00:00Oha!
00:12Baygil anlamaya çalışın, durum gerçekten karmaşık.
00:168 aylık hamile ve ona hemen ameliyat etmemiz gerekiyor.
00:20Çünkü bu erken doğum olacak, anne ve bebeğin hayatı ciddi tehlikede.
00:24Baygil bu kararı vermek zorundasınız ve kimi kurtaracağımız sizin kararınıza bağlı.
00:30Bebek veya...
00:30Bu kararı veremem.
00:31İşte bunu yapamam doktor.
00:34Siz ne diyorsunuz?
00:35Buna nasıl karar veririm?
00:38Bebeğimin ya da karımın canı arasında bir seçim yapamam.
00:48Üzgünüm doktor.
00:50Size bu şekilde bağırmamalıydım.
00:52Ama ben...
00:56Başka seçeneğimiz...
00:58...olmadığını biliyorum.
01:07Acaba...
01:09...mehrin yanına gidebilir miyim?
01:10Raporlar çıkınca...
01:12...meheri ameliyata almamız gerekiyor.
02:36Az önce doktorla konuştum.
02:40Her şeyin normal olduğunu söyledi.
02:45Dedi ki...
02:47Baygil karınız çok cesur.
02:51Evet dedim.
02:58Sarapçı M.K.
02:59Sarapçı M.K.
03:00Ben neden...
03:01...hastaneye...
03:04...hatırıldım ki?
03:08Hiçbir şey...
03:10...hatırlamıyorum.
03:12Aslında...
03:14...sen...
03:16...sen...
03:17...beni kurtarırken...
03:27...Sarapçı M.K.
03:40Sarapçı M.K.
03:42Sarapçı M.K.
03:43Sarapçı M.K.
03:43Bebeğim iyi mi Sarapçı M.K.
03:46Dediğim gibi meğer...
03:48...her şey yolunda.
03:51Sen, ben ve...
03:54...bebek iyi.
04:02Tanrı'ya şükür.
04:08Ne olursa olsun Sarapçı M.K.
04:13Sarapçı M.K.
04:13Bebeğimi hiçbir şey olmamalı.
04:20Encilmesine izin vermeyeceğim.
04:28O benim hayatım.
04:35Çünkü bu erken doğum olacak.
04:37Anne ve bebeğin hayatı ciddi tehlikede Baygil.
04:40Bu kararı vermek zorunda kalacaksınız.
04:42Kimi kurtaracağımız sizin kararınıza bağlı.
05:19Sarapçı M.K.
05:21Sarapçı M.K.
05:21Sarapçı M.K.
05:21Sen...
05:21...ne düşünüyorsun böyle?
05:32Ne...
05:33...ne mi düşünüyorum?
05:37Sadece beni ve karnımdaki...
05:43...bebeğimi düşünüyorsun.
05:51Asla kendini düşünmüyorsun.
05:58M.K.
06:02MÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖÖ eclipse CAPM tended forget forget ורקth 흑őőm Find and the
06:27Baba meğer annemi ve küçük bebeği ne zaman eve getireceksin?
06:34Bana meğer annemi ve bebeğini eve getireceğine söz vermiştin baba söyle hadi.
06:51Yakında evde olacağız meğer annen de küçük bebekte evde olacağız.
06:59Söz mü?
07:09Söz canım hem unutma gerçek insanlar sahte vaatlerde bulunmaz.
07:17Ne? Gerçek olmayan insanlar var mı?
07:21Kesinlikle dün gece babam bana gösterdi.
07:31Yenge bence bu kolyeden yine de vermeliyiz.
07:35Tamam meğer.
07:38Baksana meğer annem ne dedi biliyor musun?
07:41Anne gidiyorum eve geç kalacağım hazır mısın?
07:46Hey siz burada ne yapıyorsunuz?
07:50Yenge ona nereye gittiğini sorsana.
07:52Aa Murrana bu kadar güzel giyinmiş nereye gidiyorsun?
07:57Arkadaşlarım beni zorluyor ve bir parti vermemi istiyorlardı.
08:02Bu yüzden parti ayarladım görüşürüz.
08:04Yenge ona temkinli olmasını söyle.
08:07Sonunda büyük zorluklarla evleniyor.
08:09Ama hala aklı parti yapmak.
08:11Ne yani ben bekarlığa veda partisi veremez miyim?
08:17Bak meğer kesinlikle haklı.
08:20Hiçbir yere gitme.
08:22Ama yenge ben...
08:22Rana sana geri dönmeni söyledim.
08:25Parti yapmak istiyormuş.
08:34Meğer bir şey söyleyebilir miyim?
08:37Yardımın olmasaydı Rana asla evlenemezdi.
08:41Hayır yenge.
08:43Benim sayemde değil.
08:44Hep seni sarabcit yaptı.
08:46Ah tanrı seni korusun meğer.
08:49Tanrı seni nazarlardan korusun.
08:50Buna gerçek aşk denir.
08:53Hep seni sarabcit yaptı.
08:57Hayır öyle bir şey yok.
08:59Öyle mi?
09:00yarın.
09:16Müzik
09:17Müzik
09:17Müzik
09:31Harleen Sandular'ın oğluyla evliliğine karar verdi.
09:34Sadece gösteriş yapmak için zenginlik istemiyorum.
09:39Tek istediğim sevgi ve Rana beni seviyor.
09:43Lütfen bize yardım et.
09:44O suratsız geniyi sadece kötü giden işimizi tekrar ayağa kaldırmak için kullanacağız.
09:50Yil ailesinin adı aileme ve işime çok fayda sağlayacak.
09:55Merhaba.
09:59Atari'nin kaplanı.
10:03Hadi biraz gezelim.
10:06Peri.
10:07Hey.
10:09Sen konuşursan.
10:12Silahım da konuşacak.
10:16Sarabcid'le düşmanlığının ne olduğunu merak ediyorsundur değil mi?
10:21Neden buraya geldin?
10:24Neden biliyor musun?
10:26Bir kaplanı ablamak için iyi bir yeme ihtiyaç vardır.
10:32Sen ve bebeğin Sarabcid için çok değerlisiniz.
10:36Kesinlikle sizi kurtarmaya gelecek ve yeniyi de beraberinde getirecek.
10:40Koşarak gelecek.
10:42İyi plan değil mi?
10:45Hadi.
10:46Elimle gel.
10:47Bırak.
10:49Bırak.
10:50Anne.
10:50Hey.
10:52Kim evde ateş ediyor?
10:55Hey muhtar.
10:56Ay.
10:56Seriçin mi?
10:58Hey.
10:58Ses çıkarma.
11:00Yürü Meher.
11:08Meher.
11:19Balcid.
11:20Sana ne söylemiştim.
11:22Sarabcid'in karısını yakaladık.
11:24Bugün Atari'nin kaplanını keçi yaptım.
11:27Babam o kadar büyük bir plan yaptı ki.
11:29Herkesi öldüreceğiz ve yine kaçıracağız.
11:31Bütün bunlara gerek yok.
11:35Ne yapacağım biliyor musun?
11:36Şimdi Sarabcid'i arayacağım ve bana şöyle yalvaracak.
11:40Peri.
11:40Lütfen beni affet.
11:42Bir hata yaptım.
11:43Beni affet.
11:44Elinde bir silahla her korkak kendini cesur sanır.
11:51Sarabcid burada olsaydı sana öyle bir ders verirdi ki görürdün gününü.
11:56Sessiz ol.
11:57Sarabcid tırnağım bile olamaz.
12:02Daha olamaz.
12:04Anne Caga telefonunu açmıyor.
12:07Lacknova bugün mü gitmek zorundaydı?
12:09Önemli bir iş olduğu için gitti yenge.
12:11Yoksa düğünümü kaçırmazdı.
12:13Bitu da telefonuna cevap vermiyor.
12:16Sarabcid'in telefonu da meşgul.
12:18Sarabcid nasılsın?
12:20Ben Peri Singsadu.
12:22Atari'nin kaplanı da benimle.
12:24Eğer karını kurtarmak istiyorsan o zaman Gini'yi bize getir.
12:29Tamam.
12:29Ama önce gidip almalıyım.
12:35Sarabcid?
12:46Sarabcid?
12:52Eğer bir hamle yaparsan onu vuracağım.
12:58Sana onu vuracağım dedim.
13:13Yüzgünüm Peri.
13:15Silahın tıpkı beynin gibi boş.
13:18Tamamen boş.
13:32Sen mehere.
13:35Cesaretinle ilgili hikayeleri anlatırken onları çıkardın.
13:40Ama bu tamamen dolu.
13:46Altı kurşun.
13:48Kırm'ı kaçırabileceğini mi düşünün?
13:50Sarabcid Sinkil hayatta olduğu sürece
13:53kimse mehere dokunamaz.
14:03Meher.
14:08Ne oldu Bay Cesur?
14:10Korkuyor musun?
14:12Seni olman gereken yere götürüyorum.
14:15Ormana.
14:17Senin gibi haydutlar ormanda olur.
14:18Hadi.
14:21Hadi hadi hadi.
14:24Meher.
14:27Lütfen arabanın içinde kal.
14:31Yanlış adamla uğraşıyorsun.
14:35Şehirden çok uzaktayız.
14:3715 kilometre kadar.
14:39Bu tarafa doğru da orman.
14:4015 kilometre.
14:42Bu ormanda yaşayan bir sürü vahşi hayvan var.
14:46Çok kesur değil misin?
14:48Hiçbir şey olmaz.
14:49İyi şanslar.
14:53Ha evet.
14:56Canlı çıkarsan
14:57sabah evime gel.
15:01Kayınbiraderim
15:01Rana
15:03evleniyor.
15:06Seninginiyle.
15:09Yanlış adamla uğraşıyorsun.
15:19Geleceğinden emindim Sarabcid.
15:22Ama bu şekilde geleceğini bilmiyordum.
15:23Ne yapayım Meher?
15:24Ne yapsam tarzımla yapıyorum.
15:30Meher.
15:33Airem için
15:33her şeyi yapabilirim.
15:38Bu arada
15:39söylesene.
15:42Tarzım nasıl?
15:43Beğendin mi?
15:44Harika.
15:45Gerçek bir kahraman gibi.
15:50Sarabcid.
15:51Lütfen söyler misin?
15:53Sanduların böyle davranacağına dair
15:56bir fikrin var mıydı senin?
15:58Evet Meher.
15:59Ve onlardan hala kurtulmuş değiliz.
16:03Ama sorun değil.
16:06Çözeceğiz.
16:15Annen arıyor.
16:16Telefonu aç.
16:18Meher.
16:19Onunla konuş.
16:21Senin için endişeleniyor olmalı.
16:23Lütfen al.
16:28alo.
16:33Meher.
16:36Sen
16:36Sarabcid'le
16:38birliktesin.
16:41O kahrolası
16:42Peri nerede?
16:43Peri hak ettiğini buldu anne.
16:45Sen iyisin değil mi kızım?
16:47Evet iyiyim.
16:50Sarabcid yanımda olduğu sürece
16:51her zaman iyi olacağım.
16:58Tanrı'ya şükürler olsun.
16:59Tanrı sonunda
17:01her şeyi yoluna koydu.
17:04Tekrar ararım.
17:06Ne düşünüyorsun Baygil?
17:09Baygil.
17:11Meher'in test raporları geldi.
17:13Operasyonu için
17:14tüm düzenlemeleri yaptık.
17:15Lütfen bu formu imzalayın.
17:23Hastane yetkilileri
17:24Meher'in veya bebeğin hayatını
17:26kurtarma kararınızı
17:27her zaman gizli tutacaktır.
17:44Bana ne olacağı
17:46umrumda değil
17:46Sarabcid.
17:47Ama bebeğim iyi olmalı.
17:49O benim hayatım.
18:19Meher'in
18:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:19İzlediğiniz için teşekkür ederim.
19:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
20:03Seni bu kadar kolay terk edeceğimi mi sandın?
20:08Sansuza kadar seninle olacağım.
20:11Hadi, hadi Ronaldo.
20:13Bir kez daha tekmele.
20:14Dışarı çıktığında seninle futbol oynayacağım.
20:18Tamam mı?
20:22Seni ve bebeğimizi asla yalnız bırakmayacağım.
20:28Bundan sonra hayatımızı, pıramı ve küçük bebeğimizi büyütmeye adamak zorunda kalacağız.
20:43Daha fazla video izlemek için kanalımıza abone olabilir, ilk izleyen olmak isterseniz bildirimleri açabilirsiniz.
Yorumlar