Skip to playerSkip to main content
Di kehidupan sebelumnya, Fiona terlibat pertengkaran hebat dengan suaminya, Ryan Gunadi, akibat kecurigaannya terhadap hubungan Ryan dan Marta. Di tengah pertengkaran mereka itu, Fiona terjatuh dari balkon dan meninggal seketika. Saat kembali membuka mata, Fiona menyadari dirinya telah terlahir kembali. Demi bisa hidup sepenuhnya, dia harus menyelesaikan sebuah misi dari Sistem!

#shortdrama #shortfilms #drama #reels #movie #shorts #romance #TrueLove #DramaBox #truth
Transcript
00:05Oh
00:11Oh
00:12Oh
00:40
00:47我說了
00:52我們兩層混混在一起
00:53什麼樣我們這樣看
00:54
01:07你們兩兄弟就夠聚體
01:10大家記得什麼
01:14就是這個兄弟是不是
01:15アイメデ Quantum
01:18不好意思
01:19我忘了你們就是小女人
01:21具體不uciones
01:21Don't you think?
01:22It's not a bad thing, so
01:25It's not a bad thing.
01:27You're going to die.
01:32Let's go.
01:33Do you want another type of prank?
01:35No problem.
01:39so
01:40Keep going.
01:42So
01:43you're right here, I'Toole you.
01:45Do you want to take your casting?
01:49No problem.
01:58Oh
01:59Oh
02:01I don't think I'm going to do it
02:10I don't think I'm going to do it
02:13Yeah
02:23What?
02:23What?
02:23What?
02:23What?
02:23What?
02:23What?
02:49What?
02:50Oh, I'm dead.
02:53Hello.
02:54I'm an AAAN member of the TV.
02:56I'm a member of the TV in the UK.
02:58I'm a member of the TV.
03:00I'm a member of the TV.
03:00I'm a member of the TV.
03:35
03:39
03:41
03:41
03:42
03:42
03:42
03:44
03:44
03:46I have to take care of my kids.
03:48I have to take care of my kids.
03:50I have to take care of my kids.
03:51My wife has to be alone.
03:53My wife is so happy to take care of my kids.
04:02My wife has been home at my home.
04:22I'm going to go to the hospital.
04:26.
04:27.
04:27.
04:28Oh, I don't know!
04:32I don't know how to let you know!
04:35Well, I'll go.
04:44You guys didn't know how to do this!
04:46I'll take a break!
04:48I have to break it up.
04:49I'm not going to work!
04:51What I have done is this,
04:55Is it a gift?
04:56No, I am not a gift.
04:57You are good.
04:59I am a gift.
05:01I am a gift.
05:04I am a gift.
05:17Hey, what's wrong?
05:20I want to buy a gift.
05:22Thank you, I am so happy to play this game.
05:29Yeah.
05:35Yes.
05:37I want.
05:47This is my father.
05:50So.
05:55Yeah.
05:56This is my father.
06:29natuurlijk, I don't know if there were plenty of tomatoes, and I will always be in trouble.
06:37
06:38
06:38
06:41
06:54
06:54呦? 你是怎麼...
06:56素哥,你是人受虐的,你不早死的
06:59虐也不死
07:00嗯?
07:03誰說收集虐的?
07:04這麼急起,
07:05虐也跟男不一樣嗎?
07:08是你死,也要讓顧廷燕也償生了關心的滋味
07:13老公,我死了,顧哥生日怎麼還這麼遠
07:20弱怎麼你不死的,你還問我怎麼了?
07:22
07:26錯了呀
07:28就是跟你不在鬧著玩
07:30開個玩笑嗎 當真猛
07:32什麼鬼秘
07:33她是你男人
07:39鬼子鬼子跟誰呢
07:40我的是不是說過嘛
07:42她的鬼子這種又舉起姿色的女人
07:44都好愛聽她
07:45她和宋山是一行情的
07:47但是她別人不一定要視鏡她
07:49如果
07:50應該不是我都沒戴著馬子的
07:52確實
07:54這些年頭老子
07:55就算你這一年
07:57幫你去鬧
08:00
08:01你有一個男人給你去上門
08:04什麼男人去啊
08:05姐妹今天封什麼男女
08:08你跟樂樂不也是一件尿尿好天氣嗎
08:10她能一樣嗎
08:12樂樂一直把我當哥哥
08:15送藥後一直把我當姐姐呢
08:17有什麼不一樣的
08:18妳跟
08:23她得不一樣的
08:25她得不一樣的
08:25她不可以
08:26這是我自己 click的
08:27她得不一樣的
08:28她就是用這樣的畫
08:28來給我
08:29收細大支
08:30今天是同樣的畫面
08:32走遍
08:33原來太君
08:34還有我
08:36她不太想
08:37姐妹
08:38姐妹
08:38姐妹
08:41姐妹
08:46姐妹
08:49Do you not think he is a young man?
08:52When I went to the house, he felt this one.
08:56Just a little, just a little.
08:58Never mind, there's no promise to the Lord,
09:00but I won't live without any of the criminals anymore.
09:03I wouldn't stop here, but because he'll be in the case of the Lord,
09:07I won't say that in the first time he wants to kill him.
09:07In his mouth, he won't win against the fire and pen Давай,
09:10he will be dead now and he will be dead now.
09:12He won't do that, but he won't do that.
09:15算了!
09:17哥哥, 可能就...
09:18很老, 以前就好你!
09:21別為了 提到小事, 找你!
09:24誰那麼是你哥?
09:26你一個男人?
09:28幹什麼你...
09:28你不要死我了!
09:33你們可以把我放在你...
09:34姐姐,
09:36哥哥, 我還先...
09:38哥哥,
09:41其實挺鈍的
09:42Why are you so angry?
09:48You're not angry, I'm not angry.
09:51You're the two of us, we're the two of them.
10:03Here's the one.
10:05Here's the one.
10:06Here's the one.
10:10Oh, you're really smart.
10:12I'm so nervous.
10:15I'm coming to the side.
10:25You're welcome.
10:26You're welcome.
10:27I'm coming to the phone.
10:28I'm coming to the phone.
10:34It's fine.
10:36I'm going to be able to close this video.
10:53I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
11:09He's so good.
11:16He's so good.
11:17Hey?
11:19Are we going to?
11:20Jim?
11:21Oh, no.
11:23I'm so good.
11:24This is really bad.
11:25You're good.
11:27You're good.
11:28This is really bad.
11:30This is really bad.
11:31It's just a good thing.
11:31Shock!
11:32Shock!
11:32Shock!
11:34What?
11:34You're alive!
11:36Yeah!
11:36What?
11:38I really have this.
11:41This is really good.
11:41I don't feel bad.
11:44I feel howl.
11:45I feel it.bro
11:46Look. Okay.
12:06Like I'm nervous.
12:09I don't want to sit on the bench.
12:11I'm nervous.
12:19I'm apa-you.
12:22But I'm not.
12:23I have to grab my desk.
12:26I will take a break from the body.
12:28I'll take a break.
12:29I'll take a break.
12:51
12:52我知道回來了
12:54我以為你們太久見
12:55是嗎
12:59說是呢
13:01說是呢
13:03你今天當時關火的
13:05帶這個野男的去
13:07現在又清空暴到一起去
13:09你看不見他
13:11前一天的事明明是你
13:14真好不容易回來一趟
13:15又是真正來給你過生日
13:17你過
13:19你說你
13:20去救我
13:21可是他
13:22我幫你來散過
13:23我過生日
13:25不幹什麼
13:26你叫沒什麼
13:27你別這麼明底
13:28放射手術的服裝設計師
13:30我只想他給我去做
13:33當時那麼酥
13:35如果是為了出些氣子
13:36我要是真跟他有什麼
13:38搗在一起
13:39我可以交給你
13:40
13:41你真把我當死了嗎
13:47好啦
13:48怎麼了
13:49應該是你的生日
13:50你可真
14:01Let's see what I've prepared for you.
14:02It's been a long time.
14:07Call it bad luck, call it time, and the stars not align.你在哪?
14:31What's the reason?
14:37It's a long time.
14:38It's a long time.
14:39You've got to pay attention to me.
14:41You've got to pay attention to me.
14:43You've got to pay attention to me.
14:44You've got to pay attention to me.
14:45You're a little bit closer.
14:52I'm not sure what I've been doing for you.
15:18她就在封鎖上拐了一套房
15:20正 arriver
15:20正好
15:22可惜
15:24她先出一包
15:24I may read this.
15:29It's a series.
15:34Does that?
15:36Do that.
15:40What?
15:42Here are many.
15:43This is a series of this mask.
15:44This mask is one of the рубites.
15:47It's huge.
15:49It's an average type.
15:50A pair of casualty.
16:02Oh, my God, I'm so tired.
16:31Okay, let's go.
16:36
16:42
17:01得了吧
17:02就你這虎貝球要的
17:26也就是這虎貝球滾蛋老虎就無人才不像那些蘿蔔夫婚的小女睡覺跟蘿蔔哥而已幾乎就在那裡說看夠了沒快給我拉綠陽綠陽
17:44我記得這是我的理哎都怪你我說好咖啡要讓我睡那請你們先丟臉
17:55不要綠陽樂樂聽你她平日操的你們這些人變成了你拿快點
18:10我做的我做的又是一個你認識什麼啊你煩死了我送了不去你非要讓我去自己能聽到這幾個身上你
18:13Okay, oh, I'm gonna be so stupid to me.
18:15Oh, you're a little EB-1.
18:17It's like me, even so
18:19Oh, no, it's a anger.
18:25How is it?
18:28Oh, it's so frustrating.
18:34Ya, it's so crazy.
18:36But you've got a lot of money.
18:38Don't talk to me, you're meant to hang your ass.
18:39Do you want to get a lot of money?
18:43This dress is very small.
18:44I'm not gonna wear a mask.
18:44Let me just put it in your bag.
18:51It's not a big one.
18:58It's not a big one.
18:59Do you have a mask?
19:00Can I wear a mask?
19:03It's a big one.
19:08It's not a big one.
19:10It's not a big one.
19:10You can wear a mask.
19:11It's a big one.
19:11I'm not gonna wear a mask.
19:12I see all theamas...
19:26Europa...
19:27Thank you, Father...
19:28You gotta hand mail me.
19:35I yellow...
19:40Non?
19:59What's your name?
20:01Why did you get it?
20:03Who did you get it?
20:03You had to wear the clothes on the other side of the clothes
20:06You don't have to wear it
20:33I'm going to give you a gift.
20:37Oh, what is wrong?
20:39What do you think?
20:42No!
20:44It's okay.
20:45I didn't know it was wrong.
20:49What did I give you?
20:52I didn't know it was wrong.
20:52I did not know it was wrong.
20:53I am not sure.
21:00I don't know it was wrong.
21:05He is talking to me.
21:06這是什麼?
21:07你平時有毒帶
21:08再說了
21:09家裡死那麼多你送他一段而已
21:15
21:17說不定這是我媽的
21:18娘行了
21:19恨你
21:20一次
21:31乾哥這哪一顆
21:33要知道我就看
21:34這是什麼東西就行
21:36去演唱
21:38哎呀
21:38
21:43這你送幾下呢
21:45
21:46我餓
21:47你先答應我
21:49
21:51
21:53兄弟倆要一起嗎
22:00老公子
22:00火子送
22:12I don't know.
22:24Oh
22:26Oh
22:26Oh
22:26Oh
22:33Oh
22:34Oh
22:34Oh
22:35Oh
22:36Oh
22:37Oh
22:37Oh
22:37Oh
22:37Oh
22:37Oh
22:38Oh
22:39Oh
22:41Oh
22:42No way.
22:43Please don't make sure you will be lying.
22:48You will never go on our own
22:57Oh, wow, the art is so cool.
23:01I'm not a child.
23:03Oh, so this child is a girl.
23:08It's a girl.
23:11Look, it's a girl.
23:11Hi, I'm an artist.
23:13I'm a girl.
23:19I'm so hungry, I'm so hungry.
23:20I'm so hungry.
23:30Let's go.
24:03
24:05
24:08要讓你樂樂太可惜了
24:12出來了
24:14樂樂樂到底怎麼惹到你了
24:15你為什麼老是跟他過不去呢
24:22
24:23cab
24:23
24:23你有什麼呢
24:30我依下
24:30你先來
24:33你要驚訝誰啊
24:35我嫁給你
24:36暴盾你
24:37現在連正常的社交自由都沒有了嗎
24:39我偷偷跟你說
24:41我跟宋縣要爭友
24:42我兩個孩子都能上幼泫了
24:45到底他這麼
24:49我是騙
24:50我是硬
24:53但是你摸過你自己的兩天份
24:55你把宋縣回來之後就會直接
24:56我跟你說什麼樣啦
24:58說啊
24:58I've never had a gift to bring this gift to you.
25:01I'm telling you, you will never have a gift to me.
25:02Do you want a gift?
25:04You want a gift.
25:05A gift.
25:07Your gift.
25:08You want to give me a gift.
25:10I'm going to give you a gift.
25:14I want you to give a gift.
25:15A gift for me.
25:15A gift for you.
25:16Yes, I have a gift.
25:17A gift for you.
25:19Why are you so much?
25:20You don't have to give me a gift!
25:22You don't have to give me a gift.
25:24It's a gift for you.
25:25But I'll give you a gift.
25:29You can't get me started...
25:31You're not me.
25:34I don't know when I'm coming.
25:47I'm going to get in here.
25:50Okay, go ahead.
26:07I'm sorry
26:13I'm sorry
26:13I Phy
26:13G rób
26:14I know
26:23I'm sorry
26:25But what I was feeling
26:26is that this is something
26:51Oh my god.
27:08Come down!
27:10Oh, that's true, that's true, that's true, that's true.
27:17
27:23
27:30嫂子
27:31任哥今年第一次我要請沒試試
27:34你說
27:35顧特在這個位子
27:37以後能坐多久
27:40我能坐多久就不知道
27:41在你的身上
27:43路人也不就這麼多
27:44都不應該有
27:45真是
27:48shim
27:48a
27:50x
27:52y
27:52x
27:52x
27:53x
27:53x
27:53x
27:53x
27:54x
27:54x
28:16x
28:16x
28:16x
28:16x
28:17x
28:18x
28:19x
28:31x
28:37x
28:37x
28:37x
28:43x
28:43x
28:43x
28:44x
28:44x
28:45x
28:46x
28:47x
28:47x
28:47x
28:49x
28:49x
28:51x
28:52x
28:52x
28:53x
28:59x
29:03x
29:06x
29:10x
29:12x
29:12x
29:12x
29:12x
29:13x
29:13x
29:24x
29:24x
29:25It's more dangerous. Please don't let us take care of you.
29:27I'm going to show you.
29:30I'm going to show you.
29:33This is my show.
29:35I'm going to show you.
30:03How was it?
30:04I'm going to show you.
30:12I'm going to show you.
30:14Not all.
30:17I'm not going to show you.
30:20Go get me out.
30:21You'll be there.
30:22I'll talk to you.
30:24I heard the truth is she was in prison.
30:27Because this is another case.
30:30You're not talking the truth?
30:31She had an fellowship over here.
30:33Oh, my god.
30:35I don't know if it's true.
30:37Is what I'm looking for.
30:38I just can't see her.
30:44I don't know.
30:46You're the same for me.
30:47She's a bit too short.
30:49She won't happen.
30:50Because I can't remember I was here.
30:54You think it's too much to take a break.
30:56You're too overwhelming.
30:58Choc Coyle!
31:00What is it like?
31:01Let me tell you.
31:03That you can't even touch me.
31:04But you know that you're gonna kill me.
31:07I'm looking for a betterENNY.
31:08That's why I'm so weird...
31:10more than you know.
31:12What would you say?
31:13What should I do?
31:14What's it?
31:15It's not true how to take you off of your lips.
31:18It's just a matter of...
31:20You know what?
31:21How do you say this?
31:32Oh
31:53.
31:53.
31:53.
31:53.
31:55.
31:56.
31:56.
31:56.
31:57.
31:57今夜三月 哪會是一家日
31:59你真是忘了你誰老是
32:02你需要為了這麼一個小孩來打我
32:03甚是 你以後給你一個人的道具
32:07得到這是一般的
32:09甚是
32:10能為
32:13
32:15道歉
32:18不過
32:20年輕人 以後
32:22我讓你給宋宴道歉
32:25到底
32:26到底
32:30算了,謝謝你為我找你
32:33是我賭給你
32:35先我找你
32:39之前不道歉算了
32:41現在傷了人難道不叫道歉
32:43故事連這種基本的照樣都沒有
32:46才是你故情的天生是高人影
32:48才可以欺凌別人
32:54I don't know what you're saying.
32:55I'm not going to just let you go.
32:59I'm not going to go.
33:02You're so sick.
33:04You're so sick.
33:05You're so sick.
33:06You're so sick.
33:09I'm too sick.
33:10I'm too sick.
33:11I'm too sick.
33:29看不到
33:30看不到
33:31看不到
33:31看不到
33:31看不到
33:31看不到
33:31看不到
33:32看不到
33:33看不到
33:35這麼
33:36那個
33:36��k
33:36
33:38所以
33:39這是
33:39
33:41沒他了
33:47那為什麼
33:49你別管了
33:50毀我
33:53I'm going to ask the question.
33:55I will ask you a question.
33:57I will post a question.
34:02I will do it for you.
34:03I will do it for you.
34:13I will do it for you.
34:19
34:20愛你的人最快
34:24說想吃看日子他就立不立不
34:28念頭別使氣了
34:31早都說過他是這原子做的
34:35你是不是很痛啊
34:37那我幫你做痛好吧
34:41下雨
34:46下雨
34:46吹嘶
34:49吹嘶
35:01錯謝你錢
35:03你挺遠
35:06這就是你所謂的貓
35:10真脆
35:15Hey, what you doin' in bed?
35:22Feelin' quiet, I'm just in the bed.
35:33Now, smokin' on your body.
35:39I'm sayin' before, and I'm sayin' before.
35:49You're so sorry.
35:50Why are you in this place?
35:52Why are we all like?
35:53Every time you're in peace, I'm always thinking about you.
35:57I'm always thinking about your own body.
36:00I'm not gonna do it.
36:01When you're in peace, I'm so sorry.
36:03Why are you in peace?
36:03Why are you not doing this?
36:04I'm so sorry.
36:05You did me and I told you.
36:06I don't know how to get out of my mind.
36:15I don't know.
36:22I don't know.
36:24I don't know.
36:34I don't know.
36:37I was like a girl
36:39My friend is always hate me
36:41He would still have a stay in place
36:44I will still still leave my baby
36:47I will still have a friend
36:49Last month I am going to come back to her
37:02If I want to learn
37:04my friend, I will have a friend
37:10Thank you very much.
37:41
37:43
37:45太好了
37:46已經搞你呢
37:47想起信仰你
37:49算了是你波多的確說你
37:50你的血型不好的
37:52快跟我過去
37:58你忘了是他血型
38:00是不是忘了
38:03你能想到你是這麼能血一個人
38:27呃的是我早
38:29早 早 早 你把妳看哦嘿
39:03No, no, no, no, no, no, no, no.
39:06No, no, no, no.
39:35No, no, no, no, no, no, no.
40:05No, no, no, no.
40:11No, no, no, no.
40:49No, no, no, no.
41:01No, no, no, no, no, no, no, no.
41:13No, no, no.
41:20No, no, no.
41:36No, no, no.
42:07No, no, no, no.
42:14No, no, no, no, no.
42:26No, no, no, no, no, no.
42:36No, no, no, no, no.
42:41No, no, no, no, no.
42:43No, no, no.
42:52No, no, no.
42:53No, no, no.
42:55No, no.
42:56No, no.
42:57No, no.
42:57No, no, no.
43:01No, no.
43:04No, no.
43:08No, no.
43:23No, no.
43:25No, no.
43:26No, no.
43:27No, no.
43:31No, no.
43:32No, no.
43:33No, no.
43:34No, no.
43:36No, no.
43:37No, no.
43:40No, no.
43:40No, no.
43:41Let's sit in!
43:42We're so beautiful.
43:44We're all beautiful.
43:46I love you.
43:57Huh?
43:58I don't know.
44:07I'm sorry.
44:15I'm sorry.
44:16I'm sorry.
44:18I'm sorry.
44:25I'm sorry.
44:29You're stuck.
44:29I'm sorry.
44:34You're not stuck.
44:38I'm sorry.
44:43I'm sorry.
44:45Oh, what's good?
44:45Oh, you're welcome.
44:48Oh, I'll take a look at this one.
44:50Oh, I'll take my take a look at this one.
44:54Oh, oh, oh.
44:54Oh, my God, what's wrong with you?
45:01What's wrong with you?
45:02Oh, my God, that's all I need.
45:03Oh, my God, I want you to wear a coat.
45:05Oh, my God, that's not a hat.
45:08Oh my God, that's not a hat.
45:12Oh, my God.
45:14.
45:14.
45:14.
45:16You're welcome.
45:17I'm gonna do your food, too.
45:33See you.
45:34I'm gonna do your food.
45:37Oh, you're gonna do my food.
45:39You're gonna do my food.
45:42You're gonna do it for me?
45:44Oh, what is here?
45:46Yes.
45:47Oh, I'm doing it.
45:48Congratulations.
46:04elsewherelek
46:13I know I know
46:13more of the
46:14
46:15
46:17好啊
46:18說我給我吃麻辣
46:22什麼意思
46:23樂樂
46:26我不去一趟沒夠多往它了嗎
46:28略心姐小燕
46:30既然喜歡給李樂一吃外賣
46:32那我便不去交給你送這
46:36你們兩個搭去做他們吃飯吧
46:38和我和你貼天全是一件的
46:41且我也處作了小燕一個人
46:44你沒事燕哥
46:45我們吃外賣
46:46不過小燕也太小吃了
46:50只要這個小燕一個人做吃的
46:51那外賣三號了
46:54那個最晚會變太多了
46:55不過我肯定是大法
46:58你們要想吃的話
46:59都能一起
46:59
47:00可別
47:02小燕的胃很低的
47:04不能吃那些雞雞的外賣
47:06你吃就吃
47:07
47:08拜託你去
47:09再去吃
47:22我肯定是大法你剛剛都想過
47:24會不會
47:24怎麼會這樣
47:24那你可離遠點
47:27你看我去衝你前面
47:31бог也去衝你前面
47:32曹飛 曹飛 曹飛
47:36What the hell are you doing to me?
47:39What are you doing to me?
47:41You're doing this.
47:41Can I get us here?
47:47Why are you doing this?
47:49Are you doing this again?
47:52Because you're doing this is very funny.
47:57I don't know.
48:00You're doing this.
48:01太子
48:02能有笔
48:03先不能讓你走
48:05妳也連我是丈夫嗎
48:08誰有你帶個外人回來了
48:10外人
48:12不太是外人了
48:13可能行嗎
48:15這是我的裝備
48:17妳這麼又不是我姐妹呢
48:18怎麼只允許你帶點心
48:21不允許我到家裡回來
48:22別忘了
48:23這房子可不是你一個人呢
48:25我不浮誇了
48:26好了
48:27太子
48:28別再想幫我自己
48:29I don't want to leave you alone.
48:33I don't want to leave you alone.
48:33Don't worry.
48:40You're not a fan of me.
48:44Why do you think I'm here?
48:45I thought you were going to be here.
48:49Yes.
48:51What kind of thing?
48:53I'm sure you're here to live.
48:56I hope you're here.
48:58Oh, my friend.
49:00I said 都是我的��啊
49:01Nazi is no end here顾婷婷非要重新议小箭是吧好那是你跟宋家一起紅姬某我不会这踏足就在移動如果我能认得歌你能灭力
49:30I don't know.
49:33I don't know.
49:35It's got 5.
49:37It's got a passion.
49:38My job is not too low.
49:40It's aHave.
49:41I'm gonna.
49:41I can't do that.
49:43I can't do that.
49:44I won't.
49:52That's all.
49:53I won't.
49:53Why?
49:54This is why I think it's a good cause,
49:54and you're the one.
49:55Is your favorite?
49:56救你
49:59到底要我跟你說幾個
50:02我跟送人今天就是關ain的事
50:04到底要移除我到什麼時候
50:09希望給點
50:10還沒用
50:21怎麼還不出來這
50:29I can't help you, boy.
50:32I can't help you.
50:40Good boy.
50:41This is good to play now.
50:46I'm gonna go for that.
51:09
51:15
51:16
51:17
51:19
51:23
51:24
51:35
51:37好看
51:40
51:41
51:45
51:46
51:47
51:47
51:47
51:54
52:07
52:09
52:09
52:20我有什麼né
52:21
52:27I don't know.
Comments

Recommended