Oynatıcıya atlaAna içeriğe atla
Aşka Tutsak 102. Bölüm | Kısa Versiyon
Aşka Tutsak 103. Bölüm | Kısa Versiyon 👉https://youtu.be/FYPh6AMkxL8

Aşka Tutsak Full Bölümler 👉https://www.youtube.com/playlist?list=PLpnb90JQ8t8wYgExURcQEQdVvkF8k120T

Yayınlandığı dönemde büyük hayran kitlesine ulaşan indian drama Barrister Babu, Aşka Tutsak adıyla Türkçe dublajlı olarak Youtube’da sevenlerinin karşısına çıkıyor. Yabancı diziler ve yeni Hint dizileri sevenler için HD kalite ile sizlerle... Baş rollerini Aura Bhatnagar, Pravisht Mishra ve Pranali Rathore'un paylaştığı Barrister Babu, aksiyon dolu bölümleriyle izleyicinin beğenisini kazanmaya hazırlanıyor.

1920'li yıllarda İngiliz hakimiyeti zamanında geçen Barrister Babu, geleneklere tutsak edilen Bondita Das ve bu kurallara karşı koymak isteyen Anirudh Roy Choudhary’nin mücadelesini anlatıyor. Bondita Das, meraklı, hareketli ve olaylara kendi perspektifinden bakan sekiz yaşında küçük bir kızdır. Ancak onun bakış açısı ailesi tarafından pek beğenilmez. Ailesi Bondita’yı yaşlı bir adamla evlendirmek ister. Bondita, müstakbel kocasına bir mektup yazar ve ona evlilikleri için iki şart koşar. Biri bol bol tatlı yemek diğeri annesini de yanında getirmektir. Şans eseri bu mektup Anirudh'un eline geçer.

Anirudh Roy Choudhary ise Londra'da eğitimini tamamladıktan sonra avukatlık yapmak için Tulsipur'a döner. Anirudh ülkeyi geri bırakan gelenekleri, adetleri değiştirmek ister. Ailesi kast sisteminin kaldırılmasını istediğini öğrenince Anirudh’a çok kızar fakat o insanların düşüncelerini değiştirmeyi amaçlar.

Bondita'nın kocası düğünden önce ölünce köy halkı, onu kocasıyla birlikte yakmaya yeltenir. Bunu duyan Bondita bayılır ve Anirudh da onu kurtarmak için onunla evlenir.

Yanmaktan kurtulan Bondita’nın geleceği nasıl şekillenecek? Kötü başlayan evlilikleri sağlam bir ilişkiye dönecek mi? Anirudh, ülkesi için düşündüklerini gerçekleştirebilecek mi? Hepsi ve daha fazlası Barrister Babu ile izleyicilerine heyecan dolu anlar yaşatacak.

Yapımcı: Şaşi Mittal, Sumeet Hukamchand Mittal
Senaryo: Şaşi Mittal, Sumeet Hukamchand Mittal, Vaishali Naik, Seema Mantri
Yönetmen: Mangesh Kanthale
Oyuncular: Pravisht Mishra, Aura Bhatnagar Badoni, Anchal Sahu
Ülke: Hindistan
Orijinal dil: Hintçe
Tür: Sosyal Drama

Barrister Babu Hint Dizisi kanalına abone olmak için tıklayın: 👇
https://www.youtube.com/channel/UCCBHk7eyDPWT4nkPHxTuQIw?sub_confirmation=1

#AşkaTutsak #BarristerBabu #HintDizileri
Döküm
00:02Anirut
00:04Bakın Anirut ve Sodamine dün geceyi aynı odada yalnız geçirmişler.
00:12İma ettikleri gibi bir şey olmadı.
00:14Bunu yaparak ne elde etmek istediklerini anlamıyorum.
00:17Onlara pireyi deve yapmamalarını söyle.
00:19Lütfen hatalarından geri dönsün lan amca.
00:22Kimsenin pireyi deve yaptığı yok Anirut.
00:25Bu yaptığınız ayıp.
00:27Düpedüz ahlaksızlık oğlum.
00:32Bunu kabul etmiyorum.
00:34Bunun için cezalandırılacaksın.
00:37Ama amca aramızda öyle bir şey olmadı ki bizim.
00:40Ne dediğin umrumda değil.
00:42Bu tarz şeyler toplumumuza uyan şeyler değil.
00:45Hem sadece toplumumuza göre değil bana göre de ayıp.
00:51Sana kaç defa anlatmadım mı ben?
00:53Sana Sodamine'den her zaman uzak dur demedim mi?
00:58Peki sen beni dinledin mi?
01:00Dinledin mi?
01:01Ne dedin?
01:02Hayır dedin.
01:03Sodamine'i benim sorumluluğumda dedin.
01:06Şimdi bu terbiyesizliği temizlemek senin sorumluluğunda Anirut.
01:10Anladın mı?
01:34Kadınlar için bir şey yapmak istiyorsun değil mi avukat bey?
01:37Öyleyse neden sorunumu çözmek istemiyorsun?
01:41Hangi sorununu Bondita?
01:43Biliyor musun?
01:45Benim herkesin giysilerini, perdelerini ve çarşaflarını yıkamam gerekiyor Anirut.
01:52Ama hepsi bu kadar da değil üstelik.
01:56Ayrıca diğer ev işlerini de yapmam gerekiyor.
01:59O kadar çok işi yapmaktan ellerim ağrıyor Anirut.
02:04Yapmak istemiyorum.
02:06Biliyor musun?
02:07En sonunda yemek yemeye bile halim kalmıyor.
02:12Sen çok önemli bir avukatsın Anirut.
02:15O zaman bu soruna da bu büyük kitaplarında bir çözüm bulabilir misin acaba?
02:20Bu sorunun çözümü kitaplarda değil.
02:23Çözüm tam karşımızda Bondita.
02:28Çözüm eşlerin kendi aralarında.
02:32İş yükünü eşit şekilde bölüşmesinde saklı.
02:35İkisinin de eşit miktarda iş yapması gerekli.
02:38Böylece ne bir taraf ne de diğer taraf fazladan yorulmuş olur.
02:42Kocalar da çamaşır yıkar mı?
02:44Neden olmasın?
02:47Onların elleri yok mu?
02:50Tıpkı karısınınki gibi kocanın da bir çifteli vardır.
02:54Öyle değil mi?
02:56O zaman neden kendi çamaşırlarını yıkamasınlar?
03:00Biliyor musun?
03:01Mahatma Gandhi de kendi çamaşırlarını yıkarmış.
03:04Gerçekten mi?
03:07Mahatma Gandhi çok büyük bir adammış.
03:10O bile kendi çamaşırlarını yıkıyormuş.
03:12Evet Bondita.
03:14Büyüklük işlerini başkasına yaptırmak değildir.
03:18Büyüklük başkalarına işlerinde yardım etmektir.
03:23İş yüklerine bölüşmektir, yardım etmektir.
03:26Sorunları anlamak ve o sorunları azaltmaktır.
03:31Mahatma Gandhi bu konuda şunu demiştir.
03:34Asıl insan başkalarının acısını kendi acısı gibi hissedebilendir.
03:40Bunun anlamı iyi insanlar daima başkalarının sıkıntılarını, dertlerini anlar ve onlara her zaman çözüm bulurlar.
04:13Avukat Bey, terk edilmiş bir kadın tüm zorlukları yaşamak zorunda.
04:18Kocalar da hayatlarında bazı zorluklar çekiyordur.
04:23Tanrı'ya senin zorluklarına kolaylık versin diye dua edeceğim burada.
04:30Ve umarım daima mutlu olursun.
05:01Müzik
06:03Halihazırda köylüler seni dışladılar.
06:08Bondita terk edilmiş bir kadındı.
06:17Bayım, küçük bir kıza kadın demeniz sizce ne kadar uygun söyler misiniz?
06:23Kızcağız zaten yeterince acı çekiyor.
06:28Toplumumuz biraz ona merhamet gösteremez mi?
06:34Toplumumuz bir kadını kocası terk edince neden kadını günahkar ilan ediyor anlamıyorum.
06:41Terk edilmiş bir kadın ve bir dula yemek vermek daha günah.
06:48Kocası olmayan bir kadın kendini öldürse daha iyi değil mi?
06:54Sen ve kızın çok terbiyesizsiniz.
06:58Onca olaydan sonra hala köyde duruyorsun.
07:02Bakın köylüler size rahat vermeyecek.
07:04O yüzden siz ikiniz birazcık utanıyorsanız buradan gidin ve kuyuya atlayın.
07:12Bu hem sizin hem de köylülerin tüm sorunlarını çözecektir.
07:21Hadi defolun.
07:40Bondita, Bondita.
07:42Çabuk.
07:43Annem bir çukura düştü.
07:50Acele et hadi.
08:12Şimdi son o gününü göstereceğiz.
08:14Ne yapacaksın?
08:15Bana yalan söyleyerek mi buraya çağırdınız?
08:18Bana annemi anarak yalan mı söylediniz?
08:24O terk edilmiş bir kadın.
08:26O terk edilmiş bir kadın.
08:31Kocası onu terk etti.
08:33O kirli ve terbiyesiz bir kadın.
08:41O terk edilmiş bir kadın.
08:47Terk edilmiş bir kadın ne evlidir ne de bir duldur.
08:50Sadece bir lanet.
08:51Sadece bir lanettir.
08:52Bir beladır.
08:54Sadece beladır.
08:59Bırakın beni.
09:01Ben size ne yaptım ki?
09:02Sen bize ne yapabilirsin ki?
09:04Sen uğursuzsun.
09:05Kocan seni terk etti.
09:11Ne yapacaksın?
09:13Kaçmaya çalış bakalım.
09:15Sen lekelenmişsin.
09:30O terk edilmiş bir kadın.
09:33O terk edilmiş bir kadın.
10:01O terk edilmiş bir kadın.
10:04O terk edilmiş bir kadın.
10:07Büyük anne beni bu evden kovdu.
10:10Ve evimden defol dedi bana.
10:13Onurumuz nerede peki?
10:15Söylesene.
10:15Defol bu evden.
10:16Seni acına sıkadın.
10:18Sana burada hiçbir şekilde yer yok.
10:21Defol.
10:24Haklısınız.
10:26Benim bu evde yerim yok.
10:29Anirud'un evinde ve odasında
10:31benim için bir yer.
10:34Açılacak.
10:39Mutlu musun?
10:42İstediğin şey oldu öyle değil mi?
10:44İsyankar ve
10:45idealist Anirud'u ikna etmesi
10:47epey zor oldu.
10:48Ama sen onu değerlerini
10:50boş vermeye zorladın.
10:52Bunu tamamen sen başardın.
11:10onu buradan çıkarırken
11:12köy boyunca geçit düzenleyeceğim.
11:14Ben size ne yaptım?
11:15Hepiniz çok kötüsünüz.
11:28Büyük anne bu nedir?
11:31Aaaa gübre mi?
11:33Ben bununla ne yapacağım?
11:34Yüzüne süreceksin.
11:36Gübre çaresiz kadınlar için
11:38oldukça kullanışıdır.
11:40Azap çeken kadınların olduğu
11:42her yerde olan şeyler bunlar.
11:45Çaresiz görünerek
11:47Anirud'u kandırabilirsin.
11:51Tamam.
11:53Anirud için onurumu
11:54ayaklar altına
11:55aldığıma göre
11:56bunu da yapabilirim.
11:59Her neyse.
12:00Anirud bir kadına
12:02haksızlık yapılmasına
12:03katlanamaz.
12:07Anirud.
12:08Bu şekilde
12:09Bondi Tan'a
12:09koruyucusu olmuştu.
12:11Beni de koruyacaktır
12:12değil mi?
12:12Değil mi Anirud?
12:14Söyle bakalım
12:15beni de koruyacak mısın?
12:53Anirud!
12:57Annenin yanına dön.
12:59Bir daha, bir daha
13:00yüzünü görmeyeyim Bondita.
13:02artık aramızda
13:04hiçbir bağ kalmadı.
13:06Odanızı seve seve
13:07ona vermiştiniz değil mi?
13:09Bugün yüreğimde
13:10bir ağırlıkla
13:11onun eşyalarını
13:12odanızdan çıkardım.
13:21Neredesin avukat bey?
13:34kurtarın beni avukat bey.
13:48Anirud neredesin?
13:50Buraya kimse gelmez.
13:52Şimdi de üzerine
13:53enek gübresi atacağız.
13:55Neredesin Anirud?
13:56Neredesin?
13:59Bondita iyi mi?
14:02nedense çok huzursuz
14:04hissediyorum.
14:05Avukat bey!
14:07Sen terk edilmiş
14:08bir kadınsın.
14:10Artık her fırsatta
14:11seninle uğraşılır.
14:13Avukat bey
14:14beni terk etmedi
14:15bir kere.
14:16Geri dönecektir
14:17görürsünüz.
14:21Ve geri döndüğünde
14:22hepinizi azarlayacak.
14:24Sizi sopayla dövecek.
14:26Hepinizi bir güzel
14:27cezalandıracak.
14:43Müzik
14:56Müzik
15:00Müzik
15:01Müzik
15:33Anirut. Anirut.
15:37Mini?
15:41Babam beni evden attı Anirut.
15:45Mabede gidip yardım istedim.
15:48Ama bana bunu yaptılar.
15:52Üzerime inek gübresi döktüler.
15:55Mabede girmeme izin vermediler.
15:58Bana çeşitli kötü lakaplarla seslendiler.
16:03Sana bunu hangi cüretle yaptılar?
16:05Ben şimdi...
16:06Yapabildiler.
16:08Artık hep öyle olacak değil mi?
16:11Artık bana kim saygıyla bakar ki?
16:15Artık kim huzurla yaşamama izin verir ki?
16:19Kim yalnız bir kadını rahat bırakır, huzurla yaşamasına izin verir?
16:30Terk edilmiş kadınlar çöp gibi davranılmayı ve alay edilmeyi hak ederler.
16:36Tıpkı köyümüzden çöpleri attığımız gibi onun da köyden atılması gerek.
16:41Öyle değil mi?
16:48Bandita!
16:49Anne!
16:52Bandita!
16:54Sakin ol, kızına gidemezsin.
16:55Hayır!
16:56Anne!
16:57Sakın, kızını alamazsın.
17:01Terk edilmiş bir kadın olarak böyle cezalandırılması gerek.
17:04Evet, evet, evet.
17:06Evet, evet.
17:06Evet, evet.
17:06Evet, evet.
17:06Evet, evet.
17:07Böylece kadınlar da kocalarının ve ailelerinin onlara cenneti de cehennemi de yaşatabileceğini anlasınlar.
17:14Ama evli kadın mutlu yaşar.
17:16Evli kadın kocasının evinden ancak kefenle çıkabilir.
17:19Bunu bilmiyor musun sen?
17:22Ama benim kızım hala yaşıyor.
17:25Neden ona bunu yapıyorsunuz?
17:28Bırakın da ona gideyim, lütfen.
17:34Hayır, Minnie.
17:36Sana bir şey olmasına asla izin vermeyeceğim.
17:41Sen bu toplumun içinde saygın bir şekilde yaşayacaksın.
17:46Ben yaşadığım sürece hiçbir kadının aşağılanmasına...
17:50İzin vermeyeceğim ben, anlıyor musun beni?
17:55Kadınlara herkes adaletli yaklaşmalı ve hakları verilmelidir.
18:02Kadınların da toplumda erkekler gibi yeri olmalı ve onlara saygı gösterilmelidir.
18:07Bu benim en büyük hayalim.
18:12Bu yüzden İngiltere'den Hindistan'a geri döndüm ben.
18:21İngiltere'den Hindistan'a geri döndü.
18:46Kızımı yanıma olmama engel olmaya kalkarsanız çok fena olur.
18:50Siz uyarıyorum.
18:51Defolun.
18:53Unutmayın.
18:53Eğer bir kadın doğurabiliyorsa o zaman o çocuğu için öldürebilirdi.
19:37Hepsine hakaret davası açacağım.
19:39Bak görürsün herkes neler çekecek.
19:42Herkese mi dava açacaksın Anurut?
19:44Herkese mi dava açacaksın?
19:47Evet amca.
19:48Eğer gerekirse Tulsi Pur'daki herkesle dövüşürüm.
19:54Herkeste mi dövüşürsün?
19:59O zaman bunu yap ama onu evime getirme sakın.
20:03Çünkü evimde ona asla yer yok.
20:08Bir kızım olduğunu unutacağım.
20:15Neden böyle söylüyorsun baba?
20:17Benim senden başka kimim var?
20:20Yeter.
20:20Duymak istemiyorum.
20:21İnat ettiğin yeter Anurut.
20:23Eğer kadınlara en ufak bir saygın varsa o zaman göstermelisin.
20:28Anladın mı beni?
20:41Zodomini'yle evlenmen gerekecek.
20:49Onu hayat boyunca aşağılamaktan kurtarmak için yapabileceğin tek şey bu.
20:58Binoy!
20:59Bay Bomik!
21:01Evlilik hazırlıklarına başlayın.
21:03Evlilik mi?
21:04Anurut!
21:04Amca bir dakika!
21:06Amca bari sen beni dinle.
21:17Hayır.
21:18Hayır katılmıyorum.
21:19Bay Anurut ikinci bir evlilik yapmaya ikna olmaz.
21:23Bay Avukat Bonita'ya bu haksızlığı yapmaz biliyorum.
21:26Ama bu olacak Sampurna.
21:28Ve sen de bunu kabullersen iyi olur.
21:31Evlilik iki gün sonra olacak.
21:33Bir sürü davetli olacak.
21:35Yapacak çok şey var.
21:36Hem senin de malikaneye gelip bir sürü ev işi yapman gerek.
21:39Ve senin Sodomi'nin evine gitmen gerekecek.
21:42Ben gitmeyeceğim.
21:43Ne yapacağım?
21:44Kız kardeşimin hayatı mahvoldu.
21:46Ben de gidip herkese tatlımı ikram edeceğim.
21:49Kız kardeşimin kocasına ikinci evliliği için yardım mı edeyim yani?
21:54Ne zamandan beri Bondita için üzülür oldun Sampurna?
21:57Ne zamandır?
21:58Açıkçası şu an bıktım.
22:00Tamam çalışmak istemiyorsun öyle mi?
22:02Hadi gidip aileme de bunu söyle.
22:07Geleniniz sizinle konuşmak ister.
22:09Her şeyi boşver ve şu tatlının tadına bak.
22:12Çok iyi haberlerim var.
22:14Malikaneye yeni bir hanım gelecek.
22:16Bu tatlıları da o yüzden yolladılar.
22:19Alsana.
22:19Hadi ye şunu.
22:40Neden açık ırıklarım durmuyor?
22:56Ben Bondita değilim.
22:59Ben onun annesiyim Avukat Bey.
23:25Hemen annenin evine dön.
23:27Bir daha yüzünü görmek istemiyorum Bondita.
23:31Artık seninle hiçbir bağımız kalmadı Bondita.
23:40Kızım Bondita'nınla konuşmayı hiç istemediğini biliyorum Avukat Bey.
23:47Ben Bondita'nın annesi oluyorum.
23:51Benimle konuşursun değil mi?
23:54Biliyor musun?
23:55Bondita'ya çok kötü davranılıyor burada.
23:59Ama ben seni bunu söylemek için aramadım tabii.
24:03Bondita'nın hıçkırması durmadığı için aradım.
24:06Seni bu konuda haberdar etmek istemiştim de.
24:12Sen ona demişsin ki.
24:15Meğer hıçkırıkların durmuyorsa sana yakın birinin ihtiyacı vardır demektir.
24:23Ve ona yardımcı olmalısın.
24:25Ama sen şimdi onun yanında değilsin.
24:29Bu yüzden de Bondita iyi olup olmadığını öğrenmek istedi.
24:34Umarım başım belada değildir Anirun.
24:39Bondita?
24:41Orada annenle olduğunu biliyorum.
24:44Bu zor zamanları atlatmanı sağlayan şey annenden aldığın güç ve destekti.
24:50Ama ne var biliyor musun Bondita?
24:53Burada hiçbir şey yolunda değil.
24:56Hiçbir şey yapabilecek durumda değilim.
24:58Ve hepsi senin yüzünden.
25:04Söylediğin yalan yüzünden.
25:06Keşke bana yalan söylemeseydin.
25:08Mini de gözlerini kaybetmezdi sen yalan söylememiş olsaydın.
25:12Amcam tüm köyün önünde aşağılanmazdı.
25:14Ve ben de seni göndermezdim.
25:24Bondita, Bondita.
25:27Herkese nasıl söyleyebilirim ki?
25:29Onlara Mini ile evlenmek istemediğimi nasıl söyleyebilirim?
25:32Bunun Mini'ye de faydası olmayacak.
25:35Çünkü Mini bu sebeple yeterince acı çekiyor.
25:46Ben ne yapacağım?
25:53Hiçbir, hiçbir fikrim yok.
25:56Ne var biliyor musun?
25:58Daha önce hayatımda hiç bu kadar...
26:00...çaresiz kalmamıştım.
26:02Hem de hiç Bondita.
26:04Beni anlıyor musun?
26:05Yemin ediyorum ki Bondita...
26:09...Bondita beni duy ne olur.
26:11Bondita lütfen.
26:13Bana kulak ver ve sesimi duy.
26:15Söz veriyorum.
26:16Sorun ne kadar büyük görünse de...
26:19...elinde sonunda çözümü bulacaksın Anirut.
26:22Bondita hep der ki...
26:24...kimse Bay Avukat'tan...
26:25...daha iyi olamaz.
26:28Kimse onun gibi hemen...
26:30...sorunlara çare bulamaz Anirut.
26:34Doğru olan şey uğrunda...
26:37...çavaşmaktan geri durmazmışsın.
26:39O yüzden...
26:41...eğer bir sorun varsa...
26:42...senin muhakkak bir çözüm bulacağına...
26:45...ben çok eminim Anirut.
26:47Sen de çözüm bulursun.
Yorumlar

Önerilen