- 6 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:28You
00:37You
00:43You
01:05You
01:07You
01:30Oh, my God.
01:43์์ด?
01:45๋๊ตฌ์ธ์?
01:49์ด๋ ๋ณด์.
01:52์๋ฏธ๋ 29์ธ ์ด์ฑํ์.
01:57๋ง์ง?
01:59๋ค.
02:01ํน์ ์ฌ๋์ด์ธ์?
02:04๋ค ๋ด๋น ๋ฐ์ดํธ ๋งค๋์ ์ผ.
02:07์ธ๋๋ผ๊ณ ๋ถ๋ฌ๋ ๋๊ณ .
02:11์๋ ๊ทผ๋ฐ ์ฌ๊ธด ์ด๋์์?
02:14์๋ ์ ํฌ์คํฐ๋ค์ ๋ค ๋ญ์์?
02:16์ด.
02:17์์ด๋ด.
02:37์ฌ๊ธฐ ์ค๋ฉด ์ด๋ ๊ฒ ๋ฐ์ง๋ฅผ ํ๋์ฉ ๋ฐ์.
02:40ํ ๋ฒ ๋ผ๋ฉด ๋ค์ด์ฌ ๋๋ง๋ค ์๋์ผ๋ก ์ฐฉ์ฉ๋๊ณ ๊ทธ๊ฑธ ๋นผ๋ฉด ๋ก๊ทธ์์.
02:46๊ทธ๋ฌ๋๊น ์ง๊ธ ์ฌ๊ธฐ๊ฐ ๊ฐ์ํ์ค์ด๋ผ๋ ๊ฑฐ์ฃ ?
02:51์.
02:52์ ๋, ์ ๋ ์ ์์ด์?
02:54์ ํฌ ์ง์์.
02:55์๋ง๋.
03:08์, ๊ทธ๋ผ ์ด์ ๊ฐ์ผ์ง.
03:11์ด๋์?
03:25๋ค์ด๊ฐ.
03:27๋ค?
03:52์.
03:53์.
03:56์.
03:56์.
03:56Wait, wait.
04:00Wait...
04:02Wait, wait.
04:04Wait, wait.
04:06This is...
04:08This is...
04:10This is...
04:10...
04:11...
04:30What are you doing?
04:32...
04:33...
04:40Are you okay?
04:42Are you okay?
04:46Mom...
04:48Who?
04:53What are you doing?
04:54Look out!
05:20from the K-game.
05:22How far is your work to do?
05:23The yearbook of the yearbook.
05:25The channel's marriage paradigm.
05:26The monthbook of the yearbook.
05:27The high school days in the world.
05:32The door is closed.
05:35The new door is closed to you
05:35and you're waiting for your dream.
05:40Are you ready now?
05:43The time you're supposed to be,
05:44the reality is,
05:47We've got a lot of time.
05:49We're going to have a lot of time here.
05:50Then we're going to date today?
05:53I don't know if it's a day before.
06:19If you experience a lot of things, it takes time to achieve a lot of work.
06:23It's a long time.
06:24I'm sorry, I'm sorry.
06:40I'm sorry.
06:42PD๋!
06:44Ah!
06:48This is a PD.
06:52Oh!
06:53Oh, there we go.
06:55There we go.
06:57Oh.
07:08Eh?
07:12Oh, no.
07:14I don't understand.
07:18Which is what the?
07:20Why does he have a mรบsica?
07:21Why do you want to get his music?
07:24He wants to get a ๋๋์ฒด.
07:27Yeah, he says he's on the right now.
07:31He doesn't mean it.
07:32Oh, what can I do?
07:34Yeah, he doesn't like it.
07:38You can't do anything.
07:39No, I'm not sure how many์ is.
07:40He doesn't want it.
07:41No.
07:42What is your name?
07:43I don't think that's all you can do.
07:45Why would I have your name?
07:47I don't think that's all about it.
07:48You can't talk about it.
07:52Why would I have a relationship with you?
07:52I don't think that's all about it.
07:56Okay.
07:58You can only go.
07:58Go.
07:59Let's go.
08:04But the director.
08:06What do you know?
08:09What do you know?
08:09What do you know?
08:10If you know this, you know it's going to be...
08:13You know what to do.
08:17Yes.
08:23The leg is so soft.
08:32It's just a dream.
08:33It's a dream.
08:34It's a dream.
08:36It's a dream.
09:02It's just a dream.
09:03It's a dream.
09:06It's a dream.
09:11Let's be in love.
09:12.
09:12.
09:12.
09:22I told you, my very good friend,
09:23I was so happy to meet him.
09:24I think he just wanted to see him.
09:39That's all I need to see.
09:42I don't know if the guy will come out.
09:42That's right.
09:42Okay.
09:45Oh, my God.
10:17Oh, my God.
10:31Oh, my God.
10:36Oh, my God.
10:37Oh, my God.
10:37Oh, my God.
10:49๋ญ์ผ?
10:50๋ญ์ผ, ์ด๋์ผ?
10:52Oh, my God.
11:00Oh, my God.
11:09Oh, my God.
11:13Oh, my God.
11:16Oh, my God.
11:17Oh, my God.
11:41์ ์ง์ ํ๋๊ฐ ๋ด ์ฑ
์์ ๊ฐํ ์๋ฉ์ด๋ฅผ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
11:46๋ ์๋ชป ๋ดค๋?
11:48์๋, ๊ทธ๊ฒ...
11:50๋๊ฐ, ๋น์ฅ.
11:58์...
12:02๋ญ์ผ.
12:02์ ๊น.
12:14๋๊ฐ๋๋ผ๋ฉด์์?
12:16์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์ด๋์ ๋ดค๋๊ฐ?
12:21๊ทธ๋ ์ง.
12:41์ด๋กํด.
12:42๋ฏธ์ณค๋ ๋ด.
12:49์ด.
12:52๋น์ ...
12:53๋ถ๋ช
๊ทธ๋ ๊ทธ...
12:55๋ง์์.
12:59๊ทผ๋ฐ ์ด๋ป๊ฒ ์ฌ๊ธฐ์ ์์ด?
13:01์ด...
13:02์ฌ๊ธฐ์...
13:03์ผํ๋๊น์?
13:07์ฐพ์๋ค.
13:09๋๋๋ ค.
13:10์ด?
13:10๊ทธ๋ .
13:12๊ทธ๋ .
13:12๋น์ ์ด ๋๋ฅผ ๊ตฌํด์คฌ๋ ๊ทธ๋ .
13:16๊ทธ๋ ์ดํ๋ก ๋น์ ์๊ฐ์ ํ์ง ์์๋ ์ ์ด ํ ๋ฒ๋ ์์ด.
13:19๋ญ์ผ?
13:20์ ์ด๋?
13:21๋จ ํ ์๊ฐ๋...
13:24๋ ์์ ์ ์ด ์๋ค๊ณ .
13:27์๊ณ ์์๋ค.
13:29์๋งํ ๋จ์๊ฐ ์ผ๋ง๋ ์ค๊ธ๊ฑฐ๋ฆฌ๋์ง...
13:32๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ณ์ ๋ฐ๋ ๋๋ ์์ด ์ด์ดํ์๋ฉด ์ ๊ฐ...
13:36์ ๊น๋ง.
13:38์ ๊น๋ง ๊ฐ๋งํ ๋ณผ๊ฒ.
13:39์ฌ๋ ค.
13:43๋๊ฐ์.
13:46๋ญ๊ฐ์?
13:49๋งค์ผ ๋ฐค ๊ฟ์์์ ๊ทธํ ๋ก ์ฐพ์ ํค๋งค๋ ๊ทธ ๊ทธ๋ฆฌ์ด ๊ทธ ์ผ๊ตด๋ผ๊ณ .
14:03์ด?
14:06์ด?
14:08์ด?
14:08์ด?
14:09์ด?
14:10์ด?
14:11์ด?
14:11์ด?
14:12์ด?
14:13์ด?
14:13์ด?
14:26๋ฏธ์น๋์ธ๊ฐ? ์ง์ง?
14:26์๋, ํญ๋ง๋ ฅ ์ฒด์คํธ๋ผ๋ ๊ฑฐ ์ ๋นํด์ผ์ง ์จ.
14:30์ด?
14:32์ด?
14:32์ด?
14:32์ ๋๊ฒ ๋ค.
14:39์ค๋๋ ๋ณด๊ธฐ ์ซ๋?
14:42์ ์ ๋๊ฐ ์์์ ๋๋ฌด ์ฐฌ๋ํ๋ค.
14:45๋ถ์ํ ์ต์์ฐ.
14:46์ด?
14:47์กด์ฌ?
14:48๋ฏผ์์ด์ผ.
14:49๋ ํํฌ ์๊ฐ ์ธ์ธ ๋ชป ๋ดค์ด?
14:51์ด?
14:56ํ...
15:02์ด์ฌ๋.
15:03ํํฌ ์๊ฐ ์ ์ ๊ธ์์ผ๋ก ์ค๋ ๊ฑฐ ์ง์ง์์?
15:06์ด?
15:07๋ง์ด.
15:07์๋, ์ด๋ป๊ฒ ๊ทธ๊ฑธ ์ ํํ
ํ๋ง๋ ๋ง๋ ์์ด.
15:09์ผ, ๋น๊ฐ๋ค.
15:10์ผ, ์ฌ๋ฅ.
15:10๊ทธ ์ ๋ ์๊ฐ๊ฐ ์ค๋ ๊ฑด ์๊ธฐํด ์ฃผ์
จ์ด์ผ์ฃ .
15:13์ค์ฑ๋ ์ค๋๋ง์ ์๊ทน๋ ๋ฐ๊ณ ์ข์ง ๋ญ.
15:16์ ๋์ด.
15:20์ด๊ฑฐ ํน์ ๋ฐ๊ฒฝ๋จ PD๋ ์๊ฒฌ์ธ๊ฐ์?
15:26์?
15:29์๋.
15:35์ง์ง ์๋๋ฐ.
15:37์ด๊ฑธ๋ก๋ ์ง์ง ์๋๋ฐ.
15:44๋ฐด๋ฉ์ ์ข ๋ ์ธ๊ฒ ํด์ผ ๋ ๊ฒ ๊ฐ์๋ฐ.
15:46์, ์ด๋ป๊ฒ ๋ ์ธ๊ฒ ๊ฐ.
15:49์๋, ์ด๋ฌ๋ค๊ฐ ๋ ์ง์ง 1๋ฑ ํ๋ ๊ฑฐ ์๋์ผ?
15:52์ ํธํ ์๋ฆฌ ํ๋ค, ๋.
15:54์์์ด.
15:54์ง๊ธ๋ณด๋ค ๋ ์ธ๊ฒ ๊ฐ๋ ค๋ฉด ์ด๋ฐ ์ ๊ฐ๋ฅผ ์กฐ๊ธ ๋ ์คํผ๋ํ๊ฒ ์ณ๋ด์ผ ๋ผ.
16:00๊ทธ๋ฆฌ๊ณ ๋ค์ ์์ ๋์ค๋ ๊ด๋ฆฌ์ฐจ์.
16:02์ด๊ฑธ ์ข ๋ก๊ฒจ๋ณด๋ ค๊ณ .
16:03์ด๊ฒ.
16:19์, ์ง์ง.
16:21์, ์ ํ ์ข ๋ฐ๋ก ๋ฐ์ผ๋ผ๋๊น ์ง์ง.
16:28๋ด๊ฐ ๋จผ์ ๋ง๋์๊ณ ๋ด ์๊ตฌ๋ฆฌ ๊ตถ์ง๋ ๋.
16:32์ํ.
16:32๋ด๊ฐ ๋จผ์ ๋ง๋์๊ณ ๋ค ์๊ตฌ๋ฆฌ ๊ตถ์ง๋ ๋.
16:36์ํ.
16:37์ ํ๊ธฐ ์ฝ์ด ๋จ์ด์ก์ด.
16:39๋ด ์ ํ ๋ฐ์๊ณ ๋๋ค๊ณ .
16:41๊ฑฐ์ง๋ง์ด ์ ๋ฐ์ผ์๊ธฐ์๋.
16:43๊ฑฐ์ง๋ง์ด ์ ๋ฐ์ผ์๊ธฐ์๋.
16:44๋๋ฌด ๋ฏธ์.
16:45์ํ.
16:46์ํ.
16:46์ํ.
16:47์ํ.
16:48์ํ.
16:49์ํ.
16:49์ํ.
16:59์ํ.
17:09์ํ.
17:10What?
17:13What?
17:14What's the problem?
17:15What?
17:16What?
17:17I'm not satisfied with you.
17:18But why are you here?
17:19What?
17:21He's not very good at all right?
17:24Why he's here?
17:24He's not a good day.
17:26I'm not sure.
17:27What?
17:29That's not...
17:29I don't know.
17:31I'm not sure.
17:31What?
17:33Really?
17:36I'm not sure.
17:37What?
17:38What?
17:39That's not fair.
17:41Why?
17:42It's not fair.
17:42Why do you say it?
17:43You have no way.
17:44I have no way.
17:46You're not a fan.
17:47I'm not a fan.
17:49I have no way to see it.
17:50I'm not a fan.
17:51I'm not a fan.
17:54I can't do that.
17:55I'm not a fan.
17:56I'm not a fan.
17:57I'm not a fan.
18:01I'm not a fan.
18:06Are you okay?
18:07EIC, ์ง์ง.
18:14I'm sorry.
18:16I'm sorry, really?
18:17I'm sorry.
18:19I'm sorry.
18:21I'm sorry.
18:22I'm sorry.
18:23I'll never get to go.
18:24But, I don't think so anymore.
18:27Even if you leave a visit, I'm going to be in trouble for you.
18:30I don't think so.
18:35It's just a little bit less if I think.
18:39So, you know, I'm going to go to your house.
18:41I need to go back to your house.
18:43I need to go back to your house.
18:49It's okay.
18:49I need to go back to your house, but it's not too late.
18:53That's what I should tell.
18:55It's just a bit of an initial alarm, too.
19:00I need to tell her I should have to get back at some point.
19:03I need some time when I tell her what happened.
19:08Maybe I need some time for someone else.
19:13It's okay.
19:17I don't care.
19:18I need some time.
19:18I need some time before you get to.
19:20It's okay.
19:21You know what?
19:22Just...
19:24Just...
19:24Just...
19:25You know, I think you are the only one.
19:28What's your background?
19:30What's your background?
19:31...vegan-to-be-do-be-do-be-do-be-do-be-do-be-do-be-do-be-do-be-do
19:35-be-do-be-do-be-do-be-do-be-do-be-do-do-be-do-be-do-be-do-be
19:36-do-be-do-be.
19:38It's not a problem.
19:40It's not a problem.
19:42We had to be like, you've never seen this.
19:47You don't think so, right?
19:47You're just gonna be a good guy.
19:48I'm gonna be a good guy.
19:49You're not gonna be a good guy.
19:51But you're the only one.
19:54I'm gonna be a good guy.
19:55Showtime is my wife, of course.
19:58You're not a good guy.
19:59I'll be doing that.
20:00I'll be doing this for you, too.
20:05I want to stay on the floor.
20:06I want to stay on the floor.
20:09I want you to go to the next day.
20:11I hope you can stay on the floor.
20:15My life is completely ruined.
20:26Is it?
20:28He's so stupid to listen.
20:29He really liked it?
20:31He doesn't like it.
20:34That's good.
20:36I'm sure you said that.
20:39You can go on the and go, just because you are really good.
20:41Then go and ask him to go.
20:42Then go and ask him to go, just because he needs to go.
20:44When you go, ask him go, just you have time?
21:02Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go! Go!
21:24What are you doing?
21:27What? Where are you?
21:34What?
21:35์ ์ฌ๋์ ๋ฐฉ์ผ๋ก ๋ถ๋ฌ์?
21:39๋ฐ์ ์๋ ๋ณด๋ ๋๋ค์ด ๋ง์์.
21:42์๋ฌด๋ ์๋๋ฐ?
21:47๋ด๊ฐ ๋๊ฐ๋ฉด ๋ค ๋ญํด ๋ค์ด.
21:51์ฐธ์.
21:52์ฌ๊ธฐ ์ ์๋์ง ์๊ฐํด.
21:55๋ด ํ์ ์ด ์ ๊ทธ๋?
21:57์๋, ๊ทผ๋ฐ.
22:00์ง์ง ๋๋ฝ๊ฒ ์์๊ฒผ๋ค.
22:04์, ์ ํ ๋ง์ด ์๋๋ฐ.
22:07์ง๊ธ์ด ์ํผ๋ฐ์ด์ ๋๊ฐ?
22:09๋ํฌ๋ถํฐ ๋์ค์ง ๋ง.
22:11๋ค?
22:11์ถ๊ทผํ์ง ๋ง๋ผ๊ณ .
22:13์, ์๋.
22:16์๋, ์ง๊ธ ์ ํด๊ณ ํ๋ ๊ฑฐ์์?
22:18๊ทธ๋ ๋ค๊ณ ๋ณผ ์ ์์ง.
22:20๋๋ ํ์ฌ ์ง์์ด๋์ ์ฐ์ ์ ํ๋๊น.
22:22๊ทธ์ชฝ์ด๋ ์ฌ๊ท๋ ค๋ฉด ์๋ฅด๋ ์๋ฐ์.
22:30๊ทผ๋ก๊ณ์ฌ๋ฒ์ ์์ ๋ชจ๋ฅด๋ค.
22:32๊ทธ๋ฌ๊ณ ์ ์๊พธ ๋ฐ๋ง์ด์ผ?
22:34๋๋ ํ ๋ง์ด ๋ญ์ง?
22:38์ง๊ธ๊น์ง ๊ทธ๋ฅ ์ฌ๊ท์๊ฐ ํ๋ฉด ์ฌ์๋ค์ด ๋ค ์ฌ๊ท์ด์คฌ๋ ๋ณธ๋ฐ ๋๋ ์๋๊ฑฐ๋ .
22:45๊ทธ๋์?
22:45์ฑ์๋ฅผ ์ข ๋ณด์ฌ๋ด.
22:47์ ๋๋ก ์ค๋ ฅ ๋ฐํ ์ข ํด ๋ณด๋ผ๊ณ .
23:00์๊ฐ๋ณด๋ค ์ฌ๋ฏธ์๋ ์ฌ์๋ค.
23:04์ง๊ธ ๊ผฌ์
๋ฌ๋ผ๋ ์๊ธฐ๋ก ๋ค๋ฆฌ๋๋ฐ.
23:07๋ง์?
23:08๋ง์.
23:09๋ ์ข ๊ผฌ์
๋ด.
23:10์ ๋๋ก ์ข ๋นจ๋ฆฌ.
23:11๋ด๊ฐ ์ง๊ธ ์ข ๊ธํด.
23:12์ฐ๋ฆฌ๊ฐ ์๊ฐ์ด ์๊ฑฐ๋ .
23:13์๋ฌด๋๋ ํด๊ณ ๋ ์ ํ๋ ๊ฒ ๋์์ง๋.
23:15์ ๋ผ.
23:16์๋ผ์ผ์ง.
23:17๋๋ ์ฌ๊ท๊ณ ์ถ๋ค๋ฉฐ.
23:18์ข ๋ ์ง์ผ๋ด์ผ๊ฒ ์ด.
23:21๋น์ ์ด.
23:22์ง์ผ๋ณด๊ธฐ์ ๋ญ ์ง์ผ๋ด.
23:24๋ฐ์๋ค๋๊น.
23:25๋ค, ๋ณธ๋ถ์ฅ๋.
23:27์ต ๋น์.
23:33๋น์์ค ์ธ์ฌ์ด๋์ผ๋ก ํ์ง?
23:35๋ค, ์๊ฒ ์ต๋๋ค.
23:36๋ฌด์จ ๋น์์ค์ด์ผ.
23:51์ ๊ฐ?
23:53์ ๊ฐ?
23:54๋ด์ผ ๋๋ฌ์ด.
23:55๋๊ฐ ๋ด.
23:57๊ณ ๋ง์.
23:59๊ณ ๋ง์.
24:00๊ณ ๋ง์.
24:06๊ณ ๋ง์.
24:16๊ณ ๋ง์.
24:26๊ณ ๋ง์.
24:33๋ค๋ง.
24:37๊ณ ๋ง์.
24:39๋ค.
24:44๊ณ ๋ง์.
24:46๊ณ ๋ง์.
24:48The job is not okay.
24:52It's not an easy job.
24:54And you have to make sure you have a list of the best.
24:57You have to ask me to ask me.
25:02You have to ask me, I'm just a little, just a little.
25:03Yes.
25:05You have to ask me about it.
25:07How are you doing?
25:09How are you doing?
25:11Just...
25:12I just like...
25:13So, I like...
25:15I like...
25:17I like...
25:18I like...
25:20If you want to have a date, you want to have a date?
25:23Where are you going to?
25:26Where are you going?
25:28I...
25:29Is that right?
25:30How are you going to ask?
25:32Why are you going to ask me to ask me?
25:36I'm sorry.
25:40Yes, sir.
25:41Yes, sir.
25:55Yes.
25:56Yes, sir.
25:58Yes, sir.
25:59Sir, you are going to go for it.
25:59You're going to early on.
26:01I'm not thinking of it.
26:01I don't think he's going to think about it.
26:04Hey!
26:06I didn't think so.
26:08Hey!
26:11Hey!
26:12Hey!
26:14I'm going to solve this problem.
26:19What are you doing?
26:22It's okay.
26:24You're not a normal person.
26:31I found it.
26:38You don't have to worry about it.
26:45Mr. Chairman, you will find the boss.
26:50Mr. Chairman, you don't like the door.
27:00I just turned in on.
27:04I love you.
27:09I like that.
27:10Kor๏ฟฝ์, you're right.
27:11We are in the dungeon now, you're tough.
27:15Keep it up right here.
27:17It's okay to watch.
27:17It's okay to watch.
27:18What?
27:25I don't like this.
27:26I know.
27:27I can't tell you what I'm saying.
27:28I'm so sorry for my sake.
27:33I'm sorry.
27:34She's not a bad thing.
27:34I don't know what that looks like, but it looks like it's the same thing as you can see.
27:56What is it?
27:59What?
28:00What?
28:11I'm not going to be the other side of the house.
28:15I'm not going to be the other side of the house.
28:18How are you?
28:27Are you sure?
28:28Are you okay?
28:31Are you okay?
28:31Are you okay?
28:33Are you okay?
28:39Are you okay?
28:40Then, what are you doing?
28:43Then, what are you doing?
28:50Then, what are you doing?
28:52Are you ready for this?
28:53What are you doing?
28:54Are you okay?
28:55Do you have a date?
28:57You can stay there.
28:58Come on.
29:00Oh, my God.
29:02I can't wait for you.
29:08What?
29:09I'm not a bad guy.
29:11I don't know.
29:14I'm not a bad guy.
29:16I'm not a bad guy.
29:16I'm not a bad guy.
29:18I'm not a bad guy.
29:19I'm not a bad guy.
29:21I'm not a bad guy.
29:28I can't wait for him.
29:41K-8 ๊ฐ๊ธฐ ์ ์ ๋ฐฅ์ ์ ๋๋ก ๋จน์ฌ์ผ ๋ ๊ฑฐ ์๋.
29:45๋จน์ด๋ด.
29:51Wow...
29:53Really...
29:54It's delicious!
29:55It's delicious!
29:59What did you do?
30:02What did you do about?
30:04Fuck.
30:11How much do you do?
30:14What did you do about this one?
30:23I was going to take a look for her...
30:25What?
30:26์ค๋ง.
30:27๋ด๊ฐ ์ฌํ์ ์์น๊ฐ ์๋๋ฐ ๋ฐฑํ์ ๋ ์ ๋ค๋ฆฌ๊ณ ๋ฐ์ดํธ๋ฅผ ๋ฐ๋ ค๊ฐ ์๋ ์์์.
30:32๋๋ฐ.
30:43๋ญํด?
30:45ํด๋ด ๋ด.
30:58์
์ด๋ณด์๊ฒ ์ต๋๊น?
31:20๋ง์์ ๋ค์ด?
31:24๋ค.
31:37์์๋ ํ๋ ๊บผ๋ฉด์ ํธํ
์์์ฅ์ ํต์งธ๋ก ๋น๋ ธ์ด?
31:41์?
31:42์ค๋?
31:43๊ด์ฐฎ๋ค.
31:51์๋ฏธ๋.
32:02์ด๋?
32:03๋ง์์ ๋ค์ด?
32:08๊ธ์.
32:09๋ง์์ ๋๋ ๊ฒ ๊ฐ๊ธฐ๋ ํ๊ณ .
32:11ํ์ด!
32:11ํ .
32:13๋.
32:14ํนํ.
32:32์.
32:33์.
32:33I'm sorry.
32:41I'm late.
32:54I'm sorry.
32:56It's not a cliche.
32:57It's true, it's true.
33:00Smart.
33:04Is that what?uments
33:07are there? It's
33:13true. What's
33:14wrong? I don't
33:14I don't know
33:15if I tell you the truth. What? I don't
33:17I don't know.
33:17Why? Why? Do
33:18you know
33:18to talk about it? What would I tell you?
33:19Tracey, who's very nice to see. What's wrong? Hey,
33:26what if I tell
33:27you? I don't know. Et
33:27You're not a cliche have to say.
33:28You're not a cliche, you're a cliche.
33:29I'm a classic.
33:36You can't see it.
33:43But it's like you're an old man.
33:47So it's so heavy.
33:50We can't do it, but we can't do it.
33:50So what do you do?
33:51We can't do it.
33:54We can't do it.
33:56We can't do it.
34:00First, we're going to start.
34:02We're going to start.
34:03We're going to start.
34:08It's going to start.
34:08So, this is the ์ฌ์, so.
34:13But I'm going to get it.
34:13That's the most exciting thing.
34:14I'll give you a little bit more.
34:15Okay, so you guys can see it.
34:19I can't do it.
34:22I can't buy it.
34:24I can't buy it.
34:25I can't buy it.
34:27I can't buy it.
34:28It's a bit more about what I'm going to do.
34:29That's right, that's right.
34:29I can't buy it.
34:29I can't buy it.
34:31I can't buy it.
34:32I can't buy it.
34:34Let's go.
35:07์ปคํผ ์ฌ๋ฌ ์ค์
จ์ด์?
35:08๋ค.
35:09์ ์์ด์ค๋ผ๋ผ ํ๋๋ง ์ฃผ์ธ์.
35:11์์ด์ค๋ผ๋ผ 5์ฒ์ ๊ฒฐ์ ๋์๋๋ฆด๊ฒ์.
35:25์์ผ๋ก ๋ง๊ฐ๋ ๋ง๋ค ๊ฐ์ด ์ผ๊ทผํ๊ฒ ๋ค์?
35:30๊ทธ๋ฌ๊ฒ์.
35:36๊ณ ์๋ ์๋ ๊ฑฐ ์์์ฃ ?
35:38๋ญ ๊ตํต์ฌ๊ณ ๋ ๊ฒ๋ ์๋๋ฐ ๊ทธ๋ฐ ๋ง์์.
35:43ํ๋ ๊ฒ ๊ฐ์์์, ๋ํํ
.
35:46์๋๋ฐ์?
35:56๊ทธ๊ฑฐ ์ต๊ด์ด์ฃ ?
35:58๋งจ๋ ์๋ ์ฒํ๋ ๊ฑฐ.
36:03์ด์ฐจํผ ๋ค ํฐ๋์.
36:06ํ์ ๊ด๋ฆฌ๋ฅผ ์๋ ๋ชป ํ์
์.
36:09๊ทธ๋์?
36:11๋ค.
36:12๊ทธ๋ผ ์๋ฉด์ ์ ๋ฌผ์ด๋ด, ์ด ์ํค์ผ.
36:18๊ทผ๋ฐ ํผ๋๋๋ ์ค๋ ํด๊ทผ์ด ๋ฆ์ผ์๋ผ๋ ๋ด์.
36:21์ ๊ฐ์?
36:22๋ค.
36:23์ปคํผ๊ฐ ๋ ์์ด์๊ธธ๋.
36:25์.
36:26์ง ๊ฐ๋ ๊ธธ์ ๋ง์๋ ค๊ณ ํ๋ ๋ ์์ด์, ์นดํ ๋ซ๊ธฐ ์ ์.
36:30์ด๊ฑฐ ์ผ์ ๋
น์ผ๋ฉด ๋ง์๋๋ฐ.
36:32๋ค.
36:33์ผ์ ๋
น๊ธฐ ์ ์ ํด๊ทผํ ๊ฑฐ๋ผ์.
36:40์ ๋์.
36:41์ด๋ ๊ฒ ์ฐ๊ณ ๋ค์ด์ฃผ่บฏ์ ๋ค์๏ฟฝ๏ฟฝ ์ค๊ธด ๊ฑฐ ๊ทธ๏ฟฝ์ Pharaohhaus ์ฐ์.
37:03์...
37:04๊ด์ฐฎ์์.
37:07๊ทธ๋ง
37:17Oh, my God.
37:24Oh, my God.
37:25Oh, my God.
37:26Oh, my God.
37:29Oh, my God.
37:37Oh, my God.
37:47Oh, my God.
37:49Oh, my God.
37:52...
38:01...
38:02...
38:02...
38:03...
38:04...
38:19No!
38:21No!
38:231๋ฑ, 1๋ฑ, ๋ด๊ฐ 1๋ฑ, 1๋ฑ์ ์ฝ๊ฒ ๋ณํ์ง ์์.
38:39์!
38:40์ ์ฌ ์จ, ์ถํํด์.
38:42์ถํํด์.
38:43์๋
ํ์ธ์.
38:59์๋
, ์๋
.
39:01์๋
, ์๋
.
39:03์์ด๊ณ , ๋๊ฐ ๋๋ ค๋จ์ด?
39:18์ ๋ณด๊ดํ๋ค.
39:21์?
39:22๋ญ, ๋ฌด์จ ์ผ ์์์ด?
39:26๋ญ, ์ฌ๊ธฐ ๋ฌด์จ ์ผ ์์๋์?
39:36์ผํ์, ์ผ.
39:37์ด?
39:43์๊ฐ๋.
39:44์ด๊ฑฐ์ผ.
39:44์ง ๋๊ฐ๋ ์กฐ์ฌ.
39:45๋๋์ด ๊ท๊ฐํ ๋ฏ.
39:46์ด๋ฒ์ ์ง์ง ๊ฐ์ ๋ฃ์ผ์
จ๋ค.
39:48๋๋์ด ํผ ๋์์จ ์๋.
39:49์, ๋ญ ๋.
39:51์กด์ผ๊น์ง.
40:03์, ์ข์๋๋ฐ.
40:09์ค์ผ์ด.
40:11์, ์ข์๋๋ฐ.
40:20์ค์ผ์ด.
40:20ัั ๋ฒ Hoe
40:22๋ํํ
๊ท์ฌ์.
40:37nem
40:38์ผ, ์ด๊ฑฐ ensure
40:48Georgie
40:55I never thought I'd be nervous.
40:58I never thought that.
41:01We're going to eat down.
41:02I don't know how much you're going to eat.
41:04But I'm not going to eat so much.
41:07I'm going to go to the house.
41:08I'm going to go to the house.
41:09I'm waiting for you to go to the house.
41:12I'm going to stay here.
41:13Where are you?
41:15I'm going to go.
41:31Oh, wow!
41:33Oh, look!
41:35Oh, look!
41:36I'm going to do this.
41:58It's okay.
42:03Yeah.
42:07Yeah.
42:08Yeah.
42:09Yeah.
42:12Yeah.
42:13Yeah.
42:15๋ด๊ฐ ๋งํ์ง.
42:17์ฐ๋ฆฌ๋ ๋ฑ ๋ฐ์ดํธ๊น์ง๋ผ๊ณ .
42:19๋ญ?
42:22๋ ๋๋ฌด ์ข์ํ์ง ๋ง๋ฌ์์.
42:57๋๋ฌด ์์๋ค.
43:04์๋ฏธ๋.
43:06์?
43:08๋ด๊ฐ ์๋ณดํ ๊ฒ.
43:10๋ญ?
43:12์ฝํผ ์ซ์ผ๋ฉด ์ ํด๋ ๋ผ.
43:20๋์ ์ฌ์์น๊ตฌ๋ ํด์ฃผ๋ฉด ์ ๋ ๊น?
43:30ํ์ด๋์ ์ฒ์์ผ๋ก ๋ถํ์ด๋ ๊ฑธ ํด๋ณด๋ค.
43:55์ด๊ฒ๋ ๋ถํํด์ผ ํ๋?
44:02๋ญ์ผ?
44:04๋ญ?
44:07ํ?
44:24๋ํ๋ฏผ์ด ํญ๋ฐํ๋ค.
44:28๋ํ๋ฏผ์ด ํญ๋ฐํ๋ค.
44:44์ ๋์ ํผํด?
44:47๋ด๊ฐ?
44:49์.
44:52์ค ๊ฑฐ ์์ด.
45:07์ฌ์์น๊ตฌํํ
์ฃผ๋ ๋ฐ์ง๋๊น ๊ฑฐ์ ํ์ง ๋ง.
45:11๋ฐ๋ ์๋ฏธ ์์ด.
45:13์ต ์จ์ฐ.
45:15์ต ์จ์ฐ.
45:42alive.
45:49์ด๋กํด.
45:55์?
45:57์?
45:59์?
46:06์ ๊ทธ๋?
46:15What?
46:17What?
46:21SOMEDELE-NIM, CHEESEU-WAHE DEITES 50-์๊ฐ์ด ์ข
๋ฃ๋์์ต๋๋ค
46:25What?
46:26Oh, no!
46:30CHEESEU!
46:31Ah, I see...
46:34Ah!
46:39What?
46:41What?
46:49I can't wait for a 50-minute time.
46:57No.
47:00No!
47:01No!
47:02Yeah!
47:04The guy is going to be meeting tomorrow.
47:06Okay.
47:07You're going to have a high level.
47:08So, we're going to have to go back to our company.
47:11Yes?
47:11How did you do that?
47:12I'm going to contact contact with you.
47:15If we're going to talk about it, we'll talk about it.
47:18She is strong.
47:24Oh, wait a minute.
47:25I don't know.
47:56Yeah.
48:06I'm a...
48:07That's a good idea.
48:08I think that's the beauty is better.
48:12I'm sorry.
48:13It's the factor.
48:16That's right, isn't it.
48:17No, isn't it?
48:18Do you have a good idea?
48:19fashion?
48:19No, not bad.
48:21What's that?
48:22Just honest and honest, I'm curious about it.
48:28It was interesting.
48:31It was quite interesting.
48:33But why did you give a review?
48:35It was a service.
48:40And I think it was better.
48:42I think it was better.
48:43Well, you know what I'm saying?
48:43What?
48:45What?
48:46What?
48:47What?
48:48What?
48:51What?
48:51Why are you sure?
48:54Are you sure?
48:55Oh.
48:57If you just get out of time, you'll have to wait a minute.
49:21What?
49:24๋ํ๋ฏผ.
49:27๋ํ๋ฏผ์ด ๋ถ์กฑํด.
49:40์์ง 899๋ช
์ด๋ ๋จ์๋๋ฐ ์ ์ต์๊ฐ ์ ์ผ ์ธ๋ค๊ณ ํ์ ํ์ธ์?
49:45๋จ์ ์๊ฐ ๊ทธ๋ฅ ๋ ๋ฆฌ๋ฉด ๋์ค์ ํํํ์ค ํ
๋ฐ.
49:50ํํํ์ค ํ
๋ฐ.
49:53๊ทธ๋.
49:54ํ ๋ฌ ๊ตฌ๋
์ฑ์ฉ ๊ฑด์ด๋ฉด ํ ๋ฌ์ ๊ฝ ์ฑ์์ผ์ง.
49:58์๋์?
49:59์น.
50:00๋๊ฐ ์ธ์ ๋ถํฐ ๊ทธ๋ ๊ฒ ๊ฝ์งฑํ๋ค ํ๋ค๊ณ .
50:03์๊ฒจ ์ ๋ง.
50:15๋ชฉ์๋ฆฌ๋ ๋์์ค๊ฒ ์ต๋๋ค.
50:17์น.
50:21์น.
50:35์น.
50:36์น.
50:37์น.
50:38์น.
50:39์น.
50:39์น.
50:41์น.
50:41I don't know.
51:12์ค๋๋ ๊ธฐ๊ฐ ๋งํ๊ฒ ๋ฝํ๋ค, ์ด?
51:16์ผ๋ฅธ ๊ฐ.
51:18๋ฏผ ํ์ฅ ๋ง์ ํนํด์ ์ค๊ธด ํ์ง๋ง ๋๋ ์ฌ์ ํ ์์ฌํ๊ณ ์์๋ค.
51:24์นํฐ ์ฃผ์ธ๊ณต์ธ ์ต์์ฐ๋ณด๋ค ๋ ์๊ทน์ ์ด๊ณ ๋ ๋งค๋ ฅ์ ์ธ ๋จ์๊ฐ ์ ๋ง ์ฌ๊ธฐ ๋ ์์๊น?
51:31์? ๋ญ ๋ฌธ์ ์์ด?
51:34์ ๊น๋ง์.
51:36์ด์ฐ, ๋๋ค.
51:45์, ์ ๋ฐ๊ณ ๋ ๋ฆฌ...
51:51์, ์ ๋ฐ๊ณ ๋ ๋ฆฌ...
52:04When the power's off, will you still be mine?
52:09I'm saving our love into my memory file.
52:14We are happy like floating clouds.
52:18I can't feel on my skin.
52:21I guess you'd be soft and warm.
52:25Our love and data still feels better.
52:31Even though you're a fiction.
52:35We are dancing slow.
52:38Love's reflection.
52:41Glows surreal tonight.
52:44I need one more chance.
52:51But ์๊ฐ ๋จ์น์ ๋ ํ ๋ฒ ๋์ ์์์ ์๋ํ๊ฒ ๋ฐ์ด๋์๋ค.
52:57La la la la la la la la la la la.
53:02La la la la la la.
53:04La la la la la la la la.
53:06La la la la la la la la la la.
53:10Someday you'll call me your digital baby.
53:15When it's sleep time, will you dream of my love?
53:19I'm saving your smile, my coded file
53:23Will still be shining like midnight clouds
53:27I can't see where you've been
53:32You fade through the screen again
53:36Love and pixels still feel so tender
53:41Even though you're just a sender
53:45We are dancing slow
53:48Love's reflection glows surreal tonight
53:54I need one more chance
53:57Your voice drips like warm honey all through my eyes
54:02La-na-na-na-na
54:05La-na-na-na-na
54:07La-na-na-na-na
54:09La-na-na-na-na
54:11La-na-na-na-na-na
54:16La-na-na-na-na-na
54:18La-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
54:21-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
54:23-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
54:25-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
54:29-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
54:33-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na-na
54:48Still feel so tender
54:50Even though you're just a sender
54:54We are dancing slow
54:58Love's reflection
54:59Glows surreal tonight
55:03I need one more chance
55:07Your voice grips like
55:09Warm honey all through my wires
55:12Maybe love's just a line of code
55:16A sweet illusion I call my own
55:21Even if this world resets again
55:25My heart will still log into your name
55:30We are dancing slow
55:32Love's reflection
55:34Glows surreal tonight
55:38I need one more chance
55:41Your voice grips like
55:44Warm honey all through my eyes
55:46La da da da da da
55:50La da da da da
55:51La da da da da
55:56theaters in a nutshell
55:57nature for life
56:03A hard timeๆ
56:06aime The
Comments