Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Aşka Tutsak 101. Bölüm | Kısa Versiyon
Aşka Tutsak 102. Bölüm | Kısa Versiyon 👉

Aşka Tutsak Full Bölümler 👉https://www.youtube.com/playlist?list=PLpnb90JQ8t8wYgExURcQEQdVvkF8k120T

Yayınlandığı dönemde büyük hayran kitlesine ulaşan indian drama Barrister Babu, Aşka Tutsak adıyla Türkçe dublajlı olarak Youtube’da sevenlerinin karşısına çıkıyor. Yabancı diziler ve yeni Hint dizileri sevenler için HD kalite ile sizlerle... Baş rollerini Aura Bhatnagar, Pravisht Mishra ve Pranali Rathore'un paylaştığı Barrister Babu, aksiyon dolu bölümleriyle izleyicinin beğenisini kazanmaya hazırlanıyor.

1920'li yıllarda İngiliz hakimiyeti zamanında geçen Barrister Babu, geleneklere tutsak edilen Bondita Das ve bu kurallara karşı koymak isteyen Anirudh Roy Choudhary’nin mücadelesini anlatıyor. Bondita Das, meraklı, hareketli ve olaylara kendi perspektifinden bakan sekiz yaşında küçük bir kızdır. Ancak onun bakış açısı ailesi tarafından pek beğenilmez. Ailesi Bondita’yı yaşlı bir adamla evlendirmek ister. Bondita, müstakbel kocasına bir mektup yazar ve ona evlilikleri için iki şart koşar. Biri bol bol tatlı yemek diğeri annesini de yanında getirmektir. Şans eseri bu mektup Anirudh'un eline geçer.

Anirudh Roy Choudhary ise Londra'da eğitimini tamamladıktan sonra avukatlık yapmak için Tulsipur'a döner. Anirudh ülkeyi geri bırakan gelenekleri, adetleri değiştirmek ister. Ailesi kast sisteminin kaldırılmasını istediğini öğrenince Anirudh’a çok kızar fakat o insanların düşüncelerini değiştirmeyi amaçlar.

Bondita'nın kocası düğünden önce ölünce köy halkı, onu kocasıyla birlikte yakmaya yeltenir. Bunu duyan Bondita bayılır ve Anirudh da onu kurtarmak için onunla evlenir.

Yanmaktan kurtulan Bondita’nın geleceği nasıl şekillenecek? Kötü başlayan evlilikleri sağlam bir ilişkiye dönecek mi? Anirudh, ülkesi için düşündüklerini gerçekleştirebilecek mi? Hepsi ve daha fazlası Barrister Babu ile izleyicilerine heyecan dolu anlar yaşatacak.

Yapımcı: Şaşi Mittal, Sumeet Hukamchand Mittal
Senaryo: Şaşi Mittal, Sumeet Hukamchand Mittal, Vaishali Naik, Seema Mantri
Yönetmen: Mangesh Kanthale
Oyuncular: Pravisht Mishra, Aura Bhatnagar Badoni, Anchal Sahu
Ülke: Hindistan
Orijinal dil: Hintçe
Tür: Sosyal Drama

Barrister Babu Hint Dizisi kanalına abone olmak için tıklayın: 👇
https://www.youtube.com/channel/UCCBHk7eyDPWT4nkPHxTuQIw?sub_confirmation=1

#AşkaTutsak #BarristerBabu #HintDizileri
Döküm
00:06Sevgili Bondita, bugün arkadaşın Bela'nın zerdeçal töreni var.
00:12Hazırlanmayacak mısın yoksa? Oraya gitmek istemiyor musun?
00:15Evet, gideceğim.
00:17Git de hazırlan hadi o zaman.
00:21Anneciğim, beni hemen hazırlaman gerekiyor.
00:24Hayır, hiçbir yere gitmiyorsun.
00:30Ama nedenmiş o?
00:33Bugün arkadaşımın zerdeçal töreni var.
00:36Eğer gitmezsen üzülmeyecek mi sence?
00:40Bondita, onu nasıl hissedeceğinden çok senin geleceğini düşünmeliyim.
00:45O yüzden gitmeyeceksin diyorsan gitmeyeceksin.
00:53Peki, gitme diyorsan gitmem o zaman.
01:01Ama en azından neden gidemeyeceğimi söyler misin lütfen?
01:05Sana nasıl desem ki Bondita?
01:07Bir kızın kocasının evini terk etmesi toplumda hiç iyi karşılanmaz kızım.
01:13Ve ben de senin o aşağılamalarla karşılaşmanı istemiyorum.
01:21Tamam, anladım.
01:24Demek bundan istemiyorsun anneciğim.
01:27Ben kocamın ailesinin evindeyken,
01:29Anne Ruth Batu'nun arkadaşının düğününe gitmeme izin vermemişti.
01:35Onun gelini benden de küçüktü.
01:38Beş yaşındaydı.
01:39Dedeki gelin çok küçükmüş.
01:41Böylesi uygun değilmiş.
01:44Biliyor musun anne?
01:46Çok kızdığım için masanın altında oturdum.
01:50Sonra o da beni ikna etmek için çok uğraştı.
02:02Gözlerimden düşenli bilmiyorum anneciğim.
02:05Ama sorun yok ben temizleyeceğim şimdi.
02:17Sumati biz bir mektup yollayacağız.
02:21Anne Ruth okuduktan sonra Bondita'yı hemen geri çağıracaktır.
02:27Ama o mektup Anne Ruth'a hiç ulaşmayacak.
02:32Endişelerin çözüldü.
02:34Ayrıca Anne Ruth'a hiç güvenmiyorsan eğer...
02:38Hayır Sundaram.
02:40Lütfen, lütfen öyle şeyler söyleme.
02:43Anne Ruth Bondita'nın sorumluluğunu üstlendi.
02:46Ona kendimden çok güveniyorum.
02:47O zaman bırak Bondita gitsin.
02:49Güler, eğlenir ve biraz güzel vakit geçirir oradan.
02:59Bondita?
03:00Eğer gözlerini temizlediysen gidip temiz kıyafetler giy.
03:08Bela'nın zerdeçal törenine gitmeyecek misin?
03:11Evet, gitmek istiyorum.
03:15Ben hemen hazırlanayım o zaman.
03:18Hem gösteriyim.
03:20Ben artık sarı giymeyi öğrendim anneciğim.
03:24Hatta kendine saçıma bile yapabiliyorum.
03:30Sampurna'nın sırrı ortaya çıkmamalı.
03:32O yüzden Bondita'nın terk edilmiş bir kadın gibi görünmesini sağlamalıyım.
03:45Ne oldu? Bir şey mi arıyorsun?
03:47Sorap saatimi bulamıyorum ben.
03:53Bayanirut.
03:55Çekmeçedeydi.
03:56Buyur.
03:57Teşekkür ederim Sorap.
03:58Oraya ben koymuştum.
04:00Bayanirut.
04:01Çoğu zaman aradıklarımız gözümüzün önündedir ama onları göremeyiz.
04:05Elbette Sorap.
04:07Çünkü çoğu zaman aklımız başka yerde olur.
04:10Benim de aklım on farklı yerde ve çok dalgınım.
04:14Bana yardım eder misin?
04:16Tabii ki.
04:17neden olmasın?
04:20Baksana Nehut.
04:22Kızımla evlenir misin he?
04:25Onu hayat arkadaşı yapar mısın?
04:29Sodomini ile evlenmeyi reddediyorum baba.
04:34Eğer Sodomini'yi o kadar önemsiyorsan onunla evlen.
04:42Zaten olması gereken de bu değil miydi?
04:45Önceden evlenemediysen sen de o zaman şimdi evlen.
04:50Belki Tanrı da artık bunun olmasını ister.
04:52Hayır Sorap.
04:54Hislerime kapılıp karar veremem ben.
04:56Ailem zaten benim aşırılıklarım yüzünden çok çekti.
04:59Bir kez daha bunu, bunu yapamam.
05:02Artık hayal kırıklığı yaş...
05:07Bizi dinleyen kim?
05:09Kim var orada?
05:12Koyli izindeydi de çayını ben getirdim.
05:24Kardeşim, özür dilerim ben sana böyle hitap etmemeliyim, öyle değil mi?
05:30Tutkun, senin kimliğin Anirut, öyle değil mi?
05:35Bondita gitti ve senin kimliğini de beraberinde götürdüm.
05:43Sampurna git buradan.
05:49Sampurna git buradan.
06:15İzlediğiniz için teşekkür ederim.
06:49İzlediğiniz için teşekkür ederim.
07:15İçmemizi isterler.
07:17Burnunu tut ve iç. Tadını almazsın.
07:20Kocalar biraz da sinirli olur.
07:23Sana düğüne katılmayacağız dedim.
07:26Anlamıyor musun?
07:26Oraya kimse gitmeyecek Bondita.
07:28Anladım.
07:31Ve onlar bizim koruyucumuz da oluyor.
07:34Eğer bir Roy Chodri'nin dediği şey kesin doğruysa, o zaman bir Roy Chodri size onun bir dul olmadığını söylüyor.
07:42O dul değil.
07:44O benim kocam ve ben de onun karısı Bondita'yım.
07:48Bondita'nın koluna bile dokunamazsınız.
07:52Kimse karşımda Bondita'yı eline süremez.
07:55Sana güvendiğime memnunum.
07:59Sana güvenim tam Bondita.
08:01Sen bana asla yalan söylemezsin.
08:03Ve asla güvenimi boşa çıkarmazsın.
08:20Bu evin çatısı altında sana yer yok Bondita.
08:24O yüzden sana ağzımla söylüyorum.
08:26Annenin evine dön.
08:29Bir daha da lütfen yüzünü bana gösterme.
08:32Aramızda hiçbir bağı yok Bondita.
09:03Bella'nın annesi.
09:05Lütfen buraya gelin.
09:07Baksanıza.
09:08Zerdeçal'ın rengi ne kadar güzel oldu.
09:12Sizden Bondita'nın geline zerdeçal sürmesine engel olmanızı isteyecektim sizden.
09:20Nedenmiş?
09:21Biliyorsun Bondita önemli birinin karısı.
09:25Zerdeçal'ı onun sürmesi çok abes kaçar da fazlaca abes kaçar hem de.
09:31Bela da Bondita gibi bahtsız bir kız olabilir.
09:35Siz aileden sayılırsınız o yüzden söylüyorum.
09:39Bondita'nın kocası onu evden kovdu ama aramızda kalsın.
09:45Bondita'da annesinin evine döndü.
09:49Bondita artık kocasının terk ettiği bir kadın.
09:53Ne demek istediğimi anlıyor musun?
10:21Bondita dur.
10:27Zerdeçal'ı sen süremezsin.
10:39Zerdeçal'ı sen süremezsin.
10:48Zerdeçal'ı sen süremezsin.
10:49Dur dedim.
10:51Lütfen sürer misin?
10:53Elbette.
11:07Bekle.
11:23Beni anlamadın mı?
11:25Sana kızıma zerdeçal sürme dedim.
11:28Seni uyarıyorum.
11:30Bir daha zerdeçal'ı sürmeye kalkarsan...
11:35Zerdeçal'ı senin sürmen kötüye alamet olur.
11:37Ve ben de kızımın zerdeçal töreninin kötü bir hale gelmesini istemiyorum.
11:41Anladın mı beni?
11:42Beni dikkatli dinlemelisin.
11:44Ama şunu bilmeniz gerekiyor ki Bela benim arkadaşım.
11:47Neden mutlu olmasını istemeyecekmişim?
11:50Neden onun düğününde tartışma çıkarmak isteyeyim ki?
11:55Hem benim zerdeçal'ı sürmem nasıl kötüye alamet olabilir?
11:59Sonuçta ben de Tanrı'ya dua ediyorum.
12:02Yanlış bir şey mi yaptım acaba?
12:06Bela lütfen annene bir şey söyle.
12:11Zerdeçal'ı benim sürmeme izin versin.
12:13Ona senin düğününde bolca eğlenmeyi planladığımızı söyle lütfen.
12:19Anne.
12:20Kes sesini Bela.
12:23Senin kabahatlerin Tanrı'ya dua etmeyle affedilecek gibi değil.
12:28Ve bu benim dediğimi sakın unutma.
12:34İyi de sorun nedir?
12:37Neden Mondita'nın zerdeçalı sürmesine izin vermiyorsun?
12:40Roy Chodry ailesinin gelininin kızına zerdeçal sürmesi bir onurdur.
12:44Evet.
12:45Bu bir onur olabilirdi.
12:46Eğer halen Roy Chodry'lerin gelini olsaydı.
12:54Kocası onu terk etti.
12:56O artık ahlaksız ve kirli bir kadın.
13:02Ve bana sorarsanız böyle bir kadının düğün evinde yeri olmamalı.
13:07Kaldı ki bir de zerdeçal sürmek istiyor.
13:10Siyah bir kedi bile daha hayırlıdır.
13:13Süt içip kötü güçleri kovar.
13:15Ama sen kendin bir şeytansın.
13:18Kocan o yüzden seni terk etti.
13:20Sen terk edilmiş bir kadınsın.
13:33Serk edilmiş kadın da ne demek?
13:36Hırsız mı oluyor?
13:38Günah mıdır?
13:41Söylesenize.
13:43Neden ben kirli oluyorum?
13:47Neden ben ahlaksız oluyorum?
13:49Söyleyin.
13:50Neden ben insanlara uğursuzluk getireceğim?
13:56Baksana ona neden böyle şeyler söylüyorsun ki?
14:00Ona böyle fena şeyler söylemeyin.
14:02Eğer bu köyden gitmesini istiyorsanız onu ben götürebilirim tabii.
14:07Hayır.
14:09Ben hiçbir yere gitmiyorum.
14:11Neden gidecekmişim ki?
14:13Bir kabahatim mi oldu sanki?
14:15Birine zarar mı verdim?
14:17Birinin tadını mı kaçırdım?
14:21Bondita.
14:22Neden kendini küçük düşürüyorsun?
14:25Burada bulunamazsın.
14:27Bu hiç uygun değil.
14:30Böyle güzel bir günde burada olman doğru değil kızım.
14:33İyi de neden burada olamıyorum?
14:36Benim arkadaşım evleniyor.
14:39Ben de katılmak istedim.
14:41Tüm adetleri ve gelenekleri görmek istedim.
14:46Ben de beni sen davet etmedin mi?
14:49Söylesene.
14:51Yoksa düğününe katılmama istemiyor musun?
14:55Zerdeçalı ben sürmeyeyim mi?
14:58Gitmelisin Bondita.
15:01Trenimden ayrıl ve git.
15:03Bunu duydun mu?
15:05Git artık.
15:06Git de bir kuyuya falan atla.
15:09Senin gibi terk edilen kızlar öyle yapar.
15:18Hadi git buradan defol.
15:20Defol dedim.
15:22Ölmekten başka bir çaresi var mı ki?
15:28Terk edilmiş bir kadın olmak müebbet hapis gibidir.
15:34Eğer ölmezsen böyle süründürürler.
16:33Anirut asla Sodomini ile evlenmeyi kabul etmez.
16:37Beraber olmak kaderlerinde yok.
16:41Birçok kişi yanlış önerilerde bulunuyor.
16:44Ama Anirut ikinci kez evlenemez.
16:46Sodomini ve Anirut'un evliliği onlar daha çocukken kararlaştırıldı.
16:50Araya giren kardeşin oldu.
16:52Aralarındaki bağ çözülse de kader onları tekrar bir araya getirebilir soram.
16:59Anirut ve Bondita Sodomini aralarına girmeye çalışıyor.
17:05Ama asla başaramayacak.
17:07Tanrı onların kaderini birleştirdi.
17:09Kim ne yaparsa yapsın aralarındaki bağ değişmez.
17:14Kader hakkında çok fazla bilgin var.
17:17Kaderi okuma yeteneğim olmayabilir.
17:21Ama insanları tanırım.
17:25Anirut'a güvenim tam benim.
17:28Bondita'nın yerini kimseyle dolduramaz.
17:32Hem ayrıca bekle de gör.
17:35Bondita tüm saygınlığıyla o malikaneye geri dönecek.
17:50İçimde bir huzursuzluk var.
17:54Neden bilmiyorum ama...
17:59İçimde bir şeylerin yanlış gittiğine dair
18:02bir his var ve geçmiyor.
18:11Bondita!
18:14Bondita!
18:17Ne oldu canım?
18:19Anne! Anne!
18:20Anne!
18:21Terk edilmiş kadın!
18:24Ne anlama geliyor?
18:25Söylesene!
18:38Alo?
18:39Anne Ruth?
18:40Mini?
18:41Nasılsın? İyi misin?
18:45Sen...
18:46Sen beni nasıl arayabildin?
18:48Bilmiyorum.
18:49Çok korkuyorum.
18:51Seni bir şekilde arayabildim.
18:55Şu rüzgarlar ve şu sesler...
19:01Sen de duyuyor musun?
19:02Evet duyuyorum Mini ama endişelenme.
19:04Lütfen.
19:05Baksana gök gürlüyor.
19:06Çok korkuyorum.
19:08Zaten babam da evde değil.
19:11Evliliğimle ilgili işler için
19:13kalk Kütah'a git.
19:14Tamam.
19:15Peki büyükannen evde mi?
19:20O...
19:21Şimdi meşgul dua ediyor.
19:24Bütün bu olanlardan haberi var mı ki?
19:26Ben burada yalnızım Anne Ruth.
19:29Bu fırtınadan...
19:31Sağ çıkamayacağımdan endişeliyorum.
19:33Sen neler söylüyorsun Mini?
19:35Endişelenme lütfen.
19:36Tamam bekle ben geliyorum.
19:39Birazdan orada olurum.
19:40Sakın endişelenme.
19:42Tamam Anne Ruth.
19:43Lütfen çabuk gel.
19:44Çok korkuyorum.
19:54Bana gel Anne Ruth.
19:57Çünkü bu kez geldiğinde...
19:59Benim olacaksın.
20:02Bu akşam...
20:04Özel bir...
20:06Bağ kuracağız.
20:11Terk edilmiş kadın.
20:14Ne anama geliyor?
20:16Söyler misin?
20:19Yeter.
20:23Bondita.
20:25Bondita.
20:29Mini.
20:30Burada yapayalnız.
20:32Çok korkuyorum.
20:33Kalkarken dikkat et.
20:35Yavaşça.
20:37Gel.
20:39Gel şimdi.
20:40Otur.
20:41Hadi.
20:41Şuraya otur.
20:43Tamam.
20:44Tamam otur şöyle.
20:55Evet Mini.
20:56Korkmana gerek yok.
20:57Tamam mı?
20:58Ben senin için buradayım.
21:00Benim yanımda olacaksın değil mi?
21:02Beni bırakmayacaksın değil mi?
21:04Burada olacaksın.
21:04Söz veriyorum sana.
21:05Sen uyuyana kadar yanında kalacağım.
21:08Rica ediyorum artık sakin ol.
21:09Lütfen.
21:11Boğazım kurudu.
21:13Odada...
21:14İçecek bir şey olması lazım.
21:17Bana getirir misin?
21:18Elbette.
21:24Sen de ister misin?
21:26Lütfen sen de iç.
21:27Yoksa bunda bile desteğini istediğim için kendimden utanacağım.
21:30Mini.
21:31Biz...
21:32Biz arkadaşız değil mi?
21:34Arkadaşla birlikte bir şeyler içebiliriz herhalde.
21:36Bekle.
21:37Ben de alayım.
21:48Buyur.
21:50Buyur.
22:06Aklın babamın söylediklerinde takıldı değil mi?
22:10Onun söylediklerini boş versen.
22:13Lütfen istemediğin bir şey yapma.
22:16Yoksa kendi prensiplerinin dışına çıkmış olacaksın.
22:18Senin prensiplerinden ödün verdiğini görmektense
22:22Kör kalmayı tercih ederim ben.
22:26Mine çok iyi birisin.
22:27Fazla iyisin.
22:29Sadece benim için böyle düşünüyorsun.
22:32Kendini hiç düşünmüyorsun.
22:37İzlediğiniz için teşekkür ederim.
22:38Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
22:39Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
22:46Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
23:03Soda Mini.
23:17Soda Mini.
23:18Lütfen kapıyı aç.
23:20Soda Mini.
23:24Anirut.
23:25Uyan Anirut.
23:26Anirut lütfen uyan.
23:28Uyanman gerekiyor.
23:29Bandita.
23:32Bandita başım başım ağrıyor.
23:34Anurut uyan dedim.
23:36Anurut uyan, uyan.
23:45Mini, ben buraya nasıl geldim?
23:48Solda Mini.
23:49Solda Mini.
23:51Beni dikkatle dinle.
23:53Hemen gitmelisin.
23:54Ayrıca ön kapıdan çıkma.
23:56Balkondan çık.
23:57Eğer biri bizi böyle görürse...
24:00...hakkımızda ne düşünür?
24:01Sen ne diyorsun Mini?
24:03Anurut, üstümüze gelirler.
24:05Arkadaşlığımıza başka isimler verirler Anurut.
24:08Bağımızı aşağılarlar, anladın mı?
24:10Solda Mini.
24:11Bak Anurut.
24:13Zaten hayatımda karanlık bir dönemdeyim.
24:16Bu toplumun kalan mutluluğumu da...
24:18...elimden almasını istemiyorum ben.
24:20Olmaz.
24:21Mini, lütfen.
24:22Lütfen beni dinle.
24:23Ben buraya nasıl geldim?
24:25Burada nasıl uyudum?
24:33Şimdi sen de biri bizi...
24:34...böyle görürse ne düşüneceklerinden endişelendin değil mi?
24:37Ne düşünecekler?
24:39Yanlış anlayacakları kötü bir şey yapmadık ki biz.
24:41Mini, kapıyı aç hadi.
24:42İyi misin Solda Mini?
24:44Anurut, lütfen git.
24:46Anurut, lütfen git.
24:47Bir şey mi oldu Mini?
24:49Neden endişeleniyorsun?
24:50Sen delirdin mi?
24:51Ben, tamam ben kapıya bakacağım.
24:53Ne? Sen kafayı mı yedin Anurut?
24:55Sakın böyle bir şey yapma.
24:57Mini, neden anlamıyorsun?
24:59Solda Mini.
25:00Mini, aç kapıyı.
25:03Bondita.
25:08Canım, lütfen bir şeyler ye.
25:10Dünden beri hiçbir şey yemedin.
25:16Aklımda onca soru varken nasıl yemek yiyeceğim ki?
25:22Cevapları öğrenmeden ben nasıl yemek yiyebilirim ki?
25:28Bondita, lütfen inat etme.
25:31Yemek ye canım.
25:34Hayır anneciğim.
25:39Çünkü babam bana sorularına cevap alana kadar asla susmamayı öğretti.
25:48Söylesene anne.
25:49Terk edilmiş kadın ne demek?
25:53Neden bana terk edilmiş kadın diyorlar?
25:56Söylesene anne.
26:00Bilmiyorum Bondita.
26:01Yapmam gereken işler var.
26:02Bırak da gideyim.
26:03Hayır.
26:08Eğer sen de söylemezsen kim söyleyecek o zaman?
26:11Yoksa yemek yememi istemiyor musun?
26:17Tanrım, hayatını zaten mahvetmiş.
26:20Şimdi de gelmiş eşyalarımızı kırıp döküyor.
26:23Terk edilmiş kadın ne demek öğrenmek istiyorsun öyle değil mi?
26:26Sana göstereyim ben.
26:28Ama Devon...
26:29Hayır hayır Sumati.
26:30Ben ona mücevherler ve kıyafet verecek bir kadın değilim tamam mı?
26:34Ama ona bazı cevaplar verebilirim anlıyor musun?
26:38Öyle değil mi Bondita?
26:39Şimdi kulaklarını aç ve söyleyeceklerimi iyi dinle.
26:43Terk edilmiş kadın kocasının kovduğu bir kadındır.
26:46Ve kovulmuş kadınlar da ahlaksızdır.
26:52Her gittikleri yerde düzeni bozarlar.
26:55Bu yüzden de gittikleri hiçbir yerde istenmezler Bondita.
27:01Bu kadarı yeter Devon'a lütfen.
27:03Hayır Sumati, yetmez.
27:05Bırak da konuşayım.
27:07Beni dinle Bondita.
27:09Bir kadının toplumdaki saygınlığı ancak kocası yanında varsa vardır tamam mı?
27:16Eğer kocası ölürse bir dul olarak yaşayacaktır.
27:19Tıpkı annenin bir dul olarak yaşadığı gibi.
27:22Ama eğer bir kadının kocası yaşıyorsa ve onu terk etmişse...
27:28İşte o zaman o kadın ölmüş demektir.
27:45Daha fazla video izlemek için kanalımıza abone olabilir, ilk izleyen olmak isterseniz bildirimleri açabilirsiniz.
27:52İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:53İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:54İzlediğiniz için teşekkür ederim.
27:54Bir sonraki videoda görüşmek üzere.
Yorumlar

Önerilen