- hace 15 minutos
SERIJA KLOPKA LJUBAVI 296 EPIZODA
Categoría
📺
TVTranscripción
00:28¡Gracias!
00:53¡Graciasâlâ!
00:53¡Lan kaç buraya sattım lan adamları!
00:54Ya no.
00:56Ya sakin ol.
00:58Otur şuraya.
01:13¿Dónde está?
01:14¿Hepiniz gördünüz?
01:16¿Nasıl saldirde Rasim be?
01:17Ya sen bunun da hesabını vereceksin.
01:23¿Oğlum?
01:24Burada yapılacak hareket miydi bu şimdi ha?
01:27Ben anlamıyorum abi.
01:28Neden bunlar benim başıma geliyor?
01:32Oğlum bak henüz her şey bitmiş değil.
01:34Belki de hakim seni salıverecek.
01:35Bir sakin olsana sen ya.
01:37Ben gerçekten anlamıyorum ya.
01:40Tam diyorum düzlüğe çıktık.
01:42Huzur içindeyiz.
01:44Sonra pat bir ana tepe takma kol oluruz.
01:47Oğlum olacak bunlar işte ne yapalım.
01:49Hayat.
01:50İnişler çıkışlar olacak.
01:55Sen gönlünü ferah tut.
01:57Birlikte aşacağız bunları tamam mı?
01:59Bu kadar yeter.
02:00Uzaklaşın lütfen.
02:07Bir anda nöbetçi mahkemeye sevk ettiler.
02:10Bütün çabamıza rağmen hakim tutuklu yargılanmasına karar verdi.
02:20Ay ne yapmış ki benim oğlum?
02:21Neyi ispat etmişlerdi tutuklu yargılıyorlar?
02:25Mağdur ve tanık üzerinde baskı kurma.
02:28Davanın gidişatını değiştirme tabii ki.
02:31Mağdur kimmiş?
02:33O şeytanla yavrusu mu?
02:39Neyle suçluyorlar Cihan'ı?
02:44Önce o kızı tehditle başladılar.
02:47Sonra cana kasttan azmettiriciliğe.
02:50Miras haklarına el koymaktan baskı altında tutmaya.
02:54Ne bileyim bir sürü saçma sapan şey.
02:56Artık neyi tuttururlarsa.
02:58Zaten karakolda da öfkeye kapıldı.
03:02Karşı tarafın avukatına saldırdı.
03:04Avukatta bu fırsatı hemen değerlendirdi tabii.
03:09Yani anlayacağın Cihan onların gözünde iyice kötü oldu.
03:14Ay eyvahlar olsun.
03:15Yediler adamın başını görüyor musun?
03:17Gitti damat gitti.
03:18Vallahi billahi gitti.
03:20Hançer!
03:20Aa hançer!
03:21Aa gidiyor kadın.
03:23Ay hançer!
03:24Kızım ne oldu?
03:25Hançer!
03:25Hançer iyi misin?
03:27Ay kadersizim benim yengem.
03:30Ya şu kapat uğursuz çeneni ya.
03:32Su getir Gülsüm hemen koş.
03:35Ay hançer iyi misin hançer?
03:37Az 280 kat deliverm!
03:37Ay hançer!
03:39Ançer!
03:42Can!
03:46No, no, no.
04:30No, no, no.
04:43No, no, no.
05:13No, no, no.
05:24No, no, no.
05:50No, no, no.
05:59No, no, no.
06:20No, no.
06:39No, no.
06:43No, no, no.
07:14No, no.
07:14No, no.
07:48No, no.
07:53No, no.
08:00No, no.
08:04No, no.
08:31No, no.
08:33No, no.
08:33No, no.
08:38No, no.
08:58No, no.
09:43No, no.
09:46No, no.
10:16No, no.
10:46No, no.
11:46No, no.
11:54No, no.
11:55No, no.
12:28No, no, no.
12:55No, no, no.
13:37No, no, no.
13:53No, no, no.
14:27No, no, no.
14:57No, no, no.
14:59No, no, no.
15:30No, no, no.
15:59No, no, no, no.
16:30No, no, no, no, no.
17:01No, no, no.
17:31No, no, no.
17:35No, no, no, no.
18:05No, no, no, no, no.
18:36No, no, no, no.
19:05No, no, no, no, no, no.
19:38No, no, no, no, no, no.
20:21No, no, no.
21:01No, no, no, no, no, no.
21:05No, no, no, no.
21:57No, no, no, no.
22:10No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
22:34no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
22:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
22:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
22:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
22:35no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
22:35No, no, no, no.
23:05Bir el atla taşıyalım kadını.
23:07Ay hala bakıyor.
23:09Yok insanlık ölmüş.
23:11Kardeş, kardeş kendine gel.
23:16Tamam, tamam.
23:18Bana bırak.
23:20Yardım edeyim mi?
23:22Gerek yok.
23:32Geçir, yatır şuraya.
24:00Kardeş.
24:01Kardeş.
24:04İyi misin?
24:06Kardeş.
24:08Kendine geliyorum.
24:12Artık size emanet.
24:17Çok şükür.
24:18İyi misin?
24:20İyi olacaksın.
24:30Çok şükür.
24:32İyi olacaksın.
24:52O, Sinem Hanım sonunda teşrif edebildiniz.
24:56Hançer Hanım'ın yanında kalsaydınız bu akşam.
25:00Geceyi onunla geçirseydiniz.
25:01Niye geldiniz ki?
25:03Niye böyle yapıyorsun?
25:05Ya kızcağız perişan halde.
25:07Onu o şekilde bırakıp gelmek içime sinmedi.
25:14Hançer alışsa iyi olur.
25:16Kocası çabuk çıkacakmış gibi görünmüyor söyleyeyim.
25:20Cihan gerçekten çıkamayacak mı?
25:22Vallahi bilmiyorum.
25:24Durum ortada.
25:25Suçlamalar ağır.
25:27İtiraflar şahitler derken...
25:30Dava bayağı uzun sürecek gibi görünüyor.
25:32Hep birlikte bekleyip göreceğiz.
25:35Sen nasıl bu kadar rahat olabiliyorsun?
25:38Ya söz konusu Cihan senin kardeşin.
25:41Amma abarttın ya.
25:42Sanırsın müebbet alacak.
25:44Alt tarafı üç beş ay yatacak.
25:45Bilemedim bir yıl.
25:47Ya bir gün bile olsa evinden, ailesinden uzakta kalacak.
25:53Vay be.
25:55Söz konusu Cihan olunca böyle oluyor demek ya.
25:58Bütün aile seferber oluyor öyle mi?
26:02Ne demek bu şimdi?
26:04Ben tam sekiz yıl yoktum ortada Sinem Hanım.
26:06Hiç kimsenin umurunda olmadı.
26:08Beni aramak hiç kimsenin aklına bile gelmedi.
26:12Sen ne demek istiyorsun?
26:14Ya biz seni ölü diye biliyorduk.
26:16O zaman vicdanınız rahat oluyor öyle mi?
26:18İki kürek toprak attık Metin bitti gitti öyle mi?
26:23Ben gerçekten ne demek istediğini anlamıyorum.
26:32Neyse gece gece canını sıkmak istemiyorum.
26:35Senin ilgilenmen gereken daha önemli konular var.
26:40Nikahımıza eksiksiz bir şekilde hazırlanmanı istiyorum.
26:44Şimdi yat dinlen.
26:45Hadi iyi geceler.
26:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
26:49Teşekkür ederim.
27:03İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:19Bunu absolaçla teşekkür ederim.
27:21Eee abi buyur çay taze.
27:25Gerek yoktu.
27:27Dahmet etmişsin.
27:29Estağfurullah abi ne zahmeti.
27:31İlk gece zor olur buralarda.
27:32Al, biraz içinsas.
27:35Bu soğuk duvarların arasında.
27:37Ver bakalım.
27:40Otur.
27:46Senin adın ne?
27:47Harun abi.
27:49Senin de Cihan değil mi?
27:51Cihan Develioğlu.
27:53Sen benim adımı nereden biliyorsun?
27:55Abi.
27:56Ben seni çok iyi tanıyorum.
27:59Sen farkında değilsin belki ama
28:00Pero os pido.
28:03¿Qué es eso?
28:03La primera vez que se le dijo.
28:05¿Qué es eso?
28:07¿Qué es eso?
28:10¿Qué es eso?
28:11¿Pero que no tienes que ir a la vida?
28:16No, no, no, no, no.
28:42Sengini görünce ağamızı unuttum bakıyorum.
28:44Bize de çay kap getir.
28:46Sakın abi hemen.
29:05Allah'ım sen bana güç ver yol göster.
29:12O kadın, o kadın bizi bırakıp gitti arkasına bile bakmadı.
29:20Ama, amadan yapamadım işte.
29:22Ben onun kadar kadar değilim.
29:24Hayır, arkamı dönüp gidemedim.
29:26Bir de yardım ettim ona.
29:28Ah Cemil, ah!
29:34Gördüğün an çekip gitseydin ya, ne duruyorsun?
29:37Ne duruyorsun yani?
29:39O seni el kadar kardeşinle bırakıp giderken vicdanı sızladı mı?
29:43Arkasına baktı mı?
29:44Sen ne vicdan yapıyorsun acaba?
29:46Ah Cemil, ah sana ya!
29:49Tövbe estağfurullah, tövbe yarım.
29:52Can işe de, sana da.
29:54Of!
29:56Of!
30:05Of!
30:05¿Qué es eso?
30:38Buena lan bulaşık suyo gibi.
30:40Git bir daha demle şunu.
31:00Bence güzel.
31:15Bilin ağzının tadı yok.
31:17Sen ne diyorsun?
31:21Daha ilk günden ağzımızın tadını bozmayalım.
31:24Geç otur şöyle.
32:04İzlediğiniz için teşekkür ederim.
32:07Hayda.
32:08Anne.
32:09Sen hala uyumadın mı ya?
32:11Ha?
32:12Cihan abiyi merak ettim ya.
32:14Bir haber var mı?
32:15Yok.
32:16İçeriye almışlar.
32:17Ne zaman çıkacağı da belli değil.
32:18Ya Cihan abi çok iyi biri.
32:20Kimseye de zararı dokunmaz.
32:23Emir.
32:24Ben hakim miyim savcı mıyım oğlum ha?
32:27Nereden bileyim?
32:29Tüh ya.
32:30Halan da çok üzülecek şimdi.
32:32Keşke burada olsaydı da bakardık.
32:35Sen halana üzüleceğine kendine üzülsene.
32:38Bacak kadar boyunla bu işlere karışıyorsun.
32:40Hadi yatak vakti.
32:41Haydi Emir Bey haydi.
32:42Vallahi küçüğüz diye söz hakkım da yok.
32:45Laf hemen ağzıma tıkıyorsun.
32:48Ay Gülsün de nerede kaldı ya?
32:50Gelsin de alayım haberleri.
32:54Bak sen beni hala dinliyorsun Emir.
32:56Hala.
32:57Yatağa.
32:57Yatağa.
32:58Kaç kere söyleyeceğim?
32:59Bir kere söz ye bir kere de yap.
33:05Ha?
33:07Geldi bizimki.
33:10Ay.
33:11Ne oldu kız?
33:12Yeni bir gelişme var mı?
33:15Ay Darya.
33:16Alıcı kuş gibi dedikodu mu bekliyorsun sen de?
33:18Hı.
33:18Bir sal beni ya.
33:19Yok dedikodu falan.
33:21Detoksayım ben.
33:23Aa.
33:24Nereye ne yaptırdın kız?
33:25Şuralara yapıyorlar.
33:26Bir de şöyle öyle yapıyorlar.
33:27Şundan çekiyorlar.
33:28Sen de var.
33:29Ne ne nerede?
33:30Dedikodu detoksu canım.
33:32Yani oradan oraya laf taşımayacağım.
33:35Sen.
33:37Hiç güleceğim yoktu.
33:39Ay sen ağzını tutamazsın ki.
33:42Ay vallahi güleyim de boşa gitmesin.
33:46Ay ilahi çok komik kadınsın.
33:48Sen geç dalganı Derya.
33:50Ama ben kararlıyım.
33:53Ağzımdan tek laf alamayacaksın.
33:55Ha illa dedikodu yapmak istiyorsan.
33:57Git Mukadder Hanım'la dertleş.
33:59Ya da Hancar Hanım'a sorabilirsin mesela.
34:02Ama benden tek laf alamazsın.
34:04Hı.
34:05Mukadder Hanım'a gideyim de haşlasın beni diye değil mi?
34:08Ayrıca bu dedikodu değil ki.
34:10Ha?
34:10Ya ben damadımın durumunu merak ediyorum.
34:12Bunun neresi dedikodu?
34:14Ha?
34:14Sorarım sana.
34:16Hii.
34:17Şöyle masum ayaklarına yatma.
34:19Ya sen dedikodu bağımlısı olmuşsun.
34:23Ya bir laf söylüyorum.
34:25Daha tükürüğüm kurumadan.
34:27Konağa gidip ortalığı karıştırıyorsun.
34:29Yok.
34:30Bitti.
34:30Sana artık tek laf vermeyeceğim.
34:32Aman.
34:33Sen de iyice kendini naza çektin ha.
34:36Ay yok.
34:36Ben daha fazla durmayayım burada.
34:38Yoksa ağzımdan illa laf alacağım.
34:40Dur dur.
34:41Bak sana.
34:42Çok güzel bir meyve tabağı hazırlayayım.
34:45İçinde böyle çeşit çeşit meyveler olsun.
34:47Birlikte yiyelim yani.
34:48Laflarız belki sonra da ha.
34:51Ha.
34:52Yok.
34:53Yemezler canım.
34:55Ben yatıyorum.
34:56Ay yersin be.
34:58Üzüm var.
34:59Bak içinde böyle çok güzel.
35:00Tane tane ha.
35:02Yok.
35:03Hadi sen yap kendi kendine dedikodunu.
35:06Ah.
35:08Ah.
35:10Işşşş.
35:11Bu da detoks.
35:12Detoks yapacağı bana tuttu detoksu.
35:14Herkese söyler vır vır vır vır.
35:16Bana gelince detoks.
35:17Hadi bakalım.
35:19Bahtsız Derya.
35:31İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:32İzlediğiniz için teşekkür ederim.
35:32¿Qué es eso?
36:03¿Qué es eso?
36:32¿Qué es eso?
36:33¿Qué es eso?
36:33¿Qué es eso?
36:34¿Qué es eso?
36:34¿Qué es eso?
36:34¿Qué es eso?
37:16¿Qué es eso?
37:22¿Qué es eso?
37:34¿Qué es eso?
37:55¿Qué es eso?
38:23¿Qué es eso?
38:25¿Qué es eso?
38:39¿Qué es eso?
38:44¿Qué es eso?
39:22¿Qué es eso?
39:24¿Qué es eso?
39:49¿Qué es eso?
40:04¿Qué es eso?
40:23¿Qué es eso?
40:25¿Qué es eso?
40:58¿Qué es eso?
41:32¿Qué es eso?
41:37¿Qué es eso?
41:43¿Qué es eso?
42:07¿Qué es eso?
42:19¿Qué es eso?
42:21¿Qué es eso?
42:23¿Qué es eso?
42:27No, no, no.
42:54Neyse olayım omzunu.
42:57Ya istersen tabii.
43:01Ya iyi olur.
43:03Aslında da zahmet vermeyeyim.
43:07Merak etme zahmet olmaz.
43:25Merak etme zahmet olmaz.
43:53Merak etme zahmet olmaz.
44:07Mesela.
44:14Mesajla geçecek gibi değil.
44:16En iyisi evine git dinlensen.
44:25¿Qué es eso?
44:26¿Qué es eso?
44:28¿Qué es eso?
44:31¿Qué es eso?
44:50¿Qué es eso?
44:51¿Qué es eso?
44:58Gracias por ver el video.
45:36Gracias por ver el video.
45:53Gracias por ver el video.
Comentarios