00:06That woman, she essentially kidnapped her daughter, our Apo.
00:10Dapat, i-report na natin sa pulisyan para mapablather yung Marcia yan.
00:14Para pagkalapag nila sa Hong Kong, huliin na siya.
00:17Stop overreacting, Regina.
00:19Besides, do you really want to drag our name into this?
00:24Siguradong kakalat yan pag may nangyaring gulo.
00:27We can't afford any more trouble.
00:29Eh, papano kung hindi na sila bumalik?
00:31O di kaya baka mapahamak si Jasmine?
00:36Oh, paano? Ano yan?
00:39Susundan ko po si Marcia pati si Jasmine sa Hong Kong.
00:43Oscar, ibalik mo yan.
00:45Hindi, hindi.
00:47Dito lang, tra.
00:51Nasa gitna ng krisis ang kumpanya, Paulo.
00:55Nagre-reklamo ka sa akin that I was keeping you in the dark,
00:58at tapos naaalis ka.
01:00Dad, I should be with my family right now.
01:05Kami ang pamilya mo simulat sa pulis.
01:09Let Marcia do her job.
01:11Stay here and do yours.
01:13That's the only way na maililigtas din yung dalawa si Jasmine.
01:17There you go again, Dad.
01:20Dinidiktahan nyo na naman ako.
01:22Tell me, Dad.
01:23When was the last time na binigyan nyo ng halaga yung opinion at decision ko sa trabaho?
01:27You won't be here.
01:29Pero hindi nyo nire-respeto ako bilang parte ng kumpanya.
01:34Karig!
01:35Stop it, ano ba?
01:41So this must be how Edward feels every time, no, Dad?
01:49Karig!
01:49Karig!
01:56Kapag inabando na mo ang kumpanya,
01:59kalimutan mo na ang posisyon mo.
02:03You will stop being a CEO.
02:06You will be like Edward,
02:08na hindi makabali kahit man lang janitor.
02:11Karig!
02:13Tignan natin.
02:15Kung saan kayo pupulutin
02:16ng asawa at anak mo.
02:31Mag-administer kami kay Jasmine
02:33ng concentrated immune booster.
02:35The injection itself,
02:37it won't hurt much.
02:38But once the medicine starts working,
02:41her body will react.
02:44Ibig nyo pong sabihin, Dr. Marquez,
02:47makakaramdam ba rin ang pain yung anak ko?
02:49Mm-hmm.
02:50She will feel pain
02:51because the immune system is being pushed
02:54to work harder than the usual.
02:59Kung ganun,
03:00kapag pinirmahan ko to,
03:04parang pumapayag na ulit ako
03:05na mahihirapan siya.
03:38parang kahit anong piliin ko,
03:40masasakta ng anak ko.
03:42Pero, Justin,
03:43makinig ka sa akin,
03:44pag gumana tong treatment mo,
03:47hindi na tayo matatakot ulit na ganito.
03:49Hindi na maulit ang paghihirap mo.
03:52Kaya lakas ang muloob mo, ha?
03:54Para gumaling ka.
04:05I'm so sorry.
04:08I'm so sorry.
04:10Oh, Jesus.
04:16I'm so sorry.
04:19I'm so sorry.
04:20I'm so sorry.
04:22It's too much.
04:25I'm so sorry.
05:06Hello, Paulo?
05:08Marge,
05:09what do you think you're doing?
05:12Di ba sinabi ko sa iyo,
05:14wala na akong choice?
05:16Sabi ko sa iyo,
05:17gagawin ko lahat para sa anak ko.
05:20Do you even know if you can trust that doctor?
05:23Oo. Expert sa field nito, ang kaibigan ni Edward.
05:28So ano?
05:30Nagsabwatang kayong dalawa ng magaling kong kapatid.
05:34Nagplano kayo behind my back.
05:36Behind your back? Alam mo na nakapag-desisyon na ako.
05:40Walang sabwatan.
05:42At please, huwag kang pa-victim dahil hindi ito tungkol sa'yo.
05:46Marge, you're missing my point.
05:48Nag-desisyon kayong dalawa ng kapatid ko nang hindi ko alam.
05:52Alam mo, wala ng point na makikipag-discussion pa sa'yo
05:55dahil hindi na kita mapipigilan dahil sa iyong issue mo
05:58na hindi ako nakikinig sa'yo.
06:00Totoo naman, di ba?
06:02Ha?
06:03Hindi naman ito tungkol sa kondisyon ng anak natin.
06:06Ito yung tungkol to sa pakiramdam mo
06:08na wala kang kontrol sa amin ng anak mo.
06:12Marge, I am warning you.
06:14Sige na, mamaya natin mag-usap.
06:16Antayin mo nalang yung text ko.
06:20Marge!
06:21Hello, Marge!
06:34Katuda-duda naman yung fight killer na pinagdahan mo sa'kin.
06:37Aby lugar palang hindi na pagkakatiwalaan ha.
06:40Manang Yoli, effective po yun si Madam Elsa.
06:44Promise po, yung jowa ng kaibigan ko, misakit po yun sa atay.
06:47Napagaling niya.
06:48Promise, okay po yun si Madam Elsa.
06:51Ay, magkara naman yung Dada siya na pini-el.
06:53Mga 100k.
06:55Isang daan libo?
06:56Diyos ko naman, Cheche.
06:58Ang laki naman nun.
07:00Ay, itakaw pag-iipunan nun ah.
07:03Manang, isipin niyo ho, kung sa doktor kayo pupunta,
07:06di hama kung muna mas malaki yung magagastos niyo.
07:08Kung baga, Manang, more donation, more chances of winning.
07:11Di pa, Patpag, hindi niya ako napagaling.
07:14Eh, di ba, Manang, sabi naman ho ni Madam Elsa,
07:17kapag sa loob ng isang linggo, hindi ho kayo magaling,
07:19isa sa uli niyo ko yung pera niyo.
07:22Eh, pero kayo, kayong bahala.
07:40Ah!
07:41Ah!
07:41Just kidding, Just kidding.
07:43Relax.
07:43It's okay, it's okay.
07:45No, no, no.
07:46Just kidding.
07:47Okay, it's okay.
07:47No, please.
07:48Senyalas lang yan ang gumagana ang gamot.
07:50It's okay, it's okay.
07:52Just, please, come down.
07:53It's not for how a moment.
07:57Oh, my name.
07:59Sakit.
08:00Please help me.
08:01I'm burning.
08:02Ayoko na.
08:03Come down.
08:04Just, please.
08:05Huh?
08:06Just relax.
08:07Just relax.
08:08Jasmine, please.
08:10Sanyalas lang yun na gumagana ang gamot.
08:12Sige na.
08:14Sige na lang.
08:15Please, just get me out of here.
08:17It's too painful.
08:19Mom, please.
08:20Promise only God.
08:22Hindi na mo susuny sa'yo ni Dad.
08:24Please, just make it stop.
08:26Alam, makinig ka sa'kin.
08:27Konting tiis na lang.
08:29I want Daddy.
08:31I want Daddy.
08:32I want to bring me here.
08:33I can't take it.
09:18I want to bring my Daddy.
09:21I want Daddy.
09:24I'll be right back, you know,
09:32No.
Comments