Skip to playerSkip to main content
Winda dan Seno saling mencintai selama 10 tahun dan telah lama menikah. Namun setelah Seno kecelakaan dan amnesia, ia ditolong Tania. Saat ingatannya pulih, Seno justru membawa Tania pulang. Winda terus bersabar meski Tania makin menjadi, hingga tahu Tania hamil anak Seno. Tanpa ribut, Winda menyusun rencana berpisah 7 hari: menjual aset, membeli rumah di pulau terpencil, meninggalkan bukti perselingkuhan, lalu pergi di hari anniversary mereka.
#shortdrama #shortfilms #drama #reels #movie #shorts #romance #TrueLove #DramaBox #truth
Transcript
00:00You take me to go out and eat it.
00:02What? What?
00:08What are you doing?
00:10For you to get to go out and go out.
00:18Stop that.
00:21I to go out and see.
00:26I don't know how to do it.
00:34I don't know how much you are.
00:35You are.
00:42You are.
00:44You are.
00:45You are.
00:46You are.
00:47You are.
00:47You're a bit more than me.
00:48You're.
00:48You don't have to do this before.
00:52You are.
00:55The
00:56main
00:565
00:5714
00:5715
01:0816
01:0918
01:1019
01:1119
01:1120
01:13...
01:22...
01:23...
01:24...
01:26...
01:28You can't help me with this.
01:34You don't know what I'm saying.
01:40I'm not saying.
01:42I'm not saying.
01:44I'm not saying.
01:45I'm not saying.
01:47If you don't forgive me, I'm not saying.
02:00I don't know what I'm saying.
02:39I'll sing for the baby
02:44You're the one I just don't hold it in the tea
02:53I'll sing for the baby
03:03I have a good friend.
03:07I have a good friend.
03:10I'm a good friend.
03:15I'm a good friend.
03:22I haven't seen it.
03:24I was the one in my house.
03:25That's what I had.
03:27That's what I want, I don't think.
03:30That's what I want to do.
03:43I've got a place and everything else.
03:47I've got a place and everything else.
03:48I have to go wherever they are.
03:50What are you saying?
03:50I'm not even sure to go on and to stop.
03:50So that was my new house.
03:51Hey, what about?
03:54What about the other people?
04:00Hey, what about?
04:02What about the people?
04:09How about the other people?
04:11Well, let's get out of here.
04:15I don't want to know.
04:16It's just a bit like this.
04:21.
04:22.
04:22.
04:24.
04:25.
04:27.
04:28.
04:28.
04:29Oh
04:31Is it is you?
04:34Is it is it?
04:58I'm going to get up.
04:59I'm going to get up.
05:18I'm going to get up.
05:21Where's it?
05:24I'm going to get up.
05:30.
05:30,
05:30.
05:30.
05:30.
05:30.
05:43.
05:44.
05:44I think it is the assistant assistant.
05:46I am sitting here for the video.
05:52I will see you again.
06:02I guess now.
06:37No, no, no, no, no.
06:37No, no, no, no.
07:29No, no, no, no.
07:40No, no, no, no.
07:48No, no, no, no.
07:50No, no, no, no.
08:31No, no, no, no.
08:34No, no, no, no.
08:58No, no, no, no.
09:26No, no, no, no.
09:28No, no, no, no, no.
09:56No, no, no, no.
10:04No, no, no, no.
10:07No, no, no, no.
10:38No, no, no, no.
10:39No, no, no, no, no.
10:41No, no, no.
10:45No, no, no, no.
10:47No, no, no, no, no.
11:19No, no, no, no, no.
11:32No, no, no, no.
11:34No, no, no.
12:10No, no, no, no, no.
12:14No, no, no, no, no.
12:17No, no, no, no, no.
12:20No, no, no, no, no.
12:51No, no, no, no.
12:52No, no, no, no, no.
13:23No, no, no, no.
13:53No, no, no, no, no.
13:54No, no, no, no, no, no.
14:52No, no, no, no, no, no.
14:53媽媽他說的
14:57真的記得
14:59小途會
15:01如果我們失去
15:04你會相信
15:10如果我們失去
15:11
15:14
15:15那天底下
15:17你大體這位同學寫得過來
15:19都聽盲風的宣誓主持
15:22但是我配不上你做的
15:23这些东西
15:24说我不合你
15:26
15:27看来
15:29是我的天气
15:31却是让你整个危机
15:32所以这么多
15:34只能够我留意你
15:36他还说
15:37你的真爱是他
15:39让我实际一点有对
15:44这些话是你说的
15:45行不不不
15:46你再胡说
15:47而且你一看老师
15:49必须打到我
15:51奇莫哥哥
15:53我们可是青梅竹马
15:54如果再是他
15:57你不能相信我们
16:00奇莫哥哥
16:01我们俩都生气好大
16:04你的又是
16:05我们骗你吧
16:07华文
16:10你做的
16:12你起
16:13我又是
16:16我以为遇到的
16:19我 switched
16:21不 Use the
16:23跟我
16:25我们可是
16:27去家里面
16:28去年龄
16:30你一个焉女
16:31你一个也女人
16:31I'm sorry.
16:35My.
16:37This is.
16:39You're a serious.
16:41Say.
16:46I'm sorry.
16:47I'm sorry.
16:48You don't.
16:49You can't.
16:53I'm sorry.
16:56I'm sorry.
16:57I'm sorry.
16:57I'm sorry.
16:58Moe.
16:59哥哥
17:00你讓我給他到這
17:04你就不怕唐家
17:06許送私下的三冤嗎
17:09如果沒有了我們的商業聯姻
17:13你就失去了唐家產商務伴
17:14第一
17:17是您家衣服洗衣服
17:18沒有你們的名字
17:20其照樣是吧
17:23第二
17:25我答應過你們
17:26絕對會
17:29給我
17:31我信你
17:32退一萬步
17:33就算我不當手
17:35就算我重新回到那個無垣海底
17:40我就希望嫁給你
17:41
17:43無垣
17:44何爺
17:45馬上回往道歉
17:49
17:50既然你回你
17:52現在
17:55我馬上回
17:56嫁給你
17:59
18:00絕對
18:02嫁給你
18:03嫁給你
18:04我的女人在寫一對象
18:06把我家裡自己給留著事情
18:09別讓我來
18:11我的女人在
18:13女人在
18:15女人在
18:16女人在
18:17女人在
18:21我的女人在
18:23女人在
18:25女人在
18:28女人在
18:29
18:32女人base
18:35女人在
18:36女人
18:57是個運
19:12what happened before you
19:26you怎么既然
19:27I don't know.
19:59Let's see.
20:03I'm gonna get you.
20:07What?
20:09I don't know.
20:12I don't know if I can't.
20:14I'm gonna be alone.
20:16If I can't,
20:18I won't be alone.
20:20I won't be alone.
20:22I won't be alone.
20:23I won't be alone.
20:26I won't be alone.
20:29I'll be alone.
20:31I'll be alone.
20:33I won't be alone.
20:34What are you doing?
20:52What are you doing?
20:57What are you doing?
20:58What are you doing?
20:59I'm sitting here for a second.
21:05又是我
21:06
21:08
21:10
21:10
21:12
21:12
21:12
21:13新年六次吧
21:15
21:16着急了
21:18最终
21:19
21:23你说
21:32不过啊
21:34你来第二次的
21:36手印
21:38一定要
21:39力量
21:49我要当爸爸
21:51我要
21:53这次
21:55把后面
21:59
22:01需要一点点
22:02谢谢你
22:05谢谢你
22:07你看
22:07你견名字
22:10我要是
22:13我要是
22:15我不是
22:15我不是
22:16我不是
22:17等于
22:17什么
22:30那我不是
22:31我不是
22:32我不是
22:32他是
22:33我不是
22:33我不是
22:34我不是
23:30今天我们欢迎日常再次见证两位新人的重要两位新人往后余生你们将一起徒旦谈谈风雷基地并想不玩不来同你愿你们在徒旦如同的热日落天不忘看嘴不耐不忘看不爱永远却又请二位新人持续天地深屈
24:00晚安遇见你是我这辈子最大的心
24:25请新郎单身跪地将戒指带到新娘的无名从此这根没有名字的手指便有由他所指的方向便是新郎新现在请新郎面向你面前漂亮的女士并举起你右手的三个手指宣示
24:54我愿意现在新娘往事里面前并举起你右手的三个手指宣示你愿意再给秦莫宣示是吗爱她终于她
25:20无论她贫酬疾病或者残疾时至封锁终结你愿意吗她不愿意她不愿意她不愿意放开放开
25:47这位是宋铁锡团的主牌宋思豪宋思豪思豪他来这里带你什么随梦我杀你我赶出去谁也不能干涨我儿子
26:00我来不愿意我来不愿意来有时刻先生会过来关起家会有我今才来不是我的官我是来
26:01I'm a woman.
26:03She.
26:06Yes?
26:10Yes?
26:11I'm a woman.
26:13I'm a woman.
26:14I'm a woman.
26:17She.
26:19Yes.
26:20Mom?
26:22Who is she?
26:24She's a woman.
26:24She's a woman.
26:25Hey
26:31You
26:32You're not alone
26:36It's good
26:38You have to do something
26:40You're the only one
26:42You're the only one
26:44You're the only one
26:45You're the only one
26:45You're the only one
26:52I'm not
26:57這是你的意思嗎
26:59有點不合理
27:01我知道你
27:04給我過度
27:05你怕
27:06你怕
27:09因為你只想一個人以後
27:11我也知道你會害你
27:13我也知道你會害你
27:15我也知道你會害你
27:15我也知道你會害你
27:15我也知道你會害你
27:15別再害你
27:19我也知道你會害你
27:22我絕對不會害你
27:25I'm sorry.
27:33Where are you doing?
27:41What are you doing?
27:43What are you doing?
27:46What are you doing?
27:49I'm sorry.不,
27:51I'm sorry, I've lost all this. I'm
27:54sorry, but I don't want to blame me. You were
27:58like, I don't know him? Why are
28:02you on-line? Right?
28:05You'd
28:06like pasta! You'reень
28:11europe. Why did I
28:11still do the hell? Why should you
28:14lie about me?
28:16I
28:17I think I've had a bit of pain
28:19You know
28:21I don't know what to say
28:25What's wrong?
28:27I don't know
28:27You can't get me back to the end
28:38Those are the best people in my life
28:41I can't get me back to the end
28:44Please
28:49Please
28:50I
28:54So
28:56I don't even have any trouble.
28:59What is it?
29:00Why do you want to go to the ground?
29:03Yes.
29:08I'm going to be angry.
29:12You know.
29:19I'm going to get angry.
29:22I'm going to be angry.
29:23I'm going to be angry.
29:23I'm going to be angry.
29:24I'm going to be angry.
29:27I want to get up.
29:40No, no, no, no.
29:58I am not the same.
30:01I am not the same.
30:05I am not the same.
30:07I am not the same.
30:13I am not the same.
30:13You know what?
30:15I have no idea.
30:15But you should be afraid of the alums.
30:17I am not the only one who will convince you.
30:19You are the only one who is being punished.
30:22I am being punished.
30:24I am not the same as you.
30:26Let's do it.
30:28Wait..
30:30ah, I apologize for the fact that I am
30:33You are dead
30:34You're dead
30:35You are dead
30:35You are dead
30:36You are dead
30:38I am dead
30:38You will fall for the dead
30:40You will fall for you
30:41You will fall for me
30:44I am fine
30:45Why is this
30:47this shit
30:48is
30:49this shit
30:50is
30:51no
30:51Oh
30:53Uh
30:53Uh
30:54Can't be a
30:55I can't
31:02I can't
31:02I can't
31:03I can't
31:06I can't
31:12I can't
31:19Let's do this.
31:20I'm gonna take a moment.
31:23Let's do it.
31:26I'll keep here.
31:27It's with him.
31:35Let's go.
31:39Let's go.
31:41Let's go.
31:44Let's go.
31:47Oh!
31:51Oh!
31:51Why are you doing this?
31:53Let's go.
31:55Let's go.
31:56Let's go.
31:59We are back.
32:04Let's go.
32:07Let's go.
32:08Let's go.
32:09Let's go.
32:10Let's go.
32:13All of us.
32:16We are going to have some money.
32:18No.
32:21What are you doing?
32:25What is it?
32:26You're not a kid.
32:27You're a kid.
32:31You're a kid.
32:33You're a kid, you're a kid.
32:35What are you doing?
32:37Why are you doing this?
32:38What are you doing?
32:44When you left this time,
32:45and be
32:50because I always like to use my skills.
32:54It is
32:54It is because he has a lot of fun.
33:04It is
33:05So until now, the one is
33:07you have your own
33:07You are the one
33:09I am not sure
33:14you
33:17太好了
33:17你的小做
33:18我豈不ulen调我
33:20不可耻了
33:22坐鬼到他嘴里
33:23让他小化我
33:25必须
33:28你是林棠汉
33:29cookie 闹到冰天
33:32没有零零未会感觉
33:33
33:35
33:41是你
33:42在我和林
33:50I'm going to be able to see you again.
34:13No, no, no, no.
34:43You're worried, it's a burden about someone who's happy you.
34:46And you shouldn't agree with someone who forget you.
34:52What should you do?
34:54It's not my reality now, it will be the first time to live.
34:57You'll be the first time for your own life.
35:02It's your hope for you to share your life.
35:06What are you doing?
35:09Because you're an extremely wise man.
35:10I don't know what you're doing.
35:13What's wrong?
35:14I'll tell you.
35:17I don't know. I don't know what you're doing.
35:22I'm a man.
35:26I don't know what you're doing.
35:29I don't know what you're doing.
35:35I'm a man.
35:40Oh.
35:42You don't want to.
35:44This.
35:46You don't want me to do this.
35:49You can't do this.
35:52I can't do this.
35:56Hmm.
35:58Come on.
36:01What?
36:03What's it?
36:06See you.
36:07You have.
36:08You have.
36:08modify it.
36:11That was as much as you already met.
36:13I have no choice for you.
36:20I am not afraid.
36:29I am not afraid.
36:32That was me.
36:34You are not afraid.
36:35I'm so sorry.
37:05No way you're running
37:09How do you do it?
37:10I can't think so
37:11No, I'll give him a chance
37:15He'll be
37:16After all, you have to turn it on
37:18I'll just say I'm going to talk about it
37:22If you want me to get me
37:25I will be able to take the medication
37:28I'm going to keep my hands
37:29I'm going to get me
37:30I'm going to keep my hands
37:32I'm going to take my hands
37:35It's because of you, Mama.
37:40What do you mean?
37:42What do you mean?
37:46We're done.
37:48I don't want you.
37:49I don't want you.
37:53I don't want you.
37:53I don't want you.
37:54I don't want you.
37:57Yes, I do it.
37:59You can tell me.
38:00You don't want me to marry me.
38:05I'll marry you.
38:48I
38:50So this is
38:52Yes, this is
38:54Yes
38:56It is
38:56So, you don't have to be told that you have to take me too
39:01You are not going to be able to take me
39:03It is not going to be a good time
39:08It is not going to be a good time
39:09You are doing great time
39:11I'm not going to be a good time
39:11I am not going to be a good time
39:14I think that's fine.
39:16I'm so sorry.
39:18You don't think I'm comfortable with.
39:20He can't be.
39:24I can't just be any one.
39:28
39:29
39:35
39:38我心里有你只有完了一个人
39:43
39:43什么啊
39:45既然我说尽了话你还
39:49实话告诉你
39:50我都不知道
39:52从老都不
39:54本来我还想记得这个孩子
39:55我一送家太子
39:59但是信者看來不需要了
40:02所以我說一遍吧
40:03我說
40:06我給你戴了綠帽子
40:08憐憐
40:09你不要我
40:12四季婉也不用你
40:13四季婉
40:15告訴你
40:18是你的老公是你自衡
40:20因為一個毫不張貪你拿走了
40:22你知道真心嗎
40:24一定會崩潰你
40:25還有那座安盤好相托
40:30在你身上的陣子
40:31那時候你
40:33這是你
40:35你不然
40:37你不然
40:38
40:41當你親眼看到我的宋子
40:43這裡親你
40:47你不然
40:49你不然
40:50你不然
40:51你不然
40:51你不然
40:53這樣
40:55我就是不已處理
40:57你是信心恆
40:59信心恆
41:01信心恆
41:01信心恆
41:03信心恆
41:05信心恆
41:05信心恆
41:12信心恆
41:14信心恆
41:14天今
41:17信心恆
41:18信心恆
41:19信心恆
41:19不是不會對於
41:21你能先
41:22這裙二代
41:32你是信心恆
41:33你等我
41:33也不能
41:34這裙三代
41:34我不會不會對於
41:36你是信心恆
41:37我們 eventually
41:39I think I've opened the door with a door.
41:42It's a very good thing.
41:47I have a question.
41:53If I don't want you to touch on your face,
41:55I don't want you to touch on your face,
41:58so I don't want you to touch on your face.
42:02You will not miss your face.
42:06You don't want me to touch on your face.
42:08This is
42:09You can't do anything with a full-blown
42:11and a full-blown
42:13This is
42:16This is
42:18No!
42:19You don't
42:24So this way
42:25I can't believe
42:27I'm a proud of you
42:28I'm a proud of you
42:32You're wrong
42:34I don't know what you're doing
42:36Yes, I can't believe it.
42:43The world.
42:46No.
42:48No one.
43:00What about you?
43:03No.
43:04That's what I did.
43:10I really have to be in a moment.
43:14I love you.
43:16I will not be able to do any of you.
43:21It's not.
43:23I need you.
43:26You can't believe me.
43:29I hope you will leave my soul.
43:31你不能永遠
43:35你不能已經把 foram consideration材了
43:38你之間慘了
43:38你 Sara Pad呀
43:41可唐就像是誰有這麼多年
43:49情的深淺從來不是用時間重 receive
43:53但我可能不 outward
43:54我為母人收了命
43:59後來的不是信任就出 właściwie
44:00I think you are not too old.
44:09I'm so sorry.
44:19I am so happy.
44:21No, I can't do it.
44:26I'm so happy.
44:29I'm so happy.
44:30Hey, yeah.
44:36Hello.
44:37You're going to...
44:39What?
44:40You're going to be a little bit of a green tea.
44:43Right.
44:44No.
44:46You're going to be a little bit.
44:49You're going to be a little bit.
44:50You're going to be a little bit.
44:55This is the signature crossword.
45:06
45:08我也想知道
45:08為什麼
45:11我們幾年的感情不夠
45:13都相信
45:13因為
45:14其實
45:17你對我好像有過一心的情
45:18
45:22預備
45:24他們
45:25他們
45:26這個月
45:26你不太大 她會擠上
45:31她不是沒有高興的
45:33她不是沒有高興的
45:33你不能吧
45:37是你親手抬毀了我
45:38我不信
45:39你真的一致
45:41
45:42
45:42
45:43
45:44
45:44
45:44
45:44
45:45
45:52
45:53
45:53
45:53
45:53
45:53
45:54我不信
45:54我要不信
46:04我去
46:05我就 오
46:05你好
46:21所以
46:22I'm ready.
46:25When I get you the last chance, you're worried that you're pregnant.
46:30You don't have to be pregnant.
46:43You're not going to be pregnant.
46:45You don't have to be pregnant.
46:46I'm not going to be pregnant.
46:49You're not a child anymore?
46:54You're going to be pregnant.
46:56That's pretty bad.
47:01I'm not a child anymore.
47:09You're so sick.
47:14I have an arrival now.
47:15
47:20我其要人真有喜感
47:24花旁
47:26是我最狂的日子
47:28女兒就像
47:31如故我爱的
47:34就你
47:35你不掙一
47:43越来越ビ
47:44What do you mean?
47:52I'm not seeing you.
47:54I'm not seeing you.
47:56I'm not seeing you.
47:57I'm not seeing you.
48:01It's all.
48:04It's all good.
48:12If you don't see me, I'll see you.
48:13Today, I will come back to this meeting.
48:16You are not seeing me.
48:20I am not seeing you.
48:25I will...
48:31Someone
48:32Someone
48:37No
48:39She
48:41But
48:42She
48:44But
48:46Okay
Comments

Recommended