왜 내 옆에 있어줬어?
00:05:38어릴 때 타는 냄새 나는 애라고 아무도 옆에 안 왔는데 혼자서 급식실로 가보면 네가 기다리고 있었어.
00:05:48마주 앉아서 같이 밥도 먹어주고 그래서 하루 또 하루 학교에 갈 용기가 생겼던 것 같아.
00:06:03우리 잘못이 아니잖아.
00:06:07아마 그날이 시작이었던 것 같아.
00:06:11가서.
00:06:13네가 매주.
00:06:13야.
00:06:13찾아오라고.
00:06:14찾아오라고, 이 새끼야.
00:06:18영업질한다면서 싸돌아다니더니.
00:06:21서방을 아주 개똥처럼 버려?
00:06:24너도 딱 네 애미꼴이야.
00:06:28배운망덕한 새끼.
00:06:30이 새끼야.
00:06:34이 새끼야.
00:06:35이리 와.
00:06:37이리 와.
00:06:39이리 와.
00:06:41이 새끼야.
00:06:45이 새끼야.
00:06:50이 새끼야.
00:06:52이 새끼야.
00:06:54Oh, my God!
00:06:57Oh, my God!
00:07:07Oh, my God!
00:07:12I don't know, Tonyo.
00:07:24Oh, my God!
00:07:39네가 봐봐, 봐봐.
00:07:43천천히 먹어, 천천히.
00:07:51잘 먹네.
00:07:59가만히 있어봐.
00:08:09그날 밤 처음으로 알게 됐어.
00:08:14누군가 옆에 있어주는 게 어떤 건지.
00:08:19똑같이 맞아도 덜 아팠고 견뎌졌고 사라졌어.
00:08:27세상에 자기 부모를 선택해서 태어나는 사람은 없잖아.
00:08:32너나 나는 우리 탓이 아니야.
00:08:38내 탓이 아니라고?
00:08:39그날 불이 난 게 네 잘못은 아니잖아.
00:08:49혼자 살아남았다는 죄책감 같은 거 이제 그만 버려.
00:09:05너는 왜 맨날 빈속에 깡수로 마셔?
00:09:08바에서 이렇게 음식 냄새 피워도 돼?
00:09:10볼때, 내가 견뎌.
00:09:17내가 아주 슬슬 밥지로 바꾸던 거 해야지.
00:09:31김윤주 사건 재주사.
00:09:33오케이, 떨어졌다.
00:09:35정말요?
00:09:37예스!
00:09:39이번에 또 뭘 먹으면 내가 못 버는 조건으로.
00:09:47옥션에 있었던 모든 사람들을 용의자라고 보고 한 명도 빠짐없이 철저하게 체크해.
00:09:52알겠지?
00:09:53아, 그러면 VIP 명담부터 구해야 하는데.
00:09:57여기 도와줄 사람 있어.
00:10:01이번 여인의 초상전은 미술을 통해 삶의 부조리에 맞서고 또 동념에 대항하는 여성 작가들의 예술혼을 담기 위해 노력했습니다.
00:10:11이 작품은 기존의 세이렌이 가지고 있는 이미지의 전복을 시도했죠.
00:10:17남자들을 유혹해 죽이는 마녀라는 상징성을 벗어던지고 판무파탈.
00:10:22즉, 치명적인 매력은 있지만 자신의 주체성은 잃지 않는 현대 여성들을 표현하고 있습니다.
00:10:31딱 한 수성님이시네요.
00:10:34그런 일 겪어도 밝아 보여서 다행이에요.
00:10:37결혼하실 분이 사고를 당하셨다고 많이 힘드셨겠어요.
00:10:46걱정해 주셔서 감사합니다.
00:10:49알았으면 제가 김찬석 기사는 안 썼죠?
00:10:52난 좀 초상인 줄도 모르고.
00:11:00그럼 이쯤에서 마무리할까요?
00:11:03그러시죠.
00:11:04고생하셨습니다.
00:11:14고생하셨습니다.
00:11:16한 수석 씨야도 안 먹혀요.
00:11:19뭐 그러겠지.
00:11:23이거.
00:11:24Yeah.
00:11:28So스만 줘요.
00:11:30And I'll use it for you.
00:11:33Yeah.
00:11:35It's expensive.
00:11:37It's more expensive.
00:11:39It's more expensive.
00:11:40It's more expensive.
00:11:40It's more expensive.
00:11:42It's more expensive.
00:11:45It's more expensive.
00:12:21It's more expensive.
00:12:26The case is a real case.
00:12:27The case is a real case.
00:12:28It's a real case.
00:12:29Who, who, who, who, who, who, who, who.
00:12:33And why did he get a real case?
00:12:37The case is a real case.
00:12:41So, you're going to be able to accept this case?
00:12:44결국 당신은 아무것도 알아내지 못할 거예요.
00:12:50그 날의 진실은 나만 아니까.
00:12:56내가 믿어주길 바랐죠.
00:13:00그랬던 거 아닌가.
00:13:19I don't know.
00:13:45I don't know.
00:13:48I don't know.
00:14:04I don't know.
00:14:25I don't know.
00:15:02I don't know.
00:15:30I don't know.
00:15:50I don't know.
00:16:18I don't know.
00:16:31I don't know.
00:16:51I don't know.
00:16:56I don't know.
00:17:06I don't know.
00:17:41I don't know.
00:17:44I don't know.
00:18:12I don't know.
00:18:15I don't know.
00:19:12I don't know.
00:19:26I don't know.
00:19:29I don't know.
00:19:29I don't know.
00:19:37I don't know.
00:19:38I don't know.
00:19:45I don't know.
00:20:06I don't know.
00:20:07I don't know.
00:20:13I don't know.
00:20:15I'm going to take care of him.
00:21:01We got to get a job done.
00:21:04It's not just a case.
00:21:06It's not just a case, it's a case.
00:21:06It's not just a case.
00:21:06It's not a case.
00:21:07It's a case.
00:21:07Then, you can't get it.
00:21:11I'll just think about it.
00:21:14It's a good thing.
00:21:14I'll think about it again.
00:21:18I'll think about it again.
00:21:19Well, I'll let you know.
00:21:20the company and the company and the company are all different.
00:21:39I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be,
00:21:40I don't know what the hell is going to be.
00:22:04I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be,
00:22:09I don't know what the hell is going to be.
00:22:21I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:22:40I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:23:04I don't know what the hell is going to be.
00:23:05I don't know what the hell is going to be, I don't know what the hell is going to be.
00:23:09It's all that we're going to be.
00:23:10It's all that we're going to be?
00:23:11Who's going to be a little girl?
00:23:13I don't know what the hell is going to be.
00:23:19I don't know what the hell is going to be.
00:23:21I don't know what the hell is going to be.
00:23:23I don't know what the hell is going to be.
00:23:27I don't know what the hell is going to be.
00:23:33I don't know what the hell is going to be.
00:23:36I don't know what the hell is going to be.
00:23:42I don't know what the hell is going to be.
00:23:48I don't know anything about you.
00:23:55It's a very good friend.
00:23:57It's a very good friend.
00:24:00That's the one that's my friend.
00:24:05Oh...
00:24:06Oh, there's a lot of people.
00:24:11I'm a star-up and a star-up case.
00:24:15It's not a case, but it's not a case.
00:24:25But it's not a case.
00:24:28It's a unique company.
00:24:33It's a bit strange.
00:24:40Dohouni?
00:24:41Yes.
00:24:42The company's voice is sad.
00:24:45I have to take care of a woman.
00:24:48If you're the two, I can't get caught up.
00:24:51I can't get caught up with a man.
00:25:02Dohouni is killed in the U.S.
00:25:07The deliverance of the ambulance is on it.
00:25:09But the delivery of the ambulance is also on the front.
00:25:13The delivery of the ambulance,
00:25:16that there is enough to be a story before.
00:25:21If there's a story about it,
00:25:23you should do this for the ambulance's help.
00:25:27It's the delivery of the ambulance's help.
00:25:29I'm going to be trying to get an impact on the incident.
00:25:32If there's a incident, we can find another way.
00:25:40Let's look at the incident again.
00:25:51I can't tell you that I'm going to show you the same way.
00:25:57I don't know what your goal is to get into your mind.
00:25:58It's not just that you will finish your mind.
00:25:59I'm sorry.
00:26:01I got to call my wife.
00:26:03I'm sorry.
00:26:04I got to call her husband.
00:26:05I'm sorry.
00:26:05I got to call my wife.
00:26:06That's not the case.
00:26:08This is the final thing.
00:26:22I don't know what I want to do.
00:26:29There was a strange woman in the room.
00:26:32He was like waiting for a while.
00:26:40Then, we'll be looking for us now.
00:29:09백준범 집에도 같은 게 있던데 그럼 레스토랑이 다녀간 건 확실하네요.
00:29:38내가 무섭지 않아요?
00:29:42남자들을 죽여놓고 그냥 거짓말하는 걸 수도 있잖아요.
00:29:51뭐 그럴 수도 있죠.
00:29:55불지른 것도 나라고 했고.
00:29:58그 말이 걸렸고 다르게 들렸어요.
00:30:07숨겨진 진실을 알아달라는 것처럼.
00:30:18보통 비극은 아이가 아니라 어른들이 만드니까.
00:30:29내가 택한 거예요.
00:30:43밑바닥까지 가본 사람은 알아요.
00:30:46불행은 오히려 가진 게 없는 사람에게 몰려든다는 걸.
00:30:52아버지가 쓴 사체가 눈덩이처럼 늘어났고.
00:30:56벗어날 방법은 없었어요.
00:30:59죽기 전까지.
00:31:01영화 보고.
00:31:04영화 보고 싶다 그랬잖아.
00:31:10갔다 와.
00:31:14어느날 엄마가 영화를 보고 오라며 등을 떠밀었어요.
00:31:23느낌이 이상했고.
00:31:28영화 대신 치킨을 사갔는데.
00:31:34부모님은 이미 농약을 마셨고.
00:31:42기름이 흘러나오고 있었어요.
00:31:47사고로 보이게 불을 내려였던 걸 알았죠.
00:32:17부모님은.
00:32:17나도 같이 죽을 생각이었는데.
00:32:23실패했어요.
00:32:31나 혼자.
00:32:34지옥 속에 남겨질 거죠.
00:32:43뒤늦게 알았어요.
00:32:46아버지가 사망 보험금으로.
00:32:50사채빚을 갚으려 했다는 거.
00:32:53그 계획을 알게 된 엄마는.
00:32:56같이 죽을 결심이었고.
00:32:59그 목숨값으로.
00:33:02내가 지금 살아가고 있는 거예요.
00:33:08끔찍한 딸이죠.
00:33:11그 순간 부모님의 고통을 덜어주고 싶었겠지.
00:33:14그 어린아이가 죽고 싶을 만큼.
00:33:18잔혹한 세상이었고.
00:33:20그녀들.
00:33:29그녀들아.
00:33:44I can't wait for you, I can't wait for you anymore.
00:34:01I'm sorry.
00:34:02I'm sorry.
00:34:05I'm sorry.
00:34:33사인은 익사, 상처는 물에 빠진 이후로 보는 게 맞습니다.
00:34:38사고 전날 조투수리 기록이 있는데?
00:34:41네, 청원서에서 업체 확인했는데 별다른 문제는 없었다고 하네요.
00:34:47현장은 다 할 수 있어.
00:34:49가서 확인해보자.
00:34:53안녕하세요.
00:34:56아, 상민 씨.
00:34:57우리 옥션 외부 보관 업체들 관리하고 있지?
00:35:01네.
00:35:02그 리스트 지금 바로 보내줘요.
00:35:05네, 바로 보내드리겠습니다.
00:35:22이곳으로 와.
00:35:32업체에 연락하실 일 있으세요?
00:35:36아, 여기 이 펠릭스 스토리지 어떤 작품이 보관되어 있는지 알 수 있을까?
00:35:42거기는 회장님이 개인적으로 쓰신다고 불락 쳤어요.
00:35:46계약은 했지만 아직 아무것도 보관한 적은 없을 거예요.
00:35:49그래?
00:35:51적어도 공식적으로는 오더 내려온 적 없어요.
00:35:54알겠어.
00:36:20이씨.
00:36:21어, 형?
00:36:21응, 왔어.
00:36:22하나동으로 갈 건가요?
00:36:25응.
00:36:26잡스러운 그림 사느라 서른 장이나 썼으니 목이 빠지게 기다릴 텐데.
00:36:33...
00:36:34...
00:36:34...
00:36:34...
00:36:34...
00:36:34...
00:36:36...
00:36:37I don't want any of them to take a picture.
00:36:43I'll buy a picture from the store.
00:36:44I'm a brand of a brand.
00:36:47It's worth it, so I can't buy it.
00:36:52I'll buy it.
00:36:54I bought a picture.
00:36:55I can't buy it.
00:36:56I can't buy it.
00:37:02You can't see it.
00:37:03I don't know what you're saying.
00:37:06I'm looking for a lot of people.
00:37:10I'm looking for a lot of people.
00:37:13I don't know why I'm looking for a lot of people.
00:37:28What is this?
00:37:30What is this?
00:37:30I don't know what to do.
00:37:50And then the video will be posted on the media out of the video.
00:37:54I just wanted to check it out.
00:37:56I'll check it out.
00:37:57I don't know.
00:37:59I don't know.
00:38:01Andy Warhol's work is a bit different.
00:38:05It's a bit of a bit different.
00:38:06It's a bit of a trend.
00:38:09It's a bit different.
00:38:09It's a bit different.
00:38:09It's a bit different.
00:38:12Um, then.
00:38:18Let's see.
00:38:25Um.
00:38:28I like that.
00:38:31I like that.
00:38:33I like that.
00:38:34I like that.
00:38:35I like that.
00:38:38It's also fun to see.
00:38:40I like that.
00:38:42I love it and then think it's fun to make?
00:38:44A little bit more fun.
00:38:44It's a fun.
00:38:48Tacionesana.
00:38:49It's fun.
00:38:58Let's go.
00:39:00What are the best?
00:39:03We can do things like that everyday life.
00:39:04I think friends, family, Black there.
00:39:05There, put them as well.
00:39:06They also represent the Karin home.
00:39:07Okay, let's go.
00:39:17Who are you?
00:39:18Yes, I came to auction.
00:39:42I don't know how to get out of here.
00:39:45I'm looking for a lot of money,
00:39:48but I'm pretty sure that I can't get out of here.
00:39:51I'm looking for a trailer just like that.
00:39:54Yes, here we go.
00:40:00It's an engine and a engine and a car are really good.
00:40:03It's like I'm sorry.
00:40:04It's like it was a good time.
00:40:06It's like it's not all about you.
00:40:09I'm sorry.
00:40:13I can't believe that.
00:40:16It's not all about it.
00:40:20You're not allowed.
00:40:24I'm sorry, but I'm not allowed for you.
00:40:28I was just at a time.
00:40:31I was always a guy who was on the stage.
00:40:32I was so tired.
00:40:34I was lucky enough?
00:40:36I was a guy like that.
00:40:40I was a guy who came to the room.
00:40:41He was a guy who was a guy who was on the stage.
00:40:47He was a guy who was a guy who was on the stage.
00:40:55Yeah, it's okay.
00:40:56Yeah.
00:41:01That's okay.
00:41:02You can't do it?
00:41:04No, he's got a key.
00:41:08He's got a key?
00:41:09No, he's got a key.
00:41:10He's got a key.
00:41:11He's got a key.
00:41:26He's got a key.
00:41:27You have to go to school?
00:41:30You can't go to school.
00:41:31No, it's okay.
00:41:34You can't go to school?
00:41:35No, you can't go to school.
00:41:36No, it's not good.
00:41:37No, it's not good.
00:41:38You didn't go to school?
00:41:39I'll go to school.
00:41:41I'll go to school.
00:41:43You're a key.
00:41:45You're a key.
00:41:48So you give up like a step of the phone.
00:41:49You got something that I don't have to do.
00:41:50You got a plan?
00:41:51Why don't you just talk about her?
00:41:53My mom is taking a step of the money.
00:41:56Then I'll let you go.
00:41:59I'll take care of the house.
00:42:37Oh, my God.
00:42:53다음 메이저 경매 둘 중 한 사람이 내 옆에 서게 될 거야.
00:42:58차석 경매사 내부에서 뽑는다고 보고했으니까 둘 다 열심히 해봐.
00:43:04네.
00:43:14나가들 봐요.
00:43:32밥.
00:43:34먹었어요?
00:43:35아직.
00:43:37밥 먹으러 가나요?
00:43:50진짜 수상하다니까.
00:43:53에이.
00:43:53아니, 그럼 뭐 이 둘이 썸이라도 탄다는 거예요?
00:43:58수상님이 설마.
00:43:59아니, 눈빛이.
00:44:01아니, 눈빛이 멜로였다니까.
00:44:02점심도 둘이 따로 먹으러 나갔잖아.
00:44:05어머.
00:44:06혹시 벌써 둘이 사귀고 있는 거 아니야?
00:44:08야, 너 혼자 먹냐?
00:44:12아, 하나에 아끼는 건데.
00:44:15응.
00:44:17응?
00:44:18자.
00:44:18오늘도 이걸로 버틴다.
00:44:34이건 지인 서비스.
00:44:36원래 싸우다가 정든다고.
00:44:38친해지니까 보기 좋네요.
00:44:40고마워, 우리 얘기 좀 할게.
00:44:43어, 그래.
00:44:59아마 내일쯤에는 옥션 청소하는 이모님도 차호석 씨 알아볼 거예요.
00:45:04가십의 주인공으로.
00:45:06에이, 설마요.
00:45:19효과는 확실하겠네요.
00:45:24뭐든 얘기해줘요.
00:45:27백준범과 짝점이 있을 만한 건 다.
00:45:32윤지 씨 사고 일주일 전쯤 프리뷰 전시회에서 처음 만났어요.
00:45:38확실해요?
00:45:40네.
00:45:41전에는 절대 만난 적 없어요.
00:45:46근데 왠지 저를 알고 있는 느낌이었어요.
00:45:51설명할 수는 없지만 저를 꿰뚫어보는 느낌?
00:45:58이미 알고 있었을 가능성이 커요.
00:46:02오랜 시간 지켜보다 의도적으로 접근했고.
00:46:06이유가 뭘까요?
00:46:11남자들을 죽인 범인이라면 답은 하나겠죠.
00:46:19한설을 원해서.
00:46:27한설을 원해서.
00:47:03설아야, 지금 어디야?
00:47:08왜?
00:47:10승지 형이, 자국 안 왔어.
00:47:14아, 일단, 일단 빨리 선착장으로 올래?
00:47:23선착장으로 올래?
00:47:25수사 보고서 보면 경찰 연락받고 한 시간도 안 돼서 한슬아 도근혁이 현장에 나타났어요.
00:47:30아니, 근데 저번에 왜 증거목록이 없었던 거야?
00:47:36제가 좀 늦게 발견해서요.
00:47:38아니, 보고는 했었나?
00:47:40그럼요.
00:47:48보면 여기가 원래 대표 얼굴 박아놓는 자리인데 사진이 없다?
00:47:53그럼 새끼 분명 외모 컴플렉스 있는 거거든.
00:47:56그런데 예상할 게 그거 겁나 잘생겼어.
00:48:02아니, 완전 사기캐 아니냐고, 응?
00:48:06잘생겨, 키도 커, 학벌 좋아, 앱 하나 잘 만들어가지고 재벌도 해.
00:48:10하...
00:48:11너도 하나 만들지 그랬냐?
00:48:13그러니까.
00:48:14나는 왜 나쁜 쪽으로만 머리가 잘 들어갈까?
00:48:17야, 이거 좀 키워봐.
00:48:19어떤 거?
00:48:20여기.
00:48:21이거?
00:48:21어.
00:48:27오늘?
00:48:29지난 14일 시리아 라카에서 IS 무장단체가 테러를 일으킨 가운데 구호단체 직원이던 한국인 한 명이 사망에 안타까움을 더하고 있습니다.
00:48:38시리아에서 죽은 이수호도 오늘 됐어.
00:49:05오래 기다리셨죠?
00:49:08찾는데 좀 시간이 걸렸네요.
00:49:11괜찮습니다.
00:49:12앉으시죠.
00:49:17일단 백준범이라는 사람은 인사기록에는 없는데 저희 조끼를 입었으면 아마 자원봉사자였을 겁니다.
00:49:27자원봉사자요?
00:49:28네.
00:49:28워낙 많기도 하고 단발성이라.
00:49:31아, 봉사자 모임에 제가 한번 물어볼게요.
00:49:35네.
00:49:35그리고 이수호 씨는 저희 직원이 맞고요.
00:49:43시리아에서 사고가 있었다는데 제가 들어오기 전 일이라.
00:49:48혹시 이수호 씨에 대해 잘 아시는 분은 안 계실까요?
00:49:53음, 아마 이광진 구호팀장님이 잘 아실 거예요.
00:49:57해외 파견은 다 나가셨으니까.
00:49:59그럼 그분이 백준범을 기억할 수도 있겠네요.
00:50:03뭐, 같이 갔다면야.
00:50:06지금 계신가요?
00:50:06아, 라오스에 출장 중이신데 곧 들어오세요.
00:50:24네, 이쪽으로.
00:50:27저희는 공범 쪽에 무게를 두고 있고 한설아 주변인 중에서 용의자 특정 중입니다.
00:50:33오늘 찾아뵌 건 수사협조 요청 드리려고요.
00:50:37아니, 공영사 부탁인데 해야지.
00:50:40뭐, 한설아 부모님 자료는 넘기면 되고.
00:50:42또 뭐가 필요한데.
00:50:45당분간 SIU는 움직이지 말고 경찰에 모든 걸 맡겨주시죠.
00:50:53아, 어디 갔다 이제 오세요.
00:50:55왜?
00:50:56공영사님, 떴어요.
00:50:59저기.
00:51:03김윤지 살인범 찾아내면 그때 공조 요청 드리겠습니다.
00:51:09뭐, 그러면 무리야 좋지만.
00:51:20너 이렇게까지 하는 이유가 뭐야?
00:51:24내가 도청품 덮어주려고 무슨 짓을 했는지 알아?
00:51:28너 정말 한설아 믿는 거야?
00:51:31그 여자 자기 부모 보안금도 받았어.
00:51:34동반 자살이었어.
00:51:35가족이 다 같이 죽으려다 한 사람은 살아남았다고.
00:51:38겨우 열다섯은 그런 일을 겪은 거야.
00:51:45그 사람 그냥 피해자야.
00:51:48네 감정에 휩쓸려서 진실을 못 보는 게 아니고?
00:52:29그런데 이 사람은 부부가 다 해 줄게.
00:52:29나도 다시 보다.
00:52:29내가 다시 그냥 피해하자.
00:52:29그때 또 이 사람은 안 나가잖아요.
00:52:34부팁으로 다 해 줄게.
00:52:40제발.
00:52:48색깔 안zza?
00:53:04What?
00:53:07This is...
00:53:07I'm going to tell you something about it.
00:53:09I've been so excited about this.
00:53:10I'm so excited about this.
00:53:12I'm so excited about this.
00:53:16I was so excited about this.
00:53:17I'm so excited about this.
00:53:20I'm so excited that I need to get some help from this.
00:53:21And then, you know, there's a lot of people who are watching this.
00:53:25And then, you know who was going to get this?
00:53:29I'm sorry.
00:53:32I was going to have a good deal.
00:53:33I can't believe that I was going to get this wrong.
00:53:36Doh은 역 씨.
00:53:38Doh은 혁 씨한테는 한설아가 최우선인가 봐요, 매사.
00:53:54편하게 받아요, 형님.
00:54:16There's nothing to do with him.
00:54:19There's nothing to do with him.
00:54:21No.
00:54:40There's nothing to do with him.
00:54:41오늘도 구호팀장 이광진이라고 합니다.
00:54:43저를 찾으셨다고요?
00:54:45아, 예. 안녕하세요.
00:54:47아, 그 제가 이수호 씨 사고를 조사 중인데.
00:54:49수호.
00:54:51한선아 그 여자 때문에 죽은 겁니다.
00:54:55지금 한국행 비행기 타니까 도착하면 다 말씀드리죠.
00:55:04그 여자친구는...
00:55:07그 여자친구가 아니면...
00:55:20아니, 그 여자친구가 아니면...
00:55:22그 여자친구가 아니면...
00:55:23그 여자친구가 아니면...
00:55:23아, 그 여자친구가 아니면...
00:55:31이런 거 coração 마음에 들었다고요?
00:55:35What do you want to do?
00:55:36I am the team.
00:55:38Yes.
00:55:42And the chat was in the chat.
00:56:02Let's go.
00:56:32준 범이, 당연히 기억하죠.
00:56:37대학 때부터 온월드에서 자원봉사를 했어요.
00:56:41집안이 꽤 잘 살았는데 그 친구는 낮은 곳에 관심이 많았죠.
00:56:46해외봉사도 다녔나 봐요.
00:56:48네. 휴학까지 하면서 참 열심히 했는데.
00:57:00시리아에서 그 인만 없었어도.
00:57:04시리아요?
00:57:05그럼 이수호와 함께 있었습니까?
00:57:07시리아!
00:57:10Oh
00:57:54Oh
00:58:17Oh
00:58:42Oh
00:59:09Oh
00:59:14Oh
00:59:15Oh
00:59:19Oh
00:59:20Oh
00:59:22Oh
00:59:22Oh
00:59:23Oh
00:59:24Oh
00:59:25Oh
00:59:26Oh
00:59:26Oh
00:59:33You could hold me close
00:59:43Oh
00:59:44Oh
00:59:47Oh
00:59:49Oh
00:59:49Oh
00:59:49Oh
00:59:50Oh
00:59:51Oh
00:59:51Oh
01:00:00기억나는 거
01:00:02없어요
01:00:03I'm not sure.
01:00:04There's no need for the gun.
01:00:06Money, time, time.
01:00:08You won't have to lose.
01:00:14You don't have to lose.
01:00:16You won't have to lose.
01:00:17If you lose the crime,
01:00:19I'll be following you.
01:00:21If you lose,
01:00:23it's not gonna be.
01:00:24I don't have to use.
Comments