Skip to playerSkip to main content
  • 3 hours ago

Category

๐Ÿ“บ
TV
Transcript
00:01ใ‚ฏใƒฌใƒˆใƒผใ€‚
00:08ใงใฏใŠใ‹ใ‘ใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:38ๅคฑ็คผใ—ใพใ™้•ท็€ฌใ•ใ‚“ใฏ้ฃฒ้ฃŸๅบ—ใง3ๅนด้–“ๅƒใ„ใฆใ„ใŸใจใฎใ“ใจใงใ™ใŒใใฎ็ตŒ้จ“ใ‚’็ตŒใฆๅญฆใ‚“ใ ใ“ใจใ‚„ๆˆ้•ทใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใŸ็žฌ้–“ใฏใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹้ฃฒ้ฃŸใฎไป•ไบ‹ใ‚’้€šใ˜ใฆไบบใซ้ฃŸในใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ๅ–œใณใ‚„้ฃŸไบ‹ใŒๅฟƒใจไฝ“ใซใจใฃใฆใฉใ‚Œใ ใ‘ๅคงๅˆ‡ใ‹ใ‚’ๅฎŸๆ„Ÿใ—ใพใ—ใŸๆ—ฅๆœฌ
01:06้ฃŸในใŸใŠใซใŽใ‚Šใฎไธญใงไธ€็•ชใŠใ„ใ—ใ„ใงใ™ใ†ใพใ„ใ‚„ใฃใฑใ‚Šใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใฎๆ–™็†ใฏๆœ€้ซ˜ใกใฃใกใ‚ƒใใ‚‹ใพๅฅฅๆทฑใ„ๅ‘ณใงใ™ใญใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ใฏๅคฑๆ•—ใ‚‚ๆˆๅŠŸใ‚‚ๅซใ‚ใฆๅ…จใฆใฎ็ตŒ้จ“ใ‚’็ณงใซใ‚ใ‚‰ใ‚†ใ‚‹้ธๆ‰‹ใฎ็ซ‹ๅ ดใซๅฏ„ใ‚ŠๆทปใฃใŸ้ฃŸไบ‹ใŒๆไพ›ใงใใ‚‹
01:30ใใ†ใ„ใ†ๅญ˜ๅœจใซใชใ‚Œใ‚Œใฐใจๆ€ใฃใฆใ„ใพใ™ใŠ็–ฒใ‚Œใ•ใพใงใ™ใŠ็–ฒใ‚Œใ•ใพใงใ™้ขๆŽฅใฉใ†ใ ใฃใŸใ‚ใ‚ใจใ‚Šใ‚ใˆใšๆบ–ๅ‚™ใ—ใŸใ“ใจใฏๅ…จ้ƒจ่จ€ใˆใŸๆ„Ÿใ˜ใงใ™ใใ‚Œใฏใ‚ˆใ‹ใฃใŸ
01:41ๅฎŸใฏใ“ใ“2ๅนดใ‹ใ‚‰ใ‚นใƒใƒผใƒ„ๆ „้คŠ้–ข้€ฃใฎ็‰นๅˆฅ่ฌ›็พฉใŒๅ—่ฌ›ใงใใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใ‚ˆ
01:50ใ†ใ‚“ใ—ใ‹ใ‚‚ๆ€ใฃใŸไปฅไธŠใซๅฅจๅญฆ้‡‘ๅˆถๅบฆใŒๅ……ๅฎŸใ—ใฆใฆใ‚ใฃๆตทๅค–็ ”ไฟฎใ‚‚ใ‚ใ‚‹ใ‚“ใงใ™ใธใƒผใ™ใ”ใ„ใ‚“ใ ใ‚ˆใชใ
02:10ใ†ใƒผใ‚“ใ†ใƒผใ‚“ใ†ใƒผใ‚“ใ†ใƒผใ‚“ใ†ใƒผใ‚“
02:12You and I, two worlds apart
02:15A quiet line pulls our hands
02:17A voice is heard
02:20All the dreams we chased alone
02:25Became harmony
02:27I was in the middle of the day
02:29You pulled me close
02:32A smallๆƒณๅƒ
02:36Won't you see the night above
02:40Stay close to the starlight
02:43We can't be alone
02:45Wait, it's in my eye
02:47But, it's in the middle of the day
02:50You and I, two worlds apart
02:52You and I, two worlds apart
02:55Stay close to the magic
02:58I'll end up in the middle of the day
03:03Oh, oh, oh, oh
03:24I'm not too close to the magic
03:26I'm still asleep
03:28I'm out of my eyes
03:29And this is the option
03:29I've been back in the middle of the day
03:31You and I, two worlds apart
03:34I've been down
03:37JustoไปŠๆ—ฅใฏใ‚คใƒณใ‚ฟใƒผใƒณ่กŒใๆ—ฅใชใ‚“ใงใ—ใ‚‡ใ†?
04:07ใ†ใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚ใ‚ณใƒณใƒšใฎใƒ—ใƒฌใ‚ผใƒณใŒใƒžใ‚ธๅคงไบ‹ใซใชใฃใฆใใ‚‹ใ‚“ใ ใญใใ†ใ„ใ‚„ใงใ‚‚ๅ‡›ใกใ‚ƒใ‚“ใ™ใ”ใ„ใ‚ˆ็ต‚ไบ†ๅˆถไฝœใ ใ‘ใงใ‚‚ๅคงๅค‰ใชใฎใซใงใ‚‚ๆฅฝใ—ใ„ใฎไฝœๅ“ใ‚’ไฝœใ‚‹ใฎใฏไธ€ไบบใงใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใ ใจๆ€ใฃใฆใŸใ‹ใ‚‰ไผš็คพใงใฏใฟใ‚“ใชใง็›ธๆ‰‹ใ‚’ไฝœใ‚‹ใ“ใจใ ใจๆ€ใฃใฆใŸใฎใ‚ˆ
04:20ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ‡บใ—ใฆใ‚„ใ‚‹ใ“ใจใ—ใฆใƒใƒผใƒ ใƒฏใƒผใ‚ฏใ ใ‹ใ‚‰ใ™ใ”ใใˆใฃไฝ•ใ ใฃใ‘ใ‚ใใ†ใ‚„ใ‚ŠใŒใ„ใ‚„ใ‚ŠใŒใ„ใ‚’ๆ„Ÿใ˜ใฆใ‚‹
04:22Go!
04:50ใ‚ขใ‚คใƒ‡ใ‚ขใ‚’ๅ‡บใ™
05:44ไพ‹ใˆใฐใƒ‘ใ‚ฏใ•ใ‚“ใ“ใ“ใซใ•ใ‚ขใ‚ฏใ‚ปใƒณใƒˆใ‚ซใƒฉใƒผใจใ‹ๅ…ฅใ‚Œใฆ่ฆ‹ใ‚‹ใจไพ‹ใˆใฐใ‚ทใƒซใƒใƒผใจใ‹ใ†ใ‚“ใชใ‚‹ใปใฉใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ”ใ–ใ„ใพใ™ใใ—ใฆ่ฆ‹ใพใ™ใ†ใ‚“ใ‚‚ใฃใจใ‚ˆใใชใ‚Šใใ†ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใˆใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ†ใ‚“ใ‚“
05:58I don't know.
06:25I love my hair and my hair.
06:26I love my hair and my hair.
06:29I love my hair and my hair.
06:32I love my hair.
06:33And I can help my hair.
06:37I can help my hair.
06:38I can feel the most comfortable and warm.
06:42I will be the main target of Japan's 10-20 years.
06:58Yes, thank you very much.
07:33So, let's go.
07:35Next one.
07:35Wow.
07:37That's so cute.
07:39It's always a good result.
07:43Yeah.
07:45So, I don't know what I'm talking about.
07:51But I have a number of people who are in the field.
07:54So, I'm just a little bit concerned about it.
07:58Actually, I'm pretty worried.
08:03That's it.
08:57็งใ‚‚ไฟฎไบ†ไฝœๅ“ใจๅฐฑๆดปใƒใ‚คใƒ†ใ‚ฃใƒณใ—ใชใ„ใจใ‚ใฎใ•ใ‚ๅ‡›ๆ—ฅๆœฌใงใฎๅฐฑๆดปใชใ‚“ใ ใ‘ใฉใŠๆฏใ•ใ‚“ใฏ็Ÿฅใฃใฆใ‚‹?
09:25ๅ‰่จ€ใฃใฆใŸ่ฌ›ๅธซใฎ่ฉฑใฏๆœฌๅฝ“ใฏใใ‚ใใ‚่ฟ”ไบ‹ใ—ใชใ„ใจใƒ€ใƒกใชใ‚“ใ ใ‘ใฉใชใ‚“ใ‹ๅ‹‡ๆฐ—ใŒๅ‡บใชใใฆใใ‚Œใฏๅๅฏพใ•ใ‚Œใใ†ใ ใ‹ใ‚‰
09:42ใ“ใ“ใพใงๅ‡›ใŒๆ‚ฉใ‚“ใงๅ‡บใ—ใŸ็ญ”ใˆใชใ‚“ใ ใ‹ใ‚‰ใ•
09:52่ช ๆ„ใ‚’ๆŒใฃใฆไผใˆใ‚ŒใฐใใฃใจใŠๆฏใ•ใ‚“ใซใ‚‚็†่งฃใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใˆใ‚‹ใ‚ˆๅคงไธˆๅคซ
10:06ใ†ใ‚“ใ‚ณใƒณใƒšใฎ็ตๆžœใŒๅ‡บใŸใ‚‰ใŠๆฏใ•ใ‚“ใซ้€ฃ็ตกใ—ใฆใฟใ‚‹ใ†ใ‚“
10:20ใฏใ„ใƒชใƒณๅฟต้ก˜ใฎ้ง…ๅผ
10:23ใ™ใ‚“ใกใ‚ƒ่ฒทใฃใฆใใฆใใ‚ŒใŸใฎ?
10:27ใ†ใ‚“ใ‚ขใƒ‹ใƒก่ฆ‹ใฆ้ฃŸในใŸใ„ใฃใฆ่จ€ใฃใฆใŸใงใ—ใ‚‡?
10:29ใใ†ใšใฃใจใƒญใƒžใƒณใ ใฃใŸใฎ
10:31ๅ‰ใŒใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†
10:45ใ™ใ”ใ„ๆœฌ็‰ฉใ 
10:49ใฏใ„
10:57ใฉใ†?
10:59ใŠใ„ใ—ใ„
11:04ใ‚ใฃๆฐ—ๅˆ†ใฃใฆๅ†ทใ‚ใฆใ‚‚ใŠใ„ใ—ใ„ใญ
11:10ๆœ€ๅพŒใ‚‚้ฃŸในใ‚ˆใ˜ใ‚ƒใ‚ใ„ใŸใ ใใพใ™
11:19ใŠ่…นใ„ใฃใฑใ„
11:29ใพใŸใฒใจใคใ‚ฏใƒชใ‚ขใ—ใŸใญใƒ‘ใ‚ฑใƒƒใƒˆใƒชใ‚นใƒˆ
11:48ใ‚ใ‚ๅพ…ใฃใŸใˆใ‚‚ใ†ๅŠๅˆ†ไปฅไธŠใ‚ฏใƒชใ‚ขใ—ใฆใ‚“ใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ†ใ‚“
11:51ใ†ใ‚“ใ‚ฟใ‚คใŒใฎใŠใ‹ใ’ใ†ใ‚“
12:04ใ‚ฆใ‚จใ€‚
12:17ใ–ใ„ใ€‚
12:19Excuse me. Thank you very much. It was a valuable experience, and I had a lot ofๅ‹‰ๅผท to be able
12:30to do it.
12:35It was really fun, and I was always doing something like this, and I would like to be able to
12:42do it, and I would like to be able to do it, and I would like to be able to
12:44do it.
13:15You can get in the future.
13:19I'm going to be doing the job.
13:22I'll do my job in the future.
13:23But now, you're going to be job-in?
13:24You're going to be job-in?
13:27You're going to be job-in?
13:28You're already job-in?
13:28Yes, you're already job-in.
13:33But I'm going to get more than you got to get more and more.
13:37But I don't think it's going to be job-in.
13:40You see what you're doing in the future?
13:44You're right to the point of the point of it.
13:48I think you're going to get three other things through the whole thing.
13:49I'm never still going to say both of you.
13:52I don't know when the company goes for the company.
13:58I don't know if you haven't seen the company go before this.
13:58Look at them.
14:01Let's see.
14:02It really doesn't matter.
14:09You're all right.
14:10You know what I want to say.
14:13I'm going to give you something to me.
14:15I'm going to try to do something else.
14:21Yo, I'm younger.
14:24Just say that I'm going to give you a better job.
14:26I'll give you a good job.
14:29Um.
14:43I know exactly what you're saying.
14:45I know.
14:58It's not just a simple thing.
15:00It's not just a long time.
15:00I can't wait.
15:03If you don't have time to go to the end of my life,
15:04No, I can't wait.
15:07I can't wait.
15:07Hey, my mom.
15:09I'm a teacher.
15:11Okay, mom.
15:13I'm a teacher.
15:13I'm sorry, but I didn't have to say that.
15:23What?
15:24I want to work on this one.
15:27I'll do it for you to work.
15:29I was doing the job for that job.
15:33Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait.
15:37You can't do it, the first job?
15:40You can't do it anymore.
15:43I just need animation.
15:48So anyway, it's good to be done.
15:54So, I'm going to go to my apartment.
15:56So, I'm going to go to the airport.
16:04I'm going to go to the airport.
16:05Why are you studying these questions?
16:07I want to enjoy traveling around.
16:12Which bus goes to the airport?
16:15The bus number 10 goes to the airport.
16:19Can you finish tonight?
16:22What do you want to go home?
16:25I don't want to go right now, but I don't want to go right now.
16:31Well, then I'll go closer to the airport.
16:39I don't want to go next to this area.
16:56Why did you decide to travel alone?
17:17Yeah.
17:26Yeah.
17:58Yeah.
17:59Yeah.
18:01Oh no.
18:02Yeah.
18:04Yeah.
18:06Oh no.
18:07Oh no.
18:07Oh my god.
18:08Oh no.
18:10What's that?
18:12Ah, it's the company's back.
18:16Ah, then I'll take it.
18:18Thank you so much.
18:23Yes, yes, I'm coming.
18:28Who are you?
18:32This is where my daughter lives.
18:36Ah.
18:36Mom!
18:53Mom, you're my boyfriend.
18:57Ah, hello.
19:00Hi, my boyfriend.
19:03Ah, I'm a boyfriend.
19:15I don't know what to do, but I don't know what to do.
19:21What are you doing...
19:21What are you saying?
19:23What are you doing?
19:24You're not talking about your father's parents.
19:28You're not talking about your father's parents anymore.
19:31You're taking a job, you're taking a job, you're taking a job.
19:40You're doing this.
19:42You don't want to work on your own.
19:43You don't want to do it.
19:45We're having a job for other people.
19:50But you're so nervous.
19:52You can't be so nervous.
19:54You can't even laugh.
19:54I'm not my mom now.
19:55I'm not having noticed how much time to talk to your mom.
19:59I'm so nervous, so...
20:01Thanks for your time.
20:07I was so nervous...
20:09I can't speak to him.
20:13Sorry?
20:15So, you know, we're going to try to talk to him.
20:16I'm sorry, I'm sorry.
20:36You're going to work on a job?
20:38What are you talking about?
20:40What are you talking about?
20:43What to go?
20:45You aren't going to disappear when you're going?
20:48You don't want to explain anything.
20:49You don't want to run the way he had it to go?
20:52Oh, girl, how can you do?
20:58I don't think I lose my mind!
21:00I have how hard to decide to take a job right now!
21:03What about you?
21:04You're so crazy and crazy!
21:07You have to do it.
21:09Listen to you.
21:09People who come here..
21:14I'm not sure that you can't wait for it.
21:15I don't know exactly what you see.
21:20It's time to walk outside.
21:28Don't you?
21:31What?
21:33If you don't know me, I'll just tell you that you don't know how much you are.
21:34I'll tell you how much I don't know, too.
21:38I can't wait for you, man.
21:42I'll just leave it there!
21:44No, no, no, no, no!
22:27ใ‚‚ใ—ใ‚‚ใ—ใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผใฉใ†ใ—ใ‚ˆใ†ใƒ›ใƒณใƒžใŒๅธฐใฃใฆใ“ใชใ„ใˆใฃ็งใŒใฒใฉใ„ใ“ใจ่จ€ใฃใŸใ‹ใ‚‰
22:50ใŠๆฏใ•ใ‚“ใ‚ใฃใ‚ใฃใ™ใ„ใพใ›ใ‚“
23:07ใ‚ใฃใ™ใ„ใพใ›ใ‚“ใ“ใฎไบบใ„ใพใ—ใŸใ‹
23:08ใ‚ใฃใฏใ„
23:42Okay.
23:45Mother!
23:47Uh...
23:48Uh...
23:49Rin!
23:50RinใŒๅพ…ใฃใฆใพใ™.
23:54What are you doing?
23:59Ah,ใฏใ„?
24:03Ah...
24:05I'm sorry.
24:06You have it.
24:08I don't care, I don't care.
24:12I don't care.
24:16I don't care.
24:18I don't care.
24:19But if I don't care about the job until I get away, I don't care.
24:27I don't care about the job.
24:32I don't care about it.
24:34๋‚œ ๊ทธ๋ƒฅ ๋‚ด ๋”ธ์ด ๊ณ ์ƒ ์•ˆ ํ–ˆ์Œ ํ•˜๋Š” ๊ฑฐ ๊ทธ๊ฒƒ๋ฟ์ธ๋ฐ.
24:41๊ทธ๊ฒŒ ๋ญ ์ž˜๋ชป์ด์•ผ?
24:44๊ทธ๋ž˜?
24:46๊ฐ„์„ญ์ด๋‹ค ๋ญ๋‹ค.
24:48๋งˆ์Œ๋Œ€๋กœ ์ƒ๊ฐํ•˜๋ผ ๊ทธ๋ž˜.
24:50๋‚˜ ์•„๋ฌด๋ ‡์ง€๋„ ์•Š์œผ๋‹ˆ๊นŒ.
24:53๋‚ด๊ฐ€ ๊ทธ ๋‚œ๋ฆฌ๋ฅผ ์ณ์„œ ์šฐ๋ฆฌ ๋”ธ์ด ๋‚˜์ค‘์— ์ƒ์ฒ˜ ์•ˆ ๋ฐ›์œผ๋ฉด ๊ทธ๊ฑธ๋กœ ๋œ ๊ฑฐ์ง€.
25:29ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑ็†่งฃใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ‘ใฉๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ๅ‡›ใ‚’ๆ€ใฃใฆใ‚‹ใฃใฆใ“ใจใ ใ‹ใ‚‰ใใฎใพใพๅ‡›ใซใ‚‚่žใ‹ใ›ใฆใ‚ใ’ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‹
25:34ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
25:40ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
25:45ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
25:46ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
25:47ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
25:49ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
25:49ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
25:51ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
25:53ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
25:58ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
25:59ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
26:01ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
26:02ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
26:03ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
26:05ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
26:06ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
26:06ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
26:08ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใฎ่ฉฑใ€‹
26:10ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:12ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:12ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:14ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:16ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:16ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:17ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:18ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:19ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:20ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:22ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:24ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:25ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:28ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:29ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:30ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:31ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:32ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:32ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:34ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:35ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:37ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:39ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:39ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:40ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:40ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:42ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
26:43ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใ€‹
27:31Thank you very much.
28:03Thank you so much for your time.
28:27I need you to go.
28:34Oh, Ma.
28:45Sorry, I'm sorry to talk about my mother's words.
29:16ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใŒใ‚ญใƒณใƒ‘ใ‚’ไฝœใ‚‹ๆ—ฅใฏๅฎถไธญใŒใ„ใ„ๅŒ‚ใ„ใงใ„ใฃใฑใ„ใซใชใ‚‹ใ‹ใ‚‰ใจใฆใ‚‚ๅนธใ›ใ ใฃใฆๅ‡›ใ‹ใ‚‰่žใใพใ—ใŸใ€‹
29:34ใ€ŠใŠๆฏใ•ใ‚“ใŒใ‚ญใƒณใƒ‘ใ‚’ไฝœใ‚‹ๆ—ฅใฏๅฎถใซใ‚‚่‰ฏใ„ๅŒ‚ใ„ใŒใชใ‚Šใจๅนธใ›ใ ใจๆ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‹
29:42ใƒชใƒณใฏๅฎถๆ—ใฎใ“ใจใ‚’ไฝ•ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ๅคงไบ‹ใซๆ€ใฃใฆใ„ใฆ
29:50้€ใฃใฆใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใŠๆƒฃ่œใ‚’ๅฐ‘ใ—ใšใคๅคงๅˆ‡ใซ้ฃŸในใŸใ‚Š
29:58้Ÿ“ๅ›ฝใงไฝ•ใ‹่ตทใใŸใฃใฆใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใŒๅ‡บใŸใ‚‰ใ™ใใซๅฎถๆ—ใฎใƒใƒฃใƒƒใƒˆใซ้€ฃ็ตกใ‚’ๅ…ฅใ‚ŒใŸใ‚Š
30:05ใƒชใƒณใฏๅฎถๆ—ใŒๆœ€ใ‚‚้‡่ฆใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
30:09้€ใฃใฆใใ‚ŒใŸใŠๆƒฃ่œใฏๅฐ‘ใ—ใšใค้ฃŸในใŸใ‚Š
30:14้Ÿ“ๅ›ฝใซไฝ•ใ‹่ตทใใŸใฃใฆใƒ‹ใƒฅใƒผใ‚นใŒๅ‡บใŸใ‚‰
30:16ๅฎถๆ—ใซ้€ฃ็ตกใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใพใ™
30:24ๆญฃ็›ดใซๅƒ•ใฏใใ“ใพใงๅฎถๆ—ใจไปฒ่‰ฏใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
30:33ใ ใ‹ใ‚‰ใƒชใƒณใŒๅฐ‘ใ—็พจใพใ—ใ็ด ๆ•ตใ ใชใฃใฆๆ€ใ„ใพใ™
31:00ใƒชใƒณใฏใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆๆตทๅค–ใง้ ‘ๅผตใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
31:03ใƒชใƒณใฏใ“ใ†ใ‚„ใฃใฆๆตทๅค–ใง้ ‘ๅผตใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚“ใ ใจๆ€ใ„ใพใ™
31:09ๆ—ฅใ€…ใซๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใฎใง
31:11ใƒชใƒณใฏไฝ•ใ‹ๅญ˜ๅœจใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใ ใ‹ใ‚‰
31:12ๅฎถๆ—ใŒ็œŸ็š„ใซๆฅใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‚‚ใฃใจ
31:18ใƒฉใƒณใƒ‘ใ‚นใซๆˆปใฃใฆใใ‚‹ใฎใง
31:19ใ ใ‹ใ‚‰ใŠๆฏใ•ใ‚“
31:25ใŠ้ก˜ใ„ใ—ใพใ™
31:35ๅ‡›ใŒ้€ฒใ‚‚ใ†ใจใ™ใ‚‹้“ใ‚’ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ไฟกใ˜ใฆ่บซใ‚’ๅฎˆใฃใฆใใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ‹?
31:44ไฝ•ใ‹?
31:44ไฝ•ใ‹?
31:46ไฝ•ใ‹?
31:46ไฝ•ใ‹?
31:47You're right, that's what I have to say.
31:53I'm not going to be the only way I can be.
32:26I don't know what to do with my parents, but I don't know what to do with my parents, but
32:31I don't know what to do with my parents.
32:40I don't know what to do with my parents.
32:46I don't know what to do with my parents.
32:48I don't know what to do with my parents.
32:55I don't know what to do with my parents.
32:57I don't know what to do with my parents.
33:00I don't know what to do with my parents.
33:30I don't know what to do with my parents.
33:57I don't know what to do with my parents.
34:30I don't know what to do with my parents.
34:36I don't know what to do with my parents.
34:58I don't know what to do with my parents.
35:09I don't know.
35:10I know what to do with my parents.
35:15I don't know what to do with my parents.
35:19Mom, thank You.
35:49Wow.
35:51Ah, ah, hi.
35:57Shhh.
36:07Whoa!
36:09Oh, oh, shah!
36:10Whoa!
36:11Eh? Ah!
36:17Ah, Lee!
36:18Oh, I got it!
36:21ๆœฌๅฝ“ใซ?
36:23ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€ใ‚ฟใ‚คใ‚ฌใƒผใ€‚
36:28ใ‚ใ‚ŠใŒใจใ†ใ€‚ใ„ใ‚„ใ€ๆœฌๅฝ“ใซใ‚ˆใ‹ใฃใŸใ€‚
36:36ๅฎŸใฏใญใ€็งใ‚‚ใ•ใฃใไผš็คพใ‹ใ‚‰้€ฃ็ตกใŒใ‚ใฃใฆใ€‚
36:38ใˆใฃ?ๅ‰ใฎใ‚ณใƒณใƒšใฎ้Ÿ“ๅ›ฝใฎๅบƒๅ‘Šไผš็คพใ‹ใ‚‰ใ‚ชใƒ•ใ‚กใƒณใ‚’ใ‚‚ใ‚‰ใฃใŸใฎใใ‚Œใฃใฆใ™ใ”ใใชใ„?ใŠใ‚ใงใจใ†ใ‚ใ‚ŒไปŠ้Ÿ“ๅ›ฝใฃใฆ?
37:11ใใ†ใ€‚
37:30ใใ‚Œใฃใฆๆˆปใ‚‹ใฃใฆใ“ใจ?ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใชใ„ใ€‚
37:41ใใฃใ‹ใ€‚
37:52ไฟบใฏใ€ๅคงไธˆๅคซใ€‚
37:58ใƒชใƒณใŒๆœ›ใ‚“ใ ้“ใซ้€ฒใ‚ใ‚‹ใชใ‚‰ใใ‚ŒใŒไธ€็•ชใ ใฃใฆใ€‚
38:03่จ€ใฃใŸใ˜ใ‚ƒใ‚“ใ€‚
38:08ๅ‡›ใŒใฉใ“ใซ่กŒใฃใฆใ‚‚ๆ”ฏใˆใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ™ใ‚‹ใฃใฆใ€‚
38:15ใงใ‚‚ใพใ ๆฑบใพใฃใŸใ‚ใ‘ใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ—ใพใšใฏ้ขๆŽฅ้ ‘ๅผตใ‚‹ใญใ€‚
38:18ใ†ใ‚“ใ€‚
38:40ใงใ‚‚ไฟบใฏใ€ไฟบใฏใ€ใƒชใƒณใซๆ•‘ใ‚ใ‚ŒใŸใ‚“ใ ใ‚ˆใ€‚
38:41ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
38:42ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
38:42ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
38:44ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
38:44ใŠใ‚ใงใจใ†ใ€‚
Comments

Recommended