00:09I was honestly about to tell you, but...
00:11Man, I was honestly about to tell you, but...
00:13How many times are you going to die?
00:16You're not going to cry!
00:19We're going to die with you.
00:21We're going to die.
00:22You're going to die, my dear husband.
00:24Because you're the one with the closet full of skeletons.
00:27I'm not going to die.
00:29You're not going to die, huh?
00:30Chess, because of your mother,
00:33my mother and my dad are going to die.
00:35You're really going to die.
00:37You like to suck the happiness out of others.
00:39If you're Ashley and Jasmine,
00:41you're going to have a great chance
00:42to match them with a bone marrow transplant.
00:45You're going to tell me what I'm going to do
00:47so that you don't want to die.
00:49You're going to convince the Teya
00:51that you're going to die with Ashley.
00:53If not Jasmine, you're going to die.
01:05You're going to die.
01:12You're going to die.
01:13You're going to die,
01:15You're going to die.
01:16Even Awwww
01:21between some erkundkach
01:21and a young95,
01:21we're going to die.
01:21You're going to die.
01:22We'll die in verschiedenen VMware flushes in relation.
01:26Alle has two kr一些 de Teya
01:42Kige!
01:43Dito na lang muna kayo ha.
01:45Huwag na kayong makisali doon sa gulo.
02:08I don't know what to do with my mom and dad, but my mom and dad are really angry.
02:15You like to suck the happiness out of others.
02:19You want to make the relationship with other people.
02:21Jazz, this is unfair. Never ko naman naging intention na sirain yung happiness mo ng ganun eh.
02:29Wala naman akong ibang ginawa kundi supportahan ka. Always be there for you.
02:35But it just so happened that you saw someone you like be there for me too.
02:41Pero bakit parang ako pa yung mali?
02:43Because you let it happen. You let Sander fall for you.
02:47I did not let anything happen, Jazz. They just did.
02:53Ako naman yung lumalayo kay Sander out of respect sa'yo eh.
02:57Kasi mas mahalaga pa sa'kin yung friendship natin over any guy.
03:04Pero ikaw, bakit parang mas mahalaga pa sa'yo si Sander kaysa sa pinagsamahan natin?
03:11Now that my world's shattering into pieces dahil sa sobrang dami nating nalaman today,
03:17all I want is for my best friend to be there for me.
03:24Pero ganyan pa yung maririnig ko sa'yo.
03:29Because whenever I look at you,
03:32all I see is the daughter ng tao sumira sa parents ko.
03:38All I see is the person na mga aagaw gaya ng mama niya.
03:42The person na pwede ding sirain yung buhay ko balang araw.
03:46I would never do that to you, Jasmine!
03:48You say that now.
03:50Pero wala na akong tiwala sa'yo, Ash.
03:54And that's why I don't wanna be best friends anymore.
03:57At lalong hinding-hindi kita matatanggap na kapatid ko!
04:01Leave me alone.
04:02Get out!
04:03Get out!
04:05Just...
04:28Marsh mrs.
04:29Marsh.
04:30OsaDr.
04:30H filthy pussy Hollywood!
04:31But...
04:33How many days?
04:36How many days?
04:37How many days?
04:40Are you still alive?
04:42Are you still alive?
04:44I don't want to cry.
04:45I don't want to cry.
04:46I don't want to cry.
04:47I don't want to cry.
04:48I don't want to cry.
04:49Arch, please.
04:55What did I do?
04:58I don't want to cry.
04:59What did I do to you?
05:00What did I do to you?
05:03What did I do to you do?
05:04Wala.
05:05Marge,
05:07you don't want to do anything.
05:11I'm wrong.
05:12You're right.
05:13But Marge,
05:15I don't want to cry for you.
05:19Seth,
05:21you're not going to cry.
05:22I want to cry.
05:25You're still alive.
05:26I want to cry,
05:27I want to drive to die
05:28and trust me
05:29because I have to react
05:31you all.
05:33I want to cry.
05:37I don't want to cry.
05:42I want to cry.
05:44What the hell?
05:46I'm wrong with me,
05:46I don't want to cry.
05:52Father...
05:59Aga..
06:00..
06:12Ano, kuminom ka na ba ng gamot mo?
06:14Huh?
06:14Ma, kakainom ko lang po.
06:16Hmm..
06:17Yung likod mo.
06:18Bakit pasata to?
06:20Bakit, hindi to pwede.
06:21Ah, sadali.
06:21Ma, it's okay.
06:29It's not okay.
06:30It's okay, Ma.
06:33You're just going to sleep.
06:55Oh, my God.
07:21Oh, my God.
07:35Can we talk about it?
07:37I just want to leave it alone.
07:45Sorry, but...
07:46I'm going to use my mom.
07:48I'm going to leave it alone.
07:56Everyone's abandoned her.
08:02But you're still here.
08:06Still safe.
08:11As if...
08:11As if wala po kayong ginawa kasalanan.
08:17At hindi niyo po pinagtanggol niyong mama ko.
08:21As if hindi po kayong magkasara sa pagkakamali na ginawa ninyo.
08:25Ashley, it's complicated.
08:29Your mother and I should have never made that mistake.
08:34Not that I'm calling you a mistake. It's just...
08:36I don't want to hear about it po.
08:39I'm sorry.
08:39Wait.
08:45Gusto-gusto ko lang po ng peace of mind ngayon.
08:53Kaya mas mabuti po nakaminunong iyong aalis.
08:57Para matigil na po iyong gulo.
09:04Ashley, please, mag-usap naman muna tayo, anak.
09:14Don't call me that.
09:19I'm sorry, Tito Pallover.
09:21You made me my biological father.
09:23Pero si Papa pa rin ang tatay ko.
09:26Yung kapatid mo.
09:28Yung asawa ng mama ko.
09:33Hindi po yung magbabago.
09:47Ashley, sandali.
09:49Anak!
09:56H excel.
09:58H gasp, h gasp.
10:01H gasp, h gasp.
10:02H gasp.
10:03H gasp.
10:05H gasp.
10:07H gasp, h gasp.
10:09Hiya, ang h gasp.
10:11Sh gasp, h gasp chan.
10:15A realtla.
10:19Kaya mas mabuti po imat,
10:21I'm sorry.
10:23So noseguch.
10:53We're right back.
Comments