Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Transcript
00:07Peter Pan
00:35Peter Pan
00:36U nedođoj živi šest vrsta bića. Najprije tu su vile. One žive u gnjezdima visoko na drveću.
01:17Sirene
01:18Onda su tamo sirene. One žive u laguni, duboko dolje u vodi.
01:46Sirene
01:47Tu su i dublje životinje. Nih baš nema.
01:55Dublje zvijeri uglavnom love crveno košce.
02:08Sirene
02:09Sami crveno košci najčešće love gusare. A gusari?
02:14Kusari love izgubljene dječake. Osobito njihovog vođu, Peter Pan, najzanimljivijeg stanovnika Nedođije.
02:28Sada ću vam ispričati kako sam susrela Petra Pana i posjetila Nedođiju. To je bilo najuzbudljivije putovanje u mom životu.
02:46Kada su Peter Pan i Zvončica prvi puta posjetili našu kuću, nisam ih vidjela.
02:52Ni tko ih nije vidio. Ni tko osim Nane. A Nana nije mogla ništa reći jer Nana je pas.
03:00Kao što ćete kasnije vidjeti, to nije bio posljednji posjet Petra Pana našoj kući.
03:07I tamo su živjeli u sreći i veselju.
03:17Lako noć, Michael. Lako noć, John.
03:25Mama, hoću iš jednu priču.
03:28Sada spavaj, John. Sutra ću vam pričati drugu.
03:37Lako noć, Wendy. Lako noć, mama. Lijepa priča.
03:42Lako noć, djeco.
03:54Trebali bismo se otarasiti tog nesretnog psa.
03:57Tko je čuo da pas ulazi u djeću sobu?
04:00Ne.
04:01Da, dragi, znam da nije dobro, ali tko bi nam čuvao djecu kada mi odemo na domjenak?
04:07Zašto nam služi dorkinja? Ona treba brinuti o djecu.
04:11Nana će to raditi. Zar ne Nana?
04:14Da.
04:18Ti si stvarno čudna žena.
04:22Sigurno si im opet punila uši onim smješnim bajkama.
04:27Pas, priče, kamo sve to vodi.
04:33Da, dragi.
04:34Da.
04:36Da.
04:44Da.
04:47Da.
04:50Da.
04:50Da.
05:05What do you say, Zvončice?
05:13I think Wendy will speak all the way back.
05:26This is a weirdo!
05:31The Smonchus is coming from the door!
05:38Smonchus! The bass has dropped me into the ice.
05:42You will be angry, you will be angry.
05:59I ask you to put it in the middle of them.
06:02Don't come to the point.
06:04The fish broke the stone stone,
06:07destroyed the tree and destroyed the tree.
06:10What tree?
06:12Oh, it's just a black item. I brought him back to the house.
06:16Crn? But my sister is nothing black.
06:20It's not important, dear. Later.
06:22Let's go.
06:35Can you see the psalm?
06:37Great.
06:39And my sister? Can you see her?
06:52No. Oh, my God. Where is that sweet?
07:02Here it is. How beautiful. I found my sister.
07:18Who are you?
07:22Peter Pan, stalo gubim moju sjenu.
07:24Ja ću ti pomoći. Ime mi je Wendy Darling.
07:28Znam, znam. A ovo je John, a ono Michael.
07:31Kako znaš?
07:32Znam sve o vama.
07:34Svake večeri dolazim slušati priče vaše majke.
07:39Mogla bih ti je prišiti.
07:40To je sjajna ideja.
07:44Mislim da je ovaj dobar. Da, zeleni.
07:49Kako lijepa buceta.
07:51Da, i zvončici se isto sviđaju.
07:54A tko je zvončica?
07:55A, samo jedna vila.
07:58Ja ne vjerujem u vile.
07:59Ššš, nemoj to govoriti.
08:01Svaki put kad neko djete kaže da ne vjeruje u vile, jedna vila padne mrtva.
08:06O Bože, u istinu se nadam da nisam ubila tvoju zvončicu.
08:10I ja.
08:12Zvonči, zvončice, gdje si?
08:21A kakva je to buka?
08:27Zvonči.
08:43Zvonči.
08:44Zvončici.
08:46Zvončici.
08:48Zvončici.
08:50Tako. Popravio sam moju sjenu.
08:52Ti?
08:53Pa, recimo da si mi ti pomogla. Evo.
08:56Thank you!
09:06Here, this one!
09:16It's beautiful!
09:28Stop, the sound. It's beautiful!
09:32You can fly!
09:35It's really good!
09:54Ombra
09:55Onilete
10:06Who are they?
10:07They are Peter Pan and Zvončica.
10:09They are going to listen to my mom's story.
10:13Do you want us to learn to let's let's?
10:16Michael, I think that Mr. Pan has a very important...
10:19How can I do you learn to let's let's?
10:21Really?
10:21That's fine.
10:23That's great.
10:23You just need to think about something nice and unusual.
10:25You can give up your hands and then go to...
10:28It's all that?
10:30There needs to be a little bit of flour.
10:34Wendy, how do you know to become my wife?
10:36I think that I'm going to.
10:39Really?
10:40Okay.
10:41Then you can go with us.
10:42Yeah, we'll go.
10:44We're going.
10:45I think we don't want to.
10:47What would you say, tata?
10:48Let's go! Let's go! Let's go!
10:52Let's go!
10:53Where are we going, Petar?
10:54In my house!
10:56There's a vrvigusar, indians, and krokodil.
10:59How do we go?
11:00Let's go!
11:22Oh, my God!
11:24Oh, my God!
11:30Look at me!
11:32I'm an oreo!
11:43Nana!
11:54I'm a little girl!
11:57I'm a little girl!
11:58You can start to get in.
11:59And then you can start to get in.
12:02You can start to get in.
12:07Oh!
12:10Oh!
12:12Oh!
12:14Oh!
12:17Oh!
12:18Oh!
12:18Oh!
12:29Oh, my God.
13:05Zna li tvoja majka da letiš?
13:07Ja nema majke.
13:08Nemaš majke? Kako to misliš?
13:11Objegao sam od kuće čim sam se rodio.
13:14Oh, bože.
13:15Pričali su o tome što ću biti kad odrastim.
13:17A ja ne želim odrasti.
13:19Zato sam pobjegao.
13:21Oh, bože.
13:31Zato sam pobjegao.
13:37Zato sam pobjegao.
13:44Michael!
13:46Michael!
14:12Why did you ask me to be a mother?
14:16There is no one mother!
14:18We need one!
14:24Here!
14:26I'm not coming!
14:47I want to visit Gusare!
14:49And I!
14:50And I!
14:51Okay.
14:52I'll show you the most sweetest and most sweetest of them!
14:56Captain Cuckoo, go!
15:28I don't think we'd be able to go!
15:37I don't think we'd be able to visit Gusare!
15:40We're going to see Gusare!
15:53Do it this way!
16:06Mom!
16:07Mom!
16:10Shh!
16:18Mom!
16:28You're going to see Gusare!
16:31I'm going to see Gusare!
16:40That's the captain Kaspar Kuka.
17:02We're still together.
17:19Captain Kaspar Kuka.
17:22I don't know what you said to me.
17:26I don't know what you said to me.
17:28Captain Kaspar Kuka.
17:31No, no, no.
17:45He's gone.
17:48Thank God.
17:49I don't know what you said.
17:52Did you tell me when you said that the man stood in the hands of me?
18:00Give me a little.
18:02Yes, captain.
18:03Good.
18:05When you learn me already for language, I'll tell you.
18:08Captain.
18:09I don't know what you said.
18:12I don't know what you said.
18:13Captain.
18:15They brought the children to the mage.
18:18They'll be right away.
18:21Mage.
18:22Mage.
18:23Mage.
18:24Mage.
18:25Mage.
18:26Mage.
18:26Mage.
18:28Mage.
18:28Mage.
18:29Mage.
18:29Mage.
18:30Mage.
18:42Mage.
18:44Mage.
18:46Mage.
18:48Mage.
18:50Mage.
18:51Mage.
18:52Mage.
18:56Mage.
18:57Mage.
18:58Mage.
18:58Mage.
18:59Mage.
18:59What?
19:01Crocodile?
19:02What?
19:03What?
19:04What?
19:07What?
19:08What?
19:08What?
19:08What?
19:10No, it's not Crocodile.
19:12Peter Pan has found the mother.
19:15It's not, dear.
19:17If we don't have the mother, they won't have any of them.
19:21Why don't we keep our mother?
19:24No.
19:25No, it's not.
19:27Can't enter the mother!
19:30Can't enter the mother!
19:31Can't enter the mother.
19:34Can't enter the mother!
19:36I'm no longer there!
19:39Well, my dear friends, I've poisoned!
19:49I'm going to kill you!
19:54Krokodil!
19:55How do you know?
19:57I'm going to kill you!
20:00I'm going to kill you now!
20:05I'm going to kill you now!
20:08And now I'm going to kill you now!
20:12Hurry! We have to wait for you!
20:17At least we are close to you!
20:28Krokodil!
20:30He's been able to kill you!
20:35What's behind you?
20:37It's a flytaker!
20:39He wants to tell you that he wants to kill you now!
20:45That's strange.
20:46Peter doesn't want to kill anything...
20:49... except Gusara.
20:51Ha?
20:52I don't know!
20:54I hope I'm sorry for saying that I don't believe in the village.
20:58Except for...
21:00Oh, my God!
21:16I'm going to get there!
21:17I'm going to get there!
21:18I'm going to get there!
21:20I'm going to get there!
21:24I'm going to get there!
21:24Peter said that I should take her grandmother!
21:28Oh, no!
21:30Oh!
21:45Do you think your mother has arrived?
21:47She had a friend and she had a death of Captain Cook.
21:51No, she didn't.
21:52She wanted to kill you.
21:53She won't be able to kill you.
21:56No, I'm not sure.
21:58I killed her.
22:00What?
22:09You idiot, she should be your mother.
22:12She's mother.
22:16She's maitис.
22:32She's Emperor's Dad.
22:35She's alive.
22:36She'll experiment with us everything.
22:38Let's kill our mom!
22:40She is alive!
22:44I'm sorry!
22:47I'm sorry!
22:49What?
22:51She is alive!
22:54I'm alive!
22:58Who is alive?
22:59He's alive!
23:00I'm alive!
23:00Frula!
23:03Why did you call me Frula?
23:05Forgive me, Wendy.
23:07I listened to the bell.
23:09What?
23:11She said to you, Wendy?
23:14Zvonji!
23:15Zvonji!
23:16I'll be back for this little village.
23:22Now we'll go to our home.
23:26I'm not your mother.
23:27What?
23:28I'm sorry, Wendy.
23:30Don't be afraid.
23:31Let's go!
28:45Lily, she may be our mother.
29:42I don't know.
29:45It's a small village!
29:47What? Is this a tree?
29:50It's a tree?
29:51It's a tree!
29:53It's a tree!
30:04It's a tree!
30:05Thank you, tree!
30:07You saved me life!
30:09I'm sure that we will be friends!
30:21It's a tree!
30:22I think Petru Panu is not clear
30:24how many children need a mother.
30:27In fact,
30:29they need their own mother.
30:32I can't.
30:42Ow!
30:58It's a tree!
31:01Hello, Michael!
31:16And then they live in happiness and joy.
31:19It's a tree!
31:21It's a tree!
31:24It's a tree!
31:35It's a tree!
31:43a
31:44a
31:44a
31:45a
31:46a
31:46a
31:48a
31:49a
31:51a
31:59The most of the animals of the crvenokos are the birds
32:04The crvenokos are also the birds
32:10I ask where the birds are?
32:14What are they?
32:16The last time I ask if you want to be the birds?
32:20No, never
32:23It's a tiger Lily, the princess of the crvenokos are the birds
32:28Please, my mother
32:31No, it's not my memory
32:39When it comes to the birds
32:42We need something to take
32:43Watch now
32:54You hear me?
32:59Capitan?
33:04What?
33:07Captain?
33:08Are we going to take the birds?
33:10What?
33:10I'm going to take the birds
33:14I'm going to take the birds
33:16Let it go
33:17Okay, let it go
33:21Let it go
33:22Come on
33:22Come on
33:23Come on
33:24Come on
33:24Come on
33:25Let's go.
33:55Gdje je tajnijanska vještica? Želim vidjeti kako se davi.
34:01Ali, gospodine, pustili smo je.
34:04Što?
34:05Naredili ste da je pustimo?
34:08Ma nisam.
34:10Jeste!
34:12Nisam ja.
34:13Jeste!
34:15Ma nisam!
34:17Čekaj, pa malo. Ko je? Ko je ono iz tijena?
34:23A kada? A kada?
34:25O, da je nisam.
34:27To?
34:28Jeste sam Kaspar Kuka.
34:32Ko je ono iz tijena?
34:34E?
34:34Jo?
34:35Čekaj, pa malo.
34:38Ne znam.
34:40Samo malo.
34:42Ko je ti?
34:43Čekaj, pa malo.
34:45Čekaj, pa malo.
34:46Piotr, pan.
34:48Čekaj, pa malo, momci.
34:50Vajte ga.
34:58Come on.
35:23Come on.
35:57Come on.
36:21Oh.
36:29Oh.
36:32Oh.
36:35Oh.
36:37Oh.
36:38Oh.
36:40Oh.
36:50Oh.
37:00Oh.
37:02Oh.
37:02Oh.
37:03Oh.
37:04Oh.
37:07Oh.
37:12Oh.
37:12Oh.
37:14Oh.
37:14Oh.
37:16Oh.
37:19Oh.
37:20Oh.
37:21Oh.
37:30Oh.
37:31Oh.
37:35Oh.
37:36Oh.
37:37Oh.
37:37Oh.
37:37Oh.
37:38Oh.
37:43Oh.
37:46Oh.
37:47Oh.
37:48Oh.
37:49Oh.
37:50Oh.
37:51Oh.
37:52Oh.
37:52Oh.
37:55Oh.
37:58Oh.
37:59Oh.
38:00Oh.
38:02Oh.
38:16Oh.
38:17Oh.
38:18Oh.
38:20Oh.
38:20Oh.
38:20Oh.
38:20Oh.
38:23Oh.
38:33Oh.
38:35Oh.
38:43Oh.
38:45Oh.
38:47Oh.
38:53Oh.
39:00Oh.
39:03Oh.
39:08Oh.
39:09Come on, Peter Pan.
39:11I'm going.
39:12I ask you to close the door with me.
39:14I love my head and don't go away.
39:16Have a nice night.
39:32I'm happy with my mother.
39:34I think with Bendy.
39:37Let's go.
39:39Let's go, Huligana.
39:46Get out of here.
39:51You can't stay there forever.
39:54We'll stay on the road.
40:06Let's go.
40:07Let's go.
40:08Let's go.
40:10Let's go.
40:34Let's go.
40:46Let's go.
40:47Let's go.
40:50Let's go.
40:56Let's go.
40:58Let's go.
41:01Let's go.
41:02Let's go.
41:04Let's go.
41:14Let's go.
41:16Let's go.
41:17Let's go.
41:18Let's go.
41:21Let's go.
41:23Let's go.
41:26Let's go.
41:28Let's go.
41:31Let's go.
41:32Let's go.
41:32Let's go.
41:40Let's go.
41:46Let's go.
42:01Let's go.
42:02Let's go.
42:04Let's go.
42:05Let's go.
42:08Let's go.
42:13Let's go.
42:17Let's go.
42:18Wait!
42:56Oh...
43:06You're not going to die!
43:09You're not going to die!
43:18No!
43:51Hey, listen, listen, listen, listen, listen, listen, listen, listen, listen, listen, listen, listen, listen.
43:57I would like to see Nanu again.
44:00Yes, and our mom.
44:03Who wants to return to your mother's right?
44:06Me.
44:07Me.
44:08Can we?
44:11Mama.
44:18Petre, I want to talk to you.
44:28Petre Pan is supposed to be able to return to their mother.
44:40Oh, Frulo, where are you?
44:45Mama.
44:51Hello, Mama.
44:53Hey, scary, where are you so long?
44:56Mama.
45:00Svi su se vratili svojim mamama.
45:05Mama!
45:07Oh, Shmi, gdje si bio?
45:11Ti zločisti, zločisti, dečko!
45:30Rekla sam Petru i zvončici da mogu početi s nama.
45:33Ali, Petar nije htio.
45:36Ne, hvala ti, Vendi.
45:38To znači da bih morao odrasti.
45:41A mi to ne želimo, zar ne zvončice?
45:46Doviđenja!
45:47Vidimo se u nedođiji!
45:50Doviđenja!
45:51Doviđenja!
45:51Doviđenja!
45:53Doviđenja!
45:55Hajdemo, natrag u krevet!
45:58Doviđenja!
45:58Doviđenja!
46:07Doviđenja!
46:13Glasovi posudili�ixe Mirela Brekalo, Nada Roko, Zlatko Ošbolt, Ranko Tihomirović, Željko Duvnjak i Otokar Levaj.
46:23Tonska obrada, Alfa Film, Zagreb.
47:23Alfa Film, Zagreb.
47:52Alfa Film, Zagreb.
48:05Alfa Film, Zagreb.
Comments

Recommended