00:00BLOOM
00:05We are almostiksip's開幕!
00:08UNTU-TIE
00:10The light of the colour of the rainbow one
00:15It indicates the meaning of SHO
00:17UNTU-TIE
00:23UNTU-TIE
00:26N... L... N-S?
00:32That's the answer to your choice, right?
00:37...先輩?
00:46Let's go!
00:47Let's go!
00:49Let's go!
00:54Let's go!
00:56Let's go!
00:59Engage!
01:17Let's go!
01:19Let's go!
01:27Let's go!
01:29Let's go!
01:43Let's go!
01:57Let's go!
01:58Let's go!
01:59Let's go!
02:30Let's go!
02:30Let's go!
02:42Let's go!
03:13Let's go!
03:14Let's go!
03:26Let's go!
03:58Let's go!
04:09Let's go!
04:39Let's go!
04:40Let's go!
04:44Let's go!
04:47Let's go!
04:48Let's go!
04:49Let's go!
04:54Let's go!
04:56Let's go!
04:56Let's go!
05:04Let's go!
05:06Let's go!
05:16Let's go!
05:22Let's go!
05:26Let's go!
05:27Let's go!
05:28I'm almost.
05:31It's a love
05:32OH!
05:32Let's go!
05:33Let's go!
05:34Let's go!
05:34That's what makes you a bad turn, right?
05:37Let's go!
05:39Let's go!
05:40Let's go!
05:41Let's go!
05:42Let's go!
05:43Let's go!
05:45Let's go!
05:45Let's go!
05:46Let's go!
05:47頑張り目せんねえ!
05:52妹が時間稼いであげるからね!
05:54兄!
05:57爆発した?
05:58煙幕ですよ! 学習なさい!
06:04捕まえたっすよ! マジカルチンポ!
06:09えっ…チンポと言ったら太い…
06:11太いと言ったらチ…
06:12また外れデータ…
06:13霊教官 募集した着ぐるみは?
06:15警備隊にでも追っておけ
06:20想定通り敵はハメドリクに擬態してきた
06:21娘! そのために作っておいたの
06:24プロファイルシステムの発展系
06:27マジカルチンポトラッキングシステム!
06:32見つけた! マジカルチンポ!
06:35あいつら! 撃ち漏らしなよ!こ…こいつ!
06:41だが特殊素材D
06:43.Oを施した大軍決戦装備!
06:44ハメカッチであれば!
06:46無意味! 無価値! 無問題!
06:51この数に勝てる算段がなければな!
06:52じぃ!
06:56これはブッキ状態に関わらず
06:59マジカルチンポを正確に捉える!
07:07どこに隠れようとチンポ!チンポ…チンポが…チンポの数が多すぎる
07:09!あ! あ!
07:10あ! あ!
07:11これは… 地雷…ならば1000問を増やせばいい3Dプリンターで大量複製したイチモツ型地雷名付け…スペルマイ
07:24!貴様らが俺のチンポを狙ってくることは想定済み
07:25!ハメドリ君&マジカルチンポ大量発生だ破滅作戦だ!
07:47ハメドリ君&マジカルチンポを狙い込めた誘い込まれたすべてを従える王の一物だ得味わえハメドリ君
07:52&マジカルチンポ大量ガマチカルトゥク
07:54!あ!
07:55Ah!
07:59I'm afraid of you.
08:02Everyone will accept you.
08:05What...
08:05Is that a T-P-P-C?
08:07Point C.
08:09I'm going to be a non-trip for it.
08:12It's a little!
08:13You're a little...
08:15Ah...
08:16So come on...ん
08:18?シンポは飛んでる
08:19?バカですか!シンポが飛ぶわけ
08:27!いちもちがたプロペラドローン
08:29!死んで!いけー!うおおおおおおおおおう!
08:39Point Cが壊滅状態!シンポが増殖したって…
08:43It's not like that!
08:44Wait!
08:45Point B is the goal.
08:47That's the椅子.
08:48It's actually the DOSKE VELANDO.
08:52Man-down!
08:54O-0-down!
08:56I'm going to kill you.
08:57But I'm going to kill you.
09:01I'm not going to kill you.
09:05The execution of the fire is done.
09:09I'm going to kill you.
09:16It's a big deal.
09:18It's Hamehuri-kun.
09:21His name is Aptenorites-Seiran-Hito-Hura.
09:24It's a big deal.
09:26It's a big deal.
09:28It's a big deal.
09:29It's a big deal.
09:30I'm the先輩.
09:34The先輩 is like this.
09:36I'm not going to be able to do this.
09:39Ah!
09:39Hey!
09:40Ah!
09:46Ah!
09:48Ah!
09:49Ah!
09:50Ah!
09:50Ah!
09:50Ah!
09:51Ah!私ってもしかして強い
10:06?ポイントA・B・C共に壊滅状態ターゲット1体が警備門を突破して
10:07港に接近中です!止めろ
10:09!何としても奴らを
10:10!分かってますよー!アハハハ
10:15!環境破壊は気持ちいいです
10:17!うわー!今のうちです
10:21!行ってください!立花さん!
10:24waterfall片
10:41führen突破被害が浅井3番隊を湾岸部に配置させろ
10:42!まだ十分になっパサ
10:46dolph�待て別のいっぱいが接近中。副兵!や……っ
10:48やめa're!やめな!程
10:56Let's go.
10:58Let's go.
10:59Hi-Nami, how are you?
11:01I'm sorry. I can't tell you.
11:05But...
11:06Wait, Hi-Nami! You're not fighting!
11:09I'm fighting!
11:10I'm a former boss!
11:12I'm for you!
11:12I'm for you!
11:13I'm for you!
11:14You're for you!
11:14You're for you!
11:14You're for you!
11:17You're for your own power!
11:23What are you doing?
11:26What are you doing?
11:27You're so crazy!
11:30You're not going to let me go.
11:32You're going to let me go.
11:35You're going to let me go.
11:35You're going to let me go.
11:37I'll let you know.
11:39But...
11:40If you can't take a chance to get a chance,
11:43I'll let you go!
11:45You want to let me go!
11:48You're ready to go.
11:50I'm going to go.
11:51You're going to let me go.
11:53Do you want to let me go.
11:54You're going to let me go.
12:49You're going to let me go.
12:50Darlene?
12:52Hame!
12:56Well, what do you call it?
12:58Nekobana-kun?
13:00Or...
13:01Tachibana-Jun-Nosuke-kun?
13:08Your head is hard, Darlene.
13:11It's time for the king.
13:12It's time for the king.
13:13It's time for the king.
13:16Let's do it.
13:16Muzaikun-Nosuke-kun?
13:18Paint it.
13:19This 또 is different from the time.
13:22I'm sure you're at that moment.
13:24But anyway, let's do it now.
13:28Do you have to give away a message?
13:30Say it's time for the Chirin-Nosuke-kun.
13:33You'll get it!
13:35Not yet?
13:37Are you?
13:40You're with the Sili-Aano.
13:42This is the new character of D.O.
13:45The new character of D.O.
13:45The one who is Kikimon Iji was in hand.
13:50It's just like it's Kikimon Iji.
13:51You're not looking at Kikimon Iji.
13:54Kikimon Iji is Kikimon Iji.
13:56I am Kikimon Iji for him to make it.
14:01I am thrilled to be here.
14:02This is the attack.
14:06I am so excited.
14:08貴様らは何もわかってない
14:10Edgeは愛があってこそだろうが
14:14愛っていうのはエッチの後にあるものだよ
14:17ALFABETもそう言ってる黙れ!
14:20俺は日本人だどんな言葉も最初は
14:21愛から始まるんだよそれはどうかな?この時を待っていた
14:30!んっ…けど…時にして21世紀
14:34数百年前に錆びついた日本刀などというおもちゃが
14:36I'm going to be a good guy!
14:40Oh!
14:41What was that?
14:43Give it!
14:45It's over!
14:46What is it?
14:49What?
14:50You said that you were good at the寝技.
14:58You have to take it to the end of the day, right?
15:01You have to take it to the end of the day.
15:05It's a big one.
15:08I've been waiting for the
15:08Iku's
15:08I can't wait for the
15:13Iku's
15:14I can't wait for the
15:18Iku's
15:19You are the
15:20Iku's
15:21I can't wait for the world to
15:24be able to
15:26I can't wait for
15:31my power
15:32All right, I'll let you go!
15:34I'll let you go!
15:36Ah, I'm not sure.
15:39You're a doctor.
15:41This is my life!
15:45Oh, I'm not sure.
15:46Oh, I'm not sure.
15:51I'm not sure.
15:53I'm not sure.
15:54I'm not sure.
15:55I'm not sure.
16:02Really strong and strong, I'm the one!
16:13You've got to get into it, Mr. Loma.
16:16We're going to get into it!
16:17We're going to get into it!
16:20What are you doing?
16:22You're going to get into it!
16:25But at the end, we're...
16:32I...
16:33It's time to get here
16:36This is the point of the point of the Fumino's
16:40It's the point of the point of the point of the Fumino
16:42I will have to make the title of the Tachibana
16:44I will not have to do that
16:47Ah!
17:09I'm going to help you, my brother.
17:13Jun!
17:18This鎖…
17:23Sex is not going to be解決.
17:26It's a shame.
17:30Why?
17:32Why did you come to help me?
17:34I'm going to help you!
17:38You'll be able to get a disaster.
17:40Hurry up!
17:42I'm not going to die!
17:43I'm not going to die!
17:44Why are you?
17:46If I'm going to kill you,
17:47I'm going to kill you!
17:48I'm not going to do that!
17:50I'm going to go home to NLNS!
17:56Oh...
18:02くそ…七瀬は覚えてたんだよな
18:07?昔のこと全部…なのに…どうして
18:17?あんたが罪悪感に苛まれるくらいなら知らなくていいって…だから今度こそ
18:23居場所を作ってあげたかった本当の仲間になってあげたかった
18:26次こそは…どんなことがあっても
18:33味方になってあげるって…ずっとそう言いたかったの…お前のおかげで
18:47俺とアサネは仲間ができたいや…俺たちだけじゃないなワタちゃん…ミサキ…フミノ…誰もが一人ぼっちじゃなくなった敵対するFSでさえ…
18:48ある意味で 俺たちと同じだと分かったナナセ…俺はお前に…初恋の人に救われたんだこの島で…二度も…だから…改めて言わせてくれ…あの時は怖い思いをさせて…本当にごめん…
19:16俺はもう二度とお前を苦しめない…お前を苦しめる全てと戦う…
19:22純…立花くん…俺のこと…ありのままの俺を
19:30理解してくれるお前と…うん…後悔しないように…今度こそ…うん…いいよ
19:31立花くん…
19:50ナナセ…ナナセ…これ…うん…
20:32やっと…受け入れてあげられるね…ナナセ…平気か…俺のやつ…ヤバイらしくて…入れただけで落ちるとか…平気…私はとっくに…あんたに落ちてるんだから…うれしいな…
20:49私立花くんとエッチしてる…あっ…อはっ…はぁあっ…あっあ…はぁ…はっ…はっあ…はぁ…
21:01Wikipediaゾiraその娘か…あんたが引き渡しの?
21:03I don't know how much it's worth it, but I'll leave you here.
21:09I don't want to say anything, but I don't have to come to Fumino.
21:14What are you doing?
21:16I know that I'm going to be known for Anaru.
21:19I understand that this meaning.
21:25You're going to be a product.
21:26There's a lot of material in this place.
21:39I'm here to help you.
21:43I've been here to meet you.
21:44I've been here to help you.
21:48I've been here to help you.
21:49I've been here to help you.
21:49Well, that's great.
21:51To help you.
21:54The needle is a тот by the end of the end.
21:58I've been here to help you.
22:02I'm tired of being able to play this role.
22:10I'm here to meet you.
22:12I've been on a great day.
22:15I'm so jealous.
22:16I'm sorry, I'm sorry
22:19I'm sorry
22:20I'm sorry
22:24I'm sorry
22:32You're so sorry
22:33I'm not a problem
22:34I'm sorry
22:40You're so sorry
22:41No, I'm not a problem
22:45It's a problem
22:45I can't believe it
22:45You've got to know
22:46How is this?
22:48I don't know what I did
22:49Is it impossible?
22:54It's a much faster than you
22:56I must love you
22:56I'm too much fun
22:59I'm so scared
23:00I'm so tired
23:02And I'm so tired
23:05I'm so tired
23:07I love you
23:08I love you
23:09I love you
23:10I'm so tired
23:11I love you
23:16Don't forget it! Don't forget it!
23:19I'm a promise!
23:20Don't forget it!
23:21Don't forget it!
23:22Please, please!
Comments