Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 1 Tag
TBGTV sagt: Der SciFi-Actioner um einen Cop, der aus der Zukunft in die 80er zurückreist, um die Vorfahren der zukünftigen Regierung zu beschützen vor einem Bösewicht, der Menschen in eine Art Zombies (= Trancers) transformiert, gilt als kleiner Kultklassiker.

Jack Deth (Tim Thomerson) ist eine Mischung aus Kopfgeldjäger und Cop im düsteren Los Angeles der Zukunft und besessen davon, Martin Whistler (Michael Stefani) zu jagen. Der böse Verbrecher nutzt seine hypnotischen Kräfte, um Menschen in willenlose Zombies, sogenannte Trancers, zu verwandeln. Doch Whistler entkommt Deth wieder einmal und flieht: Durch eine Zeitreise landet er im Los Angeles der 1980er Jahre. Allerdings ist Deth ihm bereits auf den Fersen.

Kategorie

😹
Spaß
Transkript
00:00:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:00:58Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:28Untertitelung des ZDF, 2020
00:01:59Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:19Untertitelung des ZDF, 2020
00:02:25Im letzten Januar gelang es mir endlich, Martin Wissler auszulöschen.
00:02:28Irgendwo da draußen auf einem der Randplaneten.
00:02:30Und jetzt ist auch der letzte seiner unseligen Brut vernichtet.
00:02:34Wir nennen sie Trancers, diese mörderischen Sklaven,
00:02:36die unter Wisslers psychischem Einfluss standen.
00:02:38Dieses letzte halbe Jahr war grauenvoll.
00:02:41Und ich fühle mich müde.
00:02:43Verdammt müde.
00:02:46Bringen Sie mir ein Seetank Steak Medium.
00:02:49Aber braten Sie es in organischem Fett.
00:02:51Für dich tue ich fast alles, Schätzchen.
00:02:53Okay, dann will ich eine große Portion davon und eine Cola ohne Eis.
00:03:13Haben Sie einen Wunsch, Mister?
00:03:15Nur einen Kaffee.
00:03:17Einen echten Tiefgefrorenen?
00:03:19Das ist nicht billig.
00:03:20Ich kann es mir leisten.
00:03:21Und besorgen Sie mir etwas Milch, aber nicht diesen künstlichen Mist.
00:03:23Wird gemacht.
00:03:38Einen schönen guten Abend, mein Freund.
00:03:42Jack Death, Angel City Polizei. Kann ich mal Ihre Papiere sehen?
00:03:45Worum geht's denn?
00:03:46Nach Paragraf 7 der Sicherheitsbestimmungen bin ich ermächtigt,
00:03:49bei Ihnen eine Trancer-Verdachtsuntersuchung durchzuführen.
00:03:51Sind Sie nicht ganz dicht? Ohne schriftliche Vollmacht dürfen Sie das?
00:03:53Das Kleingedruckte können Sie später lesen.
00:03:55Okay, ist ja in Ordnung. Ich will keinen Ärger haben.
00:03:57Nehmen Sie den linken Arm hoch.
00:03:59Ich sag Ihnen doch, ich bin sauber.
00:04:03Negativ.
00:04:05Vorsicht!
00:04:08Sie können doch nicht eine Frau ausschließen!
00:04:10Sie gehört zu den Trancers, verdammt nochmal!
00:04:12Helfen Sie mir lieber!
00:04:29Sie können doch nicht!
00:04:57ARD Text im Auftrag des ZDF, 2020
00:05:41ARD Text im Auftrag des ZDF, 2020
00:05:53ARD Text im Auftrag des ZDF, 2020
00:06:12Jack, das ist eine Anweisung vom Käpt'n. Entweder Sie übernehmen den Auftrag oder Sie fliegen raus.
00:06:35Jack war ein guter Mann. Bis ein Trenzer seine Frau ermordet hat.
00:06:39ARD Text im Auftrag des ZDF, 2020
00:07:38ARD Text im Auftrag des ZDF, 2020
00:07:48ARD Text im Auftrag des ZDF, 2020
00:08:14ARD Text im Auftrag des ZDF, 2020
00:08:41ARD Text im Auftrag des ZDF, 2020
00:08:42ARD Text im Auftrag des ZDF, 2020
00:08:46ARD Text im Auftrag des ZDF, 2020
00:08:47Sant증 im Auftrag des ZDF, 2020
00:08:56Spiel 1, 2020
00:08:57Martin Whistler ist am Leben!
00:08:58Nein!
00:09:15Da hat mir der Council keine Zutrittsgenehmigung erteilt.
00:09:17Also, dann gehen Sie mal rein und benehmen Sie sich anständig, ja?
00:09:19Nun lassen Sie mal die väterliche Tour, Magnati.
00:09:22Hat der kleine Junge auch nichts vergessen?
00:09:47Willkommen beim Council, Trooper Death.
00:09:49Ich bin Margaret Ash und der Gentleman neben mir ist Präsident Spencer.
00:09:54Trooper.
00:09:55Waren Sie nicht mal zu dritt hier?
00:09:58Vincent wurde vor vier Tagen ermordet, von Martin Whistler.
00:10:02Ich habe schon gehört, dass er noch rumspukt.
00:10:04Allerdings. Und wenn es nach ihm geht, sind wir seine nächsten Opfer.
00:10:07Wie sollte ihm das gelingen? Das Gebäude hier ist eine Festung.
00:10:11Das hat noch keinen Trancer gestört.
00:10:14Da komme ich nicht ganz mit. Wo steckt denn dieser Whistler jetzt?
00:10:16Im alten Los Angeles.
00:10:18Na, kein Problem. Dann soll ihn die U-Boot-Flotte aus dem Meer fischen.
00:10:21Whistler befindet sich nicht in den versunkenen Ruinen.
00:10:23Er konnte in den unzerstörten Teil entkommen.
00:10:25Dort funktioniert noch alles wie vor 300 Jahren.
00:10:28Glauben Sie, Whistler hat es geschafft, in die Vergangenheit zu kommen?
00:10:46Ich begrüße den ehrenwerten Council.
00:10:50Die rührende kleine Falle, die mir Trooper Dess auf Mekon 7 gestellt hat,
00:10:54hat mich nicht daran gehindert, zu überleben.
00:10:57Seit über zwölf Jahren jagt ihr mich und meine lieben Freunde,
00:11:01als wären wir nichts weiter als räudige Hunde.
00:11:04Heute ist der Tag gekommen, an dem ich Rache nehmen werde.
00:11:07Es ist mir gelungen, eure Zeitdroge synthetisch herzustellen.
00:11:12Und im nächsten Augenblick werde ich mich in den dunklen Tunnel der Geschichte zurückziehen.
00:11:16Ihr sollt wissen, dass allein ich es bin, der für euren Tod die Verantwortung trägt.
00:11:21Einer nach dem anderen werden eure Vorfahren erledigt werden.
00:11:26Und dann werdet ihr später geborenen aufhören zu existieren.
00:11:29Aber ich werde zurückkehren und mich meinen lieben Freunden anschließen,
00:11:33um meine gnadenlose Macht zu errichten.
00:11:42Das war die Botschaft.
00:11:45Lebt wohl.
00:11:55Ich war dabei, als Vincent umkam.
00:11:59Danach musste seine arme Frau dran glauben.
00:12:01Seinen Kindern erging es ebenso.
00:12:03Es war grauenhaft.
00:12:05Woher wissen Sie, wo Wissler sich aufhält?
00:12:07Es gab da eine Unterbrechung der Zeitlinie in L.A.
00:12:101985.
00:12:12Vincent, Ash und ich hatten damals Vorfahren in dieser Stadt.
00:12:15Genau wie Wissler.
00:12:16Und Sie natürlich auch, Death.
00:12:18Ich auch?
00:12:19Ja, auch Sie.
00:12:21Philip Deston war ein Journalist.
00:12:23Wir werden Sie zurück transformieren.
00:12:25Auf diese Weise können Sie nach Wissler suchen.
00:12:27Aber es gab doch Millionen von Menschen in L.A.
00:12:29Wir haben Wisslers Arnlinie verfolgt.
00:12:32Er benutzt den Körper eines Mannes namens Weisling.
00:12:35Es gibt da noch eine kleine Komplikation.
00:12:37Weisling war Polizist.
00:12:40Wie Sie sehen, bin ich begeistert.
00:12:47Trooper Death?
00:12:48Das hier ist Ingenieur Raines.
00:12:50Ich höre immer Ingenieur.
00:12:51Haben Sie dich endlich befördert, Ruthie?
00:12:53Ist schon eine Ewigkeit her.
00:12:54Eins wird Ihnen das Transfer-Serum injizieren.
00:12:57Hebst du den Rest von mir auf, solange ich weg bin?
00:12:59Aber sicher doch, Jack.
00:13:00Du kannst unbesorgt sein.
00:13:02Wir werden deinen Körper auf einem Subfroster-Tisch konservieren.
00:13:04Genau wie den da.
00:13:14Wissler.
00:13:14Er ist nur ein kaltes Stück Fleisch.
00:13:16Wirklich.
00:13:17Sein Bewusstsein hält sich im Jahre 1985 auf.
00:13:20Richtig.
00:13:21Aber wie habt ihr seinen Körper gekriegt?
00:13:22Unser Geheimdienst hat ihn unbeschädigt in der Wüste gefunden.
00:13:25Wir halten ihn frisch für seinen Prozess.
00:13:27Prozess?
00:13:27Ihr wollt Wissler gar nicht auslöschen?
00:13:29Nein, nein.
00:13:30Sie sollen ihm nur das Gegenserum injizieren.
00:13:32Sein Bewusstsein wird nach Angel City zurückkehren und sich vor dem Council verantworten.
00:13:36Wenn Sie glauben, dass ich diesen Mistkerl durch die Zeit transmitiere, sind Sie im Irrtum.
00:13:39Wenn wir Wissler nicht aufhalten, wird alles, was der Council in den letzten 40 Jahren erreicht hat, umsonst gewesen sein.
00:13:44Wir werden wieder in dem Chaos leben müssen, das auf das große Beben folgte.
00:13:49Sie sind unsere letzte Hoffnung.
00:13:50Dann macht euch auf was gefasst.
00:13:57Verdammt doch mal!
00:13:57Was machen Sie denn da?
00:14:01Du bist immer noch der alte Trottel, Jack.
00:14:03Denk von mir, was du willst.
00:14:04Ich will nur Gerechtigkeit.
00:14:05Das war Ihre idiotische Idee, Esch.
00:14:07Wir hatten keine andere Wahl.
00:14:08In Zukunft bestehe ich darauf, dass der Council kein Risiko mehr eingeht.
00:14:15Rates.
00:14:17Das hier ist eine 38er Police Special.
00:14:20Diese primitive Waffe gehörte damals zur Standardausrüstung.
00:14:23Ich sammle alte Waffen.
00:14:24Ich weiß, wie man damit umgeht.
00:14:25Vorsicht!
00:14:25Dieser Griff ist modifiziert worden.
00:14:28Er enthält Injektoren für das Gegenserum.
00:14:31Einen für dich und einen für Wissler.
00:14:34So eine alte Uhr habe ich selbst.
00:14:35Das hier ist etwas völlig anderes.
00:14:37Wenn du diesen Knopf drückst, wirst du eine Langzeitsekunde bekommen.
00:14:40Eine was?
00:14:42Eine um das Zehnfache verlängerte Sekunde für den, der das Ding in der Hand hält.
00:14:45Während du in dieser Zeit völlige Bewegungsfreiheit hast, wird für den Rest der Welt die Zeit stillstehen.
00:14:51Jetzt weiß ich endlich, was mir immer gefehlt hat.
00:14:53Probieren wir es.
00:14:53Nein.
00:14:54Dieses Ding hier lässt sich nur einmal benutzen.
00:14:56Wenn die lange Sekunde abgelaufen ist, löst sich die Uhr auf.
00:14:58Also überleg dir gut, wann du sie einsetzt.
00:15:00Es wird Zeit.
00:15:01Fertigmachen zur Injektion.
00:15:04Das ist einer meiner Vorfahren.
00:15:07Sein Name und der Aufenthaltsort stehen auf der Rückseite.
00:15:10Es darf ihm nichts zustoßen.
00:15:12Ich bitte Sie darum.
00:15:15Was ist mit Ihren Vorfahren, Ash?
00:15:20Herr Pashby, Los Angeles, 1963. Was soll ich damit?
00:15:23Mehr konnte ich nicht in Erfahrung bringen.
00:15:25So viel ich weiß, lebte er damals auch in Los Angeles.
00:15:281985 müssen Sie ihn treffen.
00:15:30Ich kann es kaum erwarten.
00:15:33Tut mir leid, Jack.
00:15:36Es wird ein bisschen wehtun.
00:15:52Hast du was gesagt?
00:15:55Nein.
00:15:56Es klang so dramatisch.
00:15:57Ich habe mich beim Rasieren geschnitten.
00:16:05Kann ich noch was für dich tun?
00:16:07Nein, ich habe alles.
00:16:40Ich habe mich beim Rasieren geschnitten.
00:16:48Es ist schon halb neun durch.
00:16:50Ich komme zu spät zur Arbeit.
00:17:07Ich bin schon wieder reichlich spät dran.
00:17:09Ja, macht ja nichts.
00:17:29Du bist eine echte Schlampe, Phil.
00:17:31Was?
00:17:32Ich sagte, wir haben zu viele Klamotten hier.
00:17:35Was du letzte Nacht gesagt hast.
00:17:36War das dein Ernst?
00:17:37Ja, sicher.
00:17:40Was habe ich denn gesagt letzte Nacht?
00:17:43Na komm, Phil.
00:17:44Du hast gesagt, mit mir zu schlafen wäre wie die ätherische Verbindung von zwei armen,
00:17:48verlorenen Seelen.
00:17:51Und dabei bleibe ich auch.
00:17:52Was sagst du?
00:17:54Ich meine, das sind wir doch auch.
00:18:07Ich wäre froh, wenn Weihnachten endlich vorbei wäre, damit ich dieses blöde Zeug wegschmeißen kann.
00:18:20Der Kerl hat einen unheimlichen Verschleiß.
00:18:25Ich glaube, wir müssen uns jetzt beeilen.
00:18:28Hey, warte mal.
00:18:31Weißt du, wo der Kaunja-Boulevard ist?
00:18:37Kaunja was?
00:18:39C-A-H-U...
00:18:41Keuenga!
00:18:42Das ist nur zehn Minuten von hier.
00:18:45Nun hör aber auf, rumzutrödeln.
00:18:46Du hast versprochen, mich pünktlich zur Arbeit zu bringen.
00:18:48Ja.
00:18:50Lass mich nun mal einen Mantel holen.
00:19:03Das Ding ziehst du an?
00:19:07Ja.
00:19:14Er gefällt mir.
00:19:20Phil, wenn ich zu spät zur Arbeit komme, bin ich mein Job los.
00:19:44Seit wann benutzt du denn sowas?
00:19:47Ein Köder muss doch glänzen, sonst sieht man ihn nicht.
00:19:49Also los, auf geht's.
00:19:53Letzte Nacht kamst du mir noch ganz normal vor.
00:20:10Ein verrücktes Gerät.
00:20:11Passt zu dir.
00:20:13Ich danke dir auch schön.
00:20:14Warte mal einen Moment.
00:20:25Sehen wir uns heute Abend?
00:20:26Was?
00:20:27Du, ich muss jetzt wirklich zur Arbeit, okay?
00:20:39Was habe ich denn nun wieder falsch gemacht?
00:20:40Weiß auch nicht.
00:20:41Vielleicht bist du schizophren oder sowas.
00:20:42Was soll denn das wieder heißen?
00:20:44Letzte Nacht hast du gesagt, du wärst in L.A. groß geworden.
00:20:46Heute findest du nicht mal den Kaunja-Boulevard.
00:20:48Du machst ja diesen Scheiß in Zaun und erinnerst dich nicht an meinen Namen.
00:20:51Lina!
00:20:51Komm jetzt endlich, die Kinder warten schon.
00:20:54Du heißt Lina.
00:20:57Habe ich dir meine Telefonnummer gegeben?
00:20:59Nein.
00:21:00Da kann ich auch noch froh sein.
00:21:05Wo bleibst du bloß?
00:21:06Die Leute warten doch alle auf dich.
00:21:08Entschuldigung.
00:21:08So, mein Junge, und jetzt gehen wir zum Weihnachtsmann.
00:21:15Hi, kommst du mal ein bisschen dichter an den Weihnachtsmann, ja?
00:21:17Wie kommt es, dass du blaue Haare hast?
00:21:19Ja, weißt du, es ist so kalt da oben am Nordpol.
00:21:32Und was wünschst du dir nun dieses Jahr zu Weihnachten, mein Junge?
00:21:35Ich möchte einen Schachcomputer, ein automatisches Eichhörnchen und einen Astronautenanzug.
00:21:40Lina, ich muss mit dir reden.
00:21:42Aber doch nicht jetzt, später.
00:21:43Hör zu, ich bin nicht verrückt, aber ich brauche deine Hilfe.
00:21:45Dann will ich einen Transformer mit einer Rezeptorpistole und ein neues Spielauto,
00:21:50weil meine blöde Schwester mein altes kaputt gemacht hat.
00:21:55Weihnachtsmann, hörst du mir überhaupt zu?
00:21:59Was ist denn mit Murray los?
00:22:03Er ist ein Transom.
00:22:05Ein was?
00:22:18Hey, mein Gott, was machst du denn?
00:22:19Wieder einer von deinen Freunden.
00:22:29Kontrolldienst.
00:22:30Wir haben schon wieder Ärger am Nordpol.
00:23:03Aufhören!
00:23:04Er sagt ja, aufhören!
00:23:28Mama, er hat den Weihnachtsmann erchancen.
00:23:42Willkommen im 20. Jahrhundert, Jack-Death.
00:23:51Du kommst mit mir!
00:23:53Ich denke, er ist schon!
00:23:55Hey, halt!
00:23:57Du machst mich nicht an, Junge!
00:24:28Mac Carson, schaffen Sie das Ding jetzt hier raus.
00:24:35Ma'am, sobald Sie sich beruhigt haben, muss ich Ihnen ein paar Fragen stellen.
00:24:40Ich bin Detective Weisling.
00:24:43Und irgendwo in dieser Stadt sind die zwei Vorfahren, die ich beschützen muss.
00:24:48Okay, sagen wir mal, ich glaub dir diesen ganzen Scheiß.
00:24:51Du kommst also aus der Zukunft und jagst einen Mann, der Whistler heißt.
00:24:54So ist es.
00:24:55Warum verwandelt er dich dann nicht einfach in einen dieser Zombies, oder mich?
00:24:58Wir sind für ihn zu stark.
00:25:00Stark?
00:25:00Das Trancing funktioniert nur bei Labilen, mit schwachem Intellekt, die leicht zu kontrollieren sind.
00:25:04Lina, ohne jemanden, der sich hier auskennt, habe ich keine Chance.
00:25:08Bist du wahnsinnig?
00:25:09Du hast Murray ermordet!
00:25:10Ist Murray schon jemals gelb geworden und auf jemanden losgegangen, wie er auf mich losgegangen ist, hä?
00:25:14Nein, natürlich nicht.
00:25:15Ich hab nicht mehr viel Zeit!
00:25:16Bitte bring mich jetzt zum Kauanga-Bulvan.
00:25:18Wie wär's denn mit deinem Stadtplan?
00:25:20Dein Stadtplan hilft mir gar nichts.
00:25:21Ich bin aus einer anderen Zeit, aus einer anderen Welt.
00:25:24Ich weiß nicht mal, was die Leute hier zum Mittag essen.
00:25:28Okay, wo am Kauanga?
00:25:30Du wirst mir also helfen?
00:25:32Ja.
00:25:32Du bist in Ordnung.
00:25:33Aber ich möchte, dass du mich nie wieder mit so einer Kanone bedrohst.
00:25:36Ja, sicher.
00:25:37Ich verspreche dir alles, was du willst.
00:25:39Diese Adresse war irgendwas mit 14 oder so.
00:25:42Oh, zum Teufel ist dieses Foto!
00:25:53Ich danke Ihnen, Ma'am. Wenn wir noch Fragen haben, rufen wir Sie an. Trotzdem, fröhliche Weihnachten.
00:25:58Entschuldigen Sie, Lieutenant.
00:25:59Ja?
00:25:59Dieses Foto habe ich da drüben gefunden. Auf der Rückseite steht eine Adresse.
00:26:12Ist es das?
00:26:14Ja.
00:26:16Chris Lavery.
00:26:27Hör mal, ich hab dich nicht verhaftet. Du kannst dich frei bewegen, aber es wäre mir lieb, wenn du auf
00:26:30mich warten würdest.
00:26:31Phil, du kannst ganz beruhigt sein.
00:26:32Jack. Phil ist abgetreten.
00:26:53Sind Sie Chris Lavery?
00:26:55Ja, der bin ich.
00:26:57Schön braun sind Sie. Passt zu Weihnachten.
00:26:59Bin immer so braun.
00:27:00Die Bräunenstrahlung mit Faktor 10 oder die tropische Bräune mit 20.
00:27:13Sie sehen aber wirklich ein bisschen blass aus. Nehmen Sie ruhig die 20.
00:27:16Beenden wir das Kundengespräch. Ich bin Bulle.
00:27:20Hören Sie mal zu. Wenn Sie wegen dem Kerl von letzter Woche gekommen sind, dann sage ich Ihnen, der hat
00:27:24am Thermometer gefummelt.
00:27:25Das war nur bloß Verbrennung im ersten Grad.
00:27:27Deswegen bin ich nicht hier. Ich will Ihnen nur was sagen. Jemand versucht, Sie umzubringen.
00:27:32Ach, kommen Sie.
00:27:33Und es wird Ihnen gelingen, wenn Sie sich nicht von mir helfen lassen.
00:27:37Ist das Ihr Ernst?
00:27:39Ja.
00:27:43Kommen Sie, lassen Sie uns im Büro weiterreden.
00:27:50Oh.
00:27:55Kommen Sie Tai.
00:28:08Oh.
00:28:10Oh.
00:28:12Oh.
00:28:13Oh.
00:28:13Oh.
00:28:13Oh.
00:28:21Oh, oh, oh.
00:29:10Jack?
00:29:25Oh mein Gott, Jack!
00:29:28Was mache ich denn bloß? Jack!
00:29:33Na, bin ich schon braun?
00:29:35Bist du in Ordnung?
00:29:36Denk schon...
00:29:36Ich habe da oben diesen verbrannten Mann gesehen.
00:29:38Ja, Lavery war auch ein Dramshaas.
00:29:39Aber dann kam wieder dieses rote Licht und dann ist er verschwunden.
00:29:41Wissler weiß, dass wir hier sind.
00:29:42Ich muss hier weg. Er kann jeden Moment kommen.
00:30:02Stehen bleiben! Polizei!
00:30:11Also, da haben wir den Mann der Weihnachtsmänner umlegt.
00:30:16Und seine Komplizen haben wir auch.
00:30:18Wissler.
00:30:21Sind Sie ganz sicher?
00:30:24Leb wohl, Jack Death.
00:30:31Fire!
00:30:35Fire!
00:30:37Fire!
00:30:38Fire!
00:31:07Untertitelung des ZDF, 2020
00:31:37Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:07Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:25Untertitelung des ZDF, 2020
00:32:38Darf ich dich mal was fragen?
00:32:39Ja sicher doch, was denn?
00:32:40Als du diese Zeitlupen oben nutzt hast, warum hast du da Whistler nicht erledigt?
00:32:44Dazu war keine Zeit, wenn ich ihn ausgelöscht hätte, hätte ich dich nicht retten können
00:32:51Was hast du denn?
00:32:52Na ja, als du in das Bräunungsstudio gegangen bist, bin ich einfach abgehauen
00:32:56Ich hatte Angst, deine Geschichte war so verrückt
00:32:59Ja, an deiner Stelle hätte ich das auch nicht geklaut
00:33:01Sorry gesagt, das klang absolut logisch, deshalb kam ich zurück
00:33:10Schon mal von dem Kerl gehört?
00:33:1263 Angels, nein, da war ich noch nicht mal geboren
00:33:15Na jedenfalls müssen wir ihn unbedingt vor Whistler finden
00:33:19Und dann brauchen wir ein sicheres Versteck
00:33:22Ich weiß eins, eine Freundin von mir ist über Weihnachten aufs Land gefahren
00:33:24In ihrer Wohnung wird keiner nach uns suchen
00:33:26Wie muss ich fahren?
00:33:28Da lang, Richtung Chinatown
00:33:31Das Ergebnis ist Gott
00:33:33Das Ergebnis ist Gott
00:33:43Ja, ja, ja
00:33:45Ja, ja
00:33:47Ja
00:33:48Ja
00:33:50Ja
00:33:50Ja
00:33:51Ja
00:34:00All right, Lyle.
00:34:02All right.
00:34:25Na, was siehst du denn dir da an?
00:34:26So eine Art Polizeishow.
00:34:28Ach so, du meinst ein Krimi.
00:34:29Ist gar nicht mal schlecht.
00:34:31Aber was soll dieser Name?
00:34:32Peter Gunn?
00:34:33Genauso könnte ich fragen, wer ist Jack Death?
00:34:36Also, ich habe gebratenen Reis mit Eiern und Rindfleisch Chopsui.
00:34:40Rindfleisch?
00:34:41Du meinst Fleisch von einer Kuh?
00:34:44Ja.
00:34:47Na toll.
00:34:48Und ich habe auch das Radio gekriegt, das du haben wolltest, mit Polizeifunk und all dem anderen Kram.
00:34:51Und es hat auch Kopfhörer, da kann dich keiner stören.
00:34:55Alles auf Kreditkarte, ist dir doch recht.
00:34:57Aber vielleicht nichts dagegen, wenn ich sein Arbe aufresse.
00:35:00Was ist da drin?
00:35:01Oh, das sind Glücksplätzchen.
00:35:02In jedem ist ein Zettel mit einer Botschaft.
00:35:05Warte, ich lese dir mal eine vor.
00:35:09Oh mein Gott, das ist ja von Whistler.
00:35:12Lies vor.
00:35:14Ich werde dich und deine Nutte umbringen, so wahr ich Whistler heiße.
00:35:18Verdammt!
00:35:19Woher weiß er, wo wir sind?
00:35:25Dich und deine Nutte, er ist ganz schön frech.
00:35:27Entschuldige, ich muss lachen.
00:35:28Na, solange du drüber lachen kannst.
00:35:32Was ist denn das nun wieder?
00:35:33Das ist nur Musik aus dem Club unten.
00:35:35Na schön, und wann hört das auf?
00:35:37Gegen zwei oder drei Uhr morgens.
00:35:38Das ist ja furchtbar.
00:35:39Ach Jack, lass uns doch runtergeben zuhören.
00:35:40Nein, ich bin nicht in Stimmung.
00:35:41Komm schon, du hast doch gesagt, du willst dein L kennenlernen.
00:35:43Ich muss den Polizeifunk abhören, damit ich rauskriege, wo Whistler ist, okay?
00:35:46Dann nimm das Ding doch mit.
00:35:53Na, Candy hat ja hier ein paar ausgesucht hässliche Sachen zum Anziehen.
00:35:58Lina, besser du machst dir die blaue Farbe aus dem Hammer, kann ich sonst leicht erkennen.
00:36:01Ach, vergiss es.
00:36:03Ich dulde keinen Widerspruch.
00:36:05Okay, Mr. Detective.
00:36:40Nein, ich hab keine Lust.
00:36:42Ach komm, lass uns doch tanzen.
00:36:43Ich fühle mich plötzlich so verdammt alt.
00:36:45Komm, Jack, zie dich nicht.
00:37:02Na, bist du zufrieden mit mir?
00:37:08Gar nicht übel für so'n alten Daddy.
00:37:20Lina!
00:37:21Warum wolltest du denn am Telefon nicht mit mir sprechen?
00:37:24Jerry, ich hatte dich gebeten, mich in Ruhe zu lassen.
00:37:26Dann gib mir wenigstens meine Kassetten zurück, ich brauch die.
00:37:28Ich geb sie bei deiner Mama ab.
00:37:30Wenn sie nichts dagegen haben, ich tanze gerade mit der Dame.
00:37:34Hey, wer ist denn der alte Sack hier?
00:37:35Ja, du siehst dir das an.
00:37:39Opa hat ja einen kleinen Mann im Ohr.
00:37:44Sag mal dem alten Knacker, er soll mir ein Bier kaufen.
00:37:47Weg kommst du, Flegel, oder?
00:37:48Ich vergesse mich.
00:37:54Das ist aber nicht die feine Art.
00:38:22Jack?
00:38:31Komm, wir gehen
00:38:43Fröhliche Weihnachten
00:38:44Heute ist Weihnachten?
00:38:45Na sicher, du Dummchen
00:38:46Heute ist der 25.
00:38:48Das habe ich glatt vergessen
00:38:50Aber es ist doch erst Juli in Angel City
00:38:54Mach's auf
00:39:03Gefällt's dir?
00:39:05Ja, schön
00:39:06Stell's mal dahin
00:39:11Was soll denn das darstellen?
00:39:12Das ist der Mann der Zukunft
00:39:13So wirst du auch bald aussehen
00:39:20Na vielen Dank auch
00:39:22Das ist, das ist wirklich sehr nett
00:39:24Ich weiß nicht, was ich sagen soll
00:39:26Sag am besten gar nichts
00:39:49Jack
00:39:52Wo ist Phil?
00:39:56Sein Bewusstsein wird aufbewahrt
00:39:59Warum fragst du?
00:40:00Weil du mir viel besser gefällst als er
00:40:11Machen Sie auf, Jack
00:40:12Ich habe eine Botschaft für Sie
00:40:24Wer bist du denn?
00:40:26Mach dir nicht ins Hemd
00:40:27Ich bin's, McNulty
00:40:28McNulty?
00:40:29Und keine Unverschämtheiten
00:40:32Diese Kleine aus der Vorzeit
00:40:34ist die einzige, die ich für sie finden konnte
00:40:36Es war gar nicht so leicht
00:40:37Ich musste mich an ihren Eltern vorbeischleichen
00:40:39und das alles
00:40:45Donnerwetter
00:40:45Die hat ja ein hübsches Kleid an
00:40:47Nicht übel, die Tante
00:40:50Muss denn das gerade jetzt sein, McNulty?
00:40:52Hören Sie, Jack
00:40:53Sie müssen zurück nach Angel City
00:40:55Spencer ist verschwunden
00:40:56und jetzt ist Ash total aus dem Häuschen
00:40:59Sie will mit ihnen reden, hören Sie?
00:41:03Sagen Sie ihr, ich bin noch nicht fertig, okay?
00:41:05Ich habe meine Befehle, Trooper Jack
00:41:08Hören Sie mal zu, McNulty
00:41:09Ich bin im Moment ziemlich beschäftigt
00:41:10Also verziehen Sie sich, ja?
00:41:12Hauen Sie ab, bevor ich Sie verprügle
00:41:14Verstehen Sie?
00:41:15Lassen Sie mich runter
00:41:16Sie werden zum Streifendienst versetzt
00:41:18Hören Sie?
00:41:19Nein!
00:41:20Hauen Sie schon ab!
00:41:23Verdammt nochmal
00:41:26Das war dein Boss?
00:41:28Ja, das glaubt aber nur sie
00:41:34Oh, mein Gott
00:42:05Untertitelung des ZDF, 2020
00:42:14Sein Bewusstsein ist wieder da.
00:42:21McNulty, konnten Sie nicht wenigstens eine Stunde später kommen?
00:42:23Hätte ich ja gemacht, wenn Sie mich nicht rausgeworfen hätten.
00:42:26Man muss eben zu Kindern immer nett sein.
00:42:28Hören Sie, wenn Ihnen meine Arbeit nicht gefällt, dann gebe ich diesen Fall sofort ab.
00:42:31Was denken Sie, warum ich Sie zurückgeholt habe?
00:42:34Ich lasse Ihre Dienstmarke einschmelzen.
00:42:37Wer hat das angeordnet?
00:42:38Ich, wenn's recht ist, Trooper Death.
00:42:43Der Council besteht jetzt nur noch aus mir.
00:42:46Und deshalb bin ich allein verantwortlich.
00:42:48Und ich habe Ihre Ablösung befohlen.
00:42:50Und wer übernimmt jetzt?
00:42:51Einer vom grünen Kommando.
00:42:54Was?
00:42:54Lars Kwan.
00:42:55Das ist doch ein Schreibtisch, Hanks. Hat noch nie in seinem Leben Trance ausgelöscht.
00:42:58Whistlers Bande befindet sich kurz vor Angel City.
00:43:00Wir warten darauf, dass der Council gestürzt wird.
00:43:02Nur weil Sie Spencers Vorfahren nicht beschützt haben.
00:43:04Sie haben versagt, Jack.
00:43:05Sie dürfen mich jetzt nicht ablösen.
00:43:07Ich war dicht dran, Ashby zu finden.
00:43:08Dicht dran waren Sie nur an einem Weiberrock.
00:43:11Dieser Weiberrock, wie Sie sagen, war unser einziger Trumpf.
00:43:14Die Kleine hätte mich zu Ashby geführt.
00:43:15Ist das die Wahrheit?
00:43:16Warum sollte ich lügen?
00:43:24Dann machen Sie weiter, Raines.
00:43:26Das ist ein Fehler.
00:43:27Kwan ist der bessere Mann.
00:43:28Meine Entscheidung ist endgültig.
00:43:30Wir haben nichts zu verlieren.
00:43:34Viel Glück, Trooper Death.
00:43:38Hör mal, Liebling, dieser Gag mit der langen Sekunde hat echt geklappt.
00:43:41Hast du noch so eine Wunderuhr?
00:43:42Wir schicken dir wieder eine über die Zeitlinie.
00:43:44Moment mal.
00:43:47Wenn ich Sie diesmal wieder in L.E. sehe, egal ob Sie ein Kind oder eine Mietzekatze sind,
00:43:50dann trete ich Ihnen in den Arsch.
00:43:54Sorgen Sie dafür, dass er verschwindet.
00:43:58Ich hoffe, die Kleinerheit ist verdient, Jack.
00:44:11Lina.
00:44:14Es war wunderschön, Liebling.
00:44:19Wovon redest du eigentlich?
00:44:26Hey, was? Moment mal.
00:44:29Lina!
00:44:30Ich brauche jetzt etwas Schlaf, du nicht auch?
00:44:40Na, ich hoffe nur, du hast dich in meiner Abwesenheit gut amüsiert, Phil.
00:44:52So, nun will ich aber auch meinen Spaß haben.
00:44:54Machen Sie aus Ihrem eigenen Heim eine der schönsten Privatgalerien der Welt.
00:44:58Lassen Sie sie vom rätselhaften Lächeln der Mona Lisa verzaubern.
00:45:01Oder genießen Sie Leonardos Abendmahl.
00:45:03Oder freuen Sie sich an Whistlers Meisterwerk, die Mutter...
00:45:06Ich wüsste gar nicht, dass er eine Mutter hatte.
00:45:08Neben mir steht Lieutenant Weisling.
00:45:09Was wird mit diesen Leuten geschehen?
00:45:12Nun, Candy, wir bringen Sie in die Innenstadt...
00:45:14...und geben Ihnen fälschungssichere Ausweise.
00:45:17Der horrende Anstieg der Kriminalität...
00:45:20...erfordert ein umfassendes Programm zur Beobachtung der Obdachlosen in unserer Stadt.
00:45:24Unschuldige Bürger dürfen nicht das Opfer von Verbrechen werden.
00:45:27Wie Sie alle wissen, habe ich die vollständige Unterstützung des Bürgermeisters und des Rates dieser Stadt.
00:45:32Und ich weiß, wenn dieses Programm durchkommt, werden in dieser Stadt wieder Sicherheit und Ordnung herrschen.
00:45:39Lina, zieh dich an.
00:45:40Bist du verrückt geworden?
00:45:42Wir fahren zu Skid Row.
00:45:48Wenn Whistler jetzt schon die Obdachlosen zusammentrommelt, tut er das nur, weil er weiß, wo Ashby ist.
00:45:52Was ist das, Jack?
00:45:54Wir haben es wieder aufgeladen.
00:45:56Das ist ja irre cool. Wie machen die das?
00:45:59Wie weit ist es von hier zu Skid Row?
00:46:01Nur ein paar Meilen.
00:46:03Dann lass uns gleich los.
00:46:05Wozu?
00:46:06Gibt es hier nicht so was wie Taxis?
00:46:08Wir haben kein Geld mehr.
00:46:11Dann gehen wir zu Fuß.
00:46:22Wieso kannst du nicht mal eine Minute vergessen, dass du ein Bulle bist?
00:46:26Woher weißt du, wie die funktionieren?
00:46:27Ich kannte mal ein paar Rocker, als ich 15 war.
00:46:32Zeig auf.
00:46:45Es fließt der Wein und Macht und Steig, Weiber und Geld, die bringen uns in Fahrt.
00:47:05Hör doch mal, Jack. Es hat keinen Sinn, mit diesen Typen zu reden. Sie sind total ausgeflippt.
00:47:08Hör zu, Lieber.
00:47:09Egal, ob es jetzt ist oder in 300 Jahren. Die Polizei muss jede Situation im Griff haben. Also los jetzt.
00:47:14Okay, okay.
00:47:19Guten Abend, Leute.
00:47:21Sei mir gegrüßt, guter Mann.
00:47:24Wer hat denn diesen strahlenden Engel hierher gebracht? Sind wir denn die heiligen drei Könige?
00:47:29Ganz recht, das ist der Weihnachtsengel.
00:47:31Jack, was?
00:47:31Hast du es vergessen?
00:47:33Der Engel sucht drei weise Männer.
00:47:36Ich suche geheimes Wissen.
00:47:40Aber die drei Weisen wissen nichts.
00:47:43Jedenfalls nicht umsonst.
00:47:45Ist euch dieser Kerl schon mal begegnet?
00:47:50Das ist Eyeball.
00:47:51Und wisst ihr auch, wo wir ihn finden können?
00:47:53Kommt ganz drauf an.
00:47:55Worauf?
00:47:57Hat uns der Weihnachtsengel denn auch irgendwas mitgebracht?
00:48:01Oh, ich habe zwar kein Gold, aber etwas Weihrauch und Mürre.
00:48:05Oh, seht mal bei der alten Papiermühle nach, in der Ormida Street.
00:48:10Weißt du, wo das ist?
00:48:11Ich glaube schon.
00:48:13Danke, ihr weisen Männer.
00:48:15Dankeschön.
00:48:16Mhm.
00:48:21Es fließt der Wein und macht uns schwein.
00:48:27Weiber und Gästen bringen uns den Pfarr.
00:48:31Zwei für dich und drei für mich.
00:48:33Warte.
00:48:37Wissler kennt die Papierfabrik.
00:48:38Sie werden alles durchsuchen.
00:48:40Wir müssen Ashby vor ihm finden.
00:48:42Wir lassen die Motorräder stehen und ich gehe allein.
00:48:44Allein?
00:48:44Ich will nicht, dass du Schwierigkeiten kriegst.
00:48:46Ich habe keine Angst.
00:48:48Aber ich.
00:49:01Da drüben muss es sein.
00:49:03Und jetzt wird der Engel schön hier warten.
00:49:34Ich will nicht, dass du Schwierigkeiten kriegst.
00:49:34Ich will nicht, dass du Schwierigkeiten kriegst.
00:50:20Ich will nicht, dass du schwierigkeiten kriegst.
00:50:21Ich will nicht, dass du Schwierigkeiten kriegst.
00:50:26Ich will nicht, dass du Schwierigkeiten kriegst.
00:50:37Hier ist alles klar.
00:50:39Gehen wir rüber zum Seitenflügel.
00:51:16Ich höre da was.
00:51:41Hey!
00:51:43Mach das Licht aus, Tupper.
00:51:45Kann denn ein anständiger Mensch nicht mal zu Weihnachten ruhig schlafen?
00:51:48Scheiße!
00:51:49Ist Ihr Name Ashby?
00:51:50Ashby? Wieso? Kenne ich nicht.
00:51:53Hast Du ein Ausweis, Freundchen?
00:51:54Aber sicher doch, der muss da hier irgendwo...
00:52:00Das ist nicht Ashby, lassen wir ihn.
00:52:14Moment mal, der hat uns Trooper genannt.
00:52:17Der Lieutenant hat gesagt, Jack Death wäre ein Trooper.
00:52:34Ausgeflogen. Mist!
00:52:36Ruf Weißling über Funk, wir brauchen Verstärkung.
00:52:43Halt! Stehenbleiben!
00:52:45Los mit dem Arsch an die Wand, aber schön langsam.
00:52:50Machen Sie den Mantel auf!
00:52:53Aufmachen!
00:52:55Werfen Sie das Ding weg!
00:52:57Aber so weit Sie können!
00:53:00Gut.
00:53:01Und jetzt diese beschissene Armbanduhr, aber keine Tricks.
00:53:04So ein Ding ziehen Sie nicht nochmal mit uns ab.
00:53:24Der Lieutenant hat uns erzählt, was Sie für ein Früchtchen sind.
00:53:27Dass Sie Idiot die Welt verändern wollen mit Ihrem kranken Hirn, wollen Sie Schicksal spielen.
00:53:30Sie haben überhaupt nichts verstanden.
00:53:32Ich bin bei der Polizei genau wie Sie.
00:53:33Nein, nein, ich weiß, dass Sie üben.
00:53:36Sie und Ihre Männer sind Trance, das durch Whistlers Macht.
00:53:38Ihr seid seine Sklaven. Sehen Sie sich doch Ihre Haut an.
00:53:40Kämpfen Sie dagegen an.
00:53:41Konzentrieren Sie sich.
00:53:42Nein!
00:53:44Der Lieutenant ist der beste Mann bei der Polizei, wissen Sie.
00:53:47Ich stehe für ihn ein mit meinem Leben.
00:53:49Und mein Befehl lautet, schießen ihn zu unterbrochen.
00:54:09Er wollte dich umbringen. Was sollte ich tun?
00:54:11Ja, du hast richtig gehandelt.
00:54:13Oh Gott.
00:54:15Er war schon in dem Moment tot, als er sich Whistler auslieferte.
00:54:18Sieh mal.
00:54:25Es war kein Mord.
00:54:27Du hast nur einen Trance ausgelöscht.
00:54:30Na großartig.
00:54:33Komm, gehen wir.
00:54:42Okay, Jungs, viel Spaß.
00:54:44Da war's.
00:54:45Pass auf, Mensch, du tostelst in der Aufschutzung.
00:54:49Hey, komm mal da.
00:54:50Da kämen an.
00:54:52Da geht's dir.
00:55:03Hey, Lass, was wir machen.
00:55:06Hey, Lass.
00:55:06Du musst doch weggehen.
00:55:11Geh mir aus der Aufschlagsrunde! Weg da!
00:55:14Hör auf zu Fabeln und Wirrwändler!
00:55:17Hau rum, alter Abmann! Sonst knallt er dir einen vom Koffer!
00:55:23Nun mach doch!
00:55:25Du stehst ja völlig falsch da! Wie soll denn da einer schlagen?
00:55:29Ja, ich bin bereit!
00:55:36Aber jetzt bringt er es, Leute! Passt mal auf!
00:55:45Gut, Junge! Du hast es gebracht!
00:55:48Ich lache mich! Was hat ihr dazu?
00:56:06Dieser Maulwurf hat sich wohl eingegraben!
00:56:09Ich glaube, da hinten habe ich die Langzeituhr verloren!
00:56:12Meinst du die?
00:56:18Gib mir mal schnell einen Kuss!
00:56:20Lina, wir haben jetzt keine Zeit dazu!
00:56:22Dann halte ich die Zeit an!
00:56:50Ich suche nach einem Burschen namens Highball!
00:56:50Hast du dir wehgetan?
00:56:51Ich lebe noch!
00:56:54Ich suche nach einem Burschen namens Highball!
00:56:56Jack!
00:57:00Du bist Herr Berspie
00:57:12So ein Ding, so ein Ding habe ich schon lange nicht mehr gesehen
00:57:16Wer bist du eigentlich?
00:57:18Berspie, sie warten da oben auf dich, sie wollen dich kalt machen
00:57:21Mich?
00:57:23Was haben sie davon?
00:57:24Polizei, stehen bleiben!
00:57:28Ich will Heb Espie
00:57:30Ich habe es satt, mich mit euch stinkendem Aussatz abzugeben
00:57:33Hände hoch Espie, komm hier rüber oder ich bringe euch alle um
00:57:38Ihr Schweine
00:57:41Hier lang, Mister
00:57:49Wir müssen da lang
00:57:57Ich fahre mit der Lady
00:57:59Bleiben Sie stehen Espie
00:58:05Gib Gas
00:58:11Schnell in die Wagen
00:58:25Kannst du nicht schneller fahren?
00:58:26Nein, es fällt mir sonst runter
00:58:27Pass auf, ich nehme einen anderen Weg
00:58:28Es hat keinen Sinn
00:58:29Ja, ihr habt recht
00:58:30Wir sollten es besser trennen
00:58:31Bis gleich in China Town
00:58:33Wie willst du das denn finden?
00:58:34Lass mich nur machen
00:58:35Ich schaff das schon
00:58:35Mach!
00:59:05WDR mediagroup GmbH
00:59:25WDR mediagroup GmbH
01:00:04WDR mediagroup GmbH
01:00:22Ja, ja, du großer Gott, was machen Sie denn?
01:00:24Stellen Sie jetzt keine Fragen, machen Sie die Tür auf.
01:00:26Ja, die Tür, ja.
01:00:31Und, ähm, fröhliche Weihnachten.
01:00:33Ja, ja, ich muss wissen.
01:00:47Jetzt sag mir endlich, was du mit mir vorhast.
01:00:49Sie in Sicherheit bringen. Kommen Sie, wir müssen hier rein.
01:00:55Worum geht's denn eigentlich? Warum haben die vorhin auf mich geschossen?
01:01:00Und, und, und woher hast du überhaupt meine Baseballkarte?
01:01:02Fragen Sie jetzt nicht, wir müssen leise sein.
01:01:04Ich weiß ja nicht mal, wer du bist, Mann.
01:01:05Sein Name ist Death, Death wie der Tod.
01:01:07Der Knochenmann? Na, dann gehen Sie aber schon voraus, ich komme nach.
01:01:09Ashby, jetzt hören Sie mir zu.
01:01:10Wenn Sie nicht tun, was ich sage, dann gibt es eine Katastrophe.
01:01:13Haben Sie mich verstanden?
01:01:14Du kannst einen aber auch ganz schön erschrecken.
01:01:18Der ist wie der Tod, der Atomor.
01:01:37Lina?
01:01:41Warten Sie hier.
01:01:42Lina!
01:01:58Lina!
01:01:59Hi!
01:02:00Zeig mal, wie sieht denn das aus?
01:02:04Ja, ja, ich weiß, das tut weh, aber es ist wirklich nur ein Kratzer.
01:02:11Glaub mir, in ein paar Wochen sieht man nichts mehr davon.
01:02:19Jack, was ist mit dir?
01:02:23In Angel City war ich mit einer Frau verheiratet,
01:02:26die bei der Transer-Bekämpfung arbeitete.
01:02:28Ich dachte immer, okay, was kann schon passieren?
01:02:31Ich lebe auch gefährlich.
01:02:33Sie haben sie umgebracht.
01:02:37Ich möchte nicht, dass mit dir dasselbe geschieht.
01:02:41Du liebst mich?
01:02:44Das habe ich wohl gerade gesagt.
01:02:52Hey, Sensenmann!
01:02:54Hast du keinen Mosterich im Haus?
01:03:02Ich brauche was Scharfes.
01:03:04Mach dir's bequem, fühl dich wie zu Hause.
01:03:07Schönen Dank, Herr Kommissar.
01:03:12Was zum Teufel ist das denn?
01:03:15Das hat mir mal einer geschenkt, bevor er den Löffel abgegeben hat.
01:03:18Es riecht so komisch. Was ist denn das?
01:03:20Wo denn?
01:03:23Sag mal, Herr, wie wär's mit einer schönen heißen Dusche?
01:03:27Noch ist das ja nicht rum.
01:03:29Nun komm mal her, ich helfe dir ein bisschen.
01:03:31Oh, nun Moment mal, ich kenne meine Rechte.
01:03:34Ja, ja, wir auch, Stinkerchen.
01:03:40Ja, was haben wir denn da?
01:03:41Was?
01:03:48Könnte ja mal eine kaputt gehen.
01:03:54Na ja, also gut.
01:03:56Dann gebe ich dir deinen Chronometer eben zurück.
01:03:59Alles klar.
01:04:02Hör mal, diese Uhr zu klauen hätte uns beinahe das Leben gekostet.
01:04:06Wir sind noch längst nicht außer Gefahren, deshalb machst du, was ich dir sage, sonst gehst du auch drauf.
01:04:10Hörst du?
01:04:11Ich bin doch bloß ein ganz normaler...
01:04:13Und ein alter Säufer!
01:04:14Aber du wirst trocken werden und dir einen Job suchen.
01:04:17Mimst den Ehemann und hast Kinder mit ihr.
01:04:20Und einer deiner Nachfahren wird einer der führenden Persönlichkeiten des 23. Jahrhunderts werden.
01:04:25Und das alles wegen mit einem schönen heißen Bad an.
01:04:29Also stell dich nicht so an, Junge!
01:04:32Du kriegst auch ein Quietschähnchen für die Badewanne.
01:04:34Ich möchte aber lieber mit Blondie baden.
01:04:38Hier!
01:04:40Ich kann mir nicht denken, dass er ein Wort von ihm verstanden hat, was du gesagt hast.
01:04:43Natürlich hat er verstanden.
01:04:56Vermittlung, geben Sie mir die Polizei.
01:04:59Parker Center.
01:05:00Hörb, ich bring dir gleich ein Handtuch.
01:05:02Mit wem telefonierst du?
01:05:04Lieutenant Weisling, bitte.
01:05:06Sagen Sie Mrs. Death.
01:05:07Er weiß Bescheid.
01:05:08Was machst du denn da?
01:05:09Sehr still.
01:05:10Wissler?
01:05:12Ich will mit Ihnen verhandeln.
01:05:13Ich habe es satt, Sie zu jagen.
01:05:14Mir stinkt dieser Nervenkrieg.
01:05:15Ich steige aus.
01:05:17Sie können Angel City und die ganze verdammte Zukunft haben.
01:05:20Ich will nur das Mädchen.
01:05:21Jack, du machst einen Fehler.
01:05:22Halt dich raus!
01:05:23Wenn Sie uns beide am Leben lassen, überlasse ich Ihnen, Herr Ashby.
01:05:26Nicht, Jack, bitte hör auf!
01:05:28Ja?
01:05:29In Chinatown.
01:05:31Sie werden mich finden.
01:05:36Lina.
01:05:37Nimm deine Hände weg!
01:05:38Du lässt zu, dass Sie diesen wehrlosen Mann ermorden?
01:05:40Beruhige dich.
01:05:41Du hast sehr schön mitgespielt.
01:05:44Ach, das war ein Trick?
01:05:46Ja, sicher.
01:05:47Ich bin ein Bulle.
01:05:48Ich tue nur meine Pflicht.
01:06:03Na los, ruf Jack.
01:06:08Jetzt.
01:06:10Jack!
01:06:11Jack!
01:06:11Perfekt.
01:06:15Fröhliche Weihnachten!
01:06:17Lauf!
01:06:22Das waren sechs Schüsse, Whistler.
01:06:23Die Waffe ist leer.
01:06:24Nein, Frau!
01:06:28Das Mädchen ist zu stark.
01:06:30Sie machen keinen Trance aus ihr, Whistler.
01:06:31Nein!
01:06:38Sie wollen doch mich und nicht die Kleine.
01:06:40Dich kriege ich auch noch.
01:06:42Ach ja, das hast du ja nicht gewusst.
01:06:44Des nimmt sich das Mädchen zur Frau oder hätte es getan, wenn sie am Leben gewesen wäre.
01:06:47Und jetzt, Jack Death, wirst du Zeuge deines eigenen Ablebens.
01:06:52Mach dich bereit.
01:06:53Nein!
01:07:04Äh!
01:07:06Alter!
01:07:18Äh!
01:07:36Oh, Tick.
01:08:09Hier rüber mit dir.
01:08:11Ich würde dich gern zu Fischfutter verarbeiten, aber ich habe andere Pläne mit dir.
01:08:14Es gibt dich nicht mehr in Angel City, du wirst ausgelöscht.
01:08:17Ich transmitiere dich über die Zeitlinie, du kommst nie zurück.
01:08:23Kaputt.
01:08:25Verdammt!
01:08:26Was?
01:08:27Ich hatte zwei Ampullen mit dem Gegenserum, für Wissler und für mich.
01:08:29Du hast schon wieder verloren, Jack.
01:08:32Nur einer von uns kann jetzt zurückkehren.
01:08:35Ich sehe dich in der Hölle.
01:08:37Jack, du kannst doch keinen Unschuldigen ermorden.
01:08:40Weischling hat sechs Kinder.
01:08:59Was ist schon da?
01:09:19Wo bin ich hier?
01:09:22Was ist passiert?
01:09:24Ashby!
01:09:27Hilf, Lieutenant Weisling.
01:09:31Na sicher doch.
01:09:41Wer ist dieser Mann?
01:09:43Der, meinen Sie?
01:09:46Er ist ein Hellseher.
01:09:59Du kannst jetzt nicht mehr zurück.
01:10:02Was willst du also machen?
01:10:06Ist schon okay.
01:10:11Ich bleibe ganz gerne hier.
01:10:33Ich bin ganz gerne.
01:11:05Untertitelung des ZDF, 2020
01:11:35Untertitelung des ZDF, 2020
01:12:05Untertitelung des ZDF, 2020
01:12:35Untertitelung des ZDF, 2020
01:13:05Untertitelung des ZDF, 2020
01:13:31Untertitelung des ZDF, 2020
Kommentare

Empfohlen