- 2 days ago
uploaded with File Uploader (z-o-o-m.eu)
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00The end of the day...
00:01...
00:02...
00:02...
00:03...
00:04...
00:16...
00:17...
00:18...
00:18...
00:22...
00:22...
00:24...
00:24...
00:24...
00:25...
00:25...
00:26...
00:26...
00:26...
00:26That's a print. I really like this book.
00:33Yes!
00:35I don't know if I read this book, but I can always sleep well.
00:44That's good.
00:47Then I'll read it.
00:50I got it!
00:53What are you doing?
00:56What are you doing?
00:58I'm still in the morning.
01:00You can't say anything.
01:03I can't wait to meet you at the昼寝時.
01:05No!
01:07I'm still working.
01:11I'm sorry.
01:39I'm still in the morning.
01:41I'm still in the morning.
01:46I'm still in the morning.
01:48You're in the morning.
01:48I'm still in the morning.
02:07I'm still in the morning.
02:12I'm still in the morning.
02:18All right.
02:24I love you, too.
02:26I love you, too.
02:29I love you, too.
02:29Do-pa-do-do-pa
02:31Do-pa-do-do-pa
02:37Hey, just don't die
02:39Don't die, don't die,晴れ, don't
02:42Goin' back, don't die, don't die
02:44Do-pa-do-pa-do-pa
02:46Hey, don't die,壁,だって
02:48Me no mae ni
02:49I don't know,気付かない
02:51Da te,壁 jānai
02:53Do-na, saviši sa mo
02:59Seenbu, uke to-re-ru-ka-na-ne
03:02One, go
03:03Joko ato nari
03:04One, go
03:05Joko nai anari
03:06Nain mana ba-ka koso e nai te
03:09Tenna ko soっと koso e-ta-la
03:11Get one
03:11Ho-na, ne, kiko elu
03:13Get one
03:13Ho-na, ne, kanji lu
03:15Get one
03:15Kimi ni, zuta e-ta-kta
03:17Koko ni ilu kara
03:19We can do the you can do
03:21Seekai go-to, love and peace
03:23Are mo, kore mo, kore mo, kore mo
03:25Sam-bun-ba
03:27A-ra yul seekai go
03:29Watashitati kaete mo
03:31Uleishii, tanoshii, oishii
03:33Dakima
03:34Mou surenai
03:35Seenre
03:36Hey, wats!
03:40Say yeay!
03:42Good wats!
03:51Say yeay!
03:54Good wats!
03:54Tsari
03:54Seekai sigilakua
03:57Yui...
03:57Narete mo
04:02Oya gokoro
04:02Masi-pou de...
04:04Tsui ni
04:05Niengendan gokomi sae
04:10愛情を抱くようになって、侵略どころじゃないの。
04:11分かる、分かるぞ。
04:17親バカが二人。
04:18ドゥ様?
04:25ドゥ、そこにいたのね。
04:29ただいま。ほらおいで、ママよ。
04:33こんにちは。
04:35あ perguntar
04:37ドゥ、ドゥ、ドゥ・・・
04:42何、何、何でそんな、はじめましてみたいな・・
04:45フゥー、やはりか・・・
04:47どういうことです、魔王さま?
04:51ドゥがダハーカのことを覚えていないのだ!
04:57無理もない。ドゥが物ごころつく前に世界侵略に出てしまったからな。
05:01な、何ですか急に!?
05:03It's not that D'ha-ka's power!
05:06D'ha-ka's power will cause all kinds of big wars!
05:12What?
05:14What are you doing?!
05:21It's okay, D'ha-ka!
05:24I can't remember you!
05:26That's what you said!
05:31It's okay, D'ha-ka's power!
05:32Oh, that's right!
05:33How do you remember D'hu-ka's power?
05:36Maybe you can remember it!
05:39It's a great idea!
05:41Let's go, D'ha-ka!
05:49That's right!
05:50When you play, you'll remember it!
05:53D'ha-ka's power!
05:55D'ha-ka's power!
05:57But in that situation, D'hu-ka's power is not clear!
06:04I'd like to think about something to play with you, but...
06:08It's so sad!
06:10You've been walking in the mountains like this!
06:14You remember D'hu-ka's power?
06:19Not...
06:21D'ha-ka's power!
06:25Do you remember D'hu-ka's power?
07:09アヤツは加減というものを知らぬのだたくさん作ったから食べてこのお菓子もドゥが好きでよく作ってあげたのよ覚えてない?
07:39でもとってもおいしいよそっか《しばらく一人にしてほしいとのことです》そうかドゥが何も覚えていないことが相当ショックだったのだろういやショックだったのだよ
07:40というより後悔か?えっ?
07:44どういうことですか?
08:07昔ダハーカは世界侵略の野望を持つ一匹の竜だったただあいつは世界を侵略する悪しき面もあれば世界に恵みと癒しをもたらす優しい面もあった
08:27そんなあいつの悪の力が必要だった私は悪の天倫という腕輪を使い悪と善二つの存在に分けたそれがデューとダハーカだ
08:29えっ!? そんな話初めて聞きましたよ!驚いたろ?
08:42まあだから本来は親子と呼べる間柄ではないのだだが…礼を言うぞアーリマン
08:49これで私は何にも惑わされることなく世界征服に打ち込める
08:55そうとも善の心など私にはいらない!
09:19ドゥーの第一声が私たちを親子にしたのだ
09:39ドゥ、ドゥー様にそんな秘密が!そして私はドゥーを立派な魔族に育てると決めたのだしかしダハーカはドゥーへの愛情が世界侵略の野望に蓋をしてしまうと考え一人侵略の旅に出てしまった
09:54あいつはきっとそれを悔いているのだそういえばドゥー様は?
10:20ドゥードゥー
10:32ドゥー大丈夫よ、ちょっと眠れないだけだからじゃあドゥーがこれ読んであげるえ
10:39?ひひひ、日本持ってきたのこれを読むと気持ちが落ち着くんだよ
10:54えっと、あるところにメシぐらいのユンユンとマッチョのプリンがいましたプリンはいつ?
10:59見せて、私が一緒に読んであげるほんと
11:01?どれどれ
11:14?あるところにメシ使いのユンユンと魔法使いのプリンがいましたプリンはいつも悪さばかりで、ユンユンはいつも泣いてばかり
11:20そんな2人ですが、決して仲が悪いわけではないのです
11:38ある日のことあうっこの本ってあのね、この絵本をパパが読んでくれるとねそのあといつも、夢の中で誰かがルーに読み聞かせてくれるの
11:57それが誰かずっとわからなかったけど思い出したよそれじゃあママ、続きを読もうかしらねやったー
12:06!さあ、寝巻きに着替えてきてはーいふわふわ夢のルーガーに
12:32いたのは誰?それはそれは優しい声でお話ししてくれたよ思い出だけ浮かんでただけど
12:58いまいまおもいだしたかもまーままーましあわせなひびきまーままーままたよびたい
13:09そして魔女プリンは夜空に消えていったのでしたおしまいん?
13:10ん?おかえりママーただいまでー?
13:23顔見せの儀がもうすぐすぎるー
13:40?顔見せの儀
14:09もちかいのに
14:26ドゥードゥー様には一刻も早く魔王様のご子女にふさわしいくるまいとセリフまわしを覚えていただかないとえーダハーかよーやはり心配だドゥーが大勢の前に立ち物おじせず話せるのか
14:30?いっそ顔なじみだけで取り行うほうがよいのでは
14:59魔王様今はそんな心配よりもドゥー様に予行演習をそんな心配とはなんだドゥーのトラウマにでもらったらどうするんだまたそうやって甘やかしてそもそも魔王様はお前はドゥーに気にしすぎるときがあるぞ少し落ち着きなさいあなたたちはいまったくもう一番ドゥーのそばにいるあなたたちが信じてあげなくてどうするの?
15:10しかしなそんなに不安なら今すぐドゥーを見に行ってきなさい心配なんていらないって分かるはずよドゥー様を
15:11?バーバー!大きなトウモロシいっぱい取れたよ
15:23!あら、立派なトウモロコシだじゃあそれはドゥーちゃんにあげようかいいの
15:29!いつも助けてもらってばかりだものこれくらいはさせておくれ
15:33ありがとうくっ
15:40!ドゥー様ったらダハーカ様に言われるがまま来てみればさっそく人助けしてるじゃないですか
15:48ドゥーはこんな遠くの村にまた来ていたのかなんで感心してるんですか
15:55?やはりダハーカ様には同意しかねます儀式までにはやることがたくさんあるのに
16:09こんなことしている時間は待て待て邪気そう決めつけるのはもう少し様子を見てからでもよかろうプレゼントが入ってるのはどっちだ?
16:101,2…右だ
16:15!ちょっとマーユー、ドゥーちゃんが先でしょ
16:16?うるせえ!今度こそドゥーに勝負で勝つんだ!
16:19わぁ…ええ勝ち
16:25!うーん…じゃあドゥーちゃんの勝ち
16:26?えぇ!?わぁぁぁ
16:28!チャンカフラー!おい!今ゾルしたよなぁ
16:36!サンタはいい子にしかあげないんですくそぉ
16:37!覚えてなぁ!
16:39あーあ!あっ…うーん…わ、わあ…まんざらでもない顔して、青春ですね
16:49!わ、わっ…当然よ
16:54!プーちゃんに会うために天使の職務をほっぽってきてるくらいだものう、うるせえ
16:56!お前らだって同じ裏もんだろが
17:04!私達は休暇中よ今はサンタのシーズンじゃないもの一緒にするなんですうるせえ
17:06!うるせえ
17:06!うるせえ
17:07!うるせえ!
17:07Oh my god, that's what I'm talking about now, I'm talking about Santa.
17:13Who's that?
17:14That's what I'm talking about.
17:16I'll tell you what I'm talking about.
17:20Please calm down,魔王様!
17:25Wait, there's no food!
17:29There's no milk and fish in there!
17:32When will it come?
17:34Yeah, that's it!
17:36You're like a problem!
17:39What?
17:40It's not like that!
17:42You're giving me good food!
17:45I don't know!
17:46How are you doing?
17:48How do I do this?
17:50Teacher!
17:52It's this!
17:53Dooh-chan?
17:55This is for me?
17:56Yeah!
17:57I saw that I didn't eat food in the morning!
18:01Yeah!
18:05It's so delicious and delicious!
18:08I'm sure you can eat anything!
18:10Dooh-chan!
18:12Dooh-chan!
18:14Dooh-chan!
18:15But...
18:16Dooh-chan!
18:18Dooh-chan!
18:18Dooh-chan!
18:19Dooh-chan!
18:21Dooh-chan!
18:26Dooh-chan!
18:28Dooh-chan!
18:30Dooh-chan!
18:31Dooh-chan!
18:34Don't be missed!
18:36You know?
18:39You've got Erin Peel-chan!
18:41They are so tasty!
18:43You've always ate good food!
18:46Well, what is it?
18:49What?
18:50Dooh-chan!
18:54Dooh-chan, the Kill-chan!
18:55Dooh-chan!
18:56Dooh-chan!
19:01Look!
19:03He's doing the food!
19:05What the hell?
19:06I've also done the food!
19:10I've also done the food!
19:10Don't be afraid!
19:11Please stop,魔王様!
19:14What are you doing?
19:16If you're going to meet the art of the company,
19:20you are the one who is a human being!
19:24You're the one who is a human being!
19:26I don't know.
19:28I want to eat everyone!休憩!
19:33You are the one
19:33who has been to eat! You are the one
19:36who is a human being. Let's stop right
19:38now. You will never go.
19:41No matter how much of
19:42the matter is, you will be right back
19:44to the company. Just a little bit.
19:48This is the master's
19:49spirit. This is the master's
19:50spirit. The first great man of
19:51the Zarya's,
19:51this is not true
20:04you are
20:05you are
20:05with it
20:05you are
20:11this is
20:13as
20:13you are
20:14you
20:18can
20:19don't
20:19Oh, it's always a dream.
20:25Oh, you're not a joke.
20:28You're not a joke.
20:28You're a good girl.
20:31Oh, I mean, how?
20:34I think I'm going to see you tomorrow.
20:40Oh, you're a good girl.
20:42You're a good girl.
20:44Oh, you're a good girl.
20:49I'm so excited!
20:51My brother, it was so good!
20:51I'm so excited!
20:53My brother, I'm so excited!
20:56I'm so excited to come here to this town!
20:59I'm so excited!
21:02My brother!
21:03I made a new magic medicine!
21:06Look!
21:08Wow!
21:12Wow!
21:12It's amazing!
21:13I'm so excited!
21:16Isn't it amazing?
21:18I know it's just recently, but...
21:21...and all of the people living in the妃子 and DOO are like friends!
21:26...and friends?
21:28...and human beings...
21:31...and魔獣 as魔女...
21:34...and besides that...
21:38...DOO!
21:39...DOO!
22:06...DOO!
22:07...and all of the people living in the妃子...
22:15...and all of the people living in the妃子...
22:36...and all of the people living in the妃子...
22:42...and all of the people living in the妃子...
23:17We'll be right back to the end of the day
Comments