Arafta - Episode 79 (English Subtitles) **********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asia Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asia Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
✨ Welcome to Asia Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asia Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and turn on the bell 🔔 so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsiaMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:30Transcription by CastingWords
00:01:32Transcription by CastingWords
00:01:40Transcription by CastingWords
00:01:53Transcription by CastingWords
00:02:08Transcription by CastingWords
00:02:11Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:14Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:23Transcription by CastingWords
00:02:24Transcription by CastingWords
00:02:25Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:27Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:03:01Transcription by CastingWords
00:03:40Transcription by CastingWords
00:03:43Transcription by CastingWords
00:04:06Transcription by CastingWords
00:04:08Transcription by CastingWords
00:04:33Transcription by CastingWords
00:05:01Transcription by CastingWords
00:05:31Transcription by CastingWords
00:05:33Transcription by CastingWords
00:05:42Transcription by CastingWords
00:05:42Transcription by CastingWords
00:05:59Transcription by CastingWords
00:06:02Transcription by CastingWords
00:06:03Transcription by CastingWords
00:06:23Transcription by CastingWords
00:06:28Transcription by CastingWords
00:06:57Transcription by CastingWords
00:07:00Transcription by CastingWords
00:07:02Transcription by CastingWords
00:07:06Transcription by CastingWords
00:07:09Transcription by CastingWords
00:07:16Transcription by CastingWords
00:07:18Transcription by CastingWords
00:07:22Transcription by CastingWords
00:07:27Transcription by CastingWords
00:07:29Transcription by CastingWords
00:07:35Transcription by CastingWords
00:07:36Transcription by CastingWords
00:07:36Transcription by CastingWords
00:07:41Transcription by CastingWords
00:07:44I would love to see you in a crazy life, and I was mute.
00:07:50Go to Zera, go to talk about the name of Zerah.
00:07:54Zerr!
00:07:54She had a happy moment when she she had a picture.
00:07:57Good luck!
00:08:03Ss but you did.
00:08:04Interesting that she had to get out of it.
00:08:04I mean, she's really good at this time.
00:08:10She's really good at this time.
00:08:13Very good.
00:08:43and then you will see me
00:08:45I'm not even a little
00:08:45I can only see you
00:08:50I don't know how to stay
00:08:51I don't know
00:09:02I'm not mistaken.
00:09:03Melcan...
00:09:05...you're worse than a single-person live.
00:09:08Do it, do it.
00:09:10Don't make a breath.
00:09:12He won't take the breath.
00:09:13If you're a little hungry a little.
00:09:17I'll stop outside of my life.
00:09:20No, I won't stay.
00:09:23I'm fine. I'm not a thing.
00:09:27I was just a little bit of a accident, I'm going to have a bad accident.
00:09:32Like the same thing, I'm fine.
00:09:36The first one is gonna lie.
00:09:39You can't get a good relationship with me.
00:09:40You can't get a good relationship with me.
00:09:45I'm not a big deal.
00:09:48This is a big deal we need to stay away from Mertan.
00:09:54She doesn't sense
00:09:55Because a小ary is giving
00:09:56We'll do something to you
00:10:00Do not believe you
00:10:02Do you understand the middle of the rules
00:10:02And now you worry
00:10:05Just sit outside
00:10:07Use your clothes
00:10:08You're going to throw out
00:10:10Okay, you don't remind me
00:10:12I know
00:10:14I'm sorry
00:10:15I'm sorry
00:10:17I'm fine
00:10:18I'm sorry
00:10:19You need a few hours
00:10:21You don't take care served
00:10:21I know that it's very much for me.
00:10:22I know that it's like a dream.
00:10:28I know that I'm going to be a dream of her life.
00:10:30I know that you are really aware of it.
00:10:31It's like a love for you.
00:10:35It's like a love for me.
00:10:37Look, I know what!
00:10:44Now, let's go.
00:10:46We will try to get the date
00:10:47Okay, now we will be getting the date
00:10:49I'll stand up
00:10:52I can call it
00:10:56If you are waiting to get the date
00:10:58I will be on the date
00:11:02Look
00:11:03You will come over
00:11:03What a day
00:11:07It's not on the date
00:11:08Is it not on the date
00:11:10It's not on the date
00:11:14You can do it
00:11:15Nesini?
00:11:17Sen söyle.
00:11:18Ben her şeyi kabulüm.
00:11:20Tamam.
00:11:24Bir gün boyunca ben ne istersem onu yapacaksın.
00:11:27Birlikte dışarı çıkacağız, gezeceğiz.
00:11:31Kısacası ben ne istersem o.
00:11:33Kabul.
00:11:35Ben kazanırsam da...
00:11:41Onu da kazanınca söylerim.
00:11:43Olmaz ama söyle.
00:11:45Merak ederim ben.
00:11:47Sen kazanacağına göre niye merak ediyorsun ki?
00:11:51Kaybedileceğinden eminsen...
00:11:52Ona bir şey diyemem.
00:11:54Asla kaybetmeyeceğim.
00:12:00Sen şimdi yatıyorsun ve dinleniyorsun.
00:12:02Ben de ilaçlarını getireceğim.
00:12:07Aferin.
00:12:08Hep böyle uslu bir kız ol.
00:12:18Seni de kaybedemem Mercan.
00:12:22Seni de kaybedemem Mercan.
00:12:45Kapıda başka bir dert yoktur herhalde.
00:12:49Amil.
00:12:50İnşallah.
00:12:51Da...
00:12:52Zehra'nın da günahını aldık ha.
00:12:57Yani...
00:12:58Ne kadar sevmesem de hayip ettik yani bir tık.
00:13:03Ama o olmasaydı da Malik gidecekti ha.
00:13:06Kız resmen imdadımıza yetişti.
00:13:09Hem Allah'ın da gücüne gider kızım masumun günahını almak.
00:13:16Bizim bir şekilde kendimizi affettirmemiz lazım.
00:13:19Ya anneciğim affettirelim affettirelim de...
00:13:21Yani bu Zehra'nın tribü de çekilmez ki.
00:13:25Hani haklı ya böyle iki sene onu söyler durur.
00:13:28Ee o da artık günahımızın bedeli olacak.
00:13:32Gönlünü almamız lazım.
00:13:34E nasıl alacağız peki gönlünü?
00:13:36Aklında ne var?
00:13:42Hoş geldiniz.
00:13:44Hoş geldiniz.
00:13:59Mercan'ı merak ettik.
00:14:01Ve ziyaret edelim dedik.
00:14:03Nasıl şimdi?
00:14:05Daha iyi.
00:14:07Kim bilir ne yaptın yine ona?
00:14:11Abi hasta diyor duymuyor musun?
00:14:16Ateş ben onu görmek istiyorum.
00:14:19Seni görmek ona da iyi gelir.
00:14:31Bak.
00:14:34Olay çıksın istemiyorum.
00:14:38Doktor çünkü stresten uzak kalmasını söyledi.
00:14:41Ne güzel.
00:14:43O zaman bütün karanlar pılığınızı pırtığınızı toplayıp defolup gidin buradan.
00:14:46Sizden hala stres yok.
00:14:49Bak Nezir.
00:14:52Seni hayal kırıklığına uğratmayı seviyorum biliyor musun?
00:14:58Burası benim evim.
00:15:00Hiçbir yere gitmiyorum.
00:15:04Ercan'ın bütün yaşadıklarının sebebi sensin.
00:15:08Eğer onu şu kadarcık sevseydin ondan uzak dururdun.
00:15:10Ailenin kötülüklerinden korurdun onu.
00:15:14Sen mi koruyacaksın onu?
00:15:17Sen mi koruyacaksın onu?
00:15:19İster vur.
00:15:22İster döv.
00:15:24İster kov.
00:15:25Haklı olduğumu sen de biliyorsun Ateş.
00:15:29Ercan bu haldeyse sebebi sensin.
00:15:32Nezir.
00:15:34Git.
00:15:54Sen rahat mısın?
00:15:59Rahatım.
00:16:01İyiyim bir şey yok.
00:16:03Abartmayın artık.
00:16:05Ateş de sende.
00:16:08İyi değilsin.
00:16:10Tanıyorum seni ne oldu?
00:16:15Ateşle bir sorun yok ya.
00:16:24Her şey benim üstümdenmiş meğer.
00:16:30Eylül'ün ölmesine ben sebep olmuşum.
00:16:35Bir dakika.
00:16:37Ne demek şimdi bu?
00:16:40Ben...
00:16:44Beni Eylül'ün böbreğiyle yaşıyorum Demet.
00:16:54Onun böbreğini bana nakletmişler.
00:17:01O da...
00:17:04Ameliyatı kaldıramayıp...
00:17:08Ölmüş.
00:17:11Ateş de yeni öğrenmiş bunu.
00:17:19Çok...
00:17:20Çok üzgünüm Mercan.
00:17:24Ben de...
00:17:27Ben de...
00:17:32Ama bunda senin hiç suçun yok.
00:17:34Hiç yok hem de.
00:17:37Yine de sonuç değişmiyor.
00:17:40Benim hayatımım yine mal oldu.
00:17:47Ateş ne tepki verdi peki?
00:17:52Ben üzülmeyeyim diye sağlam durmaya çalışıyor.
00:17:58Çok zor.
00:18:01Çok zor.
00:18:02Kabus gibi.
00:18:05Gitmem lazım normalde değil mi?
00:18:10Çünkü burada durdukça...
00:18:12Aşık olduğum adama hayatındaki en büyük acıyı hatırlatıyorum.
00:18:19Ama gidemiyorum da.
00:18:24İşte aşkım bu kadar büyük Demet.
00:18:29Bu yüzden savaşım da çok büyük.
00:18:33Bir yanım git diyor.
00:18:36Bir yanımda kal diyor.
00:18:42Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:18:44Ne yapacağımı bilmiyorum.
00:18:50Canım benim.
00:19:07Canım ben gideyim sonra görüşürüz.
00:19:10Görüşürüz.
00:19:11Çok teşekkür ederim.
00:19:16Çok teşekkür ederim.
00:19:18Bir şeyler.
00:19:21Bir şeyler.
00:19:26Bir şeyler.
00:19:32Bir şeyler.
00:19:37Bu ne?
00:19:38I don't know.
00:20:25Önüne mi baksan artık?
00:20:29Ne yapıyorsun sen? Ne tutuyorsun öyle?
00:20:32Yahu sen ne diyorsun? Ben seni keyfimden mi tuttum?
00:20:34Düşecektim düşme diye tuttum.
00:20:35Hani ben senin kolundan tutmaya çok meraklı değilim yani.
00:20:39Evet estağfurullah.
00:20:41Sen de önüne bak.
00:20:43Tamam Demet Hanım. Bundan sonra tutmam seni söz.
00:20:46Sonra kendini yerlerde bulursan bana kızmam olur mu?
00:20:53Ne oluyor lan burada?
00:20:55Abi bir şey yok. Konuşuyoruz.
00:20:57Sen yerine landman bir havalı geldin.
00:20:59Ben senin havanı almasını çok iyi bilirim.
00:21:02Ufak da bir imza bırakırım aynada kendini tanıyamaz.
00:21:04Allah Allah.
00:21:05Gelin bas lan.
00:21:06Ne yapıyorsunuz siz?
00:21:08Hadi yürü.
00:21:12Siz var ya bana sabretmeyi öğrettiniz ha.
00:21:15Et et sen. Biraz daha sabret.
00:21:18Görüşeceğiz illa.
00:21:19İlla ki.
00:21:20Görüşeceğiz.
00:21:33Ay bir üşüdüm sanki ben.
00:21:38Zehra.
00:21:39Zehra.
00:21:42Ortadan kaybolsunlar diye para ödüyoruz sanki bunlara.
00:21:45Lazım olduklarında ara ki bulasın.
00:21:50Ben üzerime bir şey alacağım.
00:22:08Kayıtlı olmayan numara.
00:22:10Alo.
00:22:13Ne oldu anne?
00:22:14Kim o?
00:22:16Önemli değil kızım.
00:22:18Vakıftan bir arkadaş arayacaktı da.
00:22:20Ay hiç konuşacak havada değilim.
00:22:22Seni de darlasın istemedim.
00:22:24O yüzden kapattım.
00:22:25Çenesi biraz düşük de.
00:22:28E hadi tutma beni.
00:22:30Üşüdüm.
00:22:33Sen bir işler çeviriyorsun anne ama
00:22:36kokusu çıkar.
00:22:51Karıcığım.
00:22:53Benim güzel karım.
00:22:56Benim güzel karım.
00:22:56Tatlı karım.
00:22:58Kolay gelsin.
00:23:01Karıcığım.
00:23:04Ben
00:23:04ailem adına senden özür dilerim.
00:23:09Ailem adına.
00:23:11Hayırdır?
00:23:13Sen nasıl sıyrıldın aradan?
00:23:15Ben?
00:23:17Hı hı.
00:23:18Sadece onlar değil.
00:23:19Sen de günahımı aldın Berat.
00:23:21Sen de suçladın beni.
00:23:26Haklısın.
00:23:27Haklısın valla da ama
00:23:28onlar kadar değil de.
00:23:30Valla bak.
00:23:33Allah var ben
00:23:35arkandan söz söyletmedim.
00:23:38Gık demediler.
00:23:39Valla bak.
00:23:39Tabi.
00:23:40Kesin öyle olmuştur.
00:23:53Ben kendi adıma da özür dilerim.
00:23:59Hı.
00:24:03Hadi affet beni.
00:24:05Güllerin gülü.
00:24:06Bahçemin.
00:24:10Kalbimin gülü.
00:24:13Dünyamın en güzel gülü.
00:24:17Hı.
00:24:29Burnuma soktuğun bugünle
00:24:31olanları unutacağın mı sandın Berat?
00:24:33Hı?
00:24:35Zaten siz bana gül değil de
00:24:37dikenmişim gibi davranıyorsunuz.
00:24:39Böyle çiçek böcekle
00:24:41peşimden koşacaksın.
00:24:42Sen önce karının
00:24:43arkasında durmayı öğren.
00:24:46Haklısın.
00:24:47Valla yeter de.
00:24:48Haklısın ama ya.
00:24:49Anca haklıyım ben zaten.
00:24:50Haklısın.
00:24:52Valla bak çok ciddiyim la.
00:24:54Ya bizimkiler
00:24:56dersini aldı bence.
00:24:58Bak hele ben.
00:25:00Öf.
00:25:00Ben de dersimi aldım.
00:25:01Kimse tutamadı beni.
00:25:03Berat berat dediler.
00:25:04Ben gittim dersimi aldım.
00:25:05Valla bak.
00:25:05Hı.
00:25:06Kesin öyle olmuştur.
00:25:07Affet da bizi karıcığım.
00:25:09Affet da.
00:25:13Affet be karıcığım.
00:25:20Ben size artık güvenmiyorum Berat.
00:25:24Sizi affetsem ne olacak?
00:25:28Dal rüzgarı affeder ama
00:25:31kırılmıştır bir kere.
00:25:46Ah Zeyno.
00:25:49Ah gülüm.
00:25:50Karım.
00:25:53Berat sen ne yapacaksın?
00:25:56Altyazı M.K.
00:26:52Altyazı M.K.
00:27:23Altyazı M.K.
00:27:27Altyazı M.K.
00:27:28Altyazı M.K.
00:27:45Altyazı M.K.
00:27:48.
00:27:48.
00:27:50.
00:27:51.
00:27:52.
00:27:53.
00:27:53.
00:27:53.
00:27:53.
00:27:54I'm going to be a little bit like that.
00:27:57I'm going to be a little bit.
00:27:57If you're a little bit, we'll get you.
00:28:03We'll get you, we'll get you.
00:28:05Okay, I'm going to be a little bit.
00:28:09Let's go a little bit.
00:28:12I'll be a little bit.
00:28:25I don't know what's going on.
00:28:27I will always be a little bit of it.
00:28:30You have to be a little bit of it.
00:28:33I'll be in the end of the day.
00:28:36I will be able to show you.
00:28:41You're a little bit of it.
00:28:43You're a little bit of it.
00:28:46You're a little bit of it.
00:28:46Yes, I'm a little bit of it.
00:28:50You're a little bit of it.
00:28:51I want my passion for you.
00:28:52You don't have to say.
00:28:54You're a little bit of it in.
00:28:57You might not have goodbye to you.
00:29:01I'm a little bit of it.
00:29:03But you're a little bit different from you.
00:29:06You're all...
00:29:08I am anything else by doing here.
00:29:11It's weird but it's not possible.
00:29:18I'll be digging up to you.
00:29:20Ateş Bey.
00:29:22Yanarım.
00:29:26Senin için yanarım da.
00:29:31Ateş.
00:29:33Söyle.
00:29:35Kalbim.
00:29:38Bazen...
00:29:40Hiç düzelemeyecekmişim gibi geliyor.
00:29:44Bir daha hiç gülemeyecekmişim, mutlu olamayacakmışım gibi.
00:29:49Ama sen bana böyle gülümseyerek bakıyorsun ya.
00:29:52Her şey değişiyor.
00:29:59Sen benim için bir seçim değil.
00:30:03Vazgeçemediğim kaderimsin Mercan.
00:30:08Aramızda kopmaz bir bağ var.
00:30:12Kalbimizin atışlarıyla mühürlenmiş bir bağ.
00:30:18Yapacak bir şey yok.
00:30:21Kaçacak bir yerde.
00:30:24Biz ne kadar uzak olursak olalım.
00:30:27O bağlar hep olacak.
00:30:31Biz birbirini tamamlayan iki yarımız.
00:30:35Biliyor musun?
00:30:37Eksik yaşanmaz.
00:30:49Dünyadaki en güvenilir yer burası.
00:30:54Yüreğinin atışı uzur veriyor bana.
00:30:58Senin yanında kendimi güçlü ve korunmuş hissediyorum.
00:31:06Sen benim en güzel sığınağımsın.
00:31:11En huzurlu limanımsın.
00:31:24Hadi içeri geçelim.
00:31:26Üşütme sen de.
00:31:27Ben de bir Cemal'e bakayım.
00:31:29Üşümüyorum.
00:31:33Ama girelim tabii.
00:31:36Sen işinden gücünden geri kalma diye.
00:31:40Boşuna heyecan yaptın Ateş Karağan.
00:31:44Kazanamayacaksın.
00:31:45Şişt!
00:32:10Haydar!
00:32:15Yer mi?
00:32:18Ateşin odasında anahtarlar buldum.
00:32:20Onları deneyeceğim şimdi.
00:32:22Ha!
00:32:24Acele çabuk.
00:32:27Yok.
00:32:28Bu da değil.
00:32:33Yok.
00:32:34Bu da olmadı.
00:32:38Bu da olmadı.
00:32:42Ha!
00:32:44Oldu bu.
00:32:48Çok şükür.
00:32:51Bu koku ne böyle?
00:32:53Beş yıldızlı otel değil burası hanımefendi.
00:32:56Ölmediğimize dua et.
00:32:59Hadi yürü.
00:33:14Hayırdır?
00:33:15Karı koca gezmeye mi çıktınız?
00:33:22Hayırdır?
00:33:23Karı koca gezmeye mi çıktınız?
00:33:24Ha!
00:33:25Hem de bize sormadan.
00:33:38Siz beni aptal mı sandınız?
00:33:41Kaçmanıza müsaade eder miydim?
00:33:56Bir akıllı sizdiniz değil mi?
00:34:02Yürü!
00:34:03Bırak!
00:34:03Yürü dedim sana!
00:34:04Bırak dedim!
00:34:05Yürü!
00:34:06Alçaklar!
00:34:07İçeri!
00:34:08Bırak!
00:34:09Bırak!
00:34:34Bırak!
00:34:35Nereye bıraktın o anahtarları oraya?
00:34:37Ha şunu bileydin.
00:34:39Kedinin fareyle oynadığı gibi oynayacağım sizinle.
00:34:46Çıkar beni buradan!
00:34:47Nermin!
00:34:52Sen de yürü.
00:34:57Çıkarın beni!
00:34:59Nermin!
00:35:08Hiç suçu baban atıp da vicdanını rahatlatmaya çalışma.
00:35:12Eylül'ün katili sensin.
00:35:14Ateş de bunun farkında.
00:35:16Uzak dur ondan.
00:35:24Ateşin kalbinde kardeş yarası var.
00:35:26Seni her gördüğünde o yara kanıyor.
00:35:35Bir insan böyle yaşamak ister mi sence?
00:35:39Tabii ki hayır.
00:35:41Rahat bırak beni.
00:35:43Çekil yolundan.
00:35:48Asıl sen ateşi rahat bırak.
00:35:51Çekil onun yolundan.
00:35:53Bundan sana ne?
00:35:57Onu düşürdüğün durum zerre kadar umurunda değil değil mi?
00:36:00Güya onu seviyorsun.
00:36:03Birazcık olsun seviyorsan uzak durursun ondan.
00:36:09Elinde bıçakla her gün onu yaralamaktan başka bir şey değil yaptığın.
00:36:21Sevgi böyle bir şey değil.
00:36:23Sen sevgiden ne anlarsın ki?
00:36:25Bana bak.
00:36:29Seni var ya.
00:36:30Aslı!
00:36:53Hala!
00:36:55Hala!
00:36:57Hala!
00:36:57Ben nasıl taşıyacağım bu yükü hayatım boyunca?
00:37:06Hala!
00:37:08Hala!
00:37:09Hala!
00:37:09Hala!
00:37:09Hala!
00:37:09Hala!
00:37:09Hala!
00:37:09Hala!
00:37:09Hala!
00:37:09Hala!
00:37:09Hala!
00:37:09Hala!
00:37:09Hala!
00:37:10Hala!
00:37:10Hala!
00:37:10Hala!
00:37:14I love you.
00:37:32Yüzey'nin anaya çok dedi ama beni dinlemedi.
00:37:35Belki seni dinler.
00:37:40Onunla konuşmalılarız Mateş.
00:37:45Tamam haydar kötü adamı eyvallah.
00:37:48Ama ne bileyim yani bu yapılanlar da bize yakışmıyor.
00:38:00Müseyyen annenin amacı.
00:38:02İntikam almak değil.
00:38:06İşkence etmek.
00:38:15Onu kontrol altında tutmalıyız.
00:38:24Suçluyla.
00:38:26Suçsuz ayıramıyor.
00:38:29Biz ayıracağız.
00:38:36Mesele aydar değildi ya.
00:38:39Mesele Mercan.
00:38:45O nasıl oldu?
00:38:47Neyim ben?
00:38:49Daha iyi.
00:38:51Toparlayacak.
00:38:58Mercan beni bambaşka bir insan yaptı biliyorsun.
00:39:06Ben içimde sadece acı ve intikam var sanıyordum.
00:39:18Eğerse bilmediğim şeyler de varmış.
00:39:22Güzel şeyler.
00:39:25Güzel şeyler.
00:39:26Aşk gibi.
00:39:29Onun için yapamayacağım şey yok.
00:39:31Gözümü kırpmadan veririm canına.
00:39:34Ama iş benim canım değil.
00:39:43Eylül aklıma geldikçe.
00:39:46Ki çıktığı yok zaten.
00:39:50İçimdeki al savaş hep yeniden başlıyor.
00:40:03Mercan'a aşkım ne kadar büyükse.
00:40:07Eylül'ün acısı da o kadar büyük.
00:40:13Keşke bu ikilemde kalmasaydım.
00:40:21Arap'ta kalmak.
00:40:25Cehennemde yanmaktan betermiş.
00:40:43Benim yüzümden canın yanıyor.
00:40:57Ama mercansız bir hayattansa.
00:41:02Yanmaya razıyım.
00:41:12Onsuz bir hayat yok benim için.
00:41:38Kolay gelsin.
00:41:41Teşekkürler.
00:41:42Çiçeğim evrakları verdim Ceval Bey'e.
00:41:45Hallettik.
00:41:46Artık bizi hiçbir şeye ayıramaz.
00:41:48Ben çoktan kutlamalara başladım bile.
00:41:51Bak sana en sevdiğin cevizli havuçlu kekinden yapıyorum.
00:41:55Çok güzel görünüyor.
00:41:59Evlenince de böyle güzel şeyler yapacaksın değil mi?
00:42:02İyi bir koca olursan neden olmasın?
00:42:05Kesin olurum.
00:42:06Evet.
00:42:07Yalnız ben çiçekli kek isterim.
00:42:09Ev en güzel o çünkü.
00:42:10Ya Malik sus.
00:42:13Bu kadar romantikli bir yem kaldırmıyor.
00:42:16Artık bunu idare edeceksin.
00:42:19Ya çiçeğim.
00:42:21Senin elinden ne olursa olsun yerim ben.
00:42:24Hiç fark etmez.
00:42:28Çok güzel görünüyor.
00:42:33Ya çok güzel.
00:42:35Böyle sanki elinin yüzünün güzel bir geçmiş gibi.
00:42:40Amaratın mı yani?
00:42:42Yükürümse hani bir şeyler.
00:43:13Altyazı M.K.
00:43:25Mercan'a aşkım ne kadar büyükse.
00:43:29İyilgülüğün acısı da o kadar büyük.
00:43:32Keşke bu ikilemde kalmasaydım.
00:43:53Arafta kalmak.
00:43:56Cehennemde yanmaktan betermiş.
00:44:22Ne yapıyorsun bu havada?
00:44:29Ben hava almak için çıkmıştım.
00:44:31Ya havayı görmüyor musun?
00:44:33Fırtına var.
00:44:33Hadi yürü.
00:44:38Şey itiraz etmiyorum ama şu an ben sana.
00:44:41Kendim yürürüm diye çektim kolumu.
00:44:44Sana zahmet olmasın diye.
00:44:46Ama böyle tadı çıkmıyor ki.
00:44:48Niye ama?
00:44:49Tamam dedim.
00:44:51Geliyorum işte.
00:44:55Ne yapıyorsun?
00:44:57Kendime bunu hazırlamıştım.
00:45:00Seni itiraz edecektim.
00:45:01Ben de seni kucağıma alacaktım.
00:45:04Kaybetmeyeceğimi söylemiştim.
00:45:06Söylemiştin evet.
00:45:12Bir dakika, bir dakika.
00:45:16Ne oldu yine?
00:45:18Şey, acıktım ben.
00:45:22Tamam.
00:45:23Seni odaya götüreyim ben.
00:45:25Yiyecek bir şeyler getireyim sana.
00:45:27Olur.
00:45:28Ben istersen yardım da ederim sana.
00:45:30Yani istemiyorsan sorun değil.
00:45:32Ben odama da geçerim.
00:45:33İstiyorsan diye söyledim.
00:45:34Çok azimlisin, çok.
00:45:38Öyleyimdir.
00:45:57E hadi in.
00:46:00Yürürüm demiştim sana.
00:46:22Ne yapalım, ne istersen?
00:46:26Tost olur.
00:46:27Böyle beyaz, peynirli, kekikli.
00:46:31Of.
00:46:32Söyleyince bile acıktım.
00:46:34Tamam, ben yapayım.
00:46:36Sen otur.
00:46:51Hiç bakma öyle.
00:46:53İtiraz etmedim.
00:46:55Öyle kalktım duruyorum işte.
00:46:57Tamam, bir şey demedim.
00:47:28Bir dakika.
00:47:29Ama çok önemli bir malzeme eksik.
00:47:36Sen bulamadın.
00:47:38Halbuki Tahir bana ekmeği sürüp sürüp getirirdi.
00:47:45Salça.
00:47:46hadi.
00:47:48Dadı.
00:48:03Hadi.
00:48:58Yarım kalan her şeyi işte böyle birlikte tamamlayalım.
00:49:06Çar yapayım mı sana?
00:49:09Yap.
00:49:10Böyle sevdiğin gibi demle.
00:49:13Benim tek sevdiğim sensin.
00:49:26Yalnız bu tost çok güzel olacak.
00:49:29Niye ki?
00:49:31Senin elindeydi.
00:49:34Aynı dokunuşla aynı tosttan ben de istiyorum.
00:49:37Ona göre.
00:49:38Olur.
00:49:42E hadi çay koymayacak mıydın?
00:49:46Sen unutturdun bana.
00:49:48Ne yapayım?
00:49:50Aklını mı aldım senin?
00:49:53Biraz.
00:49:55Benimki de sende.
00:49:59Geçmiş olduk.
00:50:52Altyazı M.K.
00:50:54It's a very nice
00:51:04It's a very nice
00:51:05I can't wait
00:51:05I can't wait
00:51:06No, wait
00:51:07No, wait
00:51:07No, wait
00:51:10No
00:51:10No
00:51:11No
00:51:11and you understand that your face will not get enough there,
00:51:33you can look for it.
00:51:35I was going to say that you don't need it.
00:51:36the truth left.
00:51:36I felt like that I felt a lot,
00:51:37but I felt like that I felt a little bit without the truth.
00:51:39I felt like you were all in power.
00:51:42He will listen to his own feelings.
00:51:48Why do you say that?
00:51:53I love Zehra.
00:51:57My heart is falling off.
00:52:01What do you say?
00:52:02I have a heart.
00:52:07I have a heart.
00:52:13I love Zehra.
00:52:16Oh, my God.
00:52:16One is satisfied.
00:52:19You live on your field.
00:52:21One is not killing me.
00:52:22Did you see it?
00:52:24I?'s The one wants to keep up.
00:52:24I love you anymore.
00:52:27I think again, what do you say about that, you should expect, you should that.
00:52:30I can't think that I can do with it.
00:52:35I can't do anything, I can answer it.
00:52:38I can't do anything.
00:52:42I do it, I know it.
00:52:43I know it's true.
00:52:45I can do it.
00:52:47I want him to stand up.
00:52:50I want him to stay here.
00:52:52I see you.
00:52:53It's very nice to you.
00:52:58I don't want to have enough.
00:53:00You'll wish you can only listen to the best part.
00:53:07You can relax, you are such a love for me.
00:53:14I was like that...
00:53:16...you're not trying to help you.
00:53:23Han...
00:53:26...sendeki bu kalp var ya...
00:53:29Zehra da bir gün anlayacak onun kıymetini oğlum.
00:53:37Gel bakalım, gel haydi gel.
00:54:21Altyazı M.K.
00:54:32Dur, bırak bana.
00:54:54Yalnız böyle ilgiyi alıştırırsan, ben hiç iyileşmem söyleyeyim.
00:55:03O zaman seninle bir anlaşma yapalım hemen.
00:55:07Sen hemen iyileşeceksin, ben de sana hep ilgiyi göstereceğim.
00:55:12Nasıl?
00:55:12Anlaştık.
00:55:15Anlaştık.
00:55:17Şaşkınım.
00:55:19Yine itiraz etmedin.
00:55:21Galiba bu gidişli iddiayı kazanacaksın.
00:55:26Dedim sana.
00:55:28Kaybetmeyi sevmem.
00:55:31Hadi gel yatsin.
00:55:45Yanımda kal.
00:55:49Buradayım merak etme.
00:55:58Buradayım merak etme.
00:56:00Sonu, mutlu sonuna biten bir masal anlatsana bize.
00:56:05Masal mı?
00:56:07Ben masal bilmem ki.
00:56:10Bizim için yaz işte.
00:56:13Kötü bir anlatacağım ama.
00:56:16Asla inanmam.
00:56:20Ben uyarayım da.
00:56:24Hazır mısın?
00:56:26Çok hazırım ben be.
00:56:29O zaman...
00:56:32Şöyle tatlı, güzel, minik bir ev var mı sahilde?
00:56:36İki oda, bir salon.
00:56:39İçinde güzel mi güzel bir kadın.
00:56:42Onu çok mu çok seven bir adam varmış.
00:56:46Ama adam böyle inanılmaz yakışıklı.
00:56:51Sana benziyorsa eminim çok yakışıklıdır.
00:56:55İnanır mısın? Aynı ben.
00:56:58Bak, masala müdahale etmek yok ama.
00:57:01Tamam.
00:57:04Karı koca birbirlerine destek olarak hep el ele yaşarlarmış.
00:57:09İki de çocukları varmış.
00:57:13Evet.
00:57:14İki de çocukları varmış.
00:57:17Biri kız, biri oğlan.
00:57:18Oğlan babası gibi aşırı yakışıklıymış.
00:57:23Kız da...
00:57:25Annesi gibi süper üsiymiş.
00:57:30Yalnız...
00:57:31Adam iki çocuk bize yetmez diyormuş.
00:57:34Daha fazla yapalım diyormuş hep.
00:57:38Abartmasan mı acaba?
00:57:40Çocuk konusunu abartabiliriz aslında.
00:57:43Oğlan.
00:57:46Masala mı dön sen?
00:57:52Adam her gün tuttuğu lezzetli balıkların yanında bir gün...
00:57:55Deniz'den inci çıkarmış.
00:57:58Sonra o inciden karısına kolye yapmış.
00:58:04Karısına kolyeyi götürmüş.
00:58:06Kadın kocasından gelen her şeye çok sevindiği için...
00:58:10Buna da çok sevinmiş.
00:58:12Aynen öyle olmuş.
00:58:14Kadın kolyeyi çok beğenmiş.
00:58:17Ama sonra bir gün kaybetmiş.
00:58:19Adam her yeri aramış.
00:58:22Ama asla bulamamış.
00:58:25Kadın kocasının kolyesini kaybettiği için çok üzülmüş.
00:58:32Adam...
00:58:33Benim asıl incim sensin demiş.
00:58:37Onu teselli etmiş.
00:58:42İkisi de ne kadar şanslı olduklarının farkına varmışlar.
00:58:46Çünkü hayatta her şey gelip geçiciymiş.
00:58:50Tek kalıcı şey...
00:58:52Sevgiymiş.
00:58:57İnci kolyeye ne olmuş? Kadın bulabilmiş mi bari?
00:59:05Bulmuş bulmuş rahat ol.
00:59:09O inciye her baktığında kocasının sözlerini hatırlamış.
00:59:16Karı koca...
00:59:18Ömürlerinin sonuna kadar...
00:59:20Mutlu yaşamışlar.
00:59:26Mutlusun.
00:59:28Çok mutluyum de.
00:59:55Zeyra...
00:59:57Karadeniz ekmeği yer misin?
00:59:58Zeyra...
00:59:58Zeyra...
00:59:58Fiyetteyim.
01:00:00Ha doğru.
01:00:06I don't know.
01:00:08I don't know.
01:00:09I don't know.
01:00:25Zehra.
01:00:29Zehra.
01:00:30Kızım biz senin günahına girdik, affet.
01:00:33Yani tabii oncaki olaylardan biz öyle şey ettik.
01:00:38Biraz ünyargılı davrandık.
01:00:40Ama bu doğru bir iş değildir yani.
01:00:43Biz yanlış ettik.
01:00:46Artık sen de doğrusunu et.
01:00:49Affet bizi.
01:00:52Ya evet Zehra.
01:00:54Kusura bakma ya.
01:00:56Hakkına girdik.
01:01:00Gerçekten çok üzüldük.
01:01:10Özür dileriz.
01:01:22Özür dileriz.
01:01:24Güzel.
01:01:25Yani umarım bir daha böyle bir şey yaşanmaz.
01:01:28Eğer aileysek tek tarafın hoş görmesiyle olmuyor bu işler.
01:01:35Yani kızım tamam işte bak aile olmak bunu gerektirir.
01:01:39Hep beraber bir sofrada oturduk.
01:01:41Yemek yiyoruz.
01:02:10Yemek yiyoruz.
01:02:11Al hadi.
01:02:16Yani daha fazlasını yapmak isterdim ama elimizden gelen şimdilik bu kadar.
01:02:24Daha güzelini de yaparsın inşallah.
01:02:26Allah.
01:02:28Sağ ol Binaz annem.
01:02:31Ama benim bileziğe değil de odaya ihtiyacım var.
01:02:35Yani diyorum diyorum ama kimse duymuyor.
01:02:37Sığmıyoruz biz oraya.
01:02:40Ya kızım tamam da.
01:02:43Ya sen de tutturdun odada oda, odada oda.
01:02:47Tamam halledeceğiz dedik ya.
01:02:53Benim odaya yerleşin.
01:03:02Evet.
01:03:03Benim odaya gelin yerleşin ya.
01:03:05Ya hem benim oda bana büyük geliyor.
01:03:08Ben de deponun oradaki küçük odaya taşınırım.
01:03:11Hem siz yeni evlisiniz.
01:03:13E bu da benim size nikah edeyim olsun.
01:03:19Malik bir düşünüp taşınsın mıydık kendi oramızda?
01:03:23Ya çiçeğim yeni evliler onlar.
01:03:27Damadın eniştesinden bir oda.
01:03:34Helal olsun Hasan ha.
01:03:35Kardeşim benim.
01:03:36Eyvallah kayınço.
01:03:38Kayınço?
01:03:38Kayınço.
01:03:39Tuttum lan bunu.
01:03:40Oğlum biz bir şey etseydik.
01:03:42Harikasın Malik.
01:03:44Yani gerçekten günün sürprizi bu oldu.
01:03:47Ne demek Zehra?
01:03:48Siz yeter ki mutlu olun ya.
01:03:51Sen nasıl adamsın ya?
01:03:53Valla.
01:03:55Ben başından beri demiyor muydum?
01:03:58Malik on numara beş yıldız adam diye.
01:04:00Demedin mi?
01:04:02Bir kere şaşırtmadın beni de.
01:04:05Kafa atarken şaşırıyor gibiydin ama.
01:04:12Orada böyle bir biraz şeyimiz oldu.
01:04:14Şimdi boşver bunları.
01:04:15Ayağım şey oldu kaydı da çarptı.
01:04:17Allah şaşırtmasın diyelim.
01:04:19Şaşırtmasın.
01:04:19Şaşırtmasın.
01:04:20Oldu öyle bir kayma.
01:04:24Ee?
01:04:26Ne zaman boşaltırız şey yaparız?
01:04:28Beraber yaparız bu arada.
01:04:29Yardım ederim ben sana.
01:04:30Ya bir an önce olsa çok iyi olur.
01:04:32Değil mi?
01:04:33Tabii.
01:04:33Tamam ya.
01:04:35İlk fırsatta yapalım.
01:04:36Yapalım.
01:05:02İyiliz.
01:05:08İyil.
01:05:11İyil.
01:05:14İyil.
01:05:18İyil.
01:05:19İyil.
01:05:21İyil.
01:05:24İyil.
01:05:25Mercan.
01:05:32Ateş.
01:05:33Hercan sakin
01:05:35Ateş
01:05:42Ateş
01:05:43Tamam
01:05:44Tamam geçti bak ben burada
01:05:46Geçti
01:05:50Ben Rüyamda Ehlil'i gördüm
01:05:56Birileri ona zarar verecekti
01:05:58Ben koşuyordum engel olmak için
01:06:01Ama bir türlü bulamıyordum Ehlil'i
01:06:03Karanlık bir sokakta kayboluyordu
01:06:05Ulaşamıyordum ona bir türlü
01:06:08Onu
01:06:09Onu kurtaramıyordum
01:06:11Ben ona yardım edemedim
01:06:15Tamam
01:06:16Tamam geçti Rüyamda
01:06:18Sen şimdi bunları düşünme tamam mı
01:06:21Bak
01:06:22Ben yanımdan geçti
01:06:24Tamam
01:06:29Ya tamam
01:06:31Daha iyiyim
01:06:32Her şey çok taze
01:06:34Geçecek
01:06:36Geçecek
01:06:37Geçecek
01:06:42Sen
01:06:44Sen yaşadığın bunca şeyrağını
01:06:48Kötü olmadın
01:06:52Adaletli olmayı seçtin
01:07:01Sen en zor olanı yaptın Ateş
01:07:05O karanlığın içinde tertemiz kaldın
01:07:15Şimdi ne olur sarıl bana
01:07:19Sıkıca sarıl
01:07:20Hiç bırakmayacağım
01:07:22Sıkıca sarıl
01:07:37Sıkıca
01:07:50Altyazı M.K.
01:07:51Altyazı M.K.
01:07:54Altyazı M.K.
01:07:58Altyazı M.K.
01:08:00Altyazı M.K.
01:08:10Altyazı M.K.
01:08:23Altyazı M.K.
01:08:29Senin yaşadıklarını sadece düşünmek bile ağır geliyor bana
01:08:33Bütün hayatın sınavmakla geçmiş
01:08:37Şimdi ben de mutluluk değil
01:08:39Yeni bir sınavım senin için
01:08:46Hem de çok büyük bir sınavım
01:08:50Bugüne kadar tutunduğum
01:08:52Seni hayata bağlayan her şeyden vazgeçmek zorunda kalıyorsun elimi tutabilmek için
01:08:59Buna izin veremem
01:09:40Altyazı M.K.
01:09:41Altyazı M.K.
01:09:45Altyazı M.K.
01:09:49Altyazı M.K.
01:09:50Altyazı M.K.
01:09:53Altyazı M.K.
01:09:54Altyazı M.K.
01:09:59Altyazı M.K.
01:10:01Altyazı M.K.
01:10:03Altyazı M.K.
01:10:04Altyazı M.K.
01:10:10Altyazı M.K.
01:10:16I don't know.
01:10:46Hava mis gibi bugün.
01:11:01İçeri gir hadi. Üşüyeceksin.
01:11:04Dinlenmen lazım. Üstüne de bak bir şey almadın sabah sabah.
01:11:07İyiyim böyle ben. Girmeyeceğim.
01:11:09İçeri gir dedim.
01:11:14Başladın yine emir kiplerine.
01:11:17Ben de sana girmeyeceğim dedim.
01:11:20İddiayı kaybettiğini şu an ilan edebiliriz bence.
01:11:26Sen kazanınca ne isteyecektin ki?
01:11:58İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:12İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:12:29Cennetin olmak isterken Araf'ta bıraktım seni.
01:12:35Bizim hikayemiz birbirini yakıp bitiren iki alevdi.
01:12:41Seni koruyacak tek duvar benim gidişimse sonsuz hasretle yaşamayı göze alırım ben.
01:12:47Çünkü senin huzurum benim varlığımdan daha önemli.
01:12:54Senin için senden vazgeçiyorum.
01:13:23İzlediğiniz için teşekkür ederim.
01:13:25Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:13:28Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
01:14:24Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun, zil simgesine tıklayın ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar
01:14:34olun.
Comments