00:01KERETO
00:03KERETO
00:17KERETO
00:24SIGUELOใใใ้กใใใพใ
00:25OK
00:26Oh, KINPIRAใ?
00:30Yes.
00:34Yes, that's good.
00:40There's no way in Korean food.
00:44Eh?
00:47The่ฉๅค was good, but it was good.
00:50Sorry.
00:56Do you have any questions?
00:57Yes.
00:58Do you have any questions?
00:59Yes.
00:59Do you have any questions?
01:06Welcome.
01:07Oh, it's good.
01:13Welcome.
01:18Welcome.
01:20Thank you so much.
01:22I've brought the information in the previous video.
01:24I'm waiting for you to read it.
01:26Yes.
01:40Thank you so much.
01:43Thank you so much.
01:44right here in the way.
01:47I think that you know how ancient computers are crap,
01:55that's what you liked to tell you that you could have a lot of information.
02:03I don't know what to do.
02:21I don't have any time for you.
02:28I can't do this anymore.
02:33I'm going to leave the rest of my house.
02:44Let's go.
02:54You and I are two worlds apart
02:57A quiet light pulls our hands
03:00A voice is heard
03:02All the dreams we chased alone
03:07Became harmony
03:09I was in the middle of the night
03:11You pulled me close
03:14A smallๆณใๆบใใ
03:18Won't you see the light bulb
03:22Stay close to the starlight
03:25We can't be alone
03:27Wait, it's in my eye
03:30But it's in the middle of the night
03:32You and I are two worlds apart
03:34You and I are one of the miracles
03:37Stay close to the magic
03:40Oh, I am to be in the middle of the night
03:47How many times are you?
03:52And because of the panic
03:54I am to be in the middle of the night
03:56That'd be a day
04:13He's the only one who's in the middle of the night
04:15Thank you
04:17It's so weird, but it's so weird.
04:25Yeah, it's so weird.
04:31Oh, my God.
04:37Are we going to go?
04:45Why are you okay?
04:48I'm sorry, but I'm just going to play a little more.
04:54I thought it was really fun.
05:02I think it would be a good time for you.
05:05I'm going to go.
05:35And then, Tiger gave the soup, um...
05:41That's it.
05:42That's it.
05:43That's it.
05:43That's it.
05:44That's it.
05:45That's it.
05:46That's it.
05:47That's it.
05:48That's it.
05:49That's it.
05:49Do you have any problems?
05:56Yeah.
05:57I'm fine.
05:58I'd like to do it.
05:59I'm fine.
06:01I'll talk to you later.
06:03I'll read it.
06:04Um.
06:07Ah, so inใใฐๅ็ชไผใฎ้ฃ็ตกใฃใฆใใ?
06:10Ah.
06:11Um.ไปๅใๆฅใชใๆใ?
06:17Um.
06:19Um.
06:27Um.
06:30Um.
06:36Um.
06:44Um.
06:48Um.
06:50Um.
06:53Um.
06:55Um.
07:05What?
07:05What, Mori?
07:07What happened to you?
15:06ใใใ่ฟไบใฎใชใฎใชใงใใใใ
15:11ใฟใใชใ็ฒใใ
15:13ไน
ใใถใใ
15:19ๆจ่ฆใงๅ
ฅใฃใจใใฆ่ฃๆฌ ใใใ
15:25ใใผใใฟใคใฌใผใใใใใใฃใกใไน
ใใถใใ
15:27ใๅใ้ใพใใใชใใใใ ใใ
15:57ใๅใใๅใใๅใใๅใใๅใ
16:04ไฟบใ ใใใใชใใฆใใฃใจใฟใใชใใใ ใฃใใใ ใใญใ
16:10ใใฃใจๆฉใใใใซๆฅใใฐใใใฃใใฎใใใชใ
16:17่ชๅใๆใใปใฉใฟใใชไปไบบใฎใใจใชใใฆๆฐใใใฆใใชใใใงใ
16:22ใใใใใใซใฟใคใใณใฐใใใฃใใใใใชใใใชใ
16:27ไปใฎใฟใคใฌใผใฃใฆๅใจ้ใฃใฆใใ้กใใฆใใใใ
16:30ใใใใใใจใ่ฆใคใใฃใใใใใใชใใ
16:39ใใใใ ใจใใใใใใใฏไฟบไธไบบใฎๅใใใชใใใชใ
16:44ๅใฎใใใใ ใจๆใใ
16:48ๅฐใๅๅใใซใชใใใฃใฆใใใใ
16:49่ชๅใซ?
16:51ใใใ
16:53ใใฃใใ
16:55ๅฝผๅฅณใจใใพใใใฃใฆใใใ ใ
17:01ใใใใใพใใฏใใฃใฆใชใใใชใ
17:06ใใฃใๅฅใใ?
17:09ใใใใฉใใ ใใใ
17:11ใใใใใใชใใ
17:12ใงใใ
17:14ใงใ?
17:16ใใใ
17:17ไฝใงใใชใใ
17:47ใใใ
18:01ใใใ
18:03ใใทใใใ
18:07ใใฃใฑใใฟใคใฌใฎๆ็ใฏๆ้ซใ
18:08ใกใฃใกใใใใพใ
18:16ใใพใฃใ
18:20ใใๅณๅบใฆใใชใ
18:21ใใใใจใใใใใพใใ
18:25ใใไผๅ ดใซ่กใๅใซๅใกใใใซๅฑใใฆใใใใใฉใใ ?
18:27ใใใ
18:31ใใใ
18:41ใใใ
18:55ใใใ
19:11Try it go.
19:34Rino.
19:36It's been a long time.
19:38It's been a long time.
19:40What's going on?
19:45I've never had a contact with you.
19:48What did you do?
19:52I'm sorry.
19:56I just wanted to talk to you.
20:07I didn't know what to talk about.
20:42I didn't know what to talk about.
21:13I didn't know what to talk about.
21:43I didn't know what to talk about.
21:43All right.
23:03It's been a long time.
23:05Can you take me too?
23:08Yes.
23:09Of course.
23:59Thank you, Mike.
24:00Thank you, Mike.
24:01Oh, thank you so much.
24:05I think it's important to make a Korean meal.
24:08That's right.
24:10But why did you make a Korean meal?
24:14Do you have any kind of roots?
24:19Yeah...
24:21That's...
24:22I don't know...
24:23I don't know...
24:26Can I tell you more?
24:56I got a phone call
25:00Thank you, brother
25:03If you eat it, you'll be happy
25:07It's time to go
25:56I'd lรฅntain you always enjoy
25:59the sweet song
26:01In my heart
26:08You are so interactive
26:16Secondly, you are having beaches
26:16Let me wander
26:19You wanna move
26:21I want to sing
26:22I want to sing
26:51I'll see you next time.
27:45I'll see you next time.
27:54I'll see you next time.
27:55I'll see you next time.
30:31Oh, my God.
31:03Oh, my God.
31:31Oh, my God.
32:14Oh, my God.
32:34Oh, my God.
32:35Oh, my God.
32:49Oh, my God.
32:51Oh, my God.
32:54Oh, my God.
32:55Oh, my God.
32:57Oh, my God.
33:38Oh, my God.
34:08Oh, my God.
34:38Oh, my God.
35:10Oh, my God.
35:11Oh, my God.
35:41Oh, my God.
36:31Oh, my God.
36:34Oh, my God.
36:38Oh, my God.
36:46Oh, my God.
36:55Oh, my God.
37:05Oh, my God.
37:12Oh, my God.
37:15Oh, my God.
37:24Oh, my God.
37:53It's so delicious.
37:57Yeah, I love you too.
37:59Ah, TAIGA, thank you so much, thank you so much.
38:04But the message of the Korean language,
38:08if you like me, I'm going to eat.
38:12I'm going to say that.
38:13What?
38:14Sometimes, I'm going to win the TAIGA.
38:19Where are you?
38:42Thanks so much.
38:44Bye.
Comments