Skip to playerSkip to main content
✨ Genie: Make a Wish Episode 1 begins the enchanting fantasy romance journey. With magical twists, humorous misunderstandings, and the first sparks of chemistry between the leads, this opening chapter sets the stage for a heartfelt blend of destiny, emotion, and comedy.

🎬 Watch Genie: Make a Wish – Season 1 Episode 1 now in Full HD with English subtitles, streaming free online!

✔️ Genres: Fantasy | Romance | Comedy | Drama
✔️ Language: Korean (with English Subtitles)
✔️ Streaming: Free with Ads | Full-Length Episode

✨ Why Watch Episode 1?

A magical introduction to the world and characters.

Sweet romantic sparks wrapped in humor and charm.

Perfect for fans of fantasy romance dramas.

#GenieMakeAWish #KoreanDrama #Season1 #Episode1 #FullHD #EngSub #WatchOnlineFree #FantasyRomance #Drama
Transcript
00:08We are created by A.J.
00:13I am a saint by the Lord.
00:14We are the next day of the 천사가 made in the next day,
00:17it has been created in the next day.
00:23If you're talking about my own words,
00:31it will be me.
00:33I don't know.
01:04But the anger of the king was to send the soldiers to the king of the king.
01:10The 300 years of the war was ended.
01:15The people who were all killed in the war were all killed.
01:21I was in the lamp.
01:25The world was destroyed by the king of the king.
01:28The next day of the king of the king,
01:29the king of the king of the king of the king.
01:33I'm the one who, the human beings.
01:40And I promised to make you the first human being.
01:46All the gods and the people living in the world were the ones who were in the world but...
01:51I was not allowed to do that.
02:03I was not afraid of being able to die.
02:08I was afraid of being able to die.
02:11I was afraid of being able to die.
02:14I was able to accept my destiny.
02:16I was afraid of being able to die.
02:33What do you believe in the human being?
02:37He has promised me the desire to meet my needs, but...
02:42...and I've promised them.
02:46Did you understand?
02:49You're not allowed to meet your needs.
02:52However, if you're only one person,
02:54If you meet a simple human, you are more happy to see the hell from the earth.
02:59What did you do? You're so happy to see the hell out of the earth.
03:03That was the beginning of your human being, and that was the beginning of the hell from the earth.
03:10When I came out of the hell, lamp, lamp, and a gun, and a gun, I lived in the middle
03:16of the earth.
03:19I heard the hell out of me.
03:24The people were ignorant and ignorant, and they were not aware of the people who were not afraid.
03:30They were away from me. I was afraid of them.
03:37I was not aware of you.
03:39But you, the small nation of your little country,
03:42were all three of you in the world.
03:48It's not possible.
03:50You're a small creature, you are a young woman.
03:55I'm a small creature.
03:57I'm gonna be safe.
03:59And I will keep you alive.
04:03And I will keep you alive.
04:05The lamp will be deep.
04:10I'll never give you the eyes of the earth.
04:15I remember your eyes and your eyes.
04:19If you remember me, if you remember me, and if you remember me, and if you remember me, and if
04:23you remember me, and if you remember me again, I will find you in the world and find you.
04:33And I will always lose you and kill you.
04:38Remember.
04:41My name is...
04:46Iblis.
05:23Iblis.
05:25Iblis.
05:28Iblis.
05:30I won't know that.
05:53Are you going to take the same place?
05:56Please, wait.
06:11Tell me that you got your money and your brother.
06:17It's all you know.
06:18I've been a year after a while.
06:20You've been a year after a while.
06:23You didn't know what you were doing?
06:24It's all you know.
06:26Resulting family.
06:26It's funny, my mom?
06:27I know she's in a sandwich.
06:28She's writing a book like this.
06:31I'm pretty sure.
06:33Mom.
06:40You know, she's pregnant with a child.
06:43She's a douchebag.
06:44I mean, it doesn't hurt her.
06:45Right?
06:45She's like a dito.
06:48I don't feel like that?
06:49The girl who ids a man, just went into the house.
06:53I'm an M.
06:54I'm an M.
06:55I'm an M!
06:56I'm an M!
06:58I'm an M!
07:30I think I would like to know you or not.
07:36Do you know what to do?
07:36I don't know if you were to do it.
07:39But I don't know if you were to say anything.
07:40I don't know what to do.
07:41But what is it?
07:41I don't know what to do.
07:41I don't know what to do.
07:43It's like 20 years in the last time.
07:55More, more.
07:58More, more.
07:58Very nice.
08:00You're not going to live here, how do you know?
08:06Cut off?
08:08Good.
08:09Okay.
08:09I am a person-based as a judge.
08:22I think it's daddy, son.
08:26You're about to get up here.
08:27You're here today.
08:27We got to get out of here.
08:29We got to get out of here.
08:30We got to get out of here.
08:33We got out of here.
08:34Some of us are just our parents.
08:36My parents didn't want to eat.
08:49What's wrong with you?
08:52Do you have any money?
08:54Do you have any money?
08:56Do you have any money?
09:03Do you have any money?
09:04Do you have any money?
09:04You're going to go to the house, Soni.
09:07You're going to have a better job.
09:10You'll have to spend the money.
09:11I bought it.
09:12I bought it.
09:14You gave it to me.
09:15I got it.
09:20I'm not going to blogger.
09:21I'm the one.
09:23I got it.
09:28I didn't take the money.
09:30I was losing my money.
09:31I got it.
09:32I got it.
09:33You tried to sell it.
09:34You didn't care about it.
09:37You didn't care about it.
09:38I didn't care about it.
09:43I don't care about it.
09:44You need it.
09:44I can't see it anymore.
09:44You're not going to say it.
09:45I do not care about it.
09:45...
09:49...
09:49...
09:49...
09:49...
09:49...
09:53You learned your own family?
09:56What's your own?
09:57If you knew what you knew, I would have been to you.
09:59You haven't taught me!
10:06That's what, grandmother...
10:09You don't know how to teach me.
10:41I don't know.
10:41So I will just travel again and do this again.
10:44Why didn't I do this again?
10:46I will keep it this day all day.
11:03Daddy, it hurts!
11:05It hurts.
11:07If you're sick, if you're small, it doesn't mean anything!
11:17Come on.
11:19You are my sister!
11:21My sister will die!
11:21You will die!
11:23You will die!
11:25You will die!
11:26You will die!
11:27Your sister will die!
11:32Your sister will die!
11:33Your mother will wurden parioed!
11:51Your container will die!
11:57If you're just a knife, I'll help you with the knife.
12:00You have to kill me with the knife.
12:04I will kill you with the knife.
12:07This is mine and your rule.
12:09You know what?
12:11I'm gonna be hungry!
12:13You're gonna be hungry.
12:15You're gonna be hungry.
12:17You're gonna be hungry.
12:19You're gonna be hungry.
12:19You're hungry.
12:20Come on, now you can see your face.
12:24Well, it's a nightmare.
12:29If you look at your face, you'll see your face again.
12:33Then you'll see your face and your face again.
12:36You understand?
12:43You haven't seen it yet!
12:46You haven't seen it yet!
12:47It's a nightmare!
12:58Oh, my God.
13:24절망은 곧에 까붙다.
13:26이거는 희망.
13:29희망 얼굴.
13:35그래서 그 뒤로는 그런 짓을 안 했어요.
13:39규칙이니까.
13:41근데 그러다 보니까 사는 게 너무 재미가 없어요.
13:46너무 치료해요, 엄마.
13:48대체 너 지금 내 말 끊지 말라니까.
13:53궁금했거든요.
13:55드라마 보면 이럴 때 막 울고불고 하던데.
13:58나는 울까?
13:59엄마는 울려나?
14:01뭐 그런...
14:02호기심?
14:04근데 우린 둘 다 안 울네요.
14:07할머니는 가끔 몰래 울거든요.
14:10아마도...
14:12나 때문이겠죠?
14:14근데요, 엄마.
14:15만약 할머니가 엄마 때문에 다시 울면...
14:20내 손은 엄마 목을 주르게 될 거예요.
14:24엄마가 그 어떤 표정도 못 지을 때까지...
14:28끝까지...
14:33언젠가 엄마가 말 걸면 이 말 하려고 왔어요.
14:36말 걸었으니까...
14:39이제 안 올게요.
14:43이제 안 올게요.
14:44안녕, 엄마.
14:46안녕, 엄마.
14:47고맙습니다.
14:50안녕.
14:50mente.
15:04안녕.
15:09안녕.
15:11안녕.
15:11안녕.
15:15안녕.
15:43Oh, no, no, no.
15:47두바이.
15:51두바이.
15:53두바이.
15:53두바이.
15:56다들 저기 모래 회오리 보이시죠?
16:00아랍에서 저 현상을 왈추를 추는 지니라고 부릅니다.
16:04지니요? 우리가 아는 그 램펠 요정이요?
16:07대박.
16:09근데 지금 모래바람이 심상치 않은데,
16:12저 계속 괜찮으시겠어요?
16:14한국인을 우습게 보신다.
16:16KF 구상 다들 썼죠? 갑시다.
16:19그럼 한 시간 정도 10시간 가지시면서 사진 계속 찍으실게요.
16:24왈츠는 같이 추는 건데 혼자 저러고 있다고 깬다.
16:28맞네. 진짜 깬다.
16:30어머, 맞네.
16:32어머, 아가씨. 너무 웃긴다.
16:36어우, 진짜.
16:38개.
16:39어디면 고세요, 호텔?
16:41와, 진이다.
16:42엄마.
16:44엄마.
16:44엄마, 같이 가.
16:46왈츠. 왈츠.
17:05왈츠.
17:08저 사람!
17:19amor, 이었츠.ussy.
17:27Advindo.
17:27Liv! 폭풍에서
17:32바로 다음이었 anos, 좁
17:33Dan Dir. 드네요,
17:55Why are you going to get out of here?
17:59Why are you going to get out of here?
18:02Why are you going to get out of here?
18:04A lot of people don't care.
18:06Why is it not my skin?
18:08You're really good for me?
18:10I don't want to get out of here.
18:15I don't have to do anything.
18:17But it's worth it!
18:37What's wrong with you?
18:38I was just behind you.
18:42Who are you?
18:44Who are you?
19:07Who are you?
19:09She is going to go through.
19:24She is dying.
19:49¶¶
20:04¶¶
20:05¶¶
20:08¶¶
20:10¶¶
20:11¶¶
20:11¶¶
20:11¶¶
20:11¶¶
20:13¶¶
20:18¶¶
20:30centrif res育 37
20:33It's true, that smell.
20:37When I was in the middle of the night,
20:41it was 983 years ago.
20:48Oh, it's so bad.
21:01What's that, this fool?
21:04What's that, this fool?
21:07The fool is only him, and I'm a man.
21:12Listen to me, girl.
21:14Dude, I'll be in the middle of the night.
21:18I know it's not too bad.
21:21I didn't tell you to do it.
21:27I will wait for a second.
21:28I'll wait for you to stay outside of the day.
21:31This fool is hurt.
21:32Oh my God.
21:32Oh, that's it.
21:34Did you have a Rum?
21:42I waited for some reason for me.
21:43You're right, you're right!
21:46I'm Jinny!
21:49The lamp of Jinny is me!
22:04It's been so long, but it's been so sweet.
22:07I'm going to go and go.
22:15This is a bit surprising.
22:18How did you come here?
22:20I was just a big word.
22:22I'm a lamp genie, Jin.
22:28I'm going to be able to get you.
22:30Ki-ka-yong.
22:33If you speak good, your name is good,
22:34and your name is like that?
22:37You're like me.
22:38You don't understand my name.
22:40I love it.
22:42Your mother's mother's name.
22:43Then think about it.
22:45You won't hear it?
22:46Your brother didn't listen to me.
22:47You're right!
22:48You're not getting wrong?
22:51It was the year before...
22:51You really remember?
22:53It was the year before...
22:56It was the year before...
22:59She was so bad...
23:02When I was in the middle of the night, I was in the middle of the night.
23:05I was in the middle of the night.
23:07How do I remember that?
23:09We're not so sad.
23:10So, I'm so sad.
23:12I'm so sad.
23:14Wow, can I see this long hair?
23:16I see.
23:17But I've been so sad for 983 years.
23:19But my hair was so long.
23:21I'm not so sad.
23:25Of course, there's a doubt.
23:29But you can't do it.
23:30But you're not going to do that.
23:32You're not going to do that.
23:33I'm going to get you to the situation.
23:35I'm going to help you.
23:36How did you have to do the ramp in 1983?
23:39I'm going to help you.
23:41How did you have to do it?
23:44I'm going to be a good feeling.
23:48I'm going to go.
23:51I'm going to go.
23:52I'll go.
24:15You're going to have the cause of him.
24:18I know.
24:19Sayid, you must be able to go to that country.
24:21Go!
24:22You can go and break it up and break it up.
24:27What did you do when you were born again?
24:49Let's go.
24:55Let's go.
24:59Oh
25:01혹시
25:03이런 성료 혼자 있어
25:05
25:07저 저 그리진 건 뭔가 같은데
25:23600년까지도
25:24기품을 잃지 않았어
25:26램프만 좀
25:27낡았달까
25:35꺼내주세요
25:37꺼내주세요
25:38가구는 왜 하나밖에 없는 건데요
25:39키랑 길이랑 맞지도 않거든요
25:42듣고 계신 분 다 알거든요
25:45
25:46
25:47
25:51
25:52
25:57이 흑덩이
25:59가만 안 돼
26:01나가기만 해봐
26:03자동차라는 게 생겼는데요
26:05지혜님
26:07이제는 이 바퀴 달린 것들이
26:09저절로 걸어 다녀요
26:11너무 놀라거나
26:12촌스럽게 굴지 마시라고요 나와서
26:14가끔 세이드가 찾아와 세상이 어떻게 변하고 있는지 전해주었고
26:18그리고 제가
26:19동방에 갈 때
26:20그쪽 얼굴을 하였는데요
26:23마음에 쏙 들어서 계속 하고 있어요
26:26이유는 모르겠는데
26:28마님이 자꾸
26:30쌀밥을 많이 줘
26:33그 때가
26:34그 때가
26:36800년쯤 됐을 때인데
26:37아니 그쯤 되니까 좀 열이 받더라고
26:39아니
26:41내가 지옥으로 보낸 인간이 몇인데
26:43그 수많은 인간 중에 순수한 인간은 딱 한 명이었잖아
26:46근데 왜 다 나한테 덮어 씌워?
26:49이거 나만 이상해?
26:50어?
26:52그렇게까지 되니까
26:53진짜 네가 너무 보고 싶더라
26:54너무
26:55네가 제발 다시 태어날게
26:57한 번쯤
26:59나 같은 정령을 만나는 꿈을 꾸는 상황이길
27:03친구도 많고 가족도 많아서
27:05내가 널 망칠 수 있는 기회가 아주 많기
27:08그러다
27:09900년쯤 됐을 때
27:11비로소
27:12기도했어
27:14부디
27:15다시 한 번 기회를
27:21자니?
27:23지니가 말하는데 자니?
27:25아니 어디서부터 안 들은 거니?
27:276,700년 정도까지는 들었니?
27:30처음부터 다시 해야 되니?
27:33이런 씨
28:01흔들지 말라고
28:02성질 더러운 지니가 화를 낼 수도 있다는데?
28:07
28:08난 첫인상 되게 좋았는데
28:09서글서글하달까?
28:11너무 고맙네
28:12근데 안 잤네?
28:15너무 흥미진진해서 깬 건데
28:19깨보니 흥미진진한 걸로 하자
28:22그래서 기도했더니 뭘 했는데
28:24답이 왔어?
28:28왔지
28:36제의
28:59I'm going to die again.
29:01I'll give you the chance to...
29:01...and the next time?
29:05Please...
29:08Please...
29:09...and...
29:10...and...
29:11...and...
29:11...and...
29:13...and...
29:13...and...
29:16...and...
29:19...and...
29:23...I'll go to the hell.
29:30Hey guys!
29:31...I'll go to the hell.
29:31But...
29:31...I'll get...
29:37...I'll be quitting!
29:40I'll be quitting!
29:40...and...
29:41...to die she can be able to survive!
29:45...and...
29:47...merely...
29:48...is...
29:48...to me?
29:51...
29:51Hey!
30:04And finally,
30:06I knew you were a new guest.
30:11But when you turn and turn, that's what you're doing.
30:15I thought it was good.
30:16But you didn't know what you were doing.
30:18How do I do it?
30:19You don't have a fear of me.
30:21You're not afraid of me.
30:23You're not afraid of me.
30:24So I'll show you the best.
30:26How do you think you're a realist?
30:29How do you think you're a human being?
30:34You're not afraid of me.
30:37You're not afraid of me?
30:39So, what do you want me to do?
30:43Oh.
30:44We haven't talked yet yet?
30:48We can't go to the end of it.
30:50I want you to...
30:51You three thousand won't be.
30:53One or two thousand won't be.
30:55You can't, you can't.
31:00You can't live.
31:00I can't live.
31:02I can't live.
31:03I can't live.
31:04I can't live.
31:19I don't know.
31:44What kind of expression is that you are supposed to be?
31:48You are so evil?
31:51I am?
31:53Ma'am!
31:55Finally, the girl was born again!
31:58But it was a war!
32:00He helped him to help him!
32:05Ah!
32:06Ah!
32:08Ah!
32:09That girl!
32:10You see her!
32:12I'm sorry!
32:12She's killed!
32:13She's dead!
32:14She's dead!
32:15She's dead!
32:16She's not a person!
32:18I'm not a person!
32:21I'm not a person!
32:23She's a person!
32:23I'm not a person!
32:27She's dead!
32:28That's really good!
32:30I'm not a person!
32:31This person has no time!
32:32Once you get into the fall,
32:34she's a person is a person!
32:41What are you doing?
33:05How good?
33:06Uber?
33:07Yeah.
33:081983 is a long time ago.
33:10That time?
33:11The world has changed a lot.
33:13I don't know.
33:15That's right.
33:16So, I'm going to lie.
33:22Shady, this bitch!
33:23Why don't you tell me that there's two people?
33:26You're going to die!
33:29I'm going to die.
33:30What?
33:45No?
33:47Where are you?
33:48Where are you from?
33:54What happened to me?
33:55What's that?
33:55My, you, I'm gonna go to the ihtomani.
33:59Now I'm going to go.
33:59Oh, you can't.
34:00Hey, well, you can get back.
34:02Are you going to get back?
34:03What's wrong?
34:04Oh, yeah. Oh, yeah. Oh, yeah.
34:06That's okay.
34:09That's okay.
34:10saying the gun.
34:11I can go.
34:14What are you doing?
34:16Are you preparing?
34:23What's your voice?
34:26What are you talking about?
34:29Hello?
34:30Hello?
34:33Hello?
34:35I didn't kill my life.
34:37It was because of my grandmother's rule.
34:39So it was another way to solve it.
34:41It's a busy place.
34:43A busy place?
34:45A busy place?
34:48A busy place?
34:49Yes.
34:51I'm a busy place.
34:53The waiting room was no longer...
34:55The waiting room to go.
34:56So I'll.
35:00I'll have some trouble.
35:01My wife has got no idea.
35:04My wife likes to go to school again...
35:06My wife is always in the brush.
35:09I want to kill me.
35:12I'm sorry, to have a chance.
35:14It's morning to go.
35:14Ah, that's alright...
35:18Oh, it's so funny.
35:20It's so funny.
35:22You're the guy.
35:24What?
35:25You've been doing two months ago?
35:27Yes.
35:29You're in a car?
35:30Yes.
35:31If you buy it, you'll buy it.
35:32You'll buy it for 10%.
35:35My sister, my sister?
35:38Anyway, I'm so sorry.
35:40I'm so sorry.
35:42But I'm really curious.
35:44Are you a psychopath like that?
35:47How could she kill it?
35:48Who wants to kill?
35:49Who wants to kill?
35:51Who wants to kill?
35:53Who wants to kill?
35:55Who wants to kill?
35:56Are you fucking okay?
35:57Why won't you kill me?
35:58It's crazy.
36:11Oh, my goodness.
36:13I want to buy it all.
36:15Oh, my God.
36:16How do you buy the money?
36:23That would be a regret for you.
36:24What am I going to do next to you at the time?
36:24Wil the three best wishes.
36:26Hurry up!
36:27Hurry up!
36:28Hurry up!
36:28Check it out!
36:29I'm so upset.
36:30What a swear?
36:31She's going to cut your hair off.
36:32I'd cut your hair off.
36:33I'm going to cut your hair off.
36:48There's no way to the beach.
36:48Oh, the lamp.
36:57The rest are over.
36:58If you go to the airport,
36:59the dollar is a book to go to the hotel.
37:02What are you going to Dubai?
37:05That's what is Chanel.
37:07Yes, it's Chanel.
37:10The spa shop is where?
37:14There's no doubt about it.
37:17I was also a joke.
37:20Ah, right?
37:25It's so funny.
37:27There's a lamp here, right?
37:30If you use it, it's a lamp.
37:33You can use it.
37:35Three things.
37:35Hurry up.
37:36Hurry up.
37:37Hey, man.
37:37Don't call me the fool.
37:38He's the convoy.
37:38You broke up.
37:40You're wrong.
37:42You have to choose the rules.
37:43You have to choose the rules.
37:43You have to choose the rules.
37:45You have to choose the rules.
37:46You have to choose the rules.
37:46So you have to choose a new plan.
37:49And they don't have to choose the plan.
37:50But...
37:50Because...
37:51And you don't even lie at all?
37:56Jin,
37:57too.
37:58I didn't give this shit to me.
38:00Jin,�...
38:01I give this shit to me? Jin... Jin...
38:12Yeah, I am sorry.
38:14I didn't see you.
38:15I've had a bunch of kids.
38:18I got my head wrong.
38:26What is it?
38:29You're so funny.
38:30No, you saw me going to take my time.
38:33You've already been missing.
38:33You've been missing.
38:34Okay, let's go for a little more time.
38:40Oh, you got it?
39:22I'm sorry.
39:38I can't see you anymore.
39:39I can't see you anymore.
39:42I can't see you anymore.
39:43I can't leave you anymore.
39:44You're my husband.
39:49Let's find another way.
39:51You're the only one?
39:53No.
39:54I'm the most famous one.
39:57But why don't you ask me?
40:30What?
40:31What?
40:31You're the only thing that happened to me.
40:33What?
40:35I know what your hair is like, it's not that you know?
40:38I know, you know what your hair is like.
40:42You see, it's like a good point, I mean a good point, I mean a good point.
40:44You can see it as a business.
40:47You can imagine that it's a very sweet relationship.
40:50But I'm not a bad guy, but you know what I'm saying.
40:53You're a friend of yours.
40:56You can see it in the world.
40:59You can see it in the world.
40:59You can see it in the head and head and head.
41:02What's the problem?
41:03What's the point?
41:04What's the point?
41:04The point is simple.
41:05You see the difference?
41:06You're not even looking at it.
41:07It's the same place.
41:10What is the situation?
41:12Oh
41:42It's a great day.
41:43I want to get a lot of views.
41:46I don't know.
41:47What are we talking about?
41:49How do I know?
41:53What do you know?
41:54I don't know.
41:55I'm only doing Arabic, but I take the language to wherever you go.
42:00I'm a master of RAMP.
42:01I'm the king of RAMP.
42:03What do you mean?
42:04You're actually a Korean person, right?
42:06You're not a Korean person.
42:07You're not a Korean person anymore.
42:08I don't know what to say.
42:40Oh, my God.
43:18Oh, my God.
43:38Oh, my God.
43:45Oh, my God.
43:50Oh, my God.
43:51Oh, my God.
43:51Oh, my God.
44:16Oh, my God.
44:27Oh, my God.
44:45Oh, my God.
44:45Oh, my God.
44:45Oh, my God.
44:47Oh, my God.
44:47Oh, my God.
44:47Oh, my God.
44:54Oh, my God.
44:55Oh, my God.
45:22Oh, my God.
45:31Oh, my God.
45:37Oh, my God.
45:54Oh, my God.
46:27Oh, my God.
46:40Oh, my God.
47:05Oh, my God.
47:32Oh, my God.
48:02Oh, my God.
48:07Oh, my God.
48:52Oh, my God.
49:10Oh, my God.
49:50Oh, my God.
49:55Oh, my God.
50:31Oh, my God.
51:22Oh, my God.
51:25Oh, my God.
51:54Oh, my God.
52:28Oh, my God.
52:58Oh, my God.
53:28Oh, my God.
53:55Oh, my God.
Comments

Recommended