Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago

Category

😹
Fun
Transcript
00:00the
00:04カッダンケ 無限連打!
00:08何発目で落ちるくだ!
00:09カッテー!
00:10Ah!
00:26Ha ha!
00:27I said that...
00:28What's wrong with that?
00:30I'm not sure...
00:31I'm not sure...
00:32I'm not sure...
00:34I'm not sure...
00:35I'm not sure...
00:36I'm not sure...
00:37I don't even know what to do!
00:41Captain!
00:49This is...
00:51Sky Egg's...
00:53...Mitebarker?
01:31...Dalecaの道を照らしてる頬には今救えないものがある僕らにだけ見える悲しみに触れその順調が染められて飲み込まれないように
01:38歪さのジレンマにやり裂けてしまっている果たせ1
01:39,2,3,4最速で三乗敵剣星座ぶちかませず限界経験落下まで対抗飛行惚れなすべきの行動駆け出してキャッチ僕らはただ手を伸ばす開くタッチ正しさだけじゃないんだろう
02:23手間しき声を拾ってキャッチ僕らはただ未練の中に愛を打って痛くても転んでも疲れてるゴジラの花のような都会のちょうどいような見つけしく生きてるその姿は誰かの道を照らしてる
02:43いーっ!また揺れた
02:46!これって本当に自信なの?
02:48This is Ingenium.
02:50How is Sky Egg?
02:55Boss, I'm going to call you.
02:58I'm going to go.
03:01Hello?
03:12What is that?
03:15What do you mean?
03:16I didn't have the power!
03:18My phone...
03:18I turned out.
03:19What?
03:20Oh...
03:21I'm the…
03:31With the power of the battery, my phone has turned off the power.
03:36Captain's husband's fight…
03:38I want to make you feel so nice.
04:07It's scary
04:11No, you're not alone.
04:17It's a disaster.
04:18This hero's hero's family.
04:24What do you think?
04:27You're not alone.
04:31I'm not alone.
04:32I'm not alone.
04:32That's right.
04:34So I'm hoping that he's not going to be able to do the situation.
04:35I'd like to use the show to connect with the players.
04:39If you want to understand the situation in the world,
04:41your safety and safety of the audience,
04:43and the rest of the network,
04:44the enemy and your enemy have a good job.
04:51I'd like to have such a 50000 people.
04:54I can't believe that you have one...
04:58and make you know the safety net...
05:00Do you want me to do it?
05:06Everybody, listen to me!
05:09The airquake!
05:15The airquake!
05:16The airquake!
05:20Stay on, please!
05:26If you have a bad person, please tell me!
05:33The airquake!
05:34The airquake!
05:42The airquake!
05:43The airquake!
05:44The airquake!
05:45The airquake!
05:45The airquake!
05:53The airquake!
05:56They let out save the airquake!
05:58A matter of these monsters!
06:01If engines are schwierig, can be separated.
06:05They have a memory in a release.
06:08I look for another.
06:08There must have power of that ST.
06:11The airquake!
06:13At the station, you make aOoh treearm!
06:27Oh, sorry, I'm a little tired now.
06:32It's like a pain in the air.
06:33I'm so nervous.
06:44I'm so nervous.
06:47But...
06:48Yuuu...
06:49It's not that far.
06:52I'm so nervous.
06:53I'm so nervous, right?
06:55I'm so nervous.
06:55I'm so nervous, right?
06:56I don't think we can make it more than that.
06:58So, we don't have time to deal with each other.
07:02I'm in the middle of the work.
07:05You're not working.
07:08You're just a fan service!
07:28I'm like this!
07:31I'm going to protect the man!
07:33The Kraurer Sky Egg!
07:36What are you doing?
07:38Let's go!
07:39You're not going to kill me!
07:40You're going to kill me!
07:43You're not going to kill me!
07:43Don't you kill me!
07:46I'll kill you!
07:50I'll kill you!
07:54I'll kill you!
07:56I'll kill you!
08:01I'll kill you!
08:03The Kraurer KGDDDD!
08:08I'll kill you!
08:14I'll kill you!
08:16Hey, boy!
08:18I'm very important to you.
08:21Yes!
08:22What's that?
08:24You're not gonna kill me!
08:28You're not gonna kill me!
08:28What do you do?
08:29You're even okay.
08:32You're still surviving.
08:34I'm the latter!
08:35You're alive!
08:36You're still alive!
08:37This guy can kill me!
08:40I'll kill you!
08:42You will kill me on another!
08:46You're all that I've got!
08:47I'm the tragic gain!
08:48I'll kill you since I've been here!
08:49It's my style!
08:51Oh, that's not smart!
08:56But...
08:57I can't do that!
09:00Let's go!
09:02Oh!
09:04Yes!
09:16This is the end of the game!
09:17The end of the game is not dead!
09:19Oh, that's not smart!
09:21The end of the game is not dead!
09:21I'll hit KGD and stop!
09:27I will always do that!
09:29I'm always going to protect the captain!
09:30I'll go ahead and move on!
09:32And again KGD!
09:35But then, when I fell in my head, I'm going to die!
09:42Hey, boy, don't worry!
09:45Don't worry!
09:49If I fell in my head, I'll have no protection!
09:52And if I fell in my head, I'll have no protection!
09:57If I fell in my head, I'll have no protection!
10:04Don't worry, don't worry, don't worry!
10:06Ha ha ha!
10:08I'll have no protection!
10:15I've been a famous person since then.
10:21When I fell in my head, everyone will give me a hand.
10:26Big, children, especially women.
10:39But...
10:57Hey, you! What's wrong?
10:59No?
11:00I have no protection.
11:02I haven't been a medical doctor.
11:05I've been there for one time.
11:06I've learned a lot.
11:06I've been a fighter.
11:08I've been a fighter.
11:09I've been a fighter.
11:09You've been a fighter.
11:10So I've never seen a fighter.
11:11All right, but I know that you're laughing at the magic of your face.
11:17That's it!
11:20Ha ha ha ha!
11:23Chris is like a jet coaster.
11:24If you're afraid, you're going to give me a hug.
11:30What?
11:32Just wait!
11:33It's falling!
11:34It's falling!
11:35It's falling!
11:37It's falling!
11:38I'm sorry.
11:39Did you hate it?
11:41The jet coaster is going on.
11:43And you're going to get out of it.
11:47You've never heard of it.
11:50You've never heard of it.
11:51You've never heard of it.
11:52You've never heard of it.
11:55You've never heard of it.
11:57That's what I'm talking about.
12:01You're terrible.
12:02You're so ugly.
12:03Oh, my God.
12:18You're so ugly.
12:20I'm a star.
12:20You're so ugly.
12:21I need to be happy.
12:23You're so ugly.
12:24Did you get out of it?
12:25You're so ugly.
12:27I'm a fool.
12:28You're so ugly.
12:31I'm pretty.
12:32I'm sorry.
12:32When I met the first time, I thought I was looking at it.
12:36That's not what I was going to do.
12:39But I thought I was going to fly like that.
12:45So, then...
12:47Jet coaster is pretty good.
12:49I'm so happy that I'm just a kid.
12:53Okay, then let's go.
12:55風船?
13:02何、この低空飛行。
13:04これはこれで馬鹿みたいだわ。
13:11お望みとあらば風船ツアー、上に参ります。
13:17僕は誰にも嫌われたくないんだ。
13:19特に女の子にはね。
13:25それにその時は、ひねくれ者の女の子を手名付けてやろう。
13:29そんな気持ちもあったかもしれない。
13:32だけど…
13:42手名付けられたのは、僕の方だったね。
13:49それからは猛アタックさ。
13:52君に振り向いてもらいたくて。
13:59君に笑ってもらいたくて。クリス…
14:03あなたって本当に鼻持ちならないばっかだけど。
14:07世の中の大部分はどうしようもないクズばかりだから。
14:23それに比べたら、少しはマシなんじゃないかと思うこともあるわ。たまにね。それってオーケーってことだよね。うわっ!
14:25ちょっと、クリスやめなさい
14:27!怒るわよ!アディ!
14:32もし怖かったらさ、ぎゅっと抱きついてキャーって言ってよ
14:33!僕…
15:00とっても嬉しかったな。これからはずっと一緒にいられる。毎日、君の笑顔を見ながら生きていける。あの時は…そう思ったんだ。ハニー…
15:25だけど結局、君には怒られてばかりだったね。なんだか、だんだん仕事もうまくいかなくなって。仲のいい友人だと思っていた人たちが、僕の名前を利用して人からお金を騙し取ったり、悪い奴をやっつけたと思ったら、逆に訴えられて僕が悪いことになったり。
15:38いったいどこで間違えたんだろう。ハニー…僕はどうすればよかったんだろう。家庭のことも、世の中のことも…僕にはなんだか難しくて…
15:47いくら考えても分からないんだ。あの…キャプテン…何笑ってんすか
16:05?おっと、失敬。ちょっと考え事をしててさ。敵は凶悪な爆弾ヴィラン。僕の方には5万人の命。最高に分かりやすい大ピンチ。これなら馬鹿な僕でも間違えようがないってね。
16:10そういう分かりやすさは遠慮したいっす。あいつ
16:11!拳をまとめて
16:17!死守!やって!不発!
16:47ドヤギレイザー!どうにか起爆は停止できたが、一時凌ぎだ。爆弾が消えたわけじゃない。くっ…タワーの裏側に入られたら抹消が
17:00!逃がさんよ、キュウ!あの人…ベストジーニスと…どこになってるの?
17:09こちら空中ダイス組。関係各社への連絡完了。イランの対応に移行します
17:16!どうやら繋がったようだな。誹謗の糸。
17:18ドヤギレイザー!ドヤギレイザー
17:23!ドヤギレイザー
17:27!ドヤギレイザー
17:28!ドヤギレイザー
17:30!ドヤギレイザー
17:31!ヌナッフォアール
17:34!ドヤギレイザー
17:36!こちらスネープ!ドーム上部の飛行ビランを制圧
17:38!ドヤギレイザー
17:41!インゲニウム。エアジェットから預かりもんだ。
17:45I was using the radio station on the radio station, and I brought the radio station to the radio station.
17:51I'll take the radio station and the host of the heroes and information on the radio station.
17:56Then, I'll turn the engine on!
18:00The Crestraddle!
18:11The Crestraddle!
18:14GENIST!
18:19GENIST!
18:21He's arrived!
18:23He's here?
18:28It's a tank tank.
18:32Are you okay?
18:33There's a lot of weight.
18:35There's no problem.
18:37How many tons?
18:39I'm looking for this,
18:41I'm the one that's my one!
18:53That's how I tell you!
18:55You can do it, I got you!
18:58Well, you can't sleep.
19:02So, GENIST!
19:04I have to ask you to ask you.
19:07I don't want to tell you what I'm going to do with my wife and baby.
19:13I want to tell you what I want to do with my wife and baby.
19:15You are the greatest hero.
19:20I don't care.
19:23I don't care.
19:25Yes, it's an edge shot.
19:27But I don't care.
19:31I don't care.
19:33I don't care.
19:35I don't care.
19:38I don't care.
19:39I don't care.
19:41I don't care.
19:42I think I'll be a good friend.
19:43I'm not thinking I'm going to be good for you.
19:49Hey, honey.
19:51I'm going to compliment you for the first time.
19:55How do you think I'm pretty?
19:59I should have been a good partner for you.
20:03And you can have a good friend.
20:33You
20:34This...
20:34But what...
20:36I...
20:40I...
20:48I...
20:50I...
20:54The power of all this...
20:57It's been a long time for me, but...
21:00I think it's a good thing.
21:04I've been able to do it for the experiment.
21:07I've been able to finish the finish.
21:15I've been able to do the拘束!
21:16It's a bad thing!
21:20I've been able to make a look at the face of the fire!
21:22I can't do this anymore.
21:26I am so excited.
21:28I'm so excited to get the power of this.
21:31I'm so excited to get the power of this.
21:34All the way!
21:40I'd like to make a new power of this.
21:44Let me...
21:49I'm going to die...
21:50I'm going to die...
22:38See you next time.
22:55See you next time.
23:14See you next time.
Comments