✨ Boyfriend on Demand Episode 2 builds on the quirky romantic comedy premise with humor, heartfelt misunderstandings, and growing chemistry between the leads. As the story unfolds, this chapter blends charm, laughter, and touching drama that keeps viewers entertained.
🎬 Watch Boyfriend on Demand – Season 1 Episode 2 now in Full HD with English subtitles, streaming free online!
✔️ Genres: Romance | Comedy | Drama
✔️ Language: Korean (with English Subtitles)
✔️ Streaming: Free with Ads | Full-Length Episode
✨ Why Watch Episode 2?
Romantic sparks wrapped in humor and charm.
Emotional turning points that shape the storyline.
Perfect for fans of romantic comedy dramas.
#BoyfriendOnDemand #KoreanDrama #Season1 #Episode2 #FullHD #EngSub #WatchOnlineFree #RomanticComedy #Drama
Category
🎥
Short filmTranscript
00:28You
00:56Be cool
01:00You
01:07You
01:07You
01:07You
01:07You
01:07You
01:07You
01:08You
01:25Oh, my God.
01:43왔어?
01:45누구세요?
01:49어디 보자.
01:52서미래 29세 이성혜지야.
01:57맞지?
01:59네.
02:01혹시 사람이세요?
02:04네 담당 데이트 매니저야.
02:06언니라고 불러도 되고.
02:11아니 근데 여기는 어디예요?
02:14아니 저 포스터들은 다 뭐예요?
02:17있어봐.
02:32손.
02:37여기 오면 이렇게 반지를 하나씩 받아.
02:40한 번 끼면 들어올 때마다 자동으로 착용되고 그걸 빼면 로그아웃.
02:46그러니까 지금 여기가 가상현실이라는 거죠?
02:51응.
02:53저는 잘 있어요? 저희 집에요.
02:55아마도?
03:07자 그럼 이제 가야지.
03:11어딜요?
03:25들어가.
03:27네?
03:28아마도.
03:29아마도.
03:29아마도.
03:54아마도.
03:57아마도.
03:58아마도.
03:59아니.
03:59무서워.
04:02아니 잠깐만.
04:06이거.
04:08이거.
04:09첼시였잖아.
04:10아마도.
04:11아마도.
04:15아마도.
04:30아마도.
04:31뭐.
04:31Why are you so well?
04:38Are you okay?
04:46My mom...
04:47Who?
04:53I can't wait to get it.
04:54I can't wait to get it.
04:55If you take it, I'll get it.
05:03I'll get it.
05:49K-Game.
05:50Then, we'll go to the date.
05:52Then, we'll go to the date.
05:54Then, we'll go to the date.
06:04You're the only person you've ever seen.
06:18You're the only person you've ever seen.
06:21I can't wait for you.
06:22I can't wait for you.
06:23I can't wait for you.
06:42PD님!
06:48동민 PD님이 가져다 드리라는데요.
06:52어, 어, 어, 거기도, 어.
06:55여기다 둘게요.
06:57어.
07:09에?
07:10환희 작가를 금요 웹툰으로요?
07:13야, 봐봐라.
07:14금요일에 올라가는 우리 웹툰 리스트야.
07:17너무 낡지 않았냐?
07:19그리고 저, 알람 이거 평점 봐라 이거.
07:21어떡하니?
07:22아니, 환희가 요즘 상승세라 굳이 윤 작가님이랑 듣고 싶어하지는 않을 것 같은데.
07:28아니, 그러니까.
07:28난 한번 물어봐.
07:31왜?
07:32안 느껴?
07:34아니, 그게 아니라.
07:36잘 나가는 작가 둘을 굳이 같은 요일에 경쟁시키는 게 이해가 안 거세요.
07:41나는 우리 회사 운명 한 사람한테 볼 생각 없어.
07:45어차피 걔 네가 하자는 대로 다 하잖아.
07:48그러니까 얘기는 한번 해 봐.
07:52어?
07:54네.
07:55알겠습니다.
07:56오케이.
07:58그래, 가자.
07:59이제 봐.
08:00네.
08:04자, 근데 이사님.
08:06이 서미래 피디도 알고 있나요?
08:09뭐하러 얘기해?
08:10야, 이거 윤성 알면 파국이...
08:12너...
08:13그냥 저지르고 보는 거야.
08:17네.
08:23등이 따갑다.
08:32그냥 그림이야, 그림.
08:34정신 차려.
09:01여기 이런 게 있었어?
09:11뭐야?
09:22쉬시면 너무 멋있지 않아?
09:24그러니까.
09:27온 서방이...
09:27온 서방이...
09:41I'm going to kill you.
10:35What?
10:36Are you out of here?
10:36Where is it?
10:37What?
10:40What?
10:40Where is it?
10:52I'm not sure how to do it.
10:53The one who knows the name of the U.N.A. is a hotelier.
10:57That's why you're doing a job for me?
11:09What's your name?
11:30It's really...
11:34It's really my name.
11:41It's a guy who has a friend of mine.
11:45I didn't see it.
11:48It's not that...
11:48I'm sorry.
11:50I'm sorry.
12:01What's that?
12:03What's that?
12:04What's that?
12:04Wait a minute.
12:14What's that?
12:18What's that?
12:19What's that?
12:21That's right.
12:41What's that?
12:42어떻게... 미쳤나 봐.
12:48어.
12:52당신... 분명 그때 그...
12:56맞아요.
12:59근데 어떻게 여기 있어?
13:01어...
13:02여기서...
13:04일하니까요?
13:08찾았다. 두드려.
13:10어?
13:11그날...
13:12당신이 나를 구해줬던 그날...
13:16그날 이후로 당신 생각을 하지 않았던 적이 한 번도 없어.
13:19뭐야?
13:20왜 이래?
13:21단 한순간도...
13:24널 잊은 적이 없다고.
13:27믿고 있었다.
13:29알만한 남자가 얼마나 오글거리는지...
13:33그렇게 계속 밑도 끝도 없이 촉촉하시면 제가...
13:36잠깐만.
13:37잠깐만 가만히 볼게.
13:40올려.
13:43똑같아.
13:46뭐가요?
13:48매일 밤 꿈속에서...
13:51그토록 찾아 헤매던...
13:53그 그리운...
13:56그 얼굴하고...
14:06그리운...
14:07오, 이샣.
14:09에...
14:12미친놈인가, 진짜?
14:13아니, 커서 내가 돈을 하는 거, 적당히 하지...
14:15아이...
14:24Don't forget to try it.
14:25It's the same...
14:26I've never been in my dream.
14:29I've never been in my dreams.
14:32I've been in my dreams.
14:39Have you ever been here?
14:42We'll go to the war.
14:42I'm not sure how the scene I'm going to go.
14:43I'm not sure how the scene I'm going to go.
14:46Oh, no.
14:48I'm not sure how the scene I'm going to go.
14:49You're not sure how the scene I'm going to go.
14:51Yeah.
14:53Oh.
15:00Oh, that's right.
15:03Oh, you're right.
15:07It was a joke.
15:08It was a joke.
15:08He said it's a joke.
15:08He said it's a joke about me.
15:09No, he says it's not.
15:10He said it's not a joke without me, that's not a joke.
15:13That's right.
15:14It was good to have it done.
15:20That was a joke by the time I was to say.
15:25It was a joke about the fact that the work Mm-hmm.
15:28Oh...
15:29I don't know.
15:31Oh.
15:35I'm so sad.
15:36It's so sad.
15:38I'm not happy.
15:43Maybe I'm gonna do a little more.
15:47I'm gonna do a little more.
15:47What do you think?
15:49You're gonna do something really, isn't it?
15:52You're so much bigger than you.
15:53I don't know what to do.
15:54I don't know what to do with it.
16:06Yeah.
16:06I can't wait to see you in the middle of the night.
16:19Ah, really.
16:22I'll get a phone call right now, really.
16:50Stop talking!
16:52Stop talking!
16:55I'm going to win that.
16:57What?
16:59Yeah!
17:01Yeah, I won't be fine!
17:02I understand, I will get you out!
17:04Oh, really?
17:06Oh, really?
17:08Yeah!
17:09No, no, no, no.
17:10How do you know?
17:11What's going on?
17:13What's going on now?
17:15What's going on now?
17:16Yeah.
17:17But why are you here?
17:19That's what's going on now.
17:21That's what's going on now.
17:24Yeah, she's the same day.
17:26Hey, come on.
17:27Hey!
17:28You're too late to come up, you принципе?
17:28No, I've been in a tire.
17:31Yeah, it's all?
17:32You're already there?
17:33Are you ready?
17:33Oh, really?
17:36One start, you're too late.
17:42There's no value of how I could it be?
17:44Now it's been nothing for you.
17:45Registration, power.
17:46There's no player.
17:47Really?
17:47즈음, as a winner Moroni.
17:53You're still decent.
17:55You're aren't like this?
17:56Just look at me, Abg.
17:58Oh, my God, my friend, your friend, your friend, my friend, my friend.
17:58And I told you about the best I'd known, my friend.
18:03I don't think so much on that, too.
18:06Eh, so what, right, right?
18:17I don't know why.
18:19Guys, I don't know.
18:23Oh, I'm sorry.
18:24Just...
18:26I'm sorry.
18:28Okay.
18:29Oh, my God.
18:34Oh, my God.
18:37Oh, my God.
18:39I'm sorry.
18:41Okay.
18:42I'm sorry.
18:42Yes.
18:48You can send me at any time.
18:49I have...
18:50Even when she's going to happen.
18:53It's that new to me.
18:55Oh, she's not too bad at it.
19:00Oh...
19:01I'm already a little girl.
19:06She was a bad boy?
19:08The one in the morning is a bad boy.
19:10그럼 그러지 않겠어?
19:12말도 안 되는 소리하지 마시고요.
19:15있잖아.
19:17내가 그린 것 중에 왜 알람이 제일 잘 된 것 같아?
19:22아니 그냥 그 작가님 재능이 제일 잘 돋보이니까.
19:27네.
19:27You cannot show your name.
19:28What is your talent?
19:30Your talent.
19:33What is your talent?
19:38Your talent.
19:38That's the question.
19:40That's a problem.
19:41It's hard to be revealed you didn't know.
19:45Chesuo is so well attached, so I tried to get here.
19:47I'm not even sure you've been there yet.
19:48You can't even believe it.
19:55I'm not sure.
19:58You've been doing a lot more.
20:00I don't believe it.
20:00I can't believe it.
20:01You can't believe it.
20:02You know how to say it.
20:02I'm a little bit more.
20:06I'm not sure if you're going to die.
20:09I just want to have a lot of life.
20:15I really want to work.
20:17We're out of breath when I can't believe it.
20:27He's gone?
20:28Who is that?
20:29He's gone.
20:30I love that.
20:31Yeah, keep talking about it.
20:32Heats up to me, how he's going.
20:33Because he had a lot of fun talking about it.
20:35He's really good.
20:36He didn't want to know if he's gonna do it, he's gonna see.
20:42He has a game that he wants to know about.
20:43Here we go!
20:48If you go for your favorite part, you need to ask them to ask them to go.
20:52We need to ask them to ask them to go.
20:58Go!
21:00Go!
21:01Go!
21:02Go!
21:03Go!
21:04Go!
21:05Go!
21:24Why?
21:25What?
21:28What?
21:29What?
21:35Why?
21:36Where are they?
21:36Why are you people that are out there?
21:40There's a lot of people who are in the house.
21:42There's no one there.
21:46I don't know.
21:48I don't know where to go.
21:49I don't know where to go.
22:00But you're not going to go.
22:02I don't know where to go.
22:07I've never been in the same place.
22:07Right now?
22:09I'm not in the same place.
22:11No?
22:12I'm not in this place.
22:13I'm not in this place anymore.
22:15You know what I mean?
22:18I'm not in this place.
22:20I'm not in this place.
22:21I'm not in this place anymore.
22:24I'm going to go to next level.
22:30I'm not in this place anymore.
22:32What do you think in this place?
22:37I'm not gonna say that.
22:43I'm not gonna say that.
22:44So?
22:45He'll show it.
22:47Okay.
22:48He'll show you.
22:49He'll show you.
22:49I'm not gonna say that.
22:59He'll show you.
23:00I'm gonna show you.
23:01She's a woman...
23:02She's a woman.
23:03She's a woman.
23:04See how she does.
23:07She's a woman.
23:07She's a woman.
23:07It's not like she's married.
23:08I can't wait...
23:10Just look!
23:10I can't wait!
23:13I'm not a man.
23:15I can't wait.
23:16We're not going to load all day.
23:17Have you ever been there?
23:17I can't wait.
23:18You can't do it.
23:21They are you.
23:23What's up for?
23:24I'm so sick.
23:25You're so sick.
23:25You're too sick.
23:26Yes, Secretary-to-day.
23:27Yes, Secretary-to-day.
23:33You can go to the office,
23:34OK.
23:35Why don't you go to work?
23:35Fine.
23:36It's a good matter.
23:42No, I don't want to go.
23:52No, I won't go yet.
23:57I'm sorry.
24:31I'll be right back.
24:59간단한 면접을 부탁하셨습니다.
25:02면접이요? 저요?
25:04네.
25:05솔직하게 답변해 주시면 됩니다.
25:07좋아하는 음식이 어떻게 되시죠?
25:10식...
25:11저... 저 그냥 소고기, 돼지고기...
25:17그럼... 고기는 다 좋아야 돼.
25:20그럼 취미는요?
25:21만약 남자친구가 생긴다면 해보고 싶은 데이트가 있어요?
25:24가보고 싶은 여행지는 어디죠?
25:27아...
25:28아, 이거 면접 맞아요.
25:30이상형은 어떻게 되시죠?
25:32자기가 직접 물어볼 것이지 왜 남들한테 시키고 있잖아.
25:36실례하겠습니다.
25:40네, 본부장님.
25:41네네.
25:43아, 네.
25:44알레르기랑.
25:45네, 발사이점.
25:47네, 바로 체크하겠습니다.
25:49네, 바로 가겠습니다.
25:51네.
25:52고기사님.
25:53왜 출발 안 하시죠?
25:55아, 그게 앞에 차가...
25:58본부장님께서 빨리 오라고 난리이십니다.
26:01비킬 생각을 안 하네.
26:04야!
26:05어, 죄송합니다.
26:06옛 생각나네, 이거.
26:09야!
26:09이 새끼.
26:12제가 좀 해결하고 오겠습니다.
26:19아니, 아니 뭘 어쩌라고 저러시는 거지?
26:23괜찮습니다.
26:24고기사님은 일반인은 아니라서.
26:30해결했습니다.
26:38굳이 이런 것까지 실사하지 말라고.
26:45서비서님, 본부장님께서 찾으십니다.
26:56You may need to turn it off.
27:00You are not going to turn this off.
27:01Now, you are going to turn this off.
27:03Just a little bit.
27:09I need to turn this off.
27:13I don't know.
27:13Then I'll show you.
27:15It's so nice to see you.
27:15It's so nice to see you.
27:17It's so nice to see you.
27:23Come on.
27:26Come on.
27:26As a matter of fact, it was just a little loud.
27:32Ah, it's so nice to meet you.
27:45It's so nice to meet you.
27:55이게 뭐야?
27:59꽃.
28:00여자 꼬시는데 꽃만 한 게 없잖아.
28:06야, 뭐야.
28:11이봐.
28:12내가 지금 아무리 그쪽을 꼬시는 중이라고 해도 본부장한테 야안은 좀 그렇지.
28:25어때?
28:26마음에 들어?
28:28음...
28:29꽤.
28:32가다롭네.
28:39그럼 다음은 뭐야?
28:42다음 단계로 넘어가야지 이제.
28:44계속 준비돼 있는 거지?
28:50뭐 이런 뻔뻔한 여자가 다 있지.
28:54아... 데이트 준비 안 했어?
28:57같이 갈 데가 있어. 따라와.
29:06약해.
29:08뭐?
29:09아, 약하다고.
29:11이 정도로 우리 독자...
29:13아니.
29:14내가 만족할 수 있을 것 같아?
29:16어?
29:16뭐라는 거야?
29:18아직 시작도 안 했어?
29:29어?
29:29아...
29:30뭐?
29:41아...
29:42에이트 가기 전에 밥은 제대로 먹여야 할 것 아니야.
29:45Let's go.
29:53Really?
29:56It's so delicious.
29:57It's so delicious.
30:12It's so delicious.
30:13어쩌다 잘하는 여자한테 목숨을 비춰가지고.
30:22갑자기 배 커서 멀리.
30:25설마?
30:27내가 사회적 위치가 있는데 백화점도 안 들리고 데이트를 데려갈 순 없잖아.
30:32대박.
30:43뭐해?
30:45이봐 봐.
30:53네.
30:58입어보시겠습니까?
31:05고요한 밤 속을 가득 비춘 스크린 위로.
31:09Set in the cold.
31:10It's alive.
31:12깜빡거리는 미소도 진짜 같아.
31:15그래 너를 믿고 빠질 거야.
31:18Hold on tight.
31:20We'll fly to 세계가 겹쳐질 때.
31:22맘을 들어?
31:37수영도 허나 보면서 호텔 수영장을 통째로 빌렸어?
31:41왜?
31:42줄래?
31:44괜찮네.
31:51서미래.
32:02어때?
32:04맘에 들어?
32:08글쎄.
32:10맘에 드는 것 같기도 하고.
32:13Hold on tight.
32:15We'll fly to 세계가 겹쳐질 때.
32:18Destroy the old and lost.
32:20네가 느껴져.
32:23고위티의 심장 때라.
32:25Yeah.
32:26I believe.
32:27이 짜릿하고 불꽃 튀는 세상 속에서.
32:31Every year, we could rise and be 30,000.
32:34Oh.
32:35믿을 수 없는 운명이 되어서.
32:38We have never seen before in this world.
32:42다 다 다 다 다 다 다 다 다 다 다 다 다 다 다 다 다 다.
32:45farmer, farmer, farmer, farmer early,他们
32:52이제 알았다.
32:56프리시가 아니라.
33:00장관님.
33:04What the hell is that?
33:05What the hell are you guys doing?
33:06Go back.
33:07Oh, wait.
33:10I'm good.
33:11The things I want you to do is環境.
33:14Things are wrong.
33:15We're not wrong.
33:16So you can't wait for your shop.
33:16What is wrong?
33:17I'm good for you.
33:19I've changed my eyes.
33:21And I can't wait for you to change the reason.
33:24Why don't you know?
33:27I think that's a really strange thing.
33:28You're not a little.
33:29No, I couldn't let you know.
33:32I couldn't let you know.
33:33It's not a classic, right?
33:36I was like, I don't want to miss you.
33:37The classic!
33:39It's like a classic!
33:40The fact is the classic.
33:42It's about a classic!
33:42We can't wait for it!
33:43We can't wait for it.
33:43I've been working for a new movie.
33:44And I've been listening to my first time, but it's been a bit different.
33:50So, how are you?
33:51We can go ahead and explore the romance of the new romance.
34:00First, it's a short time.
34:02From now on, I'll start with a new company.
34:04I'll start with a new company.
34:05It's a new company.
34:08That's what's like.
34:12It's just a new company.
34:15It's a new company.
34:15Let's say, Chris, you can clean it, plus.
34:20This is just a new company.
34:21There's no new company in the room.
34:22Yeah, yeah?
34:22That's cool.
34:23Not at all.
34:25Okay, that's cool.
34:28There we go.
34:29What?
34:29Oh, it's good.
34:31It's good.
34:32Bless you.
35:07What is the fact that you can buy?
35:08Coffee to see you?
35:09Yes.
35:10Ic.
35:11Ic.
35:12Ic.
35:12Ic.
35:12Ic.
35:12Ic.
35:13Ic.
35:13Ic.
35:13Ic.
35:14Ic.
35:28Ic.
35:28That's it.
35:35I don't know.
35:36That's it.
35:38That...
35:39...
35:39...
35:39...
35:40...
35:41...
35:41...
35:41I don't know what to say.
35:43I'm sorry.
35:44I'm sorry, I'm sorry.
35:47What do you think?
35:56I'm sorry.
35:57It's a habit, right?
36:04It's a habit.
36:06It's a habit.
36:07It's a habit.
36:09Yes.
36:10Yes.
36:12Well, you didn't tell me.
36:13I feel like I could stop the meeting.
36:21Yeah.
36:23I wonder what that's saying.
36:24Hey, you're looking for a coffee later.
36:25I'll somewhere else.
36:29I know.
36:30It's not going to sleep after that.
36:31Yes, it's not going to sleep.
36:34I don't know what to do, but I don't know what to do now, so.
36:36I don't know what to do now, so.
36:38I don't know.
37:25I don't know what to do now, so.
37:27I don't know what to do now.
37:27I don't know what to do now.
37:47I don't know what to do now.
37:48D..
37:48D..
37:48D..
37:49D..
37:49D..
37:49D..
37:49Oh, my God.
38:01It's just now.
38:19Three, four!
38:24One, two, one one, one.
38:27One, two, one, two.
38:32I'm going to go.
38:40One, two, one.
38:41Look.
38:42Oh, hi.
38:42How did my friend go?
38:43Oh, hello, hello!
38:48Well, hello, hello!
38:54Oh, hi!
39:02No, who gave him a seat?
39:18Okay, let's go.
39:20Well, you're welcome.
39:20What? What happened?
39:26What happened?
39:27What happened?
39:28What happened?
39:43This is all I've been thinking about.
39:44What?
39:44What?
39:44This is all I've been doing.
39:45We've been doing it now.
39:48I've been doing it now.
39:49You can't wait for this time.
39:52I didn't want to wait for this time.
39:53It's all I've been doing.
39:59I can't wait for this time.
40:09I'm sure you've got a lot of attention.
40:55저녁 먹자니까, 올 저녁기까지.
40:59너도 별로야?
41:01근데 왜 이렇게 늦었어?
41:05퇴근 시간은 지켜야지.
41:07난 멀긋받는 신생인데.
41:08상사를 기다리게 하고, 회사 핑골대는.
41:13오늘 저녁은 어디?
41:15가보면 알아. 따라와.
41:19호박이.
41:31길가.
41:34오, 물어보래.
41:35Let's go.
42:03I'll be fine.
42:07I'll be fine.
42:09I'll be fine.
42:12I'll be fine.
42:13I'll be fine.
42:16I'll be fine.
42:17You're a guy?
42:18I'm a guy who wants to go.
42:18We'll go for a date.
42:19What?
42:22I love you too.
42:23I love you too.
42:56I love you too.
42:58너무 예쁘다.
43:04I love you too.
43:05서미래.
43:06어?
43:08내가 양보할게.
43:10뭘?
43:12약혼 싫으면 안해도 돼.
43:18대신...
43:21여자친구는 해주면 안 될까?
43:25여자친구?
43:31대환해서 처음으로 부탁이란 걸 해보네.
43:54여자친구이.
43:54여자친구.
43:57부탁해야 하나?
44:02뭐야?
44:04뭐.
44:06헉?
44:25Doopamine.
44:26Doopamine.
44:31Doopamine.
44:34Doopamine.
44:45Why do you go to me?
44:48I will go to you.
44:49Doopamine.
44:52Just give me a half.
45:01I'll give you a half.
45:05Yes.
45:07If you're going to put your hand over, don't worry.
45:11There isn't any one.
45:12Sure.
45:14Sure.
45:50What the hell is this?
46:02What the hell is this?
46:07What? Why is this?
46:15What?
46:17What?
46:20서미래님, 최시우와의 데이트 50시간이 종료되었습니다.
46:25뭐라고?
46:27안 돼!
46:29최시우!
46:31아이씨!
46:39뭐야?
46:51남자 케이트 한 명당 50시간을 추가해 데이트할 수 없습니다.
46:57안돼.
47:00안돼!
47:01안돼!
47:04미파르 작가는 내일 미팅 예정입니다.
47:06Okay, we're gonna do three-year-old.
47:08Okay, you're gonna go up the same thing so we're gonna go.
47:11Yes?
47:11How did you do it?
47:13It's time to contact us when we're in contact with us.
47:15Okay, it's time to talk about the next year.
47:18Okay, first of all, let's talk about the next year.
47:30I'm ready to talk about the next year.
47:51I don't know.
48:07I'm sorry, I'm sorry.
48:12But I'm sorry.
48:14You're a good guy.
48:15You're a good guy.
48:16I'm sorry.
48:17But it's a good guy.
48:17You're a good guy.
48:18You're a good guy.
48:18What's your opinion?
48:21What's your opinion?
48:23I'm just a little bit of a personal perspective.
48:27It's a fun game.
48:32It's like a lot of people who are coming in too high.
48:33But why did you get to a review?
48:35Well, I think it was a good thing.
48:40And I think it was the best.
48:42It's not a bad thing.
48:43I'd love to see everyone else.
48:46Yes?
48:49The majority of people have already been in the same way.
48:55I know...
48:56I can't wait for you.
48:58I can't wait for you.
48:59I'll wait for you later.
49:00But I think the other thing is going to be the same thing, but I can't wait to see you
49:09later.
49:23What do you think I've always had to do this?
49:41There is a lot of 899 people.
49:43Why are youリan истории so much longer?
49:46It's a lot.
49:47I bet you are the ones who are in the world.
49:50You'll be the only one you don't think will come.
49:50This is a month before,
49:55we will stay on the same time for a month.
49:57No, I didn't know how much it was.
50:02It's so funny.
51:12오늘도 기가 막히게 뽑혔네, 어? 얼른 가.
51:18민 팀장 말에 혹해서 오긴 했지만 나는 여전히 의심하고 있었다.
51:23웹툰 주인공인 최시우보다 더 자극적이고, 더 매력적인 남자가 정말 여기 또 있을까?
51:31왜? 뭐 문제 있어?
51:34잠깐만요.
51:36어우, 답답해.
51:45아, 왜 밀고 날려?
52:00친절하게 해!
52:01여러분은 workers Pick viver!
52:08I'm saving our love into my memory file We are happy like floating clouds
52:17I can't feel on my skin I guess you'd be soft and warm
52:25Our love and data still feels better Even though you're fiction
52:33We are dancing slow Love's reflection grows surreal tonight
52:43I need one more chance Your voice grips like warm honey
52:50All through my eyes
52:51하지만 월간당치는 또 한 번 나의 예상을 아득하게 뛰어넘었다
52:57Lada lada lada lada lada lada lada lada lada lada lada lada lada
53:10Someday you'll call me your digital baby
53:14When it's sleep time will you dream of my love?
53:19I'm saving your smile, my coded file
53:23Will still be shining like midnight clouds
53:27I can't see where you've been
53:31You fade through the screen again
53:36Love and pixels still feel so tender
53:40Even though you're just a sender
53:44We are dancing slow
53:48Love's reflection glows surreal tonight
53:53I need one more chance
53:57Your voice trips like old honey
54:00All through my words
54:02La-na-na-na-na-na, la-la-da-da-da-da
54:07La-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
54:12La-na-na-na-na-na, la-na-da-da-da-da-da
54:20Someday you'll call me your digital baby
54:24When it's sleep time, will you dream of my love?
54:29I'm saving your smile, my coded file
54:33Will still be shining like midnight clouds
54:37I can't see where you've been
54:40You fade through the screen again
54:46Love and pixels still feel so tender
54:50Even though you're just the sun
54:53We are dancing slow
54:58Love's reflection grows surreal tonight
55:03I need one more chance
55:07Give voice grips like warm honey all through my eyes
55:12Maybe love's just a line of code
55:45A sweet illusion I call my own
55:54Love's reflection eyes
55:58Influenotion
55:58Friends
56:00We'll see you in the next one
56:01Bye
56:01See ya
56:01Bye
56:02Peace
56:04Bye
56:05you
56:42you
57:12you
57:42you
58:22you
Comments