Skip to playerSkip to main content
  • 10 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:28Transcription by CastingWords
08:06I can't do it.
08:10I can't do it.
08:12Let's go.
08:21Love you!
08:22Here you go.
08:25Sit down.
08:27Here you go.
08:34How are you, mother?
08:36I'm going to the hospital.
08:38But now it's better.
08:40And you and your sister?
08:43When are you two together?
08:48I'm planning.
08:50I think in theory.
08:53But we're all happy as your dear.
08:56What?
08:57What's with him?
08:57I think...
09:01Dragan is a woman.
09:03A woman?
09:04A woman?
09:05A woman.
09:06Who is she?
09:07A woman with Stanković.
09:10She is a little, black, beautiful, from Belgrade.
09:14Yes.
09:14She came to us with her before a week.
09:19She is a woman.
09:20She was a girl.
09:23She always knew she could take it.
09:26This is a woman.
09:29It's different.
09:30It's different.
09:32It's different.
09:33She has nothing to say to me.
09:35She knows her, my son.
09:39Look at that.
09:40I think I'm less than a man.
09:41If she doesn't have any evidence of anything, what do you think it is?
09:46Here it is.
10:01What are you...
10:03Stai, de gori.
10:19Stai, brep mio.
10:26Where are you? Where are you sleeping? I've already been doing this morning in the gym.
10:37I'm not sure what I'm talking about. I don't know what I'm talking about.
10:44I live in Beograd. When?
10:57Today.
10:59Today, I'm talking to you.
11:03I'm talking to you, but I'm not.
11:05I don't know what I'm talking about.
11:09How would I use it now?
11:15I'm talking to an advocate for 5-6 hours.
11:20I don't know if I can find myself again with a advocate.
11:28I'm talking to you.
11:35Stop it! Stop it!
11:40Stop it!
11:42Stop it!
11:46I have to say that Ratković is doing a rhythmical gymnastics.
11:53He eats the rukas. The right advokat is lying.
11:58It's the evening of the raki in the Dutch.
12:00Let's go.
12:02We are in Beograd.
12:06Why?
12:07I don't understand.
12:09I don't understand.
12:11My friend, Goran, insist that you will be here.
12:16You will be here before Lola and you will explain everything.
12:18Wait, what is happening?
12:21I have changed the time.
12:22Some young people took care of the young people.
12:26They took care of them.
12:28Today we have to do everything.
12:31Wait, I don't understand anything.
12:34You don't understand everything.
12:36I don't understand everything.
12:38Let's eat quickly.
12:40Let's go.
12:40I'm waiting for you.
12:44Are you going with us, mama?
12:45No.
12:46You don't know your father.
12:48He says, start with us.
12:49He thinks, stay here.
12:51It doesn't matter to you.
12:53Who is she?
12:54Aprija Lola.
12:55Njuche nije htjela da peva.
12:56Možda danas propeva.
12:58Kod advokata.
12:59Cheuo si jem.
13:00Hoće da te seli za Beograd.
13:02Ben ka?
13:04To rekla čisto onako.
13:05Ne brini.
13:07Žene kao ona nikad ništa ne govore onako.
13:10Pripazi se ti danas u Beogradu.
13:13Who am I ready for this?
13:23Good morning.
13:25Good morning.
13:26Do you have a coffee?
13:26No, I'm sorry.
13:28I'm waiting for the job.
13:30My mother slept in the morning.
13:32We were drinking a little bit more.
13:33Try to talk about her.
13:36I'll talk about her.
13:37I mean...
13:38She looks like a mother.
13:42I'm trying to explain her
13:43that you don't know what you want.
13:47I'll talk about her.
13:48She's been a bit old for her.
13:56I'm sorry.
13:58I'm sorry.
14:00I'm going to get my appointment.
14:04I'm coming to you in the morning.
14:06I'm going to go.
14:08We'll buy it.
14:09I don't understand.
14:11Before we go, we need to consult ourselves.
14:15What do we need to consult ourselves?
14:16What about us?
14:16About your brother.
14:18Which one?
14:19Your brother.
14:20Your brother.
14:21Your brother.
14:21Your brother.
14:22Your brother.
14:23What's happening?
14:24What's happening?
14:24What's happening?
14:25What's happening?
14:25What's happening?
14:25What's happening?
14:26I don't have a coffee.
14:28You're our one.
14:32You're our one.
14:34Everything Lola and me is yours.
14:38Everything is yours.
14:39Everything is yours.
14:41Everything is yours.
14:42I'll bring my mother to you.
14:42I'll come to you.
14:46Bye.
14:58Good day, Obrene.
15:01Good day, boys.
15:03What are you doing here?
15:05I paid my account, but I'm not going to find a sign.
15:07What are you doing here?
15:09My mother, you should drink.
15:18My mother, you should take care of this.
15:30Why are you drinking?
15:30Let me take care of this.
15:32You're your friends.
15:33I told you, I was the kind of gnome.
15:33You're at the only�mente.
15:35What can you do with us?
15:36I've got some more.
15:37I'm not getting that.
15:37I'm getting an insurance and everything and everything.
15:37For example, I'm not going to be guaranteed.
15:37They know that you're in love with him.
15:41Don't be surprised that after the army you went to the right side of him.
15:45We're in love with him.
15:47And he's not so big.
15:49Where you go, everyone will be happy.
15:52You're in love with him.
15:53And why would you cry?
15:56I cry, Lord, that you're happy with me.
15:58Listen, I'll give you two thousand dollars.
16:02Five hundred dollars a day of suffering.
16:06I'll give you two thousand dollars a day of suffering.
16:09I'll give you two thousand dollars a day of suffering.
16:10Take it while I ask you.
16:12When I'm talking to people, I'm a bitch.
16:16I'm a bitch.
16:16If you think so, you want me to come back.
16:18Hurry up.
16:20I don't want four days to meet you.
16:22I'm close to the hospital for me.
16:25Good morning.
16:41Go ahead, go ahead.
16:48Good morning.
16:49Good morning, my friend.
16:50How are you doing?
16:52Good morning.
16:52Good morning, my friend.
16:52First of all, we're going to come to him today in the 16th.
16:55What about that?
16:57It's not a private thing.
16:58There's nothing to do with it.
16:59Well, I'll call him right away.
17:02Yesterday I talked to this security officer
17:06and he spoke about Miru Bašić.
17:09I'll remind you, I'll write it somewhere.
17:12Miru Bašić is a member of the police department
17:15who doesn't agree with this security officer.
17:18I don't believe that there's something special here,
17:21but what he spoke about means that there's something.
17:24There's nothing to do with it.
17:25Okay, you want to ask her?
17:27Yes.
17:28Who is, what is, what is, what is,
17:31personal status, family status.
17:35I mean, we've invested a lot of money
17:37and we'll only put it in
17:38so that we would have left something like that.
17:43That's it.
17:44We'll go back.
17:45Let's go.
18:03My love.
18:05Good morning.
18:07Good morning.
18:09Good morning.
18:09It was good, sinu, Ramachia?
18:12Ramachia or Ramachia?
18:13How do I say it?
18:14Yes, Ramachia.
18:16It's hard to go to Ramachia so I can tell you.
18:19What did you say?
18:20Nothing.
18:21Why did you tell us?
18:25Look.
18:27Beautiful, my best.
18:28I don't want you to talk about marriage.
18:31What?
18:34Every marriage is a story for yourself.
18:35Love, I believe.
18:36My experience is nothing to say.
18:40But one thing you have to know.
18:43Marriage has certain obligations.
18:45And it kills love before or later.
18:48But believe me.
18:49Why don't you give yourself a little time,
18:512, 3, 5, 6, 7 years old?
18:54I mean, there's no connection.
18:56I don't know why you take responsibility,
18:58but there's no need for that.
18:59Believe me.
19:02Okay, do you listen to me?
19:04I don't listen to you.
19:05I don't listen to you.
19:06but I'll be happy to talk to you,
19:08and Dad.
19:09You're happy to talk to me.
19:11Yes, Mom.
19:12You talk about obligations and responsibilities,
19:13and then you'll call me for the attorney
19:14to sign a wedding appointment.
19:16I pray?
19:17What?
19:18I pray, Mom.
19:19I'll be ready for you at half-4.
19:20You'll go with us.
19:40I'll be ready for you at half-4.
19:40Good evening, Mom.
19:45Well, good evening.
19:47How are you?
19:47I'll add some paprika.
19:51Are you hungry?
19:51He's a little bit next to him.
19:53He's a little bit older.
19:53I'll call him on the phone,
19:54but he doesn't get to know.
19:55I don't know.
19:57You're hungry.
20:00You're hungry.
20:02I'm hungry like this.
20:04I'm hungry.
20:04You're hungry.
20:05You're hungry.
20:05Good job!
20:07Good job!
20:09Good job!
20:11Good job!
20:13Good job!
20:15Hey!
20:17Where are you?
20:18Where are you?
20:19Come here!
20:23I don't want to.
20:25Thank you!
20:42Hey!
20:43Daniel Radković!
20:44Do you know what we have in our hands?
20:47We have an agreement with the water company.
20:50And I could find it with the electrostributions.
20:53If you find it, you can find one example for me.
20:57I lost it.
21:00I helped you to get out of here.
21:02I helped you to get out of here and water.
21:05I paid all the money.
21:07Thank you, brother.
21:13I could get out of here and water.
21:15But I don't know.
21:16Why?
21:17Because you go to me for this chamber.
21:21The chamber?
21:24Who is that chamber?
21:26I don't know, but you know it.
21:27That's why I led you.
21:30That's a serious advocate.
21:32You can't pay your bills for water and water.
21:36My friend.
21:38I paid you.
21:40I paid you.
21:41I paid you.
21:42I paid you.
21:43I paid you.
21:44I paid you.
21:45I paid you.
21:47I paid you.
21:50I paid you.
21:53It's not fair.
21:54I need a delay.
21:58I can!
21:59I can!
22:03I don't need anything from work.
22:06I don't know how to stop it.
22:07I can't wait for half an hour without me.
22:10I don't remember when I was in trouble.
22:13My house was very weak.
22:15My house said that it was cold.
22:17Come on, come on.
22:18When you're in trouble, you're in trouble with us.
22:20No, you're in trouble.
22:25You're in trouble.
22:26You're waiting for a child.
22:30Now you're in trouble.
22:33Now you're in trouble.
22:34You're in trouble.
22:35You're in trouble.
22:36No, you're in trouble.
22:38You're in trouble.
22:39You're in trouble.
22:39Hey!
22:41Where are you, man?
22:43Why are you in trouble?
22:44Where are you at?
22:46Where are you at?
22:46Here's the house.
22:47Do you need something?
22:49Come on.
22:50Thank you very much.
22:52The house is really in the first league.
22:55Come on.
22:55Come on tomorrow.
22:56I'll be in trouble.
22:57Let's see.
22:58If a woman leaves me,
23:00I'll just eat in other houses.
23:02Come on.
23:02Come on.
23:03Come on.
23:04Come on, Veljko.
23:06I have to wait.
23:09And you found that you're in trouble with a wicked man,
23:14with a worker at home, huh?
23:19From childhood, you know?
23:22Because he's not a child anymore.
23:24Like you're not.
23:25Neither of you.
23:28The mother is a drug.
23:30He's not a child.
23:30He's not a child anymore.
23:31Do you think of him?
23:32I'll do everything.
23:35I'll do everything.
23:36I'll do everything.
23:38I'll carry the fight against the front.
23:41I'll do the fight against the front.
23:52Why did I save him?
23:54From the war, from the revenge, from the whole package.
23:57Believe me, I know what you're talking about.
23:59I'm telling you.
24:00Believe me, brother.
24:01Let's calm down, brother.
24:03You're waiting for your child.
24:04God bless you, you should be a king.
24:07Go home and leave your stupidity.
24:10Believe me, brother.
24:11Everything will be as you should.
24:24Enough.
24:42Hey, come on, speaking.
24:45Yeah, I'm waiting for the war.
24:47I said yesterday, I have to leave to Beograd,
24:50Do you know what to do?
24:53I know tomorrow.
24:55Goran was in the morning again. They would surely see each other.
24:58What do you think? Did you say something to them?
25:00I don't know. Goran has said that it's only formal.
25:04Yes.
25:05Okay, let's see.
25:08Let's see.
25:25How are you?
25:26I don't know. Good day. How are you?
25:29I'm a pensioner.
25:31I'm a pensioner.
25:33I'm going to live here.
25:36You know what, Raki?
25:38And tell me to your father,
25:39if I throw a glass on myself,
25:42I won't be a great help.
25:45I'll be okay.
25:46Okay, let's go.
25:48Let's go to Beograd.
25:50I'm a pensioner.
25:51Okay, do you want to buy a mother at home?
25:52What's the hell?
25:54I'm an advocate.
25:54It's not for her.
25:55Let's go.
25:58What are you doing?
26:00Let's open it.
26:24Let's open it up.
26:26Let's go.
26:27Get out of the house.
26:27Let's open it up, girls.
26:30Let's open it up.
26:31Can you hear this?
26:33If you like this,
26:34I can't help if you don't have enough time.
26:35You'll eat quickly.
26:37Let's game first.
26:38I'm sorry.
26:41What's the matter?
26:43This was a while,
26:48I don't know what to say.
26:49Why did you say that?
26:49Why did you say that tomorrow?
26:50I don't know what to say.
26:53You have everything in mind.
26:58What do you have in mind?
27:00Here you go.
27:02For example, Stanković from Beograd.
27:06Yesterday he came to the hospital
27:08and talked about the problem.
27:10After he came to the entrance.
27:13You know what he talked about?
27:15I don't know.
27:17But now I saw
27:18where he came to the hospital
27:19with his son and Ratković.
27:25What are you asking?
27:26You want someone to think that you are a spy?
27:29When you say that.
27:30No, I am a spy.
27:32I am only a happy man.
27:33You understand what I am?
27:34What do you say?
27:37Ratković is waiting for him.
27:39Advocate?
27:39Advocate.
27:40Oh, but I am a spy.
27:43Yesterday we sat here.
27:45Now I sat here.
27:47I sat here.
27:47I drank three pieces.
27:48What?
27:49What?
27:50He doesn't say anything.
27:54He can't help anything.
27:56And you know what?
28:09He doesn't.
28:10One more time.
28:14He doesn't help something.
28:16And it was...
28:23Oh, I am a father.
28:24I want a puppy to be with you.
28:24And he is laughing at me.
28:24Adrian, he is back.
28:24I am a sister.
28:25He is back.
28:26And he is back.
28:27And he has been to his son.
28:29Dada Sveć i obo zakazado kod advokata.
28:31Kod advokata? Ti, Dragan?
28:33Da. Koran forsira.
28:35Mislim, nemam pojma. On sve vreme priča da je to formalnost, ali...
28:39znaš njegove formalnosti.
28:41Mhm.
28:42Nemam poverenja u to, zato sam te izvala odmah.
28:45Dobro. Šta ja treba da radim?
28:48Pa ako možeš da se raspitaš kod Pavla...
28:51Mhm.
28:52Šta se, zapravo, o čemu se tu radi?
28:55Dobro, dobro, to ću ja da rešim.
28:57Nego, reci ti meni, jesi ti sigurna da tebi sve ovo treba?
29:01Mislim, neću sad ja da te podsjećam šta je bilo sa tobom i sa Vukom, ali...
29:05ako ti sad samo zbog toga ulaziš u sve ovo, pritom advokati, pa taj Goranov posao...
29:11Če, Goranov posao? Kakve ovo veze ima s Goranovim poslom?
29:15Radi se o mom braku, inače.
29:18I ne, nema nikakve veze sa Vukom. Ovo s Draganom je potpuno drugačije nešto.
29:21Dobro, ljubavi, pa ne treba ti mene sad to da ubeđuješ.
29:23Meni je bitno da ti to hoćeš. Jel ti to hoćeš?
29:31Da. Dobro.
29:33Dobro.
29:36Okej, jel može ovde nešto da se popije?
29:44A šta biste htele?
29:46Da vam iznesem sir i kajmak?
29:50Ili da vam pustim neku šabaneriju od muzike pa da se osjećate kao kod kuće?
29:53Nećemo šabaneriju od muzike. Daj nam dve šljive, ja moram brzo da palimo.
29:58Dobro.
29:59Ja neću šljivu, meni možeš kini bić.
30:02Meni mažeš kini bić.
30:05Šaban.
30:09Mašo Ručak!
30:17Alo Cvetko, glasnije priče i ništa te ne čujem.
30:21Ama kažem ti, Obren i Stanković su juče kasno popodne otišli na izvor.
30:29A danas su i Sin i Ratkovića dvokat otišli za Beograd.
30:37Mir, samo nemoj da bude, znaš da ja radim za Dž, jer Obren zna da ja radim za tebe.
30:44Onda nemoj da obilaziš ko kiše oko Kragujevca.
30:47Šta?
30:48Kakav ugovor?
30:50Vračni.
30:52Dobro, Cvetko, proverit ću da ne pričaš gluposti.
30:55Ako me nisi slago, neću da ti ostanem dužna. Ajde.
31:01Mašo!
31:14Šta je bilo?
31:14Jesi zvala Dragana?
31:24Zašto bih ja zvala Dragana?
31:26Pa da mu čestiteš venčanje, šta drugo?
31:29Šta pričaš ti?
31:30A šta ti radiš, Čeri?
31:32Evo, ako baš hoćeš da znaš, išla sam da trčim napolje.
31:35Ko što si mi ti rekla, znači poslušala sam te.
31:38Jeste, poslušala, samo da budeš što dalje od mene. Trčiš napolju, trčiš unutra i čekaš. Šta? Da se onjavi tebi.
31:45E pa čekaj onda.
31:46Pa dobro, ja bar ne idem okolo po selu i ne skupljam tračeve ko ti. A ti to radiš samo
31:51da mene gnjaviš. Ko da sam ti ja nešto kriva?
31:53Nisi ti kriva, ja sam.
31:56A za šta si ti kriva?
31:57Zato što si takva kakva si.
31:59Kakva sam im to?
32:01Takva. Sve ti u životu servirano na izvolte i zato si se navikla. Šta mi nije servirano, ne moram ni
32:07da jedem. Evo i Ručak te čeka na stolu. Spremila ti majka ko što ti cao život sprema. A ti?
32:12Ne umeš ni da se trgneš, ni da se ritneš, ni da se boriš.
32:17Zašto da se borim?
32:23Za ono do čega ti je stalo.
32:27Ako ti je stalo do Dragana Bjorca, bori se za njega. Ako nije, čestitaj mu i kreni dalje.
32:46Gde ste?
32:48Eh.
32:50Eh, čao.
32:51Čao.
32:51Gde je Una?
32:53Sad ću.
32:54E, odlično. Al' neću da zakasim kod Kambera, naplatit ću svaki minut.
32:58Sljedeći put slobodno budi iskreniji sa mnom.
33:02Iskreniji? Oko čega?
33:06Na sve si mislio, a?
33:08E, svaka čast.
33:10Odlično si joj radiš što ti sve prebacio kod advokata. Taman da i ona malo razmisli u šta srlja.
33:16A ti misliš da je ovo način da oni raskinu, a da mi ne ispadnemo krivi?
33:21Što joj da ispadnemo krivi? Ma ne, ljubav i. Ne, ne. Ja mislim da si postupio trezveno, da si postupio
33:29očinski, što si sve prebacio u advokatsko kancelariju. To se tamo radi, jel tako?
33:35Svakako će biti kako oni kažu, ne brinu.
33:38Evo me!
33:41Oćemo?
33:42E, ajde, ajde, odmah idemo, da ne kasne.
33:45Ajde, ajde, ajde, ajde.
34:01Ovde, pa ki?
34:06Ej.
34:07Ej.
34:07Daj si, naručala sam ti ja ovo tvoje.
34:09Bravo, hvala.
34:11Slušaj, imam vesti.
34:13Dobro.
34:14Onih sto posto, nije više sto posto.
34:17Razmišlja da raskine.
34:18Dobro, sad i ti ga pretara, ne baš da raskine, ali onako malo, malo se premišlja.
34:22Dobro, zašto?
34:24Pa zato što je Goran zakazao neki sastanak sa advokatom i to sa celom Draganovom porodicom i sad to sve
34:31malo deluje kao da je neka poslovna stvar.
34:34Kapiraš?
34:35Znao sam.
34:36Čim sam čuo za sastanak od Kambera, znao sam da se radi o poslu.
34:39Pa da, pritom Una je baš ono romantična duša i onako skapira da je ovo sad kao neka Goranova šema.
34:45Ja mislim da ona ladno može da rastera sve svatove.
34:49Možda bi to bilo i najbolje što može da uradi.
34:53Dobro, pak, aj sad ti meni reci prvo šta Goran planira u toj ramači, a drugo šta tebe odjednom toliko
35:01zanima Una kao nisi ljubomoran?
35:04Ti znaš da ja kod Gorana radim deset godina već. Moja profesionalna budućnost je u toj firmi i moja profesionalna
35:12prošlost.
35:13Dobro, to znam.
35:13O poslu koju Goran trenutno obavlja, ja ne mogu sad nešto mnogo da ti kažem, ali ono što znam i
35:21što mislim je da je to čisto bacanje para, vremena i resurse.
35:26Mhm.
35:28Ja samo hoću da zaštitim firmu koju radim, hoću da zaštitim sebe i između ostalog hoću da zaštitim i un.
35:35Tiš da vidiš nešto?
35:37Šta?
35:39Goran me je poslao da istražim neku ženu Miru, baš nije to sad važno.
35:43Uglavnom ja sam došao do njene čerke i listajući profil na Facebooku, to su sad neke slike iz teretane bla
35:52bla bla, dođem do ovoga.
35:59Je li to Unin Dragan?
36:01Jest.
36:01Pa jel misliš da ona zna za ovo?
36:03A ti kao nisi ljubomoran?
36:06Pa ki, ako ti je stalo da une, moraš da budeš pametan i moraš da budeš strpljiv.
36:12Ne možeš ovo da ju pokazuješ.
36:16Dobro, moram da palim.
36:18Imaš neke pare, ja nemam ništa keša.
36:25Dobro.
36:26Aj čao.
36:27Čao.
36:29E, oki?
36:30Da platim.
36:35Legla plata, a?
36:37E, daj ono što je bilo juče.
36:39Opa, bit će i baksis, a?
36:42Dobro, ajde ne preteruj.
36:44Entak oggi i da vinete bilo.
37:13Avamp폭aja nobaka možda?
37:13Ako pos Broga.
37:13I could have something bad.
37:15No, thank you.
37:17But I'm going to take water,
37:20cold water.
37:21Understood.
37:29When are you waiting?
37:31Please, the order is in four,
37:32but Mr. Camber will take care of you.
37:39Let's go.
37:45Good morning.
37:47Good morning, good morning.
37:49Good morning, good morning, friend.
37:49Good morning.
37:51Good morning, good morning.
37:52My advocate, Dobrivoj Radković.
37:55You are the advocate?
37:57Yes, I am.
37:58My friend, Goran, prior to Lola,
38:00and our Una.
38:04Can we go back to the room?
38:07Of course, of course.
38:11Good morning.
38:13Good morning.
38:42Good morning.
38:50Good morning.
38:53Good morning.
39:02Good morning.
39:09Good morning.
39:12Good morning.
39:13Good morning, Good morning.
39:25Good morning.
39:40I have a hand in my hands.
39:43to the marriage of Unestanković and Dagan Abiorca,
39:47just as they are talking about it.
39:48Sorry.
39:49The most important thing is now,
39:52and it's a clear letter of the marriage of the brothers.
39:56Sorry, I have to go.
39:59We'll be quick.
40:05Of course, let the young people take their time.
40:09Regardless of the city's stories,
40:11our council doesn't pay their consultations for a minute.
40:15I heard it in a second.
40:18Not only that you are well informed,
40:20but you are very creative.
40:24This is my milk.
40:25I think we need to get out of here.
40:30What?
40:32How do you understand
40:33that everything led to this moment,
40:35to this council?
40:36They all look like a business,
40:39like a business agreement.
40:42I don't know,
40:43I think we've been upset a lot.
40:45We need to stop.
40:55No, let's continue.
40:59It's more clear to start.
41:01We'll stop.
41:01We'll stop.
41:03What are we going to stop?
41:04We'll stop.
41:06We'll stop.
41:07We'll stop.
41:08We'll stop.
41:08We'll stop.
41:09We won't vote.
41:10But Lola, love.
41:12We can't do that.
41:13I think we can do it,
41:14because it's about my marriage.
41:17You don't ask anything.
41:18These are serious things.
41:19I'm asking.
41:20I know what are my responsibilities and obligations.
41:23I don't care for that.
41:24I don't care for that.
41:26But I don't do it.
41:28I don't have to listen to this bullshit.
41:30I really don't want to listen to this bullshit.
41:33If you want to get another great idea,
41:37I'll just say I'll forgive you.
41:53Okay, the term has been short.
41:57But I have to pay for the usual tariff.
42:01Then we might have to drink something, dear colleagues.
42:10Do you think we're wrong?
42:12I've never been sure that we've done the right thing.
42:17What do we do now?
42:19We're going to get time.
42:21We have to find ourselves with the knights.
42:23Go to you or in Beograd?
42:25No, I believe.
42:26I'm not in any council.
42:29I forgot something.
42:31What?
42:41So, dear colleagues, we've found a national language.
42:50Dear colleagues, I think that this meeting has been successful.
42:58So, what do we do now?
43:00When we move forward?
43:01Please, please, Ratković.
43:03Jovane, the fact that the two of us don't want anything to sign up,
43:08doesn't mean that we and I can't talk to ourselves.
43:13And how do we talk to ourselves?
43:15Well, we're planning a joint investment in the water factory in Ramadji.
43:22Would it be the private and personal relations between us two?
43:31There are no things in our life that can't be defined.
43:34If the children go to the altar, then we can see them and go to the end.
43:41Well, that's right.
43:42To the end, please.
43:43To the end, please.
43:44To the end.
43:45To the end.
43:46Oh, I know how I'm going to work here.
43:51It's really nice.
43:52Don't be at the end of my heart.
43:56Come here, Baruja.
43:58But why are you afraid me?
43:59You're in my house.
44:00I know, maybe, that I love you.
44:04There are some cars.
44:05All the rest are left out of my married husband.
44:08Oh, come here.
44:10Here, here.
44:11Lydia!
44:13My life is broken.
44:15Okay, we'll do it.
44:17We'll do it.
44:18We'll do it.
44:18We'll see you.
44:19I want you for a man.
44:23I want you for a woman.
44:33We'll do it.
44:42I want you for a woman.
44:43Let's see you next week.
44:45I know, Deb.